You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

locale_pt-PT.ini 224KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684
  1. home=Página inicial
  2. dashboard=Painel de controlo
  3. explore=Explorar
  4. help=Ajuda
  5. logo=Logótipo
  6. sign_in=Iniciar sessão
  7. sign_in_with_provider=Iniciar sessão com %s
  8. sign_in_or=ou
  9. sign_out=Terminar sessão
  10. sign_up=Fazer inscrição
  11. link_account=Vincular conta
  12. register=Inscrição
  13. version=Versão
  14. powered_by=Implementado com %s
  15. page=Página
  16. template=Modelo
  17. language=Idioma
  18. notifications=Notificações
  19. active_stopwatch=Cronómetro em andamento
  20. tracked_time_summary=Resumo do tempo rastreado com base em filtros da lista de questões
  21. create_new=Criar…
  22. user_profile_and_more=Perfil e configurações…
  23. signed_in_as=Sessão iniciada como
  24. enable_javascript=Este sítio Web requer JavaScript.
  25. toc=Índice
  26. licenses=Licenças
  27. return_to_gitea=Retornar ao Gitea
  28. more_items=Mais itens
  29. username=Nome de utilizador
  30. email=Endereço de email
  31. password=Senha
  32. access_token=Código de acesso
  33. re_type=Confirme a senha
  34. captcha=CAPTCHA
  35. twofa=Autenticação com dois passos
  36. twofa_scratch=Código de uso único em dois passos
  37. passcode=Código
  38. webauthn_insert_key=Insira a sua chave de segurança
  39. webauthn_sign_in=Pressione o botão da sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente.
  40. webauthn_press_button=Por favor, prima o botão da sua chave de segurança…
  41. webauthn_use_twofa=Usar um código de dois passos do seu telefone
  42. webauthn_error=Não foi possível ler a sua chave de segurança.
  43. webauthn_unsupported_browser=O seu navegador não oferece suporte ao WebAuthn.
  44. webauthn_error_unknown=Ocorreu um erro desconhecido. Tente novamente, por favor.
  45. webauthn_error_insecure=`WebAuthn apenas suporta conexões seguras. Para testar sobre HTTP, pode usar a origem "localhost" ou "127.0.0.1"`
  46. webauthn_error_unable_to_process=O servidor não conseguiu processar o seu pedido.
  47. webauthn_error_duplicated=A chave de segurança não é permitida neste pedido. Certifique-se de que a chave não está já registada.
  48. webauthn_error_empty=Você tem que definir um nome para esta chave.
  49. webauthn_error_timeout=O tempo limite foi atingido antes que a sua chave pudesse ser lida. Recarregue esta página e tente novamente.
  50. webauthn_reload=Recarregar
  51. repository=Repositório
  52. organization=Organização
  53. mirror=Réplica
  54. new_repo=Novo repositório
  55. new_migrate=Nova migração
  56. new_mirror=Nova réplica
  57. new_fork=Nova derivação do repositório
  58. new_org=Nova organização
  59. new_project=Novo planeamento
  60. new_project_column=Nova coluna
  61. manage_org=Gerir organizações
  62. admin_panel=Administração do sítio
  63. account_settings=Configurações da conta
  64. settings=Configurações
  65. your_profile=Perfil
  66. your_starred=Favoritos
  67. your_settings=Configurações
  68. all=Todos
  69. sources=Fontes
  70. mirrors=Réplicas
  71. collaborative=Colaborativo
  72. forks=Derivações
  73. activities=Operações
  74. pull_requests=Pedidos de integração
  75. issues=Questões
  76. milestones=Etapas
  77. ok=OK
  78. cancel=Cancelar
  79. retry=Tentar novamente
  80. rerun=Reexecutar
  81. rerun_all=Reexecutar todos os trabalhos
  82. save=Guardar
  83. add=Adicionar
  84. add_all=Adicionar tudo
  85. remove=Remover
  86. remove_all=Remover tudo
  87. remove_label_str=`Remover item "%s"`
  88. edit=Editar
  89. view=Ver
  90. enabled=Habilitado
  91. disabled=Desabilitado
  92. locked=Bloqueado
  93. copy=Copiar
  94. copy_url=Copiar URL
  95. copy_hash=Copiar hash
  96. copy_content=Copiar conteúdo
  97. copy_branch=Copiar nome do ramo
  98. copy_success=Copiado!
  99. copy_error=Falha ao copiar
  100. copy_type_unsupported=Este tipo de ficheiro não pode ser copiado
  101. write=Escrever
  102. preview=Pré-visualizar
  103. loading=Carregando…
  104. error=Erro
  105. error404=A página que pretende aceder <strong>não existe</strong> ou <strong>não tem autorização</strong> para a ver.
  106. go_back=Voltar
  107. invalid_data=Dados inválidos: %v
  108. never=Nunca
  109. unknown=Desconhecido
  110. rss_feed=Fonte RSS
  111. pin=Fixar
  112. unpin=Desafixar
  113. artifacts=Artefactos
  114. confirm_delete_artifact=Tem a certeza que quer eliminar este artefacto "%s"?
  115. archived=Arquivado
  116. concept_system_global=Global
  117. concept_user_individual=Individual
  118. concept_code_repository=Repositório
  119. concept_user_organization=Organização
  120. show_timestamps=Mostrar marcas de tempo
  121. show_log_seconds=Mostrar segundos
  122. show_full_screen=Mostrar ecrã completo
  123. download_logs=Descarregar registos
  124. confirm_delete_selected=Confirma a exclusão de todos os itens marcados?
  125. name=Nome
  126. value=Valor
  127. filter=Filtro
  128. filter.clear=Retirar filtro
  129. filter.is_archived=Arquivado
  130. filter.not_archived=Não arquivado
  131. filter.is_fork=Derivado
  132. filter.not_fork=Não derivado
  133. filter.is_mirror=Replicado
  134. filter.not_mirror=Não replicado
  135. filter.is_template=Modelo
  136. filter.not_template=Não é modelo
  137. filter.public=Público
  138. filter.private=Privado
  139. no_results_found=Não foram encontrados quaisquer resultados.
  140. [search]
  141. search=Pesquisar...
  142. type_tooltip=Tipo de pesquisa
  143. fuzzy=Aproximada
  144. fuzzy_tooltip=Incluir também os resultados que estejam próximos do termo de pesquisa
  145. exact=Fiel
  146. exact_tooltip=Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa
  147. repo_kind=Pesquisar repositórios...
  148. user_kind=Pesquisar utilizadores...
  149. org_kind=Pesquisar organizações...
  150. team_kind=Pesquisar equipas...
  151. code_kind=Pesquisar código...
  152. code_search_unavailable=A pesquisa de código não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  153. code_search_by_git_grep=Os resultados da pesquisa no código-fonte neste momento são fornecidos pelo "git grep". Esses resultados podem ser melhores se o administrador habilitar o indexador do repositório.
  154. package_kind=Pesquisar pacotes...
  155. project_kind=Pesquisar planeamentos...
  156. branch_kind=Pesquisar ramos...
  157. commit_kind=Pesquisar cometimentos...
  158. runner_kind=Pesquisar executores...
  159. no_results=Não foram encontrados resultados correspondentes.
  160. issue_kind=Pesquisar questões...
  161. pull_kind=Pesquisar puxadas...
  162. keyword_search_unavailable=Pesquisar por palavra-chave não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  163. [aria]
  164. navbar=Barra de navegação
  165. footer=Rodapé
  166. footer.software=Sobre o Software
  167. footer.links=Ligações
  168. [heatmap]
  169. number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s contribuições nos últimos 12 meses
  170. no_contributions=Nenhuma contribuição
  171. less=Menos
  172. more=Mais
  173. [editor]
  174. buttons.heading.tooltip=Adicionar cabeçalho
  175. buttons.bold.tooltip=Adicionar texto em negrito
  176. buttons.italic.tooltip=Adicionar texto em itálico
  177. buttons.quote.tooltip=Citar texto
  178. buttons.code.tooltip=Adicionar código-fonte
  179. buttons.link.tooltip=Adicionar uma ligação
  180. buttons.list.unordered.tooltip=Adicionar uma lista de pontos
  181. buttons.list.ordered.tooltip=Adicionar uma lista numerada
  182. buttons.list.task.tooltip=Adicionar uma lista de tarefas
  183. buttons.mention.tooltip=Mencionar um utilizador ou uma equipa
  184. buttons.ref.tooltip=Referenciar uma questão ou um pedido de integração
  185. buttons.switch_to_legacy.tooltip=Usar o editor clássico
  186. buttons.enable_monospace_font=Habilitar tipo de letra mono-espaçado
  187. buttons.disable_monospace_font=Desabilitar tipo de letra mono-espaçado
  188. [filter]
  189. string.asc=A - Z
  190. string.desc=Z - A
  191. [error]
  192. occurred=Ocorreu um erro
  193. report_message=Se acredita de que se trata de um erro do Gitea, procure, por favor, questões relacionadas no <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues">GitHub</a> ou abra uma nova questão, se necessário.
  194. missing_csrf=Pedido inválido: não há código CSRF
  195. invalid_csrf=Pedido inválido: código CSRF inválido
  196. not_found=Não foi possível encontrar o destino.
  197. network_error=Erro de rede
  198. [startpage]
  199. app_desc=Um serviço Git auto-hospedado e fácil de usar
  200. install=Fácil de instalar
  201. install_desc=Corra, simplesmente, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-binary">o ficheiro binário executável</a> para a sua plataforma, despache-o com o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ou obtenha-o sob a forma de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-package">pacote</a>.
  202. platform=Multiplataforma
  203. platform_desc=Gitea corre em qualquer plataforma onde possa compilar em linguagem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a>: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha a sua preferida!
  204. lightweight=Leve
  205. lightweight_desc=Gitea requer poucos recursos e pode correr num simples Raspberry Pi. Economize a energia da sua máquina!
  206. license=Código aberto
  207. license_desc=Vá buscá-lo em <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Junte-se a nós dando a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">sua contribuição</a> para tornar este programa ainda melhor. Não se acanhe e contribua!
  208. [install]
  209. install=Instalação
  210. title=Configuração inicial
  211. docker_helper=Se correr o Gitea dentro do Docker, leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> antes de alterar quaisquer configurações.
  212. require_db_desc=Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL).
  213. db_title=Configurações da base de dados
  214. db_type=Tipo de base de dados
  215. host=Servidor
  216. user=Nome de utilizador
  217. password=Senha
  218. db_name=Nome da base de dados
  219. db_schema=Esquema
  220. db_schema_helper=Deixe em branco para ficar o predefinido da base de dados ("público").
  221. ssl_mode=SSL
  222. path=Localização
  223. sqlite_helper=Localização do ficheiro da base de dados em SQLite3.<br>Insira um caminho absoluto se corre o Gitea como um serviço.
  224. reinstall_error=Está a tentar instalar numa base de dados do Gitea já existente
  225. reinstall_confirm_message=Reinstalar com uma base de dados do Gitea já existente pode causar múltiplos problemas. Na maioria dos casos deve usar o seu "app.ini" existente para correr o Gitea. Se souber o que está a fazer, confirme o seguinte:
  226. reinstall_confirm_check_1=Os dados encriptados pela chave secreta (SECRET_KEY) no ficheiro app.ini poderão ser perdidos: utilizadores poderão não ser capazes de iniciar a sessão com autenticação em dois passos (2FA) ou com chaves de utilização única (OTP) e as réplicas poderão deixar de funcionar em condições. Ao marcar esta opção estará a confirmar que o ficheiro app.ini vigente contém a SECRET_KEY certa.
  227. reinstall_confirm_check_2=Os repositórios e as configurações poderão ter de voltar a ser sincronizados. Ao marcar esta opção estará a confirmar que vai voltar a sincronizar manualmente os automatismos para os repositórios e o ficheiro authorized_keys. Estará também a confirmar que vai assegurar que as configurações do repositório e das réplicas estão em condições.
  228. reinstall_confirm_check_3=Você confirma que tem a certeza absoluta de que este Gitea está a correr com a localização certa do ficheiro app.ini e que tem a certeza de que tem de voltar a instalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos.
  229. err_empty_db_path=A localização da base de dados SQLite3 não pode estar vazia.
  230. no_admin_and_disable_registration=Não pode desabilitar a auto-inscrição de utilizadores sem criar uma conta de administrador.
  231. err_empty_admin_password=A senha do administrador não pode estar em branco.
  232. err_empty_admin_email=O email do administrador não pode estar em branco.
  233. err_admin_name_is_reserved=O nome de utilizador do administrador é inválido porque está reservado
  234. err_admin_name_pattern_not_allowed=O nome de utilizador do administrador é inválido porque corresponde a um padrão reservado
  235. err_admin_name_is_invalid=O nome de utilizador do administrador é inválido
  236. general_title=Configurações gerais
  237. app_name=Título do sítio
  238. app_name_helper=Pode escrever aqui o nome da sua companhia.
  239. repo_path=Localização dos repositórios
  240. repo_path_helper=Os repositórios Git remotos serão guardados nesta pasta.
  241. lfs_path=Localização do Git LFS
  242. lfs_path_helper=Os ficheiros rastreados pelo Git LFS serão armazenados nesta pasta. Deixe em branco para desabilitar.
  243. run_user=Executar com este utilizador
  244. run_user_helper=O nome de utilizador do sistema operativo que vai executar o Gitea. Note que esse utilizador tem que ter acesso à localização base dos repositórios.
  245. domain=Domínio do servidor
  246. domain_helper=Domínio ou endereço do servidor.
  247. ssh_port=Porto do servidor SSH
  248. ssh_port_helper=O número do porto que o seu servidor SSH usa. Deixe em branco para desabilitar.
  249. http_port=Porto de escuta HTTP do Gitea
  250. http_port_helper=O número do porto onde o servidor web do Gitea estará à escuta.
  251. app_url=URL base do Gitea
  252. app_url_helper=Endereço base para os URLs e notificações por email das clonagens por HTTP(S).
  253. log_root_path=Localização dos registos
  254. log_root_path_helper=Os ficheiros de registo serão escritos nesta pasta.
  255. optional_title=Configurações opcionais
  256. email_title=Configurações de email
  257. smtp_addr=Servidor SMTP
  258. smtp_port=Porto do SMTP
  259. smtp_from=Email do remetente
  260. smtp_from_invalid=O endereço para "Enviar email como" é inválido
  261. smtp_from_helper=Endereço de email que o Gitea vai usar. Insira um endereço de email simples ou use o formato "Nome" <email@exemplo.com>.
  262. mailer_user=Nome de utilizador do SMTP
  263. mailer_password=Senha do SMTP
  264. register_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  265. mail_notify=Habilitar notificações por email
  266. server_service_title=Configurações do servidor e de terceiros
  267. offline_mode=Habilitar o modo local
  268. offline_mode_popup=Desabilitar redes de entrega de conteúdos de terceiros e servir localmente todos os recursos.
  269. disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  270. disable_gravatar_popup=Desabilitar o Gravatar e fontes de avatares de terceiros. Será usado um avatar padrão, a não ser que o utilizador carregue um avatar localmente.
  271. federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados
  272. federated_avatar_lookup_popup=Habilitar pesquisa de avatares federada usando o Libravatar.
  273. disable_registration=Desabilitar a auto-inscrição
  274. disable_registration_popup=Desabilitar a auto-inscrição do utilizador. Somente os administradores poderão criar novas contas de utilizador.
  275. allow_only_external_registration_popup=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  276. openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  277. openid_signin_popup=Habilitar o início de sessão do utilizador usando o OpenID.
  278. openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  279. openid_signup_popup=Habilitar a utilização do OpenID para fazer auto-inscrições.
  280. enable_captcha=Habilitar CAPTCHA na inscrição
  281. enable_captcha_popup=Exigir CAPTCHA na auto-inscrição de utilizadores.
  282. require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  283. require_sign_in_view_popup=Limitar o acesso às páginas aos utilizadores com sessão iniciada. Os visitantes só poderão visualizar as páginas de início de sessão e de inscrição.
  284. admin_setting_desc=A criação de uma conta de administração é opcional. O primeiro utilizador inscrito tornar-se-á automaticamente num administrador.
  285. admin_title=Configurações da conta de administração
  286. admin_name=Nome de utilizador do administrador
  287. admin_password=Senha
  288. confirm_password=Confirme a senha
  289. admin_email=Endereço de email
  290. install_btn_confirm=Instalar Gitea
  291. test_git_failed=Não foi possível testar o comando 'git': %v
  292. sqlite3_not_available=Esta versão do Gitea não suporta o SQLite3. Descarregue a versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild').
  293. invalid_db_setting=As configurações da base de dados são inválidas: %v
  294. invalid_db_table=A tabela "%s" da base de dados é inválida: %v
  295. invalid_repo_path=A localização base dos repositórios é inválida: %v
  296. invalid_app_data_path=A localização dos dados da aplicação é inválido: %v
  297. run_user_not_match=O nome de utilizador para 'executar como' não é o nome de utilizador corrente: %s → %s
  298. internal_token_failed=Falha ao gerar o código interno: %v
  299. secret_key_failed=Falha ao gerar a chave secreta: %v
  300. save_config_failed=Falhou ao guardar a configuração: %v
  301. invalid_admin_setting=A configuração da conta de administrador é inválida: %v
  302. invalid_log_root_path=A localização dos registos é inválida: %v
  303. default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  304. default_keep_email_private_popup=Esconder, por norma, os endereços de email de novos utilizadores.
  305. default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  306. default_allow_create_organization_popup=Permitir, por norma, que os novos utilizadores criem organizações.
  307. default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  308. default_enable_timetracking_popup=Habilitar, por norma, a contagem do tempo nos novos repositórios.
  309. no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  310. no_reply_address_helper=Nome de domínio para utilizadores com um endereço de email oculto. Por exemplo, o nome de utilizador 'silva' será registado no Git como 'silva@semresposta.exemplo.org' se o domínio de email oculto estiver definido como 'semresposta.exemplo.org'.
  311. password_algorithm=Algoritmo de Hash da Senha
  312. invalid_password_algorithm=Algoritmo de hash da senha inválido
  313. password_algorithm_helper=Definir o algoritmo de hash da senha. Os algoritmos têm requisitos e resistência distintos. `argon2` é bastante seguro, mas usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas pequenos.
  314. enable_update_checker=Habilitar verificador de novidades
  315. enable_update_checker_helper=Verifica, periodicamente, se foi lançada alguma versão nova, fazendo uma ligação ao gitea.io.
  316. env_config_keys=Configuração do ambiente
  317. env_config_keys_prompt=As seguintes variáveis de ambiente também serão aplicadas ao seu ficheiro de configuração:
  318. [home]
  319. nav_menu=Menu de navegação
  320. uname_holder=Nome de utilizador ou endereço de email
  321. password_holder=Senha
  322. switch_dashboard_context=Trocar contexto do painel
  323. my_repos=Repositórios
  324. show_more_repos=Mostrar mais repositórios…
  325. collaborative_repos=Repositórios colaborativos
  326. my_orgs=As minhas organizações
  327. my_mirrors=As minhas réplicas
  328. view_home=Ver %s
  329. filter=Outros filtros
  330. filter_by_team_repositories=Filtrar por repositórios da equipa
  331. feed_of=`Fonte de "%s"`
  332. show_archived=Arquivado
  333. show_both_archived_unarchived=Apresentando arquivados e não arquivados
  334. show_only_archived=Apresentando somente os arquivados
  335. show_only_unarchived=Apresentando somente os não arquivados
  336. show_private=Privado
  337. show_both_private_public=Apresentando públicos e privados
  338. show_only_private=Apresentando somente os privados
  339. show_only_public=Apresentando somente os públicos
  340. issues.in_your_repos=Nos seus repositórios
  341. [explore]
  342. repos=Repositórios
  343. users=Utilizadores
  344. organizations=Organizações
  345. go_to=Ir para
  346. code=Código
  347. code_last_indexed_at=Última indexação %s
  348. relevant_repositories_tooltip=Repositórios que são derivações ou que não têm tópico, nem ícone, nem descrição, estão escondidos.
  349. relevant_repositories=Apenas estão a ser mostrados os repositórios relevantes. <a href="%s">Mostrar resultados não filtrados</a>.
  350. [auth]
  351. create_new_account=Fazer inscrição
  352. register_helper_msg=Já tem uma conta? Inicie a sessão agora!
  353. social_register_helper_msg=Já tem uma conta? Associe-a agora!
  354. disable_register_prompt=As inscrições estão desabilitadas. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  355. disable_register_mail=A confirmação por email da inscrição está desabilitada.
  356. manual_activation_only=Contacte o administrador para completar a habilitação.
  357. remember_me=Memorizar este dispositivo
  358. remember_me.compromised=O identificador da sessão já não é válido, o que pode indicar uma conta comprometida. Verifique se a sua conta apresenta operações pouco habituais.
  359. forgot_password_title=Esqueci-me da senha
  360. forgot_password=Esqueceu a sua senha?
  361. sign_up_now=Precisa de uma conta? Inscreva-se agora.
  362. sign_up_successful=A conta foi criada com sucesso. Bem-vindo/a!
  363. confirmation_mail_sent_prompt_ex=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de registo. Se o seu endereço de email de registo estiver errado, pode iniciar a sessão novamente e mudá-lo.
  364. must_change_password=Mude a sua senha
  365. allow_password_change=Exigir que o utilizador mude a senha (recomendado)
  366. reset_password_mail_sent_prompt=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de recuperação.
  367. active_your_account=Ponha a sua conta em funcionamento
  368. account_activated=A conta foi posta em funcionamento
  369. prohibit_login=Início de sessão proibido
  370. prohibit_login_desc=A sua conta está proibida de iniciar sessão. Contacte o administrador.
  371. resent_limit_prompt=Já fez um pedido recentemente para enviar um email para pôr a conta em funcionamento. Espere 3 minutos e tente novamente.
  372. has_unconfirmed_mail=Olá %s, tem um endereço de email não confirmado (<b>%s</b>). Se não recebeu um email de confirmação ou precisa de o voltar a enviar, clique no botão abaixo.
  373. change_unconfirmed_mail_address=Se o seu endereço de email estiver errado, pode mudá-lo aqui e enviar um novo email de confirmação.
  374. resend_mail=Clique aqui para voltar a enviar um email para pôr a conta em funcionamento
  375. email_not_associate=O endereço de email não está associado a qualquer conta.
  376. send_reset_mail=Enviar email de recuperação da conta
  377. reset_password=Recuperação de conta
  378. invalid_code=O seu código de confirmação é inválido ou expirou.
  379. invalid_code_forgot_password=O seu código de confirmação é inválido ou já expirou. Clique <a href="%s">aqui</a> para iniciar uma nova sessão.
  380. invalid_password=A sua senha não corresponde à senha que foi usada para criar a conta.
  381. reset_password_helper=Recuperar conta
  382. reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s
  383. password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres.
  384. non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  385. verify=Validar
  386. scratch_code=Código de recuperação
  387. use_scratch_code=Usar um código de recuperação
  388. twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação.
  389. twofa_passcode_incorrect=A senha está errada. Se perdeu o seu dispositivo, use o código de recuperação para iniciar a sessão.
  390. twofa_scratch_token_incorrect=O código de recuperação está errado.
  391. login_userpass=Iniciar sessão
  392. login_openid=OpenID
  393. oauth_signup_tab=Fazer inscrição
  394. oauth_signup_title=Completar a nova conta
  395. oauth_signup_submit=Completar conta
  396. oauth_signin_tab=Vincular a uma conta existente
  397. oauth_signin_title=Inicie a sessão para autorizar a vinculação à conta
  398. oauth_signin_submit=Vincular conta
  399. oauth.signin.error=Ocorreu um erro durante o processamento do pedido de autorização. Se este erro persistir, contacte o administrador.
  400. oauth.signin.error.access_denied=O pedido de autorização foi negado.
  401. oauth.signin.error.temporarily_unavailable=A autorização falhou porque o servidor de autenticação está temporariamente indisponível. Tente mais tarde.
  402. openid_connect_submit=Estabelecer ligação
  403. openid_connect_title=Estabelecer ligação a uma conta existente
  404. openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  405. openid_register_title=Criar uma conta nova
  406. openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  407. openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: alice.openid.exemplo.org or https://openid.exemplo.org/alice.
  408. disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido o email. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  409. disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando o email está configurado. Por favor, configure o email para permitir a recuperação de conta.
  410. email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
  411. authorize_application=Autorizar aplicação
  412. authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
  413. authorize_application_created_by=Esta aplicação foi criada por %s.
  414. authorize_application_description=Se conceder acesso, a aplicação terá privilégios para alterar toda a informação da conta, incluindo repositórios e organizações privados.
  415. authorize_title=Autorizar o acesso de "%s" à sua conta?
  416. authorization_failed=A autorização falhou
  417. authorization_failed_desc=A autorização falhou porque encontrámos um pedido inválido. Entre em contacto com o responsável pela aplicação que tentou autorizar.
  418. sspi_auth_failed=Falhou a autenticação SSPI
  419. password_pwned=A senha utilizada está numa <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">lista de senhas roubadas</a> anteriormente expostas em fugas de dados públicas. Tente novamente com uma senha diferente e considere também mudar esta senha nos outros sítios.
  420. password_pwned_err=Não foi possível completar o pedido ao HaveIBeenPwned
  421. last_admin=Não pode remover o último administrador. Tem que existir pelo menos um administrador.
  422. [mail]
  423. view_it_on=Ver em %s
  424. reply=ou responda a este email imediatamente
  425. link_not_working_do_paste=Não está a funcionar? Tente copiar e colar no seu navegador.
  426. hi_user_x=Olá <b>%s</b>,
  427. activate_account=Por favor, ponha a sua conta em funcionamento
  428. activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta
  429. activate_account.text_1=Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registar em %[2]s!
  430. activate_account.text_2=Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de <b>%s</b>:
  431. activate_email=Valide o seu endereço de email
  432. activate_email.title=%s, por favor valide o seu endereço de email
  433. activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>:
  434. register_notify=Bem-vindo(a) ao Gitea
  435. register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
  436. register_notify.text_1=este é o seu email de confirmação de registo para %s!
  437. register_notify.text_2=Agora pode iniciar a sessão com o nome de utilizador: %s.
  438. register_notify.text_3=Se esta conta foi criada para si, <a href="%s">defina a sua senha</a> primeiro.
  439. reset_password=Recupere a sua conta
  440. reset_password.title=%s, você pediu para recuperar a sua conta
  441. reset_password.text=Por favor clique na seguinte ligação para recuperar a sua conta em <b>%s</b>:
  442. register_success=Inscrição bem sucedida
  443. issue_assigned.pull=@%[1]s atribuiu-lhe o pedido de integração %[2]s no repositório %[3]s.
  444. issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s.
  445. issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou a si:
  446. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> enviou à força o <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
  447. issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimento para o ramo %[2]s
  448. issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
  449. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
  450. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.
  451. issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> integrou #%[2]d no ramo %[3]s.
  452. issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> aprovou este pedido de integração.
  453. issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> solicitou modificações sobre este pedido de integração.
  454. issue.action.review=<b>@%[1]s</b> fez um comentário sobre este pedido de integração.
  455. issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> descartou a última revisão de %[2]s sobre este pedido de integração.
  456. issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> marcou este pedido de integração como estando pronto para revisão.
  457. issue.action.new=<b>@%[1]s</b> criou #%[2]d.
  458. issue.in_tree_path=Em %s:
  459. release.new.subject=%s em %s lançado
  460. release.new.text=<b>@%[1]s</b> lançou %[2]s em %[3]s
  461. release.title=Título: %s
  462. release.note=Nota:
  463. release.downloads=Descargas:
  464. release.download.zip=Código fonte (ZIP)
  465. release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ)
  466. repo.transfer.subject_to=%s gostaria de transferir "%s" para %s
  467. repo.transfer.subject_to_you=%s gostaria de transferir "%s" para si
  468. repo.transfer.to_you=você
  469. repo.transfer.body=Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou ignore-o, simplesmente.
  470. repo.collaborator.added.subject=%s adicionou você a %s
  471. repo.collaborator.added.text=Foi adicionado(a) como colaborador(a) do repositório:
  472. team_invite.subject=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à organização %[2]s
  473. team_invite.text_1=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à equipa %[2]s na organização %[3]s.
  474. team_invite.text_2=Clique na ligação seguinte para se juntar à equipa:
  475. team_invite.text_3=Nota: Este convite é dirigido a %[1]s. Se não estava à espera deste convite, pode ignorar este email.
  476. [modal]
  477. yes=Sim
  478. no=Não
  479. confirm=Confirmar
  480. cancel=Cancelar
  481. modify=Modificar
  482. [form]
  483. UserName=Nome de utilizador
  484. RepoName=Nome do repositório
  485. Email=Endereço de email
  486. Password=Senha
  487. Retype=Confirme a senha
  488. SSHTitle=Nome da chave SSH
  489. HttpsUrl=URL HTTPS
  490. PayloadUrl=URL da carga
  491. TeamName=Nome da equipa
  492. AuthName=Nome da autorização
  493. AdminEmail=Email do administrador
  494. NewBranchName=Novo nome de ramo
  495. CommitSummary=Sumário do cometimento
  496. CommitMessage=Mensagem do cometimento
  497. CommitChoice=Escolha do cometimento
  498. TreeName=Localização do ficheiro
  499. Content=Conteúdo
  500. SSPISeparatorReplacement=Separador
  501. SSPIDefaultLanguage=Idioma predefinido
  502. require_error=` não pode estar em branco.`
  503. alpha_dash_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-') e sublinhado ('_').`
  504. alpha_dash_dot_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.').`
  505. git_ref_name_error=` tem que ser um nome de referência Git bem formado.`
  506. size_error=` tem que ser do tamanho %s.`
  507. min_size_error=` tem que conter pelo menos %s caracteres.`
  508. max_size_error=` só pode conter no máximo %s caracteres.`
  509. email_error=` não é um endereço de email válido.`
  510. url_error=`"%s" não é um URL válido.`
  511. include_error=` tem que conter o texto "%s".`
  512. glob_pattern_error=` o padrão glob é inválido: %s.`
  513. regex_pattern_error=` o padrão regex é inválido: %s.`
  514. username_error=` só pode conter caracteres alfanuméricos ('0-9','a-z','A-Z'), hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.') Não pode começar nem terminar com caracteres não alfanuméricos, e caracteres não alfanuméricos consecutivos também são proibidos.`
  515. invalid_group_team_map_error=` o mapeamento é inválido: %s`
  516. unknown_error=Erro desconhecido:
  517. captcha_incorrect=O código CAPTCHA está errado.
  518. password_not_match=As senhas não coincidem.
  519. lang_select_error=Escolha um idioma da lista.
  520. username_been_taken=O nome de utilizador já foi tomado.
  521. username_change_not_local_user=Utilizadores que não são locais não têm permissão para mudar o nome de utilizador.
  522. username_has_not_been_changed=O nome de utilizador não foi modificado
  523. repo_name_been_taken=O nome do repositório já foi usado.
  524. repository_force_private=Forçar Privado está habilitado: repositórios privados não podem ser tornados públicos.
  525. repository_files_already_exist=Já existem ficheiros neste repositório. Contacte o administrador do sistema.
  526. repository_files_already_exist.adopt=Já existem ficheiros neste repositório e só podem ser adoptados.
  527. repository_files_already_exist.delete=Já existem ficheiros neste repositório. Tem que os eliminar.
  528. repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Já existem ficheiros neste repositório. Adopte-os ou elimine-os.
  529. visit_rate_limit=Limitação da taxa de visita remota.
  530. 2fa_auth_required=A visita remota requer autenticação em dois passos.
  531. org_name_been_taken=O nome da organização já foi tomado.
  532. team_name_been_taken=O nome da equipa já foi tomado.
  533. team_no_units_error=Permitir acesso a pelo menos uma secção do repositório.
  534. email_been_used=O endereço de email já está em uso.
  535. email_invalid=O endereço de email é inválido.
  536. email_domain_is_not_allowed=O domínio do email de utilizador <b>%s</b> entra en conflito com o EMAIL_DOMAIN_ALLOWLIST ou com o EMAIL_DOMAIN_BLOCKLIST. Verifique se a operação estava prevista.
  537. openid_been_used=O endereço OpenID "%s" já está em uso.
  538. username_password_incorrect=O nome de utilizador ou a senha estão errados.
  539. password_complexity=A senha não passa nos requisitos de complexidade:
  540. password_lowercase_one=Pelo menos um caractere minúsculo
  541. password_uppercase_one=Pelo menos um caractere maiúsculo
  542. password_digit_one=Pelo menos um dígito
  543. password_special_one=Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.)
  544. enterred_invalid_repo_name=O nome do repositório que inseriu está errado.
  545. enterred_invalid_org_name=O nome da organização que inseriu está errado.
  546. enterred_invalid_owner_name=O novo nome de proprietário não é válido.
  547. enterred_invalid_password=A senha que inseriu está errada.
  548. unset_password=O utilizador não definiu a senha.
  549. unsupported_login_type=O tipo de início de sessão não é suportado para eliminar a conta.
  550. user_not_exist=O utilizador não existe.
  551. team_not_exist=A equipa não existe.
  552. last_org_owner=Não pode remover o último utilizador da equipa 'proprietários'. Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização.
  553. cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa.
  554. duplicate_invite_to_team=O(A) utilizador(a) já tinha sido convidado(a) para ser membro da equipa.
  555. organization_leave_success=Você deixou a organização %s com sucesso.
  556. invalid_ssh_key=Não é possível validar a sua chave SSH: %s
  557. invalid_gpg_key=Não é possível validar a sua chave GPG: %s
  558. invalid_ssh_principal=Protagonista inválido: %s
  559. must_use_public_key=A chave que você forneceu é privada. Não carregue a sua chave em lugar nenhum, em vez disso use a sua chave pública.
  560. unable_verify_ssh_key=Não é possível validar a chave SSH, verifique se tem erros.
  561. auth_failed=Falhou a autenticação: %v
  562. still_own_repo=A sua conta possui um ou mais repositórios, elimine-os ou transfira-os primeiro.
  563. still_has_org=A sua conta é membro de uma ou mais organizações, saia delas primeiro.
  564. still_own_packages=A sua conta possui um ou mais pacotes, elimine-os primeiro.
  565. org_still_own_repo=Esta organização ainda possui um ou mais repositórios, elimine-os ou transfira-os primeiro.
  566. org_still_own_packages=Esta organização ainda possui um ou mais pacotes, elimine-os primeiro.
  567. target_branch_not_exist=O ramo de destino não existe.
  568. admin_cannot_delete_self=Não se pode auto-remover quando tem privilégios de administração. Remova esses privilégios primeiro.
  569. [user]
  570. change_avatar=Mude o seu avatar…
  571. joined_on=Inscreveu-se em %s
  572. repositories=Repositórios
  573. activity=Trabalho público
  574. followers=Seguidores
  575. starred=Repositórios favoritos
  576. watched=Repositórios sob vigilância
  577. code=Código
  578. projects=Planeamentos
  579. overview=Panorama geral
  580. following=Que segue
  581. follow=Seguir
  582. unfollow=Deixar de seguir
  583. user_bio=Biografia
  584. disabled_public_activity=Este utilizador desabilitou a visibilidade pública do trabalho.
  585. email_visibility.limited=O seu endereço de email é visível para todos os utilizadores autenticados
  586. email_visibility.private=O seu endereço de email só é visível para si e para os administradores
  587. show_on_map=Mostrar este lugar num mapa
  588. settings=Configurações do utilizador
  589. form.name_reserved=O nome de utilizador "%s" está reservado.
  590. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de utilizador.
  591. form.name_chars_not_allowed=O nome de utilizador "%s" contém caracteres inválidos.
  592. block.block=Bloquear
  593. block.block.user=Bloquear utilizador
  594. block.block.org=Bloquear utilizador para a organização
  595. block.block.failure=Falhou o bloqueio do utilizador: %s
  596. block.unblock=Desbloquear
  597. block.unblock.failure=Falhou o desbloqueio do utilizador: %s
  598. block.blocked=Bloqueou este utilizador.
  599. block.title=Bloquear um utilizador
  600. block.info=Bloquear um utilizador evita que este interaja com repositórios, tal como abrir ou comentar em pedidos de integração ou questões. Saiba mais sobre como bloquear um utilizador.
  601. block.info_1=Bloquear um utilizador impede as seguintes operações na sua conta e nos seus repositórios:
  602. block.info_2=seguir a sua conta
  603. block.info_3=enviar-lhe notificações ao @mencionar o seu nome de utilizador
  604. block.info_4=convidá-lo/a para ser colaborador/a nos repositórios dele/dela
  605. block.info_5=juntar aos favoritos, derivar ou vigiar repositórios
  606. block.info_6=abrir e comentar questões ou pedidos de integração
  607. block.info_7=reagir aos seus comentários em questões ou pedidos de integração
  608. block.user_to_block=Utilizador a bloquear
  609. block.note=Nota
  610. block.note.title=Nota opcional:
  611. block.note.info=A nota não é visível para o utilizador bloqueado.
  612. block.note.edit=Editar nota
  613. block.list=Utilizadores bloqueados
  614. block.list.none=Você ainda não bloqueou quaisquer utilizadores.
  615. [settings]
  616. profile=Perfil
  617. account=Conta
  618. appearance=Aparência
  619. password=Senha
  620. security=Segurança
  621. avatar=Avatar
  622. ssh_gpg_keys=Chaves SSH / GPG
  623. social=Contas sociais
  624. applications=Aplicações
  625. orgs=Gerir organizações
  626. repos=Repositórios
  627. delete=Eliminar a conta
  628. twofa=Autenticação em dois passos
  629. account_link=Contas vinculadas
  630. organization=Organizações
  631. uid=UID
  632. webauthn=Chaves de segurança
  633. public_profile=Perfil público
  634. biography_placeholder=Conte-nos um pouco sobre si! (Pode usar Markdown)
  635. location_placeholder=Partilhe a sua localização aproximada com outros
  636. profile_desc=Controle como o seu perfil é apresentado aos outros utilizadores. O seu endereço de email principal será usado para notificações, recuperação de senha e operações Git baseadas na web.
  637. password_username_disabled=Utilizadores não-locais não podem mudar os seus nomes de utilizador. Entre em contacto com o administrador do sítio saber para mais detalhes.
  638. full_name=Nome completo
  639. website=Sítio web
  640. location=Localização
  641. update_theme=Substituir tema
  642. update_profile=Modificar perfil
  643. update_language=Modificar idioma
  644. update_language_not_found=O idioma "%s" não está disponível.
  645. update_language_success=O idioma foi modificado.
  646. update_profile_success=O seu perfil foi modificado.
  647. change_username=O seu nome de utilizador foi modificado.
  648. change_username_prompt=Note: Mudar o seu nome de utilizador também muda o URL da sua conta.
  649. change_username_redirect_prompt=O antigo nome de utilizador, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  650. continue=Continuar
  651. cancel=Cancelar
  652. language=Idioma
  653. ui=Tema
  654. hidden_comment_types=Tipos de comentários ocultos
  655. hidden_comment_types_description=Os tipos de comentário marcados aqui não serão mostrados dentro das páginas das questões. Marcar "Rótulo", por exemplo, remove todos os comentários "{user} adicionou/removeu {label}".
  656. hidden_comment_types.ref_tooltip=Comentários onde esta questão foi referenciada a partir de outra questão/cometimento/…
  657. hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Comentários onde o utilizador altera o ramo/etiqueta associado à questão
  658. comment_type_group_reference=Referência
  659. comment_type_group_label=Rótulo
  660. comment_type_group_milestone=Etapa
  661. comment_type_group_assignee=Encarregado
  662. comment_type_group_title=Título
  663. comment_type_group_branch=Ramo
  664. comment_type_group_time_tracking=Contagem de tempo
  665. comment_type_group_deadline=Prazo
  666. comment_type_group_dependency=Dependência
  667. comment_type_group_lock=Estado do bloqueio
  668. comment_type_group_review_request=Pedido de revisão
  669. comment_type_group_pull_request_push=Cometimentos adicionados
  670. comment_type_group_project=Planeamento
  671. comment_type_group_issue_ref=Referência da questão
  672. saved_successfully=As suas configurações foram guardadas com sucesso.
  673. privacy=Privacidade
  674. keep_activity_private=Esconder Trabalho da página do perfil
  675. keep_activity_private_popup=Torna o trabalho visível apenas para si e para os administradores
  676. lookup_avatar_by_mail=Procurar avatar com base no endereço de email
  677. federated_avatar_lookup=Pesquisa de avatar federada
  678. enable_custom_avatar=Usar avatar personalizado
  679. choose_new_avatar=Escolher um novo avatar
  680. update_avatar=Substituir avatar
  681. delete_current_avatar=Eliminar o avatar corrente
  682. uploaded_avatar_not_a_image=O ficheiro carregado não é uma imagem.
  683. uploaded_avatar_is_too_big=O tamanho do ficheiro carregado (%d KiB) excede o tamanho máximo (%d KiB).
  684. update_avatar_success=O seu avatar foi substituído.
  685. update_user_avatar_success=O avatar do utilizador foi modificado.
  686. change_password=Substituir a senha
  687. old_password=Senha corrente
  688. new_password=Nova senha
  689. retype_new_password=Confirme a nova senha
  690. password_incorrect=A senha corrente está errada.
  691. change_password_success=A sua senha foi substituída. Inicie a sessão com a nova senha a partir de agora.
  692. password_change_disabled=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  693. emails=Endereços de email
  694. manage_emails=Gerir endereços de email
  695. manage_themes=Escolher o tema padrão
  696. manage_openid=Gerir endereços OpenID
  697. email_desc=O seu endereço de email principal irá ser usado para notificações, recuperação de senha e, desde que não esteja oculto, operações Git baseados na web.
  698. theme_desc=Este será o seu tema padrão em todo o sítio.
  699. primary=Principal
  700. activated=Em uso
  701. requires_activation=Tem que ser habilitado
  702. primary_email=Tornar no principal
  703. activate_email=Enviar pedido de verificação
  704. activations_pending=Habilitações pendentes
  705. can_not_add_email_activations_pending=Existe uma validação pendente. Tente de novo dentro de alguns minutos, se quiser adicionar um novo email.
  706. delete_email=Remover
  707. email_deletion=Remover endereço de email
  708. email_deletion_desc=O endereço de email e informações relacionadas serão removidos da sua conta. Os cometimentos feitos no Git com este endereço de email permanecerão inalterados. Quer continuar?
  709. email_deletion_success=O endereço de email foi removido.
  710. theme_update_success=O seu tema foi substituído.
  711. theme_update_error=O tema escolhido não existe.
  712. openid_deletion=Remover endereço OpenID
  713. openid_deletion_desc=Remover este endereço OpenID da sua conta impedirá que inicie a sessão com ele. Quer continuar?
  714. openid_deletion_success=O endereço OpenID foi removido.
  715. add_new_email=Adicionar novo endereço de email
  716. add_new_openid=Adicionar novo URI OpenID
  717. add_email=Adicionar endereço de email
  718. add_openid=Adicionar URI OpenID
  719. add_email_confirmation_sent=Um email de confirmação foi enviado para "%s". Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para confirmar o seu endereço de email.
  720. add_email_success=O novo endereço de email foi adicionado.
  721. email_preference_set_success=As preferências relativas ao email foram definidas com sucesso.
  722. add_openid_success=O novo endereço OpenID foi adicionado.
  723. keep_email_private=Ocultar endereço de email
  724. keep_email_private_popup=Isto irá ocultar o seu endereço de email no seu perfil, assim como quando fizer um pedido de integração ou editar um ficheiro usando a interface web. Cometimentos enviados não serão modificados.
  725. openid_desc=O OpenID permite delegar a autenticação num fornecedor externo.
  726. manage_ssh_keys=Gerir chaves SSH
  727. manage_ssh_principals=Gerir Protagonistas de Certificados SSH
  728. manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG
  729. add_key=Adicionar chave
  730. ssh_desc=Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios.
  731. principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
  732. gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos.
  733. ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH.
  734. gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
  735. add_new_key=Adicionar Chave SSH
  736. add_new_gpg_key=Adicionar chave GPG
  737. key_content_ssh_placeholder=Começa com 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
  738. key_content_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
  739. add_new_principal=Adicional Protagonista
  740. ssh_key_been_used=Esta chave SSH já tinha sido adicionada ao servidor.
  741. ssh_key_name_used=Já existe uma chave SSH com o mesmo nome na sua conta.
  742. ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor.
  743. gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID.
  744. gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido.
  745. gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes:
  746. gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave.
  747. gpg_key_verified=Chave validada
  748. gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
  749. gpg_key_verify=Validar
  750. gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
  751. gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  752. gpg_token=Código
  753. gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  754. gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII)
  755. key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
  756. verify_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi validada.
  757. ssh_key_verified=Chave validada
  758. ssh_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador.
  759. ssh_key_verify=Validar
  760. ssh_invalid_token_signature=A chave SSH, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
  761. ssh_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  762. ssh_token=Código
  763. ssh_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  764. ssh_token_signature=Assinatura SSH blindada (com armadura ASCII)
  765. key_signature_ssh_placeholder=Começa com '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
  766. verify_ssh_key_success=A chave SSH "%s" foi validada.
  767. subkeys=Subchaves
  768. key_id=ID da chave
  769. key_name=Nome da chave
  770. key_content=Conteúdo
  771. principal_content=Conteúdo
  772. add_key_success=A chave SSH "%s" foi adicionada.
  773. add_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi adicionada.
  774. add_principal_success=O protagonista do certificado SSH "%s" foi adicionado.
  775. delete_key=Remover
  776. ssh_key_deletion=Remover chave SSH
  777. gpg_key_deletion=Remover chave GPG
  778. ssh_principal_deletion=Remover Protagonista de Certificado SSH
  779. ssh_key_deletion_desc=Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar?
  780. gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar?
  781. ssh_principal_deletion_desc=Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Quer continuar?
  782. ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida.
  783. gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida.
  784. ssh_principal_deletion_success=O protagonista foi removido.
  785. added_on=Adicionado em %s
  786. valid_until_date=Válida até %s
  787. valid_forever=Válida para sempre
  788. last_used=Usada pela última vez em
  789. no_activity=Sem trabalho recente
  790. can_read_info=Leitura
  791. can_write_info=Escrita
  792. key_state_desc=Esta chave foi usada nos últimos 7 dias
  793. token_state_desc=Este código foi usado nos últimos 7 dias
  794. principal_state_desc=Este protagonista foi usado nos últimos 7 dias
  795. show_openid=Mostrar no perfil
  796. hide_openid=Ocultar do perfil
  797. ssh_disabled=SSH desabilitado
  798. ssh_signonly=Neste momento o SSH está desabiltado, por isso estas chaves são usadas apenas para verificar assinaturas de cometimentos.
  799. ssh_externally_managed=Esta chave SSH é gerida externamente para este utilizador
  800. manage_social=Gerir contas sociais associadas
  801. social_desc=Estas contas sociais podem ser usadas para iniciar sessão na sua conta. Certifique-se que as reconhece todas.
  802. unbind=Desvincular
  803. unbind_success=A conta social foi removida com sucesso.
  804. manage_access_token=Gerir códigos de acesso
  805. generate_new_token=Gerar um novo código
  806. tokens_desc=Esses códigos concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea.
  807. token_name=Nome do código
  808. generate_token=Gerar código
  809. generate_token_success=O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente.
  810. generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro.
  811. delete_token=Eliminar
  812. access_token_deletion=Eliminar código de acesso
  813. access_token_deletion_cancel_action=Cancelar
  814. access_token_deletion_confirm_action=Eliminar
  815. access_token_deletion_desc=Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Esta operação não poderá ser revertida. Quer continuar?
  816. delete_token_success=O código foi eliminado. Aplicações que o usavam deixaram de ter acesso à sua conta.
  817. repo_and_org_access=Acesso aos repositórios e às organizações
  818. permissions_public_only=Apenas público
  819. permissions_access_all=Tudo (público, privado e limitado)
  820. select_permissions=Escolher permissões
  821. permission_not_set=Não definido
  822. permission_no_access=Sem acesso
  823. permission_read=Lidas
  824. permission_write=Leitura e escrita
  825. access_token_desc=As permissões dos códigos escolhidos limitam a autorização apenas às rotas da <a %s>API</a> correspondentes. Leia a <a %s>documentação</a> para obter mais informação.
  826. at_least_one_permission=Tem que escolher pelo menos uma permissão para criar um código
  827. permissions_list=Permissões:
  828. manage_oauth2_applications=Gerir aplicações OAuth2
  829. edit_oauth2_application=Editar aplicação OAuth2
  830. oauth2_applications_desc=Aplicações OAuth2 permitem que as suas aplicações de terceiros autentiquem com segurança utilizadores nesta instância do Gitea.
  831. remove_oauth2_application=Remover aplicação OAuth2
  832. remove_oauth2_application_desc=Remover uma aplicação OAuth2 irá revogar o acesso a todos os códigos de acesso assinados. Quer continuar?
  833. remove_oauth2_application_success=A aplicação foi eliminada.
  834. create_oauth2_application=Criar uma nova aplicação OAuth2
  835. create_oauth2_application_button=Criar aplicação
  836. create_oauth2_application_success=Criou com sucesso uma nova aplicação OAuth2.
  837. update_oauth2_application_success=Modificou com sucesso a aplicação OAuth2.
  838. oauth2_application_name=Nome da aplicação
  839. oauth2_confidential_client=Cliente confidencial. Escolha esta opção para aplicações que mantêm o segredo confidencial, tais como aplicações web. Não escolha esta opção para aplicações nativas, incluindo aplicações para computador e aplicações móveis.
  840. oauth2_redirect_uris=URIs de reencaminhamento. Use uma linha por URI.
  841. save_application=Guardar
  842. oauth2_client_id=ID do cliente
  843. oauth2_client_secret=Segredo do cliente
  844. oauth2_regenerate_secret=Voltar a gerar o segredo
  845. oauth2_regenerate_secret_hint=Perdeu o seu segredo?
  846. oauth2_client_secret_hint=O segredo não voltará a ser mostrado depois de sair ou refrescar esta página. Certifique-se de que o guardou.
  847. oauth2_application_edit=Editar
  848. oauth2_application_create_description=As aplicações OAuth2 dão à sua aplicação de terceiros acesso a contas de utilizador nesta instância.
  849. oauth2_application_remove_description=A remoção de uma aplicação OAuth2 impedi-la-á de aceder a contas de utilizador autorizadas nesta instância. Quer continuar?
  850. oauth2_application_locked=O Gitea pré-regista algumas aplicações OAuth2 no arranque, se for habilitado na configuração. Para evitar comportamentos inesperados, estas não podem ser editadas nem removidas. Consulte a documentação sobre o OAuth2, para obter mais informações.
  851. authorized_oauth2_applications=Aplicações OAuth2 autorizadas
  852. authorized_oauth2_applications_description=Concedeu acesso à sua conta pessoal do Gitea a estas aplicações de terceiros. Por favor, revogue o acesso às aplicações que já não precisa.
  853. revoke_key=Revogar
  854. revoke_oauth2_grant=Revogar acesso
  855. revoke_oauth2_grant_description=Revogar o acesso desta aplicação de terceiros impedi-la-á de aceder aos seus dados. Tem a certeza?
  856. revoke_oauth2_grant_success=Acesso revogado com sucesso.
  857. twofa_desc=Autenticação em dois passos melhora a segurança da sua conta.
  858. twofa_recovery_tip=Se perder o seu dispositivo, poderá usar uma chave de recuperação de utilização única para voltar a ter acesso à sua conta.
  859. twofa_is_enrolled=A autenticação em dois passos <strong>está neste momento habilitada</strong> na sua conta.
  860. twofa_not_enrolled=A autenticação em dois passos não está neste momento habilitada na sua conta.
  861. twofa_disable=Desabilitar autenticação em dois passos
  862. twofa_scratch_token_regenerate=Voltar a gerar o código de recuperação
  863. twofa_scratch_token_regenerated=O seu código de recuperação agora é %s. Guarde-o num lugar seguro, não será mostrado novamente.
  864. twofa_enroll=Habilitar autenticação em dois passos
  865. twofa_disable_note=Pode desabilitar a autenticação em dois passos, se for necessário.
  866. twofa_disable_desc=Desabilitar a autenticação em dois passos tornará a sua conta menos segura. Quer continuar?
  867. regenerate_scratch_token_desc=Se perdeu o seu código de recuperação ou já o usou para iniciar uma sessão, pode restaurá-lo aqui.
  868. twofa_disabled=A autenticação em dois passos foi desabilitada.
  869. scan_this_image=Digitalize esta imagem com a sua aplicação de autenticação:
  870. or_enter_secret=Ou insira o segredo: %s
  871. then_enter_passcode=E insira o código apresentado na aplicação:
  872. passcode_invalid=O código está errado. Tente de novo.
  873. twofa_enrolled=A sua conta usa autenticação em dois passos. Guarde o seu código de recuperação (%s) num lugar seguro porque é mostrado somente uma vez!
  874. twofa_failed_get_secret=Falhou a obtenção do segredo.
  875. webauthn_desc=Chaves de segurança são dispositivos de hardware contendo chaves criptográficas. Podem ser usadas para autenticação em dois passos. As chaves de segurança têm de suportar o standard <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">Autenticador WebAuthn</a>.
  876. webauthn_register_key=Adicionar chave de segurança
  877. webauthn_nickname=Apelido
  878. webauthn_delete_key=Remover chave de segurança
  879. webauthn_delete_key_desc=Se remover uma chave de segurança, deixará de poder usá-la para iniciar a sessão. Quer continuar?
  880. webauthn_key_loss_warning=Se perder as suas chaves de segurança, perderá acesso à sua conta.
  881. webauthn_alternative_tip=Poderá querer configurar um método de autenticação adicional.
  882. manage_account_links=Gerir contas vinculadas
  883. manage_account_links_desc=Estas contas externas estão vinculadas à sua conta do Gitea.
  884. account_links_not_available=Neste momento não existem contas externas vinculadas à sua conta do Gitea.
  885. link_account=Vincular conta
  886. remove_account_link=Remover conta vinculada
  887. remove_account_link_desc=A remoção de uma conta vinculada revogará o acesso dessa conta à sua conta do Gitea. Quer continuar?
  888. remove_account_link_success=A conta vinculada foi removida.
  889. hooks.desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> pertencentes a si.
  890. orgs_none=Não é membro de nenhuma organização.
  891. repos_none=Não tem nenhum repositório.
  892. delete_account=Eliminar a sua conta
  893. delete_prompt=Esta operação irá eliminar permanentemente a sua conta de utilizador. Isso <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito.
  894. delete_with_all_comments=A sua conta tem menos de %s. Para evitar comentários fantasma, todas os comentários em questões ou nos pedidos de integração serão também eliminados.
  895. confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  896. delete_account_title=Eliminar conta de utilizador
  897. delete_account_desc=Tem a certeza que quer eliminar permanentemente esta conta de utilizador?
  898. email_notifications.enable=Habilitar notificações por email
  899. email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
  900. email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
  901. email_notifications.submit=Definir preferência do email
  902. email_notifications.andyourown=e as suas próprias notificações
  903. visibility=Visibilidade do utilizador
  904. visibility.public=Pública
  905. visibility.public_tooltip=Visível para todos
  906. visibility.limited=Limitada
  907. visibility.limited_tooltip=Visível apenas para utilizadores autenticados
  908. visibility.private=Privada
  909. visibility.private_tooltip=Visível apenas para membros das organizações a que se associou
  910. [repo]
  911. new_repo_helper=Um repositório contém todos os ficheiros do trabalho, incluindo o histórico das revisões. Já tem um hospedado noutro sítio? <a href="%s">Migre o repositório</a>.
  912. owner=Proprietário(a)
  913. owner_helper=Algumas organizações podem não aparecer na lista suspensa devido a um limite máximo de contagem de repositórios.
  914. repo_name=Nome do repositório
  915. repo_name_helper=Um bom nome de repositório utiliza palavras curtas, memoráveis e únicas.
  916. repo_size=Tamanho do repositório
  917. template=Modelo
  918. template_select=Escolha um modelo.
  919. template_helper=Fazer do repositório um modelo
  920. template_description=Repositórios modelo permitem que os utilizadores gerem novos repositórios com a mesma estrutura de pastas, ficheiros e configurações opcionais.
  921. visibility=Visibilidade
  922. visibility_description=Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo.
  923. visibility_helper=Tornar o repositório privado
  924. visibility_helper_forced=O administrador obriga a que os repositórios novos sejam privados.
  925. visibility_fork_helper=(alterar este parâmetro irá alterar também todas as derivações)
  926. clone_helper=Precisa de ajuda para clonar? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
  927. fork_repo=Derivar repositório
  928. fork_from=Derivar de
  929. already_forked=Você já tinha feito uma derivação do repositório %s, anteriormente
  930. fork_to_different_account=Fazer uma derivação para uma conta diferente
  931. fork_visibility_helper=A visibilidade de um repositório derivado não poderá ser alterada posteriormente.
  932. fork_branch=Ramo a ser clonado para a derivação
  933. all_branches=Todos os ramos
  934. fork_no_valid_owners=Não pode fazer uma derivação deste repositório porque não existem proprietários válidos.
  935. fork.blocked_user=Não pode derivar o repositório porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  936. use_template=Usar este modelo
  937. open_with_editor=Abrir com %s
  938. download_zip=Descarregar ZIP
  939. download_tar=Descarregar TAR.GZ
  940. download_bundle=Descarregar PACOTE
  941. generate_repo=Gerar repositório
  942. generate_from=Gerar a partir de
  943. repo_desc=Descrição
  944. repo_desc_helper=Insira uma descrição curta (opcional)
  945. repo_lang=Idioma
  946. repo_gitignore_helper=Escolher modelos .gitignore.
  947. repo_gitignore_helper_desc=Escolha os ficheiros que não são para rastrear, a partir de uma lista de modelos de linguagens comuns. Serão incluídos no ficheiro .gitignore, logo à partida, artefactos típicos gerados pelas ferramentas de construção de cada uma das linguagens.
  948. issue_labels=Rótulos para as questões
  949. issue_labels_helper=Escolha um conjunto de rótulos para as questões.
  950. license=Licença
  951. license_helper=Escolha um ficheiro de licença.
  952. license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu trabalho? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
  953. object_format=Formato dos elementos
  954. object_format_helper=Formato dos elementos do repositório. Não poderá ser alterado mais tarde. SHA1 é o mais compatível.
  955. readme=README
  956. readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README.
  957. readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu trabalho.
  958. auto_init=Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`)
  959. trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são:
  960. trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  961. trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos
  962. trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento
  963. trust_model_helper_default=Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação
  964. create_repo=Criar repositório
  965. default_branch=Ramo principal
  966. default_branch_label=predefinido
  967. default_branch_helper=O ramo principal é o ramo base para pedidos de integração e cometimentos.
  968. mirror_prune=Podar
  969. mirror_prune_desc=Remover referências obsoletas de seguimento remoto
  970. mirror_interval=Intervalo entre sincronizações (as unidades de tempo válidas são 'h', 'm' e 's'). O valor zero desabilita a sincronização periódica. (Intervalo mínimo: %s)
  971. mirror_interval_invalid=O intervalo entre sincronizações não é válido.
  972. mirror_sync=sincronizado
  973. mirror_sync_on_commit=Sincronizar quando forem enviados cometimentos
  974. mirror_address=Clonar a partir do URL
  975. mirror_address_desc=Coloque, na secção de autorização, as credenciais que, eventualmente, sejam necessárias.
  976. mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Tem que codificar adequadamente todos os componentes do URL.
  977. mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Só se pode replicar a partir de endereços http(s):// ou git://.
  978. mirror_lfs=Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS)
  979. mirror_lfs_desc=Habilitar a réplica de dados LFS.
  980. mirror_lfs_endpoint=Destino LFS
  981. mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  982. mirror_last_synced=Última sincronização
  983. mirror_password_placeholder=(inalterada)
  984. mirror_password_blank_placeholder=(não definida)
  985. mirror_password_help=Altere o nome de utilizador para eliminar uma senha armazenada.
  986. watchers=Vigilantes
  987. stargazers=Fãs
  988. stars_remove_warning=Isto irá remover todas as marcas de favoritos deste repositório.
  989. forks=Derivações
  990. stars=Favoritos
  991. reactions_more=e mais %d
  992. unit_disabled=O administrador desabilitou esta secção do repositório.
  993. language_other=Outros
  994. adopt_search=Insira o nome de utilizador para procurar repositórios adoptados... (deixe em branco para encontrar todos)
  995. adopt_preexisting_label=Adoptar ficheiros
  996. adopt_preexisting=Adoptar ficheiros pré-existentes
  997. adopt_preexisting_content=Criar repositório a partir de %s
  998. adopt_preexisting_success=Ficheiros adoptados e repositório criado a partir de %s
  999. delete_preexisting_label=Eliminar
  1000. delete_preexisting=Eliminar ficheiros pré-existentes
  1001. delete_preexisting_content=Eliminar ficheiros em %s
  1002. delete_preexisting_success=Eliminados os ficheiros não adoptados em %s
  1003. blame_prior=Ver a responsabilização anterior a esta modificação
  1004. blame.ignore_revs=Ignorando as revisões em <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Clique <a href="%s">aqui para contornar</a> e ver a vista normal de responsabilização.
  1005. blame.ignore_revs.failed=Falhou ao ignorar as revisões em <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
  1006. author_search_tooltip=Mostra um máximo de 30 utilizadores
  1007. tree_path_not_found_commit=A localização %[1]s não existe no cometimento %[2]s
  1008. tree_path_not_found_branch=A localização %[1]s não existe no ramo %[2]s
  1009. tree_path_not_found_tag=A localização %[1]s não existe na etiqueta %[2]s
  1010. transfer.accept=Aceitar transferência
  1011. transfer.accept_desc=`Transferir para "%s"`
  1012. transfer.reject=Rejeitar transferência
  1013. transfer.reject_desc=`Cancelar transferência para "%s"`
  1014. transfer.no_permission_to_accept=Você não tem permissão para aceitar esta transferência.
  1015. transfer.no_permission_to_reject=Você não tem permissão para rejeitar esta transferência.
  1016. desc.private=Privado
  1017. desc.public=Público
  1018. desc.template=Modelo
  1019. desc.internal=Interno
  1020. desc.archived=Arquivado
  1021. desc.sha256=SHA256
  1022. template.items=Itens do modelo
  1023. template.git_content=Conteúdo Git (ramo principal)
  1024. template.git_hooks=Automatismos do Git
  1025. template.git_hooks_tooltip=Neste momento não pode modificar ou remover Automatismos do Git depois de adicionados. Escolha esta opção somente se confiar no repositório modelo.
  1026. template.webhooks=Automatismos web
  1027. template.topics=Tópicos
  1028. template.avatar=Avatar
  1029. template.issue_labels=Rótulos das questões
  1030. template.one_item=Tem que escolher pelo menos um item do modelo
  1031. template.invalid=Tem que escolher um repositório modelo
  1032. archive.title=Este repositório está arquivado. Pode ver os seus ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios para o repositório nem lançar questões ou fazer pedidos de integração.
  1033. archive.title_date=Este repositório foi arquivado em %s. Pode ver os ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios ou abrir questões/pedidos de integração.
  1034. archive.issue.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nas questões.
  1035. archive.pull.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nos pedidos de integração.
  1036. form.reach_limit_of_creation_1=Já atingiu o seu limite de %d repositório.
  1037. form.reach_limit_of_creation_n=Já atingiu o seu limite de %d repositórios.
  1038. form.name_reserved=O nome de repositório "%s" está reservado.
  1039. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de um repositório.
  1040. need_auth=Autorização
  1041. migrate_options=Opções de migração
  1042. migrate_service=Serviço de migração
  1043. migrate_options_mirror_helper=Este repositório irá ser uma réplica
  1044. migrate_options_lfs=Migrar ficheiros LFS
  1045. migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS
  1046. migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  1047. migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Uma localização de servidor local também é suportada.
  1048. migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Se for deixado em branco, o destino será determinado a partir do URL do clone
  1049. migrate_items=Itens da migração
  1050. migrate_items_wiki=Wiki
  1051. migrate_items_milestones=Etapas
  1052. migrate_items_labels=Rótulos
  1053. migrate_items_issues=Questões
  1054. migrate_items_pullrequests=Pedidos de integração
  1055. migrate_items_merge_requests=Pedidos de integração
  1056. migrate_items_releases=Lançamentos
  1057. migrate_repo=Migrar o repositório
  1058. migrate.clone_address=Migrar / clonar a partir do URL
  1059. migrate.clone_address_desc=O URL de clonagem HTTP(S) ou Git de um repositório existente
  1060. migrate.github_token_desc=Pode colocar aqui um ou mais códigos separados por vírgulas para tornar mais rápida a migração, para compensar a limitação de velocidade da API do GitHub. AVISO: O abuso desta funcionalidade poderá violar a política do seu fornecedor de serviço e levar ao bloqueio da conta.
  1061. migrate.clone_local_path=ou uma localização no servidor local
  1062. migrate.permission_denied=Não está autorizado a importar repositórios locais.
  1063. migrate.permission_denied_blocked=Não pode importar de servidores não permitidos, por favor peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
  1064. migrate.invalid_local_path=A localização local é inválida. Não existe ou não é uma pasta.
  1065. migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido.
  1066. migrate.failed=A migração falhou: %v
  1067. migrate.migrate_items_options=É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais
  1068. migrated_from=Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  1069. migrated_from_fake=Migrado de %[1]s
  1070. migrate.migrate=Migrar de %s
  1071. migrate.migrating=Migrando a partir de <b>%s</b> ...
  1072. migrate.migrating_failed=A migração de <b>%s</b> falhou.
  1073. migrate.migrating_failed.error=Falhou a migração: %s
  1074. migrate.migrating_failed_no_addr=A migração falhou.
  1075. migrate.github.description=Migrar dados de github.com ou de outras instâncias do GitHub.
  1076. migrate.git.description=Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git.
  1077. migrate.gitlab.description=Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab.
  1078. migrate.gitea.description=Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea.
  1079. migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs.
  1080. migrate.onedev.description=Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev.
  1081. migrate.codebase.description=Migrar dados de codebasehq.com.
  1082. migrate.gitbucket.description=Migrar dados de instâncias do GitBucket.
  1083. migrate.migrating_git=Migrando dados Git
  1084. migrate.migrating_topics=Migrando tópicos
  1085. migrate.migrating_milestones=Migrando etapas
  1086. migrate.migrating_labels=Migrando rótulos
  1087. migrate.migrating_releases=Migrando lançamentos
  1088. migrate.migrating_issues=Migrando questões
  1089. migrate.migrating_pulls=Migrando pedidos de integração
  1090. migrate.cancel_migrating_title=Cancelar migração
  1091. migrate.cancel_migrating_confirm=Quer cancelar esta migração?
  1092. mirror_from=réplica de
  1093. forked_from=derivado de
  1094. generated_from=gerado a partir de
  1095. fork_from_self=Não pode criar uma derivação de um repositório que já é seu.
  1096. fork_guest_user=Inicie a sessão para fazer uma derivação deste repositório.
  1097. watch_guest_user=Inicie sessão para começar a vigiar este repositório.
  1098. star_guest_user=Inicie sessão para juntar este repositório aos favoritos.
  1099. unwatch=Deixar de vigiar
  1100. watch=Vigiar
  1101. unstar=Tirar dos favoritos
  1102. star=Juntar aos favoritos
  1103. fork=Derivar
  1104. action.blocked_user=Não pode realizar a operação porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  1105. download_archive=Descarregar repositório
  1106. more_operations=Mais operações
  1107. no_desc=Sem descrição
  1108. quick_guide=Guia rápido
  1109. clone_this_repo=Clonar este repositório
  1110. cite_this_repo=Citar este repositório
  1111. create_new_repo_command=Criando um novo repositório na linha de comandos
  1112. push_exist_repo=Enviando, pela linha de comandos, um repositório existente
  1113. empty_message=Este repositório não contém qualquer conteúdo.
  1114. broken_message=Os dados Git subjacentes a este repositório não podem ser lidos. Contacte o administrador desta instância ou elimine este repositório.
  1115. code=Código
  1116. code.desc=Aceder ao código fonte, ficheiros, cometimentos e ramos.
  1117. branch=Ramo
  1118. tree=Árvore
  1119. clear_ref=`Apagar a referência vigente`
  1120. filter_branch_and_tag=Filtrar ramo ou etiqueta
  1121. find_tag=Procurar etiqueta
  1122. branches=Ramos
  1123. tags=Etiquetas
  1124. issues=Questões
  1125. pulls=Pedidos de integração
  1126. project_board=Planeamentos
  1127. packages=Pacotes
  1128. actions=Operações
  1129. labels=Rótulos
  1130. org_labels_desc=Rótulos ao nível da organização que podem ser usados em <strong>todos os repositórios</strong> desta organização
  1131. org_labels_desc_manage=gerir
  1132. milestones=Etapas
  1133. commits=Cometimentos
  1134. commit=Cometimento
  1135. release=Lançamento
  1136. releases=Lançamentos
  1137. tag=Etiqueta
  1138. released_this=lançou isto
  1139. tagged_this=etiquetou isto
  1140. file.title=%s em %s
  1141. file_raw=Em bruto
  1142. file_history=Histórico
  1143. file_view_source=Ver código-fonte
  1144. file_view_rendered=Ver resultado processado
  1145. file_view_raw=Ver em bruto
  1146. file_permalink=Ligação permanente
  1147. file_too_large=O ficheiro é demasiado grande para ser apresentado.
  1148. code_preview_line_from_to=Linhas %[1]d até %[2]d em %[3]s
  1149. code_preview_line_in=Linha %[1]d em %[2]s
  1150. invisible_runes_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode invisíveis`
  1151. invisible_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode indistinguíveis para humanos mas que podem ser processados de forma diferente por um computador. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.`
  1152. ambiguous_runes_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode ambíguos`
  1153. ambiguous_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode que podem ser confundidos com outros caracteres. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.`
  1154. invisible_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode invisíveis`
  1155. ambiguous_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode ambíguos`
  1156. ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] pode confundir-se com %[2]c [U+%04[2]X]`
  1157. escape_control_characters=Revelar
  1158. unescape_control_characters=Esconder
  1159. file_copy_permalink=Copiar ligação permanente
  1160. view_git_blame=Ver Git Blame
  1161. video_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'video' do HTML5.
  1162. audio_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'audio' do HTML5.
  1163. stored_lfs=Armazenado com Git LFS
  1164. symbolic_link=Ligação simbólica
  1165. executable_file=Ficheiro executável
  1166. vendored=Externo
  1167. generated=Gerado
  1168. commit_graph=Gráfico de cometimentos
  1169. commit_graph.select=Escolher ramos
  1170. commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar pedidos de integração
  1171. commit_graph.monochrome=Monocromático
  1172. commit_graph.color=Colorido
  1173. commit.contained_in=Este cometimento está contido em:
  1174. commit.contained_in_default_branch=Este cometimento é parte do ramo principal
  1175. commit.load_referencing_branches_and_tags=Carregar ramos e etiquetas que referenciem este cometimento
  1176. blame=Responsabilidade
  1177. download_file=Descarregar ficheiro
  1178. normal_view=Vista normal
  1179. line=linha
  1180. lines=linhas
  1181. from_comment=(comentário)
  1182. editor.add_file=Adicionar ficheiro
  1183. editor.new_file=Novo ficheiro
  1184. editor.upload_file=Carregar ficheiro
  1185. editor.edit_file=Editar ficheiro
  1186. editor.preview_changes=Pré-visualizar modificações
  1187. editor.cannot_edit_lfs_files=Ficheiros LFS não podem ser editados na interface web.
  1188. editor.cannot_edit_non_text_files=Ficheiros binários não podem ser editados na interface da web.
  1189. editor.edit_this_file=Editar ficheiro
  1190. editor.this_file_locked=Ficheiro bloqueado
  1191. editor.must_be_on_a_branch=Tem que estar num ramo para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1192. editor.fork_before_edit=Tem que fazer uma derivação deste repositório para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1193. editor.delete_this_file=Eliminar ficheiro
  1194. editor.must_have_write_access=Tem que ter permissões de escrita para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1195. editor.file_delete_success=O ficheiro "%s" foi eliminado.
  1196. editor.name_your_file=Nomeie o seu ficheiro…
  1197. editor.filename_help=Adicione uma pasta escrevendo o nome dessa pasta seguido de uma barra('/'). Remova uma pasta carregando na tecla de apagar ('←') no início do campo.
  1198. editor.or=ou
  1199. editor.cancel_lower=Cancelar
  1200. editor.commit_signed_changes=Cometer modificações assinadas
  1201. editor.commit_changes=Cometer modificações
  1202. editor.add_tmpl=Adicionar '{filename}'
  1203. editor.add=Adicionar %s
  1204. editor.update=Modificar %s
  1205. editor.delete=Eliminar %s
  1206. editor.patch=Aplicar remendo (patch)
  1207. editor.patching=Remendando (patching):
  1208. editor.fail_to_apply_patch=`Não foi possível aplicar o remendo (patch) "%s"`
  1209. editor.new_patch=Novo remendo (patch)
  1210. editor.commit_message_desc=Adicionar uma descrição alargada opcional…
  1211. editor.signoff_desc=Adicionar "Assinado-por" seguido do autor do cometimento no fim da mensagem do registo de cometimentos.
  1212. editor.commit_directly_to_this_branch=Cometer imediatamente no ramo <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1213. editor.create_new_branch=Crie um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento e inicie um pedido de integração.
  1214. editor.create_new_branch_np=Criar um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento.
  1215. editor.propose_file_change=Propor modificação do ficheiro
  1216. editor.new_branch_name=Dê um nome ao novo ramo para este cometimento
  1217. editor.new_branch_name_desc=Nome do novo ramo…
  1218. editor.cancel=Cancelar
  1219. editor.filename_cannot_be_empty=O nome do ficheiro não pode estar em branco.
  1220. editor.filename_is_invalid=O nome do ficheiro é inválido: "%s".
  1221. editor.branch_does_not_exist=O ramo "%s" não existe neste repositório.
  1222. editor.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório.
  1223. editor.directory_is_a_file=O nome da pasta "%s" já é usado como um nome de ficheiro neste repositório.
  1224. editor.file_is_a_symlink=`"%s" é uma ligação simbólica. Ligações simbólicas não podem ser editadas no editor web`
  1225. editor.filename_is_a_directory=O nome de ficheiro "%s" já está a ser usado como um nome de pasta neste repositório.
  1226. editor.file_editing_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser editado, "%s", já não existe neste repositório.
  1227. editor.file_deleting_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser eliminado, "%s", já não existe neste repositório.
  1228. editor.file_changed_while_editing=O conteúdo do ficheiro mudou desde que começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver as modificações ou clique em <strong>Cometer novamente</strong> para escrever por cima.
  1229. editor.file_already_exists=Já existe um ficheiro com o nome "%s" neste repositório.
  1230. editor.commit_id_not_matching=O ID do cometimento não corresponde ao ID de quando começou a editar. Faça o cometimento para um ramo de remendo (patch) e depois faça a integração.
  1231. editor.push_out_of_date=O envio parece estar obsoleto.
  1232. editor.commit_empty_file_header=Cometer um ficheiro vazio
  1233. editor.commit_empty_file_text=O ficheiro que está prestes a cometer está vazio. Quer continuar?
  1234. editor.no_changes_to_show=Não existem modificações para mostrar.
  1235. editor.fail_to_update_file=Falhou ao modificar/criar o ficheiro "%s".
  1236. editor.fail_to_update_file_summary=Mensagem de erro:
  1237. editor.push_rejected_no_message=A modificação foi rejeitada pelo servidor sem qualquer mensagem. Verifique os Automatismos do Git.
  1238. editor.push_rejected=A modificação foi rejeitada pelo servidor. Verifique os Automatismos do Git.
  1239. editor.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição:
  1240. editor.add_subdir=Adicionar uma pasta…
  1241. editor.unable_to_upload_files=Falhou o carregamento de ficheiros para "%s" com o erro: %v
  1242. editor.upload_file_is_locked=O ficheiro "%s" está bloqueado por %s.
  1243. editor.upload_files_to_dir=`Carregar ficheiros para "%s"`
  1244. editor.cannot_commit_to_protected_branch=Não é possível cometer para o ramo protegido "%s".
  1245. editor.no_commit_to_branch=Não é possível cometer imediatamente para o ramo porque:
  1246. editor.user_no_push_to_branch=O utilizador não pode enviar para o ramo
  1247. editor.require_signed_commit=O ramo requer um cometimento assinado
  1248. editor.cherry_pick=Escolher a dedo %s para:
  1249. editor.revert=Reverter %s para:
  1250. commits.desc=Navegar pelo histórico de modificações no código fonte.
  1251. commits.commits=Cometimentos
  1252. commits.no_commits=Não há cometimentos em comum. "%s" e "%s" têm históricos completamente diferentes.
  1253. commits.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais.
  1254. commits.search.tooltip=Pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:". Por exemplo: "revert author:Alice before:2019-01-13".
  1255. commits.search_branch=Este ramo
  1256. commits.search_all=Todos os ramos
  1257. commits.author=Autor(a)
  1258. commits.message=Mensagem
  1259. commits.date=Data
  1260. commits.older=Mais antigos
  1261. commits.newer=Mais recentes
  1262. commits.signed_by=Assinados por
  1263. commits.signed_by_untrusted_user=Assinado por um utilizador não fiável
  1264. commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Assinado por um utilizador não fiável que não corresponde a quem comete
  1265. commits.gpg_key_id=ID da chave GPG
  1266. commits.ssh_key_fingerprint=Identificação digital da chave SSH
  1267. commits.view_path=Vista neste ponto do histórico
  1268. commit.operations=Operações
  1269. commit.revert=Reverter
  1270. commit.revert-header=Reverter: %s
  1271. commit.revert-content=Escolha o ramo para onde vai reverter:
  1272. commit.cherry-pick=Escolher a dedo
  1273. commit.cherry-pick-header=Escolher a dedo: %s
  1274. commit.cherry-pick-content=Escolha o ramo para onde vai escolher a dedo:
  1275. commitstatus.error=Erro
  1276. commitstatus.failure=Falha
  1277. commitstatus.pending=Pendente
  1278. commitstatus.success=Sucesso
  1279. ext_issues=Acesso a questões externas
  1280. ext_issues.desc=Ligação para um rastreador de questões externo.
  1281. projects=Planeamentos
  1282. projects.desc=Gerir questões e integrações nos quadros do planeamento.
  1283. projects.description=Descrição (opcional)
  1284. projects.description_placeholder=Descrição
  1285. projects.create=Criar planeamento
  1286. projects.title=Título
  1287. projects.new=Novo planeamento
  1288. projects.new_subheader=Coordene, acompanhe e modifique o seu trabalho num só lugar, para que os planeamentos se mantenham transparentes e cumpram o calendário.
  1289. projects.create_success=O planeamento "%s" foi criado.
  1290. projects.deletion=Eliminar planeamento
  1291. projects.deletion_desc=Eliminar um planeamento remove-o de todas as questões relacionadas. Continuar?
  1292. projects.deletion_success=O planeamento foi eliminado.
  1293. projects.edit=Editar planeamentos
  1294. projects.edit_subheader=Planeamentos organizam questões e acompanham o progresso.
  1295. projects.modify=Modificar planeamento
  1296. projects.edit_success=O planeamento "%s" foi modificado.
  1297. projects.type.none=Nenhum
  1298. projects.type.basic_kanban=Kanban básico
  1299. projects.type.bug_triage=Triagem de erros
  1300. projects.template.desc=Modelo de planeamento
  1301. projects.template.desc_helper=Escolha um modelo de planeamento para começar
  1302. projects.column.edit=Editar coluna
  1303. projects.column.edit_title=Nome
  1304. projects.column.new_title=Nome
  1305. projects.column.new_submit=Criar coluna
  1306. projects.column.new=Nova coluna
  1307. projects.column.set_default=Tornar predefinida
  1308. projects.column.set_default_desc=Definir esta coluna como a predefinida para questões e pedidos de integração não categorizados
  1309. projects.column.delete=Eliminar coluna
  1310. projects.column.deletion_desc=Eliminar uma coluna de um planeamento faz com que todas as questões que nela constam sejam movidas para a coluna 'Sem categoria'. Continuar?
  1311. projects.column.color=Colorido
  1312. projects.open=Abrir
  1313. projects.close=Fechar
  1314. projects.column.assigned_to=Atribuída a
  1315. projects.card_type.desc=Previsão dos cartões
  1316. projects.card_type.images_and_text=Imagens e texto
  1317. projects.card_type.text_only=Apenas texto
  1318. issues.desc=Organize relatórios de erros, tarefas e etapas.
  1319. issues.filter_assignees=Filtrar encarregado
  1320. issues.filter_milestones=Filtrar etapa
  1321. issues.filter_projects=Filtrar planeamento
  1322. issues.filter_labels=Filtrar rótulo
  1323. issues.filter_reviewers=Filtrar revisor
  1324. issues.new=Questão nova
  1325. issues.new.title_empty=O título não pode estar vazio
  1326. issues.new.labels=Rótulos
  1327. issues.new.no_label=Sem rótulo
  1328. issues.new.clear_labels=Retirar rótulos
  1329. issues.new.projects=Planeamentos
  1330. issues.new.clear_projects=Limpar planeamentos
  1331. issues.new.no_projects=Nenhum planeamento
  1332. issues.new.open_projects=Planeamentos abertos
  1333. issues.new.closed_projects=Planeamentos fechados
  1334. issues.new.no_items=Sem itens
  1335. issues.new.milestone=Etapa
  1336. issues.new.no_milestone=Sem etapa
  1337. issues.new.clear_milestone=Limpar etapa
  1338. issues.new.open_milestone=Etapas abertas
  1339. issues.new.closed_milestone=Etapas fechadas
  1340. issues.new.assignees=Encarregados
  1341. issues.new.clear_assignees=Retirar todos os encarregados
  1342. issues.new.no_assignees=Sem encarregados
  1343. issues.new.no_reviewers=Sem revisores
  1344. issues.new.blocked_user=Não pode criar a questão porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  1345. issues.edit.blocked_user=Não pode editar o conteúdo porque foi bloqueado/a pelo/a remetente ou pelo/a proprietário/a do repositório.
  1346. issues.choose.get_started=Começar
  1347. issues.choose.open_external_link=Abrir
  1348. issues.choose.blank=Padrão
  1349. issues.choose.blank_about=Cria uma questão a partir do modelo padrão.
  1350. issues.choose.ignore_invalid_templates=Modelos inválidos foram ignorados
  1351. issues.choose.invalid_templates=Foram encontrados %v modelos inválidos
  1352. issues.choose.invalid_config=A configuração das questões contém erros:
  1353. issues.no_ref=Sem ramo ou etiqueta especificados
  1354. issues.create=Criar questão
  1355. issues.new_label=Novo rótulo
  1356. issues.new_label_placeholder=Nome do rótulo
  1357. issues.new_label_desc_placeholder=Descrição
  1358. issues.create_label=Criar rótulo
  1359. issues.label_templates.title=Carregar um conjunto predefinido de rótulos
  1360. issues.label_templates.info=Ainda não existem rótulos. Crie um rótulo com 'Novo rótulo' ou use um conjunto de rótulos predefinido:
  1361. issues.label_templates.helper=Escolha um conjunto de rótulos
  1362. issues.label_templates.use=Usar conjunto de rótulos
  1363. issues.label_templates.fail_to_load_file=Falhou ao carregar o ficheiro modelo de rótulos "%s": %v
  1364. issues.add_label=adicionou o rótulo %s %s
  1365. issues.add_labels=adicionou os rótulos %s %s
  1366. issues.remove_label=removeu o rótulo %s %s
  1367. issues.remove_labels=removeu os rótulos %s %s
  1368. issues.add_remove_labels=adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s
  1369. issues.add_milestone_at=`adicionou esta questão à etapa <b>%s</b> %s`
  1370. issues.add_project_at=`adicionou esta questão ao planeamento <b>%s</b> %s`
  1371. issues.change_milestone_at=`modificou a etapa de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1372. issues.change_project_at=`modificou o planeamento de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1373. issues.remove_milestone_at=`removeu esta questão da etapa <b>%s</b> %s`
  1374. issues.remove_project_at=`removeu isto do planeamento <b>%s</b> %s`
  1375. issues.deleted_milestone=`(eliminada)`
  1376. issues.deleted_project=`(eliminado)`
  1377. issues.self_assign_at=`atribuiu a si mesmo(a) esta questão %s`
  1378. issues.add_assignee_at=`foi atribuída por <b>%s</b> %s`
  1379. issues.remove_assignee_at=`a atribuição foi retirada por <b>%s</b> %s`
  1380. issues.remove_self_assignment=`removeu a auto-atribuição %s`
  1381. issues.change_title_at=`mudou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
  1382. issues.change_ref_at=`mudou a referência de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
  1383. issues.remove_ref_at=`removeu a referência <b>%s</b> %s`
  1384. issues.add_ref_at=`adicionou a referência <b>%s</b> %s`
  1385. issues.delete_branch_at=`eliminou o ramo <b>%s</b> %s`
  1386. issues.filter_label=Rótulo
  1387. issues.filter_label_exclude=`Use <code>alt</code> + <code>clique/enter</code> para excluir rótulos`
  1388. issues.filter_label_no_select=Todos os rótulos
  1389. issues.filter_label_select_no_label=Sem rótulo
  1390. issues.filter_milestone=Etapa
  1391. issues.filter_milestone_all=Todas as etapas
  1392. issues.filter_milestone_none=Sem etapas
  1393. issues.filter_milestone_open=Etapas abertas
  1394. issues.filter_milestone_closed=Etapas fechadas
  1395. issues.filter_project=Planeamento
  1396. issues.filter_project_all=Todos os planeamentos
  1397. issues.filter_project_none=Nenhum planeamento
  1398. issues.filter_assignee=Encarregado
  1399. issues.filter_assginee_no_select=Todos os encarregados
  1400. issues.filter_assginee_no_assignee=Sem encarregado
  1401. issues.filter_poster=Autor(a)
  1402. issues.filter_poster_no_select=Todos os autores
  1403. issues.filter_type=Tipo
  1404. issues.filter_type.all_issues=Todas as questões
  1405. issues.filter_type.assigned_to_you=Atribuídas a si
  1406. issues.filter_type.created_by_you=Criadas por si
  1407. issues.filter_type.mentioning_you=Mencionando a si
  1408. issues.filter_type.review_requested=Revisão solicitada
  1409. issues.filter_type.reviewed_by_you=Revistos por si
  1410. issues.filter_sort=Ordem
  1411. issues.filter_sort.latest=Mais recentes
  1412. issues.filter_sort.oldest=Mais antigas
  1413. issues.filter_sort.recentupdate=Modificadas recentemente
  1414. issues.filter_sort.leastupdate=Modificadas há muito tempo
  1415. issues.filter_sort.mostcomment=Mais comentadas
  1416. issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas
  1417. issues.filter_sort.nearduedate=Data de vencimento mais próxima
  1418. issues.filter_sort.farduedate=Data de vencimento mais distante
  1419. issues.filter_sort.moststars=Favorito (decrescente)
  1420. issues.filter_sort.feweststars=Favorito (crescente)
  1421. issues.filter_sort.mostforks=Mais derivações
  1422. issues.filter_sort.fewestforks=Menos derivações
  1423. issues.action_open=Abrir
  1424. issues.action_close=Fechar
  1425. issues.action_label=Rótulo
  1426. issues.action_milestone=Etapa
  1427. issues.action_milestone_no_select=Sem etapa
  1428. issues.action_assignee=Encarregado
  1429. issues.action_assignee_no_select=Sem encarregado
  1430. issues.action_check=Marcar/desmarcar
  1431. issues.action_check_all=Marcar/desmarcar todos os itens
  1432. issues.opened_by=aberta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1433. pulls.merged_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi executado %[1]s
  1434. pulls.merged_by_fake=por %[2]s foi executado %[1]s
  1435. issues.closed_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi fechada %[1]s
  1436. issues.opened_by_fake=%[1]s aberta(s) por %[2]s
  1437. issues.closed_by_fake=por %[2]s foi fechada %[1]s
  1438. issues.previous=Anterior
  1439. issues.next=Seguinte
  1440. issues.open_title=aberta(s)
  1441. issues.closed_title=fechada(s)
  1442. issues.draft_title=Rascunho
  1443. issues.num_comments_1=%d comentário
  1444. issues.num_comments=%d comentários
  1445. issues.commented_at=`comentou <a href="#%s">%s</a>`
  1446. issues.delete_comment_confirm=Tem a certeza que quer eliminar este comentário?
  1447. issues.context.copy_link=Copiar ligação
  1448. issues.context.quote_reply=Citar resposta
  1449. issues.context.reference_issue=Criar uma nova questão referindo esta
  1450. issues.context.edit=Editar
  1451. issues.context.delete=Eliminar
  1452. issues.no_content=Nenhuma descrição fornecida.
  1453. issues.close=Encerrar questão
  1454. issues.comment_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado em %[2]s %[3]s
  1455. issues.comment_manually_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado manualmente em %[2]s %[3]s
  1456. issues.close_comment_issue=Comentar e fechar
  1457. issues.reopen_issue=Reabrir
  1458. issues.reopen_comment_issue=Comentar e reabrir
  1459. issues.create_comment=Comentar
  1460. issues.comment.blocked_user=Não pode criar ou editar o comentário porque foi bloqueado/a pelo remetente ou pelo/a proprietário/a do repositório.
  1461. issues.closed_at=`encerrou esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1462. issues.reopened_at=`reabriu esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1463. issues.commit_ref_at=`referenciou esta questão num cometimento <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1464. issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">referiu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1465. issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">referiu este pedido de integração %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1466. issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que fechará esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1467. issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que reabrirá esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1468. issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">encerrou esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1469. issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">reabriu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1470. issues.ref_from=`de %[1]s`
  1471. issues.author=Autor(a)
  1472. issues.author_helper=Este utilizador é o autor.
  1473. issues.role.owner=Proprietário(a)
  1474. issues.role.owner_helper=Este utilizador é o proprietário deste repositório.
  1475. issues.role.member=Membro
  1476. issues.role.member_helper=Este utilizador é um membro da organização que é proprietária deste repositório.
  1477. issues.role.collaborator=Colaborador
  1478. issues.role.collaborator_helper=Este utilizador foi convidado a colaborar neste repositório.
  1479. issues.role.first_time_contributor=Contribuidor pela primeira vez
  1480. issues.role.first_time_contributor_helper=Esta é a primeira contribuição deste utilizador para o repositório.
  1481. issues.role.contributor=Contribuidor
  1482. issues.role.contributor_helper=Este utilizador cometeu anteriormente para o repositório.
  1483. issues.re_request_review=Voltar a solicitar revisão
  1484. issues.is_stale=Houve modificações neste pedido de integração posteriormente a esta revisão
  1485. issues.remove_request_review=Remover solicitação de revisão
  1486. issues.remove_request_review_block=Não é possível remover a solicitação de revisão
  1487. issues.dismiss_review=Descartar revisão
  1488. issues.dismiss_review_warning=Tem a certeza que quer descartar esta revisão?
  1489. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie a sessão</a> para participar neste diálogo.
  1490. issues.edit=Editar
  1491. issues.cancel=Cancelar
  1492. issues.save=Guardar
  1493. issues.label_title=Nome do rótulo
  1494. issues.label_description=Descrição do rótulo
  1495. issues.label_color=Cor do rótulo
  1496. issues.label_exclusive=Exclusivo
  1497. issues.label_archive=Rótulo de arquivo
  1498. issues.label_archived_filter=Mostrar rótulos arquivados
  1499. issues.label_archive_tooltip=Os rótulos arquivados são, por norma, excluídos das sugestões ao pesquisar por rótulo.
  1500. issues.label_exclusive_desc=Nomeie o rótulo <code>âmbito/item</code> para torná-lo mutuamente exclusivo com outros rótulos do <code>âmbito/</code>.
  1501. issues.label_exclusive_warning=Quaisquer rótulos com âmbito que estejam em conflito irão ser removidos ao editar os rótulos de uma questão ou de um pedido de integração.
  1502. issues.label_count=%d rótulos
  1503. issues.label_open_issues=%d questões abertas
  1504. issues.label_edit=Editar
  1505. issues.label_delete=Eliminar
  1506. issues.label_modify=Editar rótulo
  1507. issues.label_deletion=Eliminar rótulo
  1508. issues.label_deletion_desc=Se eliminar um rótulo, irá removê-lo de todas as questões. Quer continuar?
  1509. issues.label_deletion_success=O rótulo foi eliminado.
  1510. issues.label.filter_sort.alphabetically=por ordem alfabética
  1511. issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=por ordem alfabética inversa
  1512. issues.label.filter_sort.by_size=Menor tamanho
  1513. issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Maior tamanho
  1514. issues.num_participants=%d Participantes
  1515. issues.attachment.open_tab=`Clique para ver "%s" num separador novo`
  1516. issues.attachment.download=`Clique para descarregar "%s"`
  1517. issues.subscribe=Subscrever
  1518. issues.unsubscribe=Anular subscrição
  1519. issues.unpin_issue=Desafixar questão
  1520. issues.max_pinned=Já não pode fixar mais questões
  1521. issues.pin_comment=fixou isto %s
  1522. issues.unpin_comment=desafixou isto %s
  1523. issues.lock=Bloquear diálogo
  1524. issues.unlock=Desbloquear diálogo
  1525. issues.lock.unknown_reason=Não é possível bloquear uma questão com um motivo desconhecido.
  1526. issues.lock_duplicate=Uma questão não pode ser bloqueada duas vezes.
  1527. issues.unlock_error=Não é possível desbloquear uma questão que não está bloqueada.
  1528. issues.lock_with_reason=bloqueou o diálogo como sendo <strong>%s</strong> e restringiu-o aos colaboradores %s
  1529. issues.lock_no_reason=bloqueou o diálogo e restringiu-o aos colaboradores %s
  1530. issues.unlock_comment=desbloqueou este diálogo %s
  1531. issues.lock_confirm=Bloquear
  1532. issues.unlock_confirm=Desbloquear
  1533. issues.lock.notice_1=- Os outros utilizadores deixarão de poder adicionar novos comentários a esta questão.
  1534. issues.lock.notice_2=- Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda poderão deixar comentários que outros possam ver.
  1535. issues.lock.notice_3=- Poderá sempre voltar a desbloquear esta questão no futuro.
  1536. issues.unlock.notice_1=- Toda gente poderá voltar a comentar nesta questão.
  1537. issues.unlock.notice_2=- Poderá sempre voltar a bloquear esta questão no futuro.
  1538. issues.lock.reason=Motivo do bloqueio
  1539. issues.lock.title=Bloquear diálogo sobre esta questão.
  1540. issues.unlock.title=Desbloquear diálogo sobre esta questão.
  1541. issues.comment_on_locked=Não pode comentar numa questão bloqueada.
  1542. issues.delete=Eliminar
  1543. issues.delete.title=Pretende eliminar esta questão?
  1544. issues.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar esta questão? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-la, se pretender mantê-la em arquivo.
  1545. issues.tracker=Gestor de tempo
  1546. issues.start_tracking_short=Iniciar cronómetro
  1547. issues.start_tracking=Iniciar contagem de tempo
  1548. issues.start_tracking_history=`começou a trabalhar %s`
  1549. issues.tracker_auto_close=O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada
  1550. issues.tracking_already_started=`Você já iniciou a contagem de tempo <a href="%s">noutra questão</a>!`
  1551. issues.stop_tracking=Parar cronómetro
  1552. issues.stop_tracking_history=`parou de trabalhar %s`
  1553. issues.cancel_tracking=Descartar
  1554. issues.cancel_tracking_history=`cancelou a contagem de tempo %s`
  1555. issues.add_time=Adicionar tempo manualmente
  1556. issues.del_time=Eliminar este registo de tempo
  1557. issues.add_time_short=Adicionar tempo
  1558. issues.add_time_cancel=Cancelar
  1559. issues.add_time_history=`adicionou tempo gasto nesta questão %s`
  1560. issues.del_time_history=`eliminou o tempo gasto nesta questão %s`
  1561. issues.add_time_hours=Horas
  1562. issues.add_time_minutes=Minutos
  1563. issues.add_time_sum_to_small=Não foi inserido qualquer tempo.
  1564. issues.time_spent_total=Total de tempo gasto
  1565. issues.time_spent_from_all_authors=`Total de tempo gasto: %s`
  1566. issues.due_date=Data de vencimento
  1567. issues.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1568. issues.error_modifying_due_date=Falhou a modificação da data de vencimento.
  1569. issues.error_removing_due_date=Falhou a remoção da data de vencimento.
  1570. issues.push_commit_1=adicionou %d cometimento %s
  1571. issues.push_commits_n=adicionou %d cometimentos %s
  1572. issues.force_push_codes=`forçou o envio %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
  1573. issues.force_push_compare=Comparar
  1574. issues.due_date_form=yyyy-mm-dd
  1575. issues.due_date_form_add=Adicionar data de vencimento
  1576. issues.due_date_form_edit=Editar
  1577. issues.due_date_form_remove=Remover
  1578. issues.due_date_not_writer=Tem que ter acesso de escrita neste repositório para poder modificar a data de vencimento de uma questão.
  1579. issues.due_date_not_set=Sem data de vencimento definida.
  1580. issues.due_date_added=adicionou a data de vencimento %s %s
  1581. issues.due_date_modified=modificou a data de vencimento de %[2]s para %[1]s %[3]s
  1582. issues.due_date_remove=removeu a data de vencimento %s %s
  1583. issues.due_date_overdue=Em atraso
  1584. issues.due_date_invalid=A data de vencimento é inválida ou está fora do intervalo permitido. Por favor, use o formato 'aaaa-mm-dd'.
  1585. issues.dependency.title=Dependências
  1586. issues.dependency.issue_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1587. issues.dependency.pr_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1588. issues.dependency.no_permission_1=Você não tem permissão para ler %d dependência
  1589. issues.dependency.no_permission_n=Você não tem permissão para ler %d dependências
  1590. issues.dependency.no_permission.can_remove=Você não tem permissão para ler esta dependência, mas pode removê-la
  1591. issues.dependency.add=Adicionar dependência…
  1592. issues.dependency.cancel=Cancelar
  1593. issues.dependency.remove=Remover
  1594. issues.dependency.remove_info=Remover esta dependência
  1595. issues.dependency.added_dependency=`adicionou uma nova dependência %s`
  1596. issues.dependency.removed_dependency=`removeu uma dependência %s`
  1597. issues.dependency.pr_closing_blockedby=O encerramento deste pedido de integração está bloqueado pelas seguintes questões
  1598. issues.dependency.issue_closing_blockedby=O encerramento desta questão está bloqueado pelas seguintes questões
  1599. issues.dependency.issue_close_blocks=Esta questão bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1600. issues.dependency.pr_close_blocks=Este pedido de integração bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1601. issues.dependency.issue_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam esta questão antes de a poder encerrar.
  1602. issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Não é possível fechar em lote as questões que escolheu porque a questão #%d ainda tem dependências em aberto
  1603. issues.dependency.pr_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam este pedido de integração antes de poder proceder à integração.
  1604. issues.dependency.blocks_short=Bloqueia
  1605. issues.dependency.blocked_by_short=Depende de
  1606. issues.dependency.remove_header=Remover dependência
  1607. issues.dependency.issue_remove_text=Isto irá remover a dependência desta questão. Quer continuar?
  1608. issues.dependency.pr_remove_text=Isto irá remover a dependência deste pedido de integração. Quer continuar?
  1609. issues.dependency.setting=Habilitar dependências para questões e pedidos de integração
  1610. issues.dependency.add_error_same_issue=Não pode fazer uma questão depender de si própria.
  1611. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=A questão dependente não existe.
  1612. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=A dependência não existe.
  1613. issues.dependency.add_error_dep_exists=A dependência já existe.
  1614. issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Não pode criar uma dependência onde duas questões se bloqueiam simultaneamente.
  1615. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas as questões têm que estar no mesmo repositório.
  1616. issues.review.self.approval=Não pode aprovar o seu próprio pedido de integração.
  1617. issues.review.self.rejection=Não pode solicitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração.
  1618. issues.review.approve=aprovou estas modificações %s
  1619. issues.review.comment=reviu %s
  1620. issues.review.dismissed=descartou a revisão de %s %s
  1621. issues.review.dismissed_label=Descartada
  1622. issues.review.left_comment=deixou um comentário
  1623. issues.review.content.empty=Tem que deixar um comentário indicando a(s) modificação(ões) solicitada(s).
  1624. issues.review.reject=modificações solicitadas %s
  1625. issues.review.wait=foi solicitada para revisão %s
  1626. issues.review.add_review_request=solicitou revisão de %s %s
  1627. issues.review.remove_review_request=removeu a solicitação de revisão para %s %s
  1628. issues.review.remove_review_request_self=recusou-se a rever %s
  1629. issues.review.pending=Pendente
  1630. issues.review.pending.tooltip=Este comentário não está visível para os outros utilizadores, neste momento. Para submeter os seus comentários pendentes, escolha "%s" → "%s/%s/%s" no topo da página.
  1631. issues.review.review=Revisão
  1632. issues.review.reviewers=Revisores
  1633. issues.review.outdated=Obsoleta
  1634. issues.review.outdated_description=O conteúdo mudou desde que este comentário foi feito
  1635. issues.review.option.show_outdated_comments=Mostrar comentários obsoletos
  1636. issues.review.option.hide_outdated_comments=Ocultar comentários obsoletos
  1637. issues.review.show_outdated=Mostrar as obsoletas
  1638. issues.review.hide_outdated=Esconder as obsoletas
  1639. issues.review.show_resolved=Mostrar os concluídos
  1640. issues.review.hide_resolved=Ocultar os concluídos
  1641. issues.review.resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de resolvido
  1642. issues.review.un_resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de não resolvido
  1643. issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído
  1644. issues.assignee.error=Nem todos os encarregados foram adicionados devido a um erro inesperado.
  1645. issues.reference_issue.body=Conteúdo
  1646. issues.content_history.deleted=eliminado
  1647. issues.content_history.edited=editado
  1648. issues.content_history.created=criado
  1649. issues.content_history.delete_from_history=Eliminar do histórico
  1650. issues.content_history.delete_from_history_confirm=Eliminar do histórico?
  1651. issues.content_history.options=Opções
  1652. issues.reference_link=Referência: %s
  1653. compare.compare_base=base
  1654. compare.compare_head=comparar
  1655. pulls.desc=Habilitar pedidos de integração e revisão de código.
  1656. pulls.new=Novo pedido de integração
  1657. pulls.new.blocked_user=Não pode criar o pedido de integração porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  1658. pulls.view=Ver pedido de integração
  1659. pulls.compare_changes=Novo pedido de integração
  1660. pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir edições por parte dos responsáveis
  1661. pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Utilizadores com acesso de escrita no ramo base também podem fazer envios para este ramo
  1662. pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Não foi possível fazer a modificação
  1663. pulls.compare_changes_desc=Escolha o ramo de destino e o ramo de origem.
  1664. pulls.has_viewed_file=Visto
  1665. pulls.has_changed_since_last_review=Alterado desde a última revisão
  1666. pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d ficheiros vistos
  1667. pulls.expand_files=Expandir todos os ficheiros
  1668. pulls.collapse_files=Colapsar todos os ficheiros
  1669. pulls.compare_base=integrar em
  1670. pulls.compare_compare=puxar de
  1671. pulls.switch_comparison_type=Trocar o tipo de comparação
  1672. pulls.switch_head_and_base=Trocar o topo com a base
  1673. pulls.filter_branch=Filtrar ramo
  1674. pulls.show_all_commits=Mostrar todos os cometimentos
  1675. pulls.show_changes_since_your_last_review=Mostrar modificações desde a sua última revisão
  1676. pulls.showing_only_single_commit=Mostrando apenas as modificações do comentimento %[1]s
  1677. pulls.showing_specified_commit_range=Mostrando apenas as modificações entre %[1]s..%[2]s
  1678. pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Escolha o comentimento. Mantenha premido o shift enquanto clica para escolher um intervalo
  1679. pulls.review_only_possible_for_full_diff=A revisão só é possível ao visualizar o diff completo
  1680. pulls.filter_changes_by_commit=Filtrar por cometimento
  1681. pulls.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais. Não há necessidade de criar um pedido de integração.
  1682. pulls.nothing_to_compare_have_tag=O ramo/etiqueta escolhidos são iguais.
  1683. pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes ramos são iguais. Este pedido de integração ficará vazio.
  1684. pulls.has_pull_request=`Já existe um pedido de integração entre estes ramos: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
  1685. pulls.create=Criar um pedido de integração
  1686. pulls.title_desc=quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1687. pulls.merged_title_desc=integrou %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code>%[3]s</code> %[4]s
  1688. pulls.change_target_branch_at=`mudou o ramo de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1689. pulls.tab_conversation=Diálogo
  1690. pulls.tab_commits=Cometimentos
  1691. pulls.tab_files=Ficheiros modificados
  1692. pulls.reopen_to_merge=Reabra este pedido de integração para executar uma integração.
  1693. pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
  1694. pulls.merged=Integrado
  1695. pulls.merged_success=A integração constante no pedido foi executada com sucesso e o pedido foi fechado
  1696. pulls.closed=Pedido de integração fechado
  1697. pulls.manually_merged=Integrado manualmente
  1698. pulls.merged_info_text=O ramo %s agora pode ser eliminado.
  1699. pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado.
  1700. pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Inicie o título com <strong>%s</strong></a> para evitar que a integração seja executada acidentalmente.`
  1701. pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento.
  1702. pulls.still_in_progress=Ainda em andamento?
  1703. pulls.add_prefix=Adicione o prefixo <strong>%s</strong>
  1704. pulls.remove_prefix=Remover o prefixo <strong>%s</strong>
  1705. pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
  1706. pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino.
  1707. pulls.is_checking=Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos.
  1708. pulls.is_ancestor=Este ramo já está incluído no ramo de destino. Não há nada a integrar.
  1709. pulls.is_empty=As modificações feitas neste ramo já existem no ramo de destino. Este cometimento ficará vazio.
  1710. pulls.required_status_check_failed=Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas.
  1711. pulls.required_status_check_missing=Estão faltando algumas verificações necessárias.
  1712. pulls.required_status_check_administrator=Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido.
  1713. pulls.blocked_by_approvals=Este pedido de integração ainda não tem aprovações suficientes. Já foram concedidas %d de um total de %d aprovações.
  1714. pulls.blocked_by_rejection=Este pedido de integração tem modificações solicitadas por um revisor oficial.
  1715. pulls.blocked_by_official_review_requests=Este pedido de integração tem pedidos de revisão oficiais.
  1716. pulls.blocked_by_outdated_branch=Este pedido de integração foi bloqueado por ser obsoleto.
  1717. pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica um ficheiro protegido:
  1718. pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica ficheiros protegidos:
  1719. pulls.can_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente.
  1720. pulls.cannot_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos.
  1721. pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça a integração manualmente para resolver os conflitos.
  1722. pulls.num_conflicting_files_1=%d ficheiro em conflito
  1723. pulls.num_conflicting_files_n=%d ficheiros em conflito
  1724. pulls.approve_count_1=%d aprovação
  1725. pulls.approve_count_n=%d aprovações
  1726. pulls.reject_count_1=%d pedido de modificação
  1727. pulls.reject_count_n=%d pedidos de modificação
  1728. pulls.waiting_count_1=%d revisão pendente
  1729. pulls.waiting_count_n=%d revisões pendentes
  1730. pulls.wrong_commit_id=ID do cometimento tem que ser um ID de cometimento no ramo de destino
  1731. pulls.no_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas.
  1732. pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça a integração manualmente.
  1733. pulls.no_merge_wip=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento.
  1734. pulls.no_merge_not_ready=A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado.
  1735. pulls.no_merge_access=Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido.
  1736. pulls.merge_pull_request=Criar um cometimento de integração
  1737. pulls.rebase_merge_pull_request=Mudar a base e avançar rapidamente
  1738. pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Mudar a base e criar um cometimento de integração
  1739. pulls.squash_merge_pull_request=Criar cometimento de compactação
  1740. pulls.fast_forward_only_merge_pull_request=Avançar rapidamente apenas
  1741. pulls.merge_manually=Integrado manualmente
  1742. pulls.merge_commit_id=O ID de cometimento da integração
  1743. pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
  1744. pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
  1745. pulls.merge_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: tente uma estratégia diferente
  1746. pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro
  1747. pulls.rebase_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a mudança de base do cometimento %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1748. pulls.rebase_conflict_summary=Mensagem de erro
  1749. pulls.unrelated_histories=A integração falhou: O topo da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1750. pulls.merge_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo.
  1751. pulls.head_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, o topo foi modificado. Dica: Tente de novo.
  1752. pulls.has_merged=Falhou: A integração constante do pedido foi executada, não pode integrar novamente nem modificar o ramo alvo.
  1753. pulls.push_rejected=A integração falhou: O envio foi rejeitado. Reveja os Automatismos do Git neste repositório.
  1754. pulls.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição
  1755. pulls.push_rejected_no_message=A integração falhou: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota.<br>Reveja os Automatismos do Git para este repositório
  1756. pulls.open_unmerged_pull_exists=`Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.`
  1757. pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes
  1758. pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas
  1759. pulls.status_checks_warning=Algumas verificações reportaram avisos
  1760. pulls.status_checks_failure=Algumas verificações falharam
  1761. pulls.status_checks_error=Algumas verificações reportaram erros
  1762. pulls.status_checks_requested=Obrigatório
  1763. pulls.status_checks_details=Detalhes
  1764. pulls.status_checks_hide_all=Ocultar todas as verificações
  1765. pulls.status_checks_show_all=Mostrar todas as verificações
  1766. pulls.update_branch=Modificar ramo executando a integração
  1767. pulls.update_branch_rebase=Modificar ramo mudando a base
  1768. pulls.update_branch_success=A sincronização do ramo foi bem sucedida
  1769. pulls.update_not_allowed=Não tem autorização para sincronizar o ramo
  1770. pulls.outdated_with_base_branch=Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base
  1771. pulls.close=Encerrar pedido de integração
  1772. pulls.closed_at=`fechou este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1773. pulls.reopened_at=`reabriu este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1774. pulls.cmd_instruction_hint=`Ver <a class="show-instruction">instruções para a linha de comandos</a>.`
  1775. pulls.cmd_instruction_checkout_title=Conferir
  1776. pulls.cmd_instruction_checkout_desc=No seu repositório, irá criar um novo ramo para que possa testar as modificações.
  1777. pulls.cmd_instruction_merge_title=Integrar
  1778. pulls.cmd_instruction_merge_desc=Integrar as modificações e enviar para o Gitea.
  1779. pulls.clear_merge_message=Apagar mensagem de integração
  1780. pulls.clear_merge_message_hint=Apagar a mensagem de integração apenas remove o conteúdo da mensagem de cometimento e mantém os rodapés do git, tais como "Co-Autorado-Por …".
  1781. pulls.auto_merge_button_when_succeed=(quando as verificações forem bem-sucedidas)
  1782. pulls.auto_merge_when_succeed=Integrar automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas
  1783. pulls.auto_merge_newly_scheduled=O pedido de integração foi agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem-sucedidas.
  1784. pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[2]s.
  1785. pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cancelar a integração automática
  1786. pulls.auto_merge_not_scheduled=Este pedido de integração não está agendado para ser executado automaticamente.
  1787. pulls.auto_merge_canceled_schedule=A integração automática foi cancelada para este pedido de integração.
  1788. pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[1]s`
  1789. pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`cancelou a execução automática deste pedido de integração que iria ocorrer quando todas as verificações fossem bem-sucedidas %[1]s`
  1790. pulls.delete.title=Eliminar este pedido de integração?
  1791. pulls.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar este pedido de integração? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-lo, se pretender mantê-lo em arquivo.
  1792. pulls.recently_pushed_new_branches=Enviou para o ramo <strong>%[1]s</strong> %[2]s
  1793. pull.deleted_branch=(eliminado):%s
  1794. milestones.new=Nova etapa
  1795. milestones.closed=Encerrada %s
  1796. milestones.update_ago=Modificou %s
  1797. milestones.no_due_date=Sem data de vencimento
  1798. milestones.open=Abrir
  1799. milestones.close=Fechar
  1800. milestones.new_subheader=As etapas podem ajudar organizar as questões e a acompanhar o seu progresso.
  1801. milestones.completeness=%d%% concluído
  1802. milestones.create=Criar etapa
  1803. milestones.title=Título
  1804. milestones.desc=Descrição
  1805. milestones.due_date=Data de vencimento (opcional)
  1806. milestones.clear=Limpar
  1807. milestones.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1808. milestones.create_success=A etapa "%s" foi criada.
  1809. milestones.edit=Editar etapa
  1810. milestones.edit_subheader=As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
  1811. milestones.cancel=Cancelar
  1812. milestones.modify=Modificar etapa
  1813. milestones.edit_success=A etapa "%s" foi modificada.
  1814. milestones.deletion=Eliminar etapa
  1815. milestones.deletion_desc=Se eliminar uma etapa, irá removê-la de todas as questões relacionadas. Quer continuar?
  1816. milestones.deletion_success=A etapa foi eliminada.
  1817. milestones.filter_sort.earliest_due_data=Data de vencimento mais próxima
  1818. milestones.filter_sort.latest_due_date=Data de vencimento mais distante
  1819. milestones.filter_sort.least_complete=Menos completo
  1820. milestones.filter_sort.most_complete=Mais completo
  1821. milestones.filter_sort.most_issues=Mais questões
  1822. milestones.filter_sort.least_issues=Menos questões
  1823. signing.will_sign=Este cometimento irá ser assinado com a chave "%s".
  1824. signing.wont_sign.error=Ocorreu um erro enquanto estava a ser verificado se o cometimento poderia ser assinado.
  1825. signing.wont_sign.nokey=Não existe qualquer chave disponível para assinar este cometimento.
  1826. signing.wont_sign.never=Os cometimentos nunca são assinados.
  1827. signing.wont_sign.always=Os cometimentos são sempre assinados.
  1828. signing.wont_sign.pubkey=O cometimento não será assinado porque não tem uma chave pública associada à sua conta.
  1829. signing.wont_sign.twofa=Tem que ter a autenticação em dois passos habilitada para ter cometimentos assinados.
  1830. signing.wont_sign.parentsigned=O cometimento não pode ser assinado, uma vez que o anterior também não está.
  1831. signing.wont_sign.basesigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento base não foi assinado.
  1832. signing.wont_sign.headsigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento de topo não foi assinado.
  1833. signing.wont_sign.commitssigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que nenhum dos cometimentos associados foram assinados.
  1834. signing.wont_sign.approved=A integração não irá ser assinada, uma vez que o pedido de integração não foi assinado.
  1835. signing.wont_sign.not_signed_in=Não tem a sessão iniciada.
  1836. ext_wiki=Acesso a wiki externo
  1837. ext_wiki.desc=Ligação para um wiki externo.
  1838. wiki=Wiki
  1839. wiki.welcome=Bem-vindo(a) ao Wiki.
  1840. wiki.welcome_desc=O wiki permite escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1841. wiki.desc=Escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1842. wiki.create_first_page=Criar a primeira página
  1843. wiki.page=Página
  1844. wiki.filter_page=Filtrar página
  1845. wiki.new_page=Página
  1846. wiki.page_title=Título da página
  1847. wiki.page_content=Conteúdo da página
  1848. wiki.default_commit_message=Escreva uma nota sobre a modificação desta página (opcional).
  1849. wiki.save_page=Guardar página
  1850. wiki.last_commit_info=%s editou esta página %s
  1851. wiki.edit_page_button=Editar
  1852. wiki.new_page_button=Nova página
  1853. wiki.file_revision=Revisão da página
  1854. wiki.wiki_page_revisions=Revisões da página wiki
  1855. wiki.back_to_wiki=Voltar à página wiki
  1856. wiki.delete_page_button=Eliminar página
  1857. wiki.delete_page_notice_1=Eliminar a página wiki "%s" é uma operação irreversível. Quer continuar?
  1858. wiki.page_already_exists=Já existe uma página wiki com o mesmo nome.
  1859. wiki.reserved_page=O nome de página wiki "%s" está reservado.
  1860. wiki.pages=Páginas
  1861. wiki.last_updated=Última modificação em %s
  1862. wiki.page_name_desc=Insira um nome para esta página Wiki. Alguns dos nomes especiais são: 'Home', '_Sidebar' e '_Footer'.
  1863. wiki.original_git_entry_tooltip=Ver o ficheiro Git original, ao invés de usar uma ligação amigável.
  1864. activity=Trabalho
  1865. activity.navbar.pulse=Pulso
  1866. activity.navbar.code_frequency=Frequência de programação
  1867. activity.navbar.contributors=Contribuidores
  1868. activity.navbar.recent_commits=Cometimentos recentes
  1869. activity.period.filter_label=Período:
  1870. activity.period.daily=1 dia
  1871. activity.period.halfweekly=3 dias
  1872. activity.period.weekly=1 semana
  1873. activity.period.monthly=1 mês
  1874. activity.period.quarterly=3 meses
  1875. activity.period.semiyearly=6 meses
  1876. activity.period.yearly=1 ano
  1877. activity.overview=Panorama geral
  1878. activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> pedido de integração vigente
  1879. activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> pedidos de integração vigentes
  1880. activity.merged_prs_count_1=pedido de integração executado
  1881. activity.merged_prs_count_n=pedidos de integração executados
  1882. activity.opened_prs_count_1=pedido de integração proposto
  1883. activity.opened_prs_count_n=pedidos de integração propostos
  1884. activity.title.user_1=%d utilizador
  1885. activity.title.user_n=%d utilizadores
  1886. activity.title.prs_1=%d pedido de integração
  1887. activity.title.prs_n=%d Pedidos de integração
  1888. activity.title.prs_merged_by=%s executado(s) por %s
  1889. activity.title.prs_opened_by=%s proposto por %s
  1890. activity.merged_prs_label=Integrado
  1891. activity.opened_prs_label=Proposto
  1892. activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> questão vigente
  1893. activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> questões vigentes
  1894. activity.closed_issues_count_1=questão encerrada
  1895. activity.closed_issues_count_n=questões encerradas
  1896. activity.title.issues_1=%d questão
  1897. activity.title.issues_n=%d questões
  1898. activity.title.issues_closed_from=%s resolvida(s) de %s
  1899. activity.title.issues_created_by=%s criada por %s
  1900. activity.closed_issue_label=Fechada
  1901. activity.new_issues_count_1=questão nova
  1902. activity.new_issues_count_n=questões novas
  1903. activity.new_issue_label=Em aberto
  1904. activity.title.unresolved_conv_1=%d diálogo não concluído
  1905. activity.title.unresolved_conv_n=%d diálogos não concluídos
  1906. activity.unresolved_conv_desc=Estas questões e estes pedidos de integração, que foram modificados recentemente, ainda não foram concluídos.
  1907. activity.unresolved_conv_label=Em aberto
  1908. activity.title.releases_1=%d lançamento
  1909. activity.title.releases_n=%d Lançamentos
  1910. activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s
  1911. activity.published_release_label=Publicado
  1912. activity.no_git_activity=Não houve quaisquer cometimentos feitos durante este período.
  1913. activity.git_stats_exclude_merges=Excluindo integrações,
  1914. activity.git_stats_author_1=%d autor
  1915. activity.git_stats_author_n=%d autores
  1916. activity.git_stats_pushed_1=enviou
  1917. activity.git_stats_pushed_n=enviaram
  1918. activity.git_stats_commit_1=%d cometimento
  1919. activity.git_stats_commit_n=%d cometimentos
  1920. activity.git_stats_push_to_branch=para o ramo %s e
  1921. activity.git_stats_push_to_all_branches=para todos os ramos.
  1922. activity.git_stats_on_default_branch=No ramo %s,
  1923. activity.git_stats_file_1=%d ficheiro
  1924. activity.git_stats_file_n=%d ficheiros
  1925. activity.git_stats_files_changed_1=foi modificado
  1926. activity.git_stats_files_changed_n=foram modificados
  1927. activity.git_stats_additions=e houve
  1928. activity.git_stats_addition_1=%d adição
  1929. activity.git_stats_addition_n=%d adições
  1930. activity.git_stats_and_deletions=e
  1931. activity.git_stats_deletion_1=%d eliminação
  1932. activity.git_stats_deletion_n=%d eliminações
  1933. contributors.contribution_type.filter_label=Tipo de contribuição:
  1934. contributors.contribution_type.commits=Cometimentos
  1935. contributors.contribution_type.additions=Adições
  1936. contributors.contribution_type.deletions=Eliminações
  1937. settings=Configurações
  1938. settings.desc=Configurações é onde pode gerir as configurações do repositório
  1939. settings.options=Repositório
  1940. settings.collaboration=Colaboradores
  1941. settings.collaboration.admin=Administrador
  1942. settings.collaboration.write=Escrita
  1943. settings.collaboration.read=Leitura
  1944. settings.collaboration.owner=Proprietário(a)
  1945. settings.collaboration.undefined=Não definido
  1946. settings.hooks=Automatismos web
  1947. settings.githooks=Automatismos do Git
  1948. settings.basic_settings=Configurações básicas
  1949. settings.mirror_settings=Configuração de réplicas
  1950. settings.mirror_settings.docs=Configure os seu repositório para sincronizar automaticamente cometimentos, etiquetas e ramos com outro repositório.
  1951. settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Configure o seu planeamento para enviar cometimentos, etiquetas e ramos automaticamente para outro repositório. A criação de réplicas de repositórios foi desabilitada pelo administrador deste sítio.
  1952. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Configure os seu planeamento para puxar, automaticamente, cometimentos, etiquetas e ramos a partir de outro repositório.
  1953. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Neste momento isto só pode ser feito no menu "Nova migração". Para obter mais informação, consulte:
  1954. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=As réplicas foram desabilitadas pelo administrador deste sítio.
  1955. settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=O seu repositório está a replicar modificações para, ou a partir, de outro repositório. Tenha em mente que não pode criar novas réplicas neste momento.
  1956. settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Embora não possa modificar réplicas existentes ou criar novas, ainda pode usar a sua réplica existente.
  1957. settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Para configurar uma réplica de outro repositório, consulte
  1958. settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Pode aprender mais sobre réplicas de envios e de puxadas aqui:
  1959. settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Como é que eu replico repositórios?
  1960. settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=a parte "Puxar de um repositório remoto" da documentação.
  1961. settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Puxando a partir de um repositório remoto
  1962. settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositório replicado
  1963. settings.mirror_settings.pushed_repository=Repositório enviado
  1964. settings.mirror_settings.direction=Sentido
  1965. settings.mirror_settings.direction.pull=Puxada
  1966. settings.mirror_settings.direction.push=Envio
  1967. settings.mirror_settings.last_update=Última modificação
  1968. settings.mirror_settings.push_mirror.none=Não foram configuradas quaiquer réplicas deste repositório
  1969. settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL do repositório remoto Git
  1970. settings.mirror_settings.push_mirror.add=Adicionar réplica deste repositório
  1971. settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Editar intervalo entre sincronizações da réplica
  1972. settings.sync_mirror=Sincronizar agora
  1973. settings.pull_mirror_sync_in_progress=Puxando modificações a partir do repositório remoto %s, neste momento.
  1974. settings.push_mirror_sync_in_progress=Enviando modificações para o repositório remoto %s, neste momento.
  1975. settings.site=Sítio web
  1976. settings.update_settings=Modificar configurações
  1977. settings.update_mirror_settings=Modificar configurações da réplica
  1978. settings.branches.switch_default_branch=Trocar o ramo principal
  1979. settings.branches.update_default_branch=Definir o ramo principal
  1980. settings.branches.add_new_rule=Adicionar nova regra
  1981. settings.advanced_settings=Configurações avançadas
  1982. settings.wiki_desc=Habilitar wiki do repositório
  1983. settings.use_internal_wiki=Usar o wiki nativo
  1984. settings.default_wiki_branch_name=Nome do ramo predefinido do wiki
  1985. settings.default_wiki_everyone_access=Permissão de acesso predefinida para utilizadores registados:
  1986. settings.failed_to_change_default_wiki_branch=Falhou ao mudar o nome do ramo predefinido do wiki.
  1987. settings.use_external_wiki=Usar um wiki externo
  1988. settings.external_wiki_url=URL do wiki externo
  1989. settings.external_wiki_url_error=O URL do wiki externo não é um URL válido.
  1990. settings.external_wiki_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do wiki externo ao clicar no separador do wiki.
  1991. settings.issues_desc=Habilitar o seguidor de questões do repositório
  1992. settings.use_internal_issue_tracker=Usar o seguidor de questões nativo
  1993. settings.use_external_issue_tracker=Usar um seguidor de questões externo
  1994. settings.external_tracker_url=URL do gestor de questões externo
  1995. settings.external_tracker_url_error=O URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  1996. settings.external_tracker_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do gestor de questões externo ao clicar no separador das questões.
  1997. settings.tracker_url_format=Formato do URL do gestor de questões externo
  1998. settings.tracker_url_format_error=O formato do URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  1999. settings.tracker_issue_style=Formato dos números do gestor de questões externo
  2000. settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico
  2001. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico
  2002. settings.tracker_issue_style.regexp=Expressão Regular
  2003. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Padrão da expressão regular
  2004. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=O primeiro grupo capturado será usado no lugar de <code>{index}</code>.
  2005. settings.tracker_url_format_desc=Use os marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de utilizador, nome do repositório e índice das questões.
  2006. settings.enable_timetracker=Habilitar a contagem de tempo
  2007. settings.allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  2008. settings.pulls_desc=Habilitar pedidos de integração no repositório
  2009. settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espaços em branco nos conflitos
  2010. settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar a identificação automática de integrações manuais (obs.: nalguns casos especiais a avaliação pode ser errada)
  2011. settings.pulls.allow_rebase_update=Habilitar a modificação do ramo do pedido de integração através da mudança de base
  2012. settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar, por norma, o ramo do pedido de integração depois de finalizada a integração
  2013. settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Permitir, por norma, que os responsáveis editem
  2014. settings.releases_desc=Habilitar lançamentos no repositório
  2015. settings.packages_desc=Habilitar o registo de pacotes do repositório
  2016. settings.projects_desc=Habilitar planeamentos no repositório
  2017. settings.projects_mode_desc=Modo de planeamentos (tipos de planeamentos a mostrar)
  2018. settings.projects_mode_repo=Apenas planeamentos de repositórios
  2019. settings.projects_mode_owner=Apenas planeamentos de utilizadores ou de organizações
  2020. settings.projects_mode_all=Todos os planeamentos
  2021. settings.actions_desc=Habilitar operações no repositório (Gitea Actions)
  2022. settings.admin_settings=Configurações do administrador
  2023. settings.admin_enable_health_check=Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório
  2024. settings.admin_code_indexer=Indexador de código
  2025. settings.admin_stats_indexer=Indexador de estatísticas de código
  2026. settings.admin_indexer_commit_sha=Último SHA indexado
  2027. settings.admin_indexer_unindexed=Não indexado
  2028. settings.reindex_button=Adicionar à fila de reindexação
  2029. settings.reindex_requested=Reindexação solicitada
  2030. settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Fechar uma questão através de um cometimento feito num ramo que não seja o principal
  2031. settings.danger_zone=Zona de perigo
  2032. settings.new_owner_has_same_repo=O novo dono já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome.
  2033. settings.convert=Converter para um repositório normal
  2034. settings.convert_desc=Pode converter esta réplica num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  2035. settings.convert_notices_1=Esta operação irá converter a réplica num repositório normal e não poderá ser revertida.
  2036. settings.convert_confirm=Converter repositório
  2037. settings.convert_succeed=A réplica foi convertida num repositório normal.
  2038. settings.convert_fork=Converter para um repositório normal
  2039. settings.convert_fork_desc=Pode converter esta derivação num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  2040. settings.convert_fork_notices_1=Esta operação irá converter a derivação num repositório normal e não poderá ser revertida.
  2041. settings.convert_fork_confirm=Converter repositório
  2042. settings.convert_fork_succeed=A derivação foi convertida num repositório normal.
  2043. settings.transfer=Transferir a propriedade
  2044. settings.transfer.rejected=A transferência do repositório foi rejeitada.
  2045. settings.transfer.success=A transferência do repositório foi bem sucedida.
  2046. settings.transfer.blocked_user=Não foi possível transferir o repositório porque foi bloqueado/a pelo/a novo/a proprietário/a.
  2047. settings.transfer_abort=Cancelar a transferência
  2048. settings.transfer_abort_invalid=Não pode cancelar a transferência de um repositório inexistente.
  2049. settings.transfer_abort_success=A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso.
  2050. settings.transfer_desc=Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador.
  2051. settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar:
  2052. settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
  2053. settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual.
  2054. settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a).
  2055. settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
  2056. settings.transfer_owner=Novo proprietário
  2057. settings.transfer_perform=Executar transferência
  2058. settings.transfer_started=`Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"`
  2059. settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido.
  2060. settings.signing_settings=Configuração da validação de assinaturas
  2061. settings.trust_model=Modelo de confiança na assinatura
  2062. settings.trust_model.default=Modelo de confiança padrão
  2063. settings.trust_model.default.desc=Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação.
  2064. settings.trust_model.collaborator=Colaborador
  2065. settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  2066. settings.trust_model.collaborator.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" (independentemente de corresponderem, ou não, ao autor do cometimento). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde", se não corresponder.
  2067. settings.trust_model.committer=Autor do cometimento
  2068. settings.trust_model.committer.long=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondam aos autores dos cometimentos (isto corresponde ao funcionamento do GitHub e força a que os cometimentos assinados do Gitea tenham o Gitea como autor do cometimento)
  2069. settings.trust_model.committer.desc=Assinaturas válidas apenas serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento, caso contrário serão marcadas como "não corresponde". Isto irá forçar o Gitea a ser o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  2070. settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador + Autor do cometimento
  2071. settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas dos colaboradores que correspondam ao autor do cometimento
  2072. settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Gitea seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  2073. settings.wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  2074. settings.wiki_delete_desc=Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido.
  2075. settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s.
  2076. settings.confirm_wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  2077. settings.wiki_deletion_success=Os dados do repositório do wiki foram eliminados.
  2078. settings.delete=Eliminar este repositório
  2079. settings.delete_desc=Eliminar um repositório é permanente e não pode ser revertido.
  2080. settings.delete_notices_1=- Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
  2081. settings.delete_notices_2=- Esta operação eliminará permanentemente o repositório <strong>%s</strong> incluindo código, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores.
  2082. settings.delete_notices_fork_1=- Derivações deste repositório tornar-se-ão independentes, após a eliminação.
  2083. settings.deletion_success=O repositório foi eliminado.
  2084. settings.update_settings_success=As configurações do repositório foram modificadas.
  2085. settings.update_settings_no_unit=O repositório deve permitir pelo menos algum tipo de interoperabilidade.
  2086. settings.confirm_delete=Eliminar repositório
  2087. settings.add_collaborator=Adicionar colaborador
  2088. settings.add_collaborator_success=O colaborador foi adicionado.
  2089. settings.add_collaborator_inactive_user=Não é possível adicionar um utilizador desabilitado como colaborador.
  2090. settings.add_collaborator_owner=Não é possível adicionar um proprietário como um colaborador.
  2091. settings.add_collaborator_duplicate=O colaborador já tinha sido adicionado a este repositório.
  2092. settings.add_collaborator.blocked_user=O/A colaborador/a foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório ou vice-versa.
  2093. settings.delete_collaborator=Remover
  2094. settings.collaborator_deletion=Remover colaborador
  2095. settings.collaborator_deletion_desc=Remover um colaborador irá revogar o seu acesso a este repositório. Quer continuar?
  2096. settings.remove_collaborator_success=O colaborador foi removido.
  2097. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=As organizações não podem ser adicionadas como colaborador.
  2098. settings.change_team_access_not_allowed=Alterar o acesso da equipa ao repositório foi restrito ao proprietário da organização
  2099. settings.team_not_in_organization=A equipa não está na mesma organização que o repositório
  2100. settings.teams=Equipas
  2101. settings.add_team=Adicionar equipa
  2102. settings.add_team_duplicate=A equipa já tem o repositório
  2103. settings.add_team_success=A equipa agora tem acesso ao repositório.
  2104. settings.change_team_permission_tip=A permissão da equipa é definida na página de configurações da equipa e não pode ter modificações específicas de cada repositório
  2105. settings.delete_team_tip=Esta equipa tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida
  2106. settings.remove_team_success=O acesso da equipa ao repositório foi removido.
  2107. settings.add_webhook=Adicionar automatismo web
  2108. settings.add_webhook.invalid_channel_name=O nome de canal do automatismo web não pode estar vazio e não pode conter somente um caractere #.
  2109. settings.hooks_desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando determinados eventos Gitea são despoletados. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  2110. settings.webhook_deletion=Remover automatismo web
  2111. settings.webhook_deletion_desc=Remover um automatismo web elimina as configurações e o histórico de entrega desse automatismo. Quer continuar?
  2112. settings.webhook_deletion_success=O automatismo web foi removido.
  2113. settings.webhook.test_delivery=Entrega de teste
  2114. settings.webhook.test_delivery_desc=Testar este automatismo web com um evento falso.
  2115. settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Para testar este automatismo web com um evento falso, habilite-o.
  2116. settings.webhook.request=Pedido
  2117. settings.webhook.response=Resposta
  2118. settings.webhook.headers=Cabeçalhos
  2119. settings.webhook.payload=Conteúdo
  2120. settings.webhook.body=Corpo
  2121. settings.webhook.replay.description=Voltar a executar este automatismo web.
  2122. settings.webhook.replay.description_disabled=Para reexecutar este automatismo web, habilite-o.
  2123. settings.webhook.delivery.success=Foi adicionado um evento à fila de entrega. Pode demorar alguns segundos a aparecer no histórico de entregas.
  2124. settings.githooks_desc=Os Automatismos do Git são executados pelo próprio Git. Pode editar os ficheiros de automatismo abaixo para configurar operações personalizadas.
  2125. settings.githook_edit_desc=Se o automatismo estiver desligado, será apresentado um conteúdo de teste. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar este automatismo.
  2126. settings.githook_name=Nome do automatismo
  2127. settings.githook_content=Conteúdo do automatismo
  2128. settings.update_githook=Modificar automatismo
  2129. settings.add_webhook_desc=O Gitea irá enviar pedidos <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para o URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  2130. settings.payload_url=URL de destino
  2131. settings.http_method=Método HTTP
  2132. settings.content_type=Tipo de conteúdo POST
  2133. settings.secret=Segredo
  2134. settings.slack_username=Nome de utilizador
  2135. settings.slack_icon_url=URL do ícone
  2136. settings.slack_color=Cor
  2137. settings.discord_username=Nome de utilizador
  2138. settings.discord_icon_url=URL do ícone
  2139. settings.event_desc=Despoletado por:
  2140. settings.event_push_only=Eventos de envio
  2141. settings.event_send_everything=Todos os eventos
  2142. settings.event_choose=Eventos personalizados…
  2143. settings.event_header_repository=Eventos do repositório
  2144. settings.event_create=Criar
  2145. settings.event_create_desc=Ramo ou etiqueta criados.
  2146. settings.event_delete=Eliminar
  2147. settings.event_delete_desc=Ramo ou etiqueta eliminados.
  2148. settings.event_fork=Derivar
  2149. settings.event_fork_desc=Feita a derivação do repositório.
  2150. settings.event_wiki=Wiki
  2151. settings.event_wiki_desc=Página do wiki criada, renomeada, editada ou eliminada.
  2152. settings.event_release=Lançamento
  2153. settings.event_release_desc=Lançamento publicado, modificado ou eliminado num repositório.
  2154. settings.event_push=Enviar
  2155. settings.event_push_desc=Envio do Git para um repositório.
  2156. settings.event_repository=Repositório
  2157. settings.event_repository_desc=Repositório criado ou eliminado.
  2158. settings.event_header_issue=Eventos da questão
  2159. settings.event_issues=Questões
  2160. settings.event_issues_desc=Questão aberta, fechada, reaberta ou editada.
  2161. settings.event_issue_assign=Questão atribuída
  2162. settings.event_issue_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado à questão.
  2163. settings.event_issue_label=Questão com rótulo
  2164. settings.event_issue_label_desc=Rótulos modificados ou retirados às questões.
  2165. settings.event_issue_milestone=Questão com etapa atribuída
  2166. settings.event_issue_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada à questão.
  2167. settings.event_issue_comment=Comentário da questão
  2168. settings.event_issue_comment_desc=Comentário da questão criado, editado ou eliminado.
  2169. settings.event_header_pull_request=Eventos de pedidos de integração
  2170. settings.event_pull_request=Pedido de integração
  2171. settings.event_pull_request_desc=Pedido de integração aberto, fechado, reaberto ou editado.
  2172. settings.event_pull_request_assign=Encarregado atribuído ao pedido de integração
  2173. settings.event_pull_request_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado ao pedido de integração.
  2174. settings.event_pull_request_label=Rótulo atribuído ao pedido de integração
  2175. settings.event_pull_request_label_desc=Rótulos modificados ou retirados aos pedidos de integração.
  2176. settings.event_pull_request_milestone=Etapa atribuída ao pedido de integração
  2177. settings.event_pull_request_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada ao pedido de integração.
  2178. settings.event_pull_request_comment=Comentário do pedido de integração
  2179. settings.event_pull_request_comment_desc=Comentário do pedido de integração criado, editado ou eliminado.
  2180. settings.event_pull_request_review=Pedido de integração revisto
  2181. settings.event_pull_request_review_desc=Pedido de integração aprovado, rejeitado ou comentado na revisão.
  2182. settings.event_pull_request_sync=Pedido de integração sincronizado
  2183. settings.event_pull_request_sync_desc=Pedido de integração sincronizado.
  2184. settings.event_pull_request_review_request=Solicitada a revisão do pedido de integração
  2185. settings.event_pull_request_review_request_desc=A revisão do pedido de integração foi solicitada ou a solicitação de revisão foi removida.
  2186. settings.event_pull_request_approvals=Aprovações do pedido de integração
  2187. settings.event_pull_request_merge=Integração constante no pedido
  2188. settings.event_package=Pacote
  2189. settings.event_package_desc=Pacote criado ou eliminado num repositório.
  2190. settings.branch_filter=Filtro de ramos
  2191. settings.branch_filter_desc=Lista dos ramos a serem considerados nos eventos de envio e de criação e eliminação de ramos, especificada como um padrão glob. Se estiver em branco ou for <code>*</code>, serão reportados eventos para todos os ramos. Veja a documentação <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver os detalhes da sintaxe. Exemplos: <code>trunk</code>, <code>{trunk,release*}</code>.
  2192. settings.authorization_header=Cabeçalho de Autorização
  2193. settings.authorization_header_desc=Será incluído como cabeçalho de autorização para pedidos, quando estiver presente. Exemplos: %s.
  2194. settings.active=Em funcionamento
  2195. settings.active_helper=Será enviada informação sobre os eventos despoletadores para o URL deste automatismo web.
  2196. settings.add_hook_success=O automatismo web foi adicionado.
  2197. settings.update_webhook=Modificar automatismo web
  2198. settings.update_hook_success=O automatismo web foi modificado.
  2199. settings.delete_webhook=Remover automatismo web
  2200. settings.recent_deliveries=Entregas recentes
  2201. settings.hook_type=Tipo de automatismo
  2202. settings.slack_token=Código
  2203. settings.slack_domain=Domínio
  2204. settings.slack_channel=Canal
  2205. settings.add_web_hook_desc=Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s"> %s </a> no seu repositório.
  2206. settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  2207. settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  2208. settings.web_hook_name_slack=Slack
  2209. settings.web_hook_name_discord=Discord
  2210. settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  2211. settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  2212. settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  2213. settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  2214. settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  2215. settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  2216. settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  2217. settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  2218. settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  2219. settings.packagist_username=Nome de utilizador no Packagist
  2220. settings.packagist_api_token=Código da API
  2221. settings.packagist_package_url=URL do pacote Packagist
  2222. settings.deploy_keys=Chaves de instalação
  2223. settings.add_deploy_key=Adicionar chave de instalação
  2224. settings.deploy_key_desc=Chaves de instalação têm acesso para puxar do repositório apenas em modo de leitura.
  2225. settings.is_writable=Habilitar acesso de escrita
  2226. settings.is_writable_info=Permitir a esta chave de instalação <strong>enviar</strong> para o repositório.
  2227. settings.no_deploy_keys=Ainda não existem quaisquer chaves de instalação.
  2228. settings.title=Título
  2229. settings.deploy_key_content=Conteúdo
  2230. settings.key_been_used=Já está em uso uma chave de instalação com conteúdo idêntico.
  2231. settings.key_name_used=Já existe uma chave de instalação com o mesmo nome.
  2232. settings.add_key_success=A chave de instalação "%s" foi adicionada.
  2233. settings.deploy_key_deletion=Remover chave de instalação
  2234. settings.deploy_key_deletion_desc=Remover uma chave de instalação irá revogar o acesso dessa chave a este repositório. Quer continuar?
  2235. settings.deploy_key_deletion_success=A chave de instalação foi removida.
  2236. settings.branches=Ramos
  2237. settings.protected_branch=Salvaguarda do ramo
  2238. settings.protected_branch.save_rule=Guardar regra
  2239. settings.protected_branch.delete_rule=Eliminar regra
  2240. settings.protected_branch_can_push=Permitir envios?
  2241. settings.protected_branch_can_push_yes=Pode enviar
  2242. settings.protected_branch_can_push_no=Não pode enviar
  2243. settings.branch_protection=Salvaguarda do ramo '<b>%s</b>'
  2244. settings.protect_this_branch=Habilitar salvaguarda do ramo
  2245. settings.protect_this_branch_desc=Impede a eliminação e restringe envios e integrações do Git no ramo.
  2246. settings.protect_disable_push=Desabilitar envios
  2247. settings.protect_disable_push_desc=Não será permitido enviar para este ramo.
  2248. settings.protect_enable_push=Habilitar envios
  2249. settings.protect_enable_push_desc=Qualquer utilizador com acesso de escrita terá permissão para enviar para este ramo (mas não poderá fazer envios forçados).
  2250. settings.protect_enable_merge=Habilitar integração
  2251. settings.protect_enable_merge_desc=Qualquer pessoa com permissão de escrita tem autorização para realizar neste ramo as integrações constantes nos pedidos.
  2252. settings.protect_whitelist_committers=Lista de permissões para restringir os envios
  2253. settings.protect_whitelist_committers_desc=Apenas os utilizadores ou equipas constantes na lista terão permissão para enviar para este ramo (mas não poderão fazer envios forçados).
  2254. settings.protect_whitelist_deploy_keys=Dar permissão às chaves de instalação para terem acesso de escrita para enviar.
  2255. settings.protect_whitelist_users=Utilizadores com permissão para enviar:
  2256. settings.protect_whitelist_teams=Equipas com permissão para enviar:
  2257. settings.protect_merge_whitelist_committers=Habilitar lista de permissão para integrar
  2258. settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que somente utilizadores ou equipas constantes na lista de permissão possam executar, neste ramo, integrações constantes em pedidos de integração.
  2259. settings.protect_merge_whitelist_users=Utilizadores com permissão para executar integrações:
  2260. settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipas com permissão para executar integrações:
  2261. settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de estado
  2262. settings.protect_status_check_patterns=Padrões de verificação de estado:
  2263. settings.protect_status_check_patterns_desc=Insira padrões para especificar que verificações de estado têm de passar antes que os ramos possam ser integrados num ramo correspondente a esta regra. Cada linha especifíca um padrão. Os padrões não podem estar em branco.
  2264. settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de estado passem antes de ser aplicada a integração. Escolha quais as verificações de estado que têm de passar para que os ramos possam ser integrados num ramo que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os cometimentos primeiro têm de ser enviados para outro ramo e depois integrados, ou então enviados imediatamente para um ramo que corresponda a esta regra, após terem passado as verificações de estado. Se não forem escolhidos quaisquer contextos, o último cometimento tem que ser bem sucedido, independentemente do contexto.
  2265. settings.protect_check_status_contexts_list=Verificações de estado encontradas na última semana para este repositório
  2266. settings.protect_status_check_matched=Correspondido
  2267. settings.protect_invalid_status_check_pattern=Padrão de verificação de estado inválido: "%s".
  2268. settings.protect_no_valid_status_check_patterns=Não existem padrões de verificação de estado válidos.
  2269. settings.protect_required_approvals=Aprovações necessárias:
  2270. settings.protect_required_approvals_desc=Permitir somente a integração constante de pedidos que tenham revisões positivas suficientes.
  2271. settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir aprovações a utilizadores ou equipas da lista de permissão
  2272. settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Somente as revisões dos utilizadores ou equipas da lista de permissão irão contar para as aprovações necessárias. Se não houver uma lista de permissão de aprovações, revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias.
  2273. settings.protect_approvals_whitelist_users=Revisores com permissão:
  2274. settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipas com permissão para rever:
  2275. settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas
  2276. settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas.
  2277. settings.ignore_stale_approvals=Ignorar aprovações obsoletas
  2278. settings.ignore_stale_approvals_desc=Não contar as aprovações feitas em cometimentos mais antigos (revisões obsoletas) para o número de aprovações do pedido de integração. É irrelevante se as revisões obsoletas já forem descartadas.
  2279. settings.require_signed_commits=Exigir cometimentos assinados
  2280. settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis.
  2281. settings.protect_branch_name_pattern=Padrão do nome do ramo protegido
  2282. settings.protect_branch_name_pattern_desc=Padrões de nomes de ramos protegidos. Consulte <a href="https://github.com/gobwas/glob">a documentação</a> para ver a sintaxe dos padrões. Exemplos: main, release/**
  2283. settings.protect_patterns=Padrões
  2284. settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
  2285. settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos não podem ser modificados imediatamente, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação em <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2286. settings.protect_unprotected_file_patterns=Padrões de ficheiros desprotegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
  2287. settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Ficheiros desprotegidos que podem ser modificados imediatamente se o utilizador tiver direitos de escrita, contornando a restrição no envio. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação em <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2288. settings.add_protected_branch=Habilitar salvaguarda
  2289. settings.delete_protected_branch=Desabilitar salvaguarda
  2290. settings.update_protect_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi modificada.
  2291. settings.remove_protected_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi removida.
  2292. settings.remove_protected_branch_failed=A remoção da regra "%s" de salvaguarda do ramo falhou.
  2293. settings.protected_branch_deletion=Desabilitar salvaguarda do ramo
  2294. settings.protected_branch_deletion_desc=Desabilitar a salvaguarda do ramo irá permitir que os utilizadores que tenham permissão de escrita enviem para o ramo. Quer continuar?
  2295. settings.block_rejected_reviews=Bloquear a integração quando há revisões rejeitadas
  2296. settings.block_rejected_reviews_desc=A integração não será possível quando as modificações forem pedidas pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  2297. settings.block_on_official_review_requests=Bloquear integração nos pedidos de revisão oficiais
  2298. settings.block_on_official_review_requests_desc=A integração não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  2299. settings.block_outdated_branch=Bloquear integração se o pedido de integração for obsoleto
  2300. settings.block_outdated_branch_desc=A integração não será possível quando o ramo de topo estiver abaixo do ramo base.
  2301. settings.default_branch_desc=Escolha um ramo do repositório como sendo o predefinido para pedidos de integração e cometimentos:
  2302. settings.merge_style_desc=Estilos de integração
  2303. settings.default_merge_style_desc=Tipo de integração predefinido para pedidos de integração:
  2304. settings.choose_branch=Escolha um ramo…
  2305. settings.no_protected_branch=Não existem ramos protegidos.
  2306. settings.edit_protected_branch=Editar
  2307. settings.protected_branch_required_rule_name=Nome de regra obrigatório
  2308. settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Nome de regra duplicado
  2309. settings.protected_branch_required_approvals_min=O número mínimo exigido de aprovações não pode ser negativo.
  2310. settings.tags=Etiquetas
  2311. settings.tags.protection=Proteger etiquetas
  2312. settings.tags.protection.pattern=Padrão das etiquetas
  2313. settings.tags.protection.allowed=Com permissão
  2314. settings.tags.protection.allowed.users=Utilizadores com permissão
  2315. settings.tags.protection.allowed.teams=Equipas com permissão
  2316. settings.tags.protection.allowed.noone=Ninguém
  2317. settings.tags.protection.create=Proteger etiqueta
  2318. settings.tags.protection.none=Não há etiquetas protegidas.
  2319. settings.tags.protection.pattern.description=Pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias etiquetas. Para mais informações leia o <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/protected-tags">guia das etiquetas protegidas</a>.
  2320. settings.bot_token=Código do bot
  2321. settings.chat_id=ID do diálogo
  2322. settings.thread_id=ID da discussão
  2323. settings.matrix.homeserver_url=URL do servidor caseiro
  2324. settings.matrix.room_id=ID da sala
  2325. settings.matrix.message_type=Tipo de mensagem
  2326. settings.archive.button=Arquivar repositório
  2327. settings.archive.header=Arquivar este repositório
  2328. settings.archive.text=Arquivar o repositório irá torná-lo apenas de leitura. Ficará escondido do painel de controlo. Ninguém (nem você!) será capaz de fazer novos cometimentos, abrir questões ou pedidos de integração.
  2329. settings.archive.success=O repositório foi arquivado com sucesso.
  2330. settings.archive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de arquivo do repositório. Veja os registo para obter mais detalhes.
  2331. settings.archive.error_ismirror=Não pode arquivar um repositório que tenha sido replicado.
  2332. settings.archive.branchsettings_unavailable=As configurações dos ramos não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2333. settings.archive.tagsettings_unavailable=As configurações sobre etiquetas não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2334. settings.archive.mirrors_unavailable=As réplicas não estão disponíveis se o repositório estiver arquivado.
  2335. settings.unarchive.button=Desarquivar repositório
  2336. settings.unarchive.header=Desarquivar este repositório
  2337. settings.unarchive.text=Desarquivar o repositório irá restaurar a capacidade de receber cometimentos e envios, assim como novas questões e pedidos de integração.
  2338. settings.unarchive.success=O repositório foi desarquivado com sucesso.
  2339. settings.unarchive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de desarquivar o repositório. Veja os registos para obter mais detalhes.
  2340. settings.update_avatar_success=O avatar do repositório foi modificado.
  2341. settings.lfs=LFS
  2342. settings.lfs_filelist=Ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2343. settings.lfs_no_lfs_files=Não existem quaisquer ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2344. settings.lfs_findcommits=Procurar cometimentos
  2345. settings.lfs_lfs_file_no_commits=Não foram encontrados quaisquer cometimentos para este ficheiro LFS
  2346. settings.lfs_noattribute=Esta localização não tem o atributo bloqueável no ramo principal
  2347. settings.lfs_delete=Eliminar ficheiro LFS com o OID %s
  2348. settings.lfs_delete_warning=Eliminar um ficheiro LFS pode causar erros do tipo 'elemento não existe' no checkout. Tem a certeza?
  2349. settings.lfs_findpointerfiles=Procurar ficheiros apontadores
  2350. settings.lfs_locks=Bloqueios
  2351. settings.lfs_invalid_locking_path=Localização inválida: %s
  2352. settings.lfs_invalid_lock_directory=Não foi possível bloquear a pasta: %s
  2353. settings.lfs_lock_already_exists=Já existe um bloqueio: %s
  2354. settings.lfs_lock=Bloquear
  2355. settings.lfs_lock_path=Localização do ficheiro a bloquear...
  2356. settings.lfs_locks_no_locks=Sem bloqueios
  2357. settings.lfs_lock_file_no_exist=O ficheiro bloqueado não existe no ramo principal
  2358. settings.lfs_force_unlock=Forçar desbloqueio
  2359. settings.lfs_pointers.found=Encontrado(s) %d ponteiro(s) de blob - %d associado(a), %d desassociado(a) (%d ausente do armazenamento)
  2360. settings.lfs_pointers.sha=SHA do blob
  2361. settings.lfs_pointers.oid=OID
  2362. settings.lfs_pointers.inRepo=No repositório
  2363. settings.lfs_pointers.exists=Existe no armazenamento
  2364. settings.lfs_pointers.accessible=Acessível ao utilizador
  2365. settings.lfs_pointers.associateAccessible=Associar %d OIDs acessíveis
  2366. settings.rename_branch_failed_exist=Não é possível renomear o ramo porque já existe o ramo de destino %s.
  2367. settings.rename_branch_failed_not_exist=Não é possível renomear o ramo %s porque ele não existe.
  2368. settings.rename_branch_success=O ramo %s foi renomeado para %s com sucesso.
  2369. settings.rename_branch_from=antigo nome do ramo
  2370. settings.rename_branch_to=novo nome do ramo
  2371. settings.rename_branch=Renomear ramo
  2372. diff.browse_source=Ver a proveniência
  2373. diff.parent=ascendente
  2374. diff.commit=cometimento
  2375. diff.git-notes=Notas
  2376. diff.data_not_available=O conteúdo das diferenças não está disponível
  2377. diff.options_button=Opções das diferenças
  2378. diff.show_diff_stats=Mostrar estatísticas
  2379. diff.download_patch=Descarregar ficheiro patch
  2380. diff.download_diff=Descarregar ficheiro diff
  2381. diff.show_split_view=Visualização em 2 colunas
  2382. diff.show_unified_view=Visualização unificada
  2383. diff.whitespace_button=Espaço em branco
  2384. diff.whitespace_show_everything=Mostrar todas as modificações
  2385. diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espaço em branco ao comparar linhas
  2386. diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar modificações na quantidade de espaço em branco
  2387. diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar modificações do espaço em branco no fim das linhas
  2388. diff.stats_desc=<strong> %d ficheiros modificados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d eliminações</strong>
  2389. diff.stats_desc_file=%d modificações: %d adições e %d exclusões
  2390. diff.bin=BIN
  2391. diff.bin_not_shown=Ficheiro binário não mostrado.
  2392. diff.view_file=Ver ficheiro
  2393. diff.file_before=Antes
  2394. diff.file_after=Depois
  2395. diff.file_image_width=Largura
  2396. diff.file_image_height=Altura
  2397. diff.file_byte_size=Tamanho
  2398. diff.file_suppressed=A apresentação das diferenças no ficheiro foi suprimida por ser demasiado grande
  2399. diff.file_suppressed_line_too_long=A apresentação das diferenças entre ficheiros foi suprimida porque há linhas demasiado longas
  2400. diff.too_many_files=Alguns ficheiros não foram mostrados porque foram modificados demasiados ficheiros neste diff
  2401. diff.show_more=Mostrar mais
  2402. diff.load=Carregar diff
  2403. diff.generated=gerado
  2404. diff.vendored=externo
  2405. diff.comment.add_line_comment=Adicionar comentário de linha
  2406. diff.comment.placeholder=Deixar um comentário
  2407. diff.comment.markdown_info=A formatação com markdown é suportada.
  2408. diff.comment.add_single_comment=Adicionar um único comentário
  2409. diff.comment.add_review_comment=Adicionar comentário
  2410. diff.comment.start_review=Iniciar revisão
  2411. diff.comment.reply=Responder
  2412. diff.review=Revisão
  2413. diff.review.header=Submeter revisão
  2414. diff.review.placeholder=Comentário da revisão
  2415. diff.review.comment=Comentar
  2416. diff.review.approve=Aprovar
  2417. diff.review.self_reject=Autores de pedidos de integração não podem requisitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração
  2418. diff.review.reject=Solicitar modificações
  2419. diff.review.self_approve=Autores de pedidos de integração não podem aprovar o seu próprio pedido de integração
  2420. diff.committed_by=cometido por
  2421. diff.protected=Protegido
  2422. diff.image.side_by_side=Lado a Lado
  2423. diff.image.swipe=Deslizar
  2424. diff.image.overlay=Sobrepor
  2425. diff.has_escaped=Esta linha tem caracteres unicode escondidos
  2426. diff.show_file_tree=Mostrar árvore de ficheiros
  2427. diff.hide_file_tree=Esconder árvore de ficheiros
  2428. releases.desc=Acompanhe as versões e as descargas do repositório.
  2429. release.releases=Lançamentos
  2430. release.detail=Detalhes do lançamento
  2431. release.tags=Etiquetas
  2432. release.new_release=Novo lançamento
  2433. release.draft=Rascunho
  2434. release.prerelease=Pré-lançamento
  2435. release.stable=Estável
  2436. release.compare=Comparar
  2437. release.edit=editar
  2438. release.ahead.commits=<strong>%d</strong> cometimentos
  2439. release.ahead.target=para %s desde este lançamento
  2440. tag.ahead.target=para o ramo %s desde esta etiqueta
  2441. release.source_code=Código fonte
  2442. release.new_subheader=Lançamentos organizam as versões do trabalho.
  2443. release.edit_subheader=Lançamentos organizam as versões do produto.
  2444. release.tag_name=Nome da etiqueta
  2445. release.target=Alvo
  2446. release.tag_helper=Escolha uma etiqueta existente ou crie uma nova.
  2447. release.tag_helper_new=Nova etiqueta. Esta etiqueta será criada a partir do destino.
  2448. release.tag_helper_existing=Etiqueta existente.
  2449. release.title=Título do lançamento
  2450. release.title_empty=O título não pode estar vazio.
  2451. release.message=Descreva este lançamento
  2452. release.prerelease_desc=Marcar como pré-lançamento
  2453. release.prerelease_helper=Marcar este lançamento como inadequado para uso em produção.
  2454. release.cancel=Cancelar
  2455. release.publish=Publicar lançamento
  2456. release.save_draft=Guardar rascunho
  2457. release.edit_release=Modificar lançamento
  2458. release.delete_release=Eliminar lançamento
  2459. release.delete_tag=Eliminar etiqueta
  2460. release.deletion=Eliminar lançamento
  2461. release.deletion_desc=Eliminar um lançamento apenas o remove do Gitea. Não irá alterar a etiqueta Git, o conteúdo do seu repositório ou o seu histórico. Quer continuar?
  2462. release.deletion_success=O lançamento foi eliminado.
  2463. release.deletion_tag_desc=Esta etiqueta vai ser eliminada do repositório. O conteúdo do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
  2464. release.deletion_tag_success=A etiqueta foi eliminada.
  2465. release.tag_name_already_exist=Já existe um lançamento com esta etiqueta.
  2466. release.tag_name_invalid=A etiqueta não é válida.
  2467. release.tag_name_protected=O nome da etiqueta está protegido.
  2468. release.tag_already_exist=Este nome de etiqueta já existe.
  2469. release.downloads=Descargas
  2470. release.download_count=Descargas: %s
  2471. release.add_tag_msg=Usar o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da etiqueta.
  2472. release.add_tag=Criar apenas a etiqueta
  2473. release.releases_for=Lançamentos para %s
  2474. release.tags_for=Etiquetas para %s
  2475. branch.name=Nome do ramo
  2476. branch.already_exists=Já existe um ramo com o nome "%s".
  2477. branch.delete_head=Eliminar
  2478. branch.delete=`Eliminar o ramo "%s"`
  2479. branch.delete_html=Eliminar ramo
  2480. branch.delete_desc=Eliminar um ramo é algo permanente. Embora o ramo eliminado possa continuar a existir por um breve período de tempo antes de ser realmente removido, a operação NÃO PODERÁ ser desfeita na maioria dos casos. Quer continuar?
  2481. branch.deletion_success=O ramo "%s" foi eliminado.
  2482. branch.deletion_failed=Falhou a eliminação do ramo "%s".
  2483. branch.delete_branch_has_new_commits=O ramo "%s" não pode ser eliminado porque foram adicionados novos cometimentos após a integração.
  2484. branch.create_branch=Criar ramo <strong>%s</strong>
  2485. branch.create_from=`a partir de "%s"`
  2486. branch.create_success=O ramo "%s" foi criado.
  2487. branch.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório.
  2488. branch.branch_name_conflict=O nome do ramo "%s" entra em conflito com o ramo "%s" já existente.
  2489. branch.tag_collision=O ramo "%s" não pode ser criado porque já existe, no repositório, uma etiqueta com o mesmo nome.
  2490. branch.deleted_by=Eliminado por %s
  2491. branch.restore_success=O ramo "%s" foi restaurado.
  2492. branch.restore_failed=Falhou a restauração do ramo "%s".
  2493. branch.protected_deletion_failed=O ramo "%s" está protegido, não pode ser eliminado.
  2494. branch.default_deletion_failed=O ramo "%s" é o ramo principal, não pode ser eliminado.
  2495. branch.restore=`Restaurar o ramo "%s"`
  2496. branch.download=`Descarregar o ramo "%s"`
  2497. branch.rename=`Renomear ramo "%s"`
  2498. branch.included_desc=Este ramo faz parte do ramo principal
  2499. branch.included=Incluído
  2500. branch.create_new_branch=Criar ramo a partir do ramo:
  2501. branch.confirm_create_branch=Criar ramo
  2502. branch.warning_rename_default_branch=Está a renomear o ramo principal.
  2503. branch.rename_branch_to=Renomear "%s" para:
  2504. branch.confirm_rename_branch=Renomear ramo
  2505. branch.create_branch_operation=Criar ramo
  2506. branch.new_branch=Criar um novo ramo
  2507. branch.new_branch_from=`Criar um novo ramo a partir do ramo "%s"`
  2508. branch.renamed=O ramo %s foi renomeado para %s.
  2509. tag.create_tag=Criar etiqueta <strong>%s</strong>
  2510. tag.create_tag_operation=Criar etiqueta
  2511. tag.confirm_create_tag=Criar etiqueta
  2512. tag.create_tag_from=`Criar uma etiqueta nova a partir do ramo "%s"`
  2513. tag.create_success=A etiqueta "%s" foi criada.
  2514. topic.manage_topics=Gerir tópicos
  2515. topic.done=Concluído
  2516. topic.count_prompt=Não pode escolher mais do que 25 tópicos
  2517. topic.format_prompt=Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') ou pontos ('.') e podem ter até 35 caracteres. As letras têm que ser minúsculas.
  2518. find_file.go_to_file=Ir para o ficheiro
  2519. find_file.no_matching=Não foi encontrado qualquer ficheiro correspondente
  2520. error.csv.too_large=Não é possível apresentar este ficheiro por ser demasiado grande.
  2521. error.csv.unexpected=Não é possível apresentar este ficheiro porque contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d.
  2522. error.csv.invalid_field_count=Não é possível apresentar este ficheiro porque tem um número errado de campos na linha %d.
  2523. error.broken_git_hook=Os automatismos git deste repositório parecem estar danificados. Consulte a <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">documentação</a> sobre como os consertar e depois envie alguns cometimentos para refrescar o estado.
  2524. [graphs]
  2525. component_loading=A carregar %s...
  2526. component_loading_failed=Não foi possível carregar %s
  2527. component_loading_info=Isto pode demorar um pouco…
  2528. component_failed_to_load=Ocorreu um erro inesperado.
  2529. code_frequency.what=frequência de programação
  2530. contributors.what=contribuições
  2531. recent_commits.what=cometimentos recentes
  2532. [org]
  2533. org_name_holder=Nome da organização
  2534. org_full_name_holder=Nome completo da organização
  2535. org_name_helper=Nomes das organizações devem ser curtos e memoráveis.
  2536. create_org=Criar organização
  2537. repo_updated=Modificado
  2538. members=Membros
  2539. teams=Equipas
  2540. code=Código
  2541. lower_members=membros
  2542. lower_repositories=repositórios
  2543. create_new_team=Nova equipa
  2544. create_team=Criar equipa
  2545. org_desc=Descrição
  2546. team_name=Nome da equipa
  2547. team_desc=Descrição
  2548. team_name_helper=Nomes das equipas devem ser curtos e memoráveis.
  2549. team_desc_helper=Descreva o propósito ou a função da equipa.
  2550. team_access_desc=Acesso ao repositório
  2551. team_permission_desc=Permissão
  2552. team_unit_desc=Permitir acesso às secções do repositório
  2553. team_unit_disabled=(desabilitada)
  2554. form.name_reserved=O nome de organização "%s" está reservado.
  2555. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de uma organização.
  2556. form.create_org_not_allowed=Não tem permissão para criar uma organização.
  2557. settings=Configurações
  2558. settings.options=Organização
  2559. settings.full_name=Nome completo
  2560. settings.email=Email de contacto
  2561. settings.website=Sítio web
  2562. settings.location=Localização
  2563. settings.permission=Permissões
  2564. settings.repoadminchangeteam=O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso às equipas
  2565. settings.visibility=Visibilidade
  2566. settings.visibility.public=Público
  2567. settings.visibility.limited=Limitada (visível apenas para utilizadores autenticados)
  2568. settings.visibility.limited_shortname=Limitada
  2569. settings.visibility.private=Privada (visível apenas para os membros da organização)
  2570. settings.visibility.private_shortname=Privado
  2571. settings.update_settings=Modificar configurações
  2572. settings.update_setting_success=As configurações da organização foram modificadas.
  2573. settings.change_orgname_prompt=Nota: Mudar o nome da organização também irá mudar o URL da organização e libertar o nome antigo.
  2574. settings.change_orgname_redirect_prompt=O nome antigo, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  2575. settings.update_avatar_success=O avatar da organização foi modificado.
  2576. settings.delete=Eliminar organização
  2577. settings.delete_account=Eliminar esta organização
  2578. settings.delete_prompt=A organização será removida permanentemente. Essa operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida!
  2579. settings.confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  2580. settings.delete_org_title=Eliminar organização
  2581. settings.delete_org_desc=Esta organização será eliminada permanentemente. Quer continuar?
  2582. settings.hooks_desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2583. settings.labels_desc=Adicionar rótulos que possam ser usados em questões para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2584. members.membership_visibility=Visibilidade da filiação:
  2585. members.public=Visível
  2586. members.public_helper=tornar oculto
  2587. members.private=Oculto
  2588. members.private_helper=tornar visível
  2589. members.member_role=Função do membro:
  2590. members.owner=Proprietário(a)
  2591. members.member=Membro
  2592. members.remove=Remover
  2593. members.remove.detail=Remover %[1]s de %[2]s?
  2594. members.leave=Sair
  2595. members.leave.detail=Sair de %s?
  2596. members.invite_desc=Adicionar um novo membro a %s:
  2597. members.invite_now=Convidar agora
  2598. teams.join=Aderir
  2599. teams.leave=Sair
  2600. teams.leave.detail=Sair de %s?
  2601. teams.can_create_org_repo=Criar repositórios
  2602. teams.can_create_org_repo_helper=Os membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso de administrador ao novo repositório.
  2603. teams.none_access=Sem acesso
  2604. teams.none_access_helper=Os membros não podem ver nem fazer qualquer outra operação nesta unidade. Não tem qualquer efeito nos repositórios públicos.
  2605. teams.general_access=Acesso geral
  2606. teams.general_access_helper=As permissões dos membros serão decididas pela tabela de permissões abaixo.
  2607. teams.read_access=Ler
  2608. teams.read_access_helper=Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2609. teams.write_access=Escrever
  2610. teams.write_access_helper=Os membros podem ler e enviar para os repositórios da equipa.
  2611. teams.admin_access=Acesso de administrador
  2612. teams.admin_access_helper=Os membros podem puxar de, e enviar para os repositórios da equipa e adicionar colaboradores a esses repositórios.
  2613. teams.no_desc=Esta equipa não tem descrição
  2614. teams.settings=Configurações
  2615. teams.owners_permission_desc=Os proprietários têm acesso total a <strong>todos os repositórios</strong> e têm <strong>acesso de administrador</strong> à organização.
  2616. teams.members=Membros da equipa
  2617. teams.update_settings=Modificar configurações
  2618. teams.delete_team=Eliminar equipa
  2619. teams.add_team_member=Adicionar membro da equipa
  2620. teams.invite_team_member=Convidar para %s
  2621. teams.invite_team_member.list=Convites pendentes
  2622. teams.delete_team_title=Eliminar equipa
  2623. teams.delete_team_desc=Eliminar uma equipa revoga o acesso dos seus membros ao repositório. Quer continuar?
  2624. teams.delete_team_success=A equipa foi eliminada.
  2625. teams.read_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>leitura</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2626. teams.write_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>escrita</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios da equipa.
  2627. teams.admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios da equipa.
  2628. teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, esta equipa atribui a permissão de <strong>criar repositórios</strong>: os seus membros podem criar novos repositórios na organização.
  2629. teams.repositories=Repositórios da equipa
  2630. teams.remove_all_repos_title=Remover todos os repositórios da equipa
  2631. teams.remove_all_repos_desc=Isto irá remover todos os repositórios da equipa.
  2632. teams.add_all_repos_title=Adicionar todos os repositórios
  2633. teams.add_all_repos_desc=Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipa.
  2634. teams.add_nonexistent_repo=O repositório que está a tentar adicionar não existe, por favor crie-o primeiro.
  2635. teams.add_duplicate_users=O utilizador já é um membro da equipa.
  2636. teams.repos.none=Não há repositórios que possam ser acedidos por esta equipa.
  2637. teams.members.none=Não há membros nesta equipa.
  2638. teams.members.blocked_user=Não foi possível adicionar o/a utilizador/a porque essa operação foi bloqueada pela organização.
  2639. teams.specific_repositories=Repositórios específicos
  2640. teams.specific_repositories_helper=Os membros só terão acesso a repositórios explicitamente adicionados à equipa. Escolher isto <strong>não irá</strong> remover automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>.
  2641. teams.all_repositories=Todos os repositórios
  2642. teams.all_repositories_helper=A equipa tem acesso a todos os repositórios. Escolher isto irá <strong>adicionar todos</strong> os repositórios existentes à equipa.
  2643. teams.all_repositories_read_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios.
  2644. teams.all_repositories_write_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios.
  2645. teams.all_repositories_admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios.
  2646. teams.invite.title=Foi-lhe feito um convite para se juntar à equipa <strong>%s</strong> na organização<strong>%s</strong>.
  2647. teams.invite.by=Convidado(a) por %s
  2648. teams.invite.description=Clique no botão abaixo para se juntar à equipa.
  2649. [admin]
  2650. maintenance=Manutenção
  2651. dashboard=Painel de controlo
  2652. self_check=Auto-verificação
  2653. identity_access=Identidade e acesso
  2654. users=Contas de utilizador
  2655. organizations=Organizações
  2656. assets=Recursos de código
  2657. repositories=Repositórios
  2658. hooks=Automatismos web
  2659. integrations=Integrações
  2660. authentication=Fontes de autenticação
  2661. emails=Emails do utilizador
  2662. config=Configuração
  2663. config_summary=Resumo
  2664. config_settings=Configurações
  2665. notices=Notificações do sistema
  2666. monitor=Monitorização
  2667. first_page=Primeira
  2668. last_page=Última
  2669. total=total: %d
  2670. settings=Configurações de administração
  2671. dashboard.new_version_hint=O Gitea %s está disponível, você está a correr a versão %s. Verifique o <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">blog</a> para mais detalhes.
  2672. dashboard.statistic=Resumo
  2673. dashboard.maintenance_operations=Operações de manutenção
  2674. dashboard.system_status=Estado do sistema
  2675. dashboard.operation_name=Nome da operação
  2676. dashboard.operation_switch=Comutar
  2677. dashboard.operation_run=Executar
  2678. dashboard.clean_unbind_oauth=Limpar conexões OAuth não vinculadas
  2679. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Todas as conexões OAuth não vinculadas foram eliminadas.
  2680. dashboard.task.started=Tarefa iniciada: %[1]s
  2681. dashboard.task.process=Tarefa: %[1]s
  2682. dashboard.task.cancelled=Tarefa: %[1]s cancelada: %[3]s
  2683. dashboard.task.error=Erro na tarefa: %[1]s: %[3]s
  2684. dashboard.task.finished=Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi concluída
  2685. dashboard.task.unknown=Tarefa desconhecida: %[1]s
  2686. dashboard.cron.started=Cron iniciado: %[1]s
  2687. dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2688. dashboard.cron.cancelled=Cron: %[1]s cancelado: %[3]s
  2689. dashboard.cron.error=Erro no cron: %s: %[3]s
  2690. dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s concluído
  2691. dashboard.delete_inactive_accounts=Eliminar todas as contas que não tenham sido habilitadas
  2692. dashboard.delete_inactive_accounts.started=Foi iniciada a eliminação de todas as contas que não foram habilitadas.
  2693. dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc)
  2694. dashboard.delete_repo_archives.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios arquivados.
  2695. dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos os repositórios que não tenham os seus ficheiros Git
  2696. dashboard.delete_missing_repos.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios que não têm ficheiros git.
  2697. dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares gerados do repositório
  2698. dashboard.sync_repo_branches=Sincronizar ramos perdidos de dados do git para bases de dados
  2699. dashboard.sync_repo_tags=Sincronizar etiquetas dos dados do git para a base de dados
  2700. dashboard.update_mirrors=Sincronizar réplicas
  2701. dashboard.repo_health_check=Verificar a saúde de todos os repositórios
  2702. dashboard.check_repo_stats=Verificar as estatísticas de todos os repositórios
  2703. dashboard.archive_cleanup=Eliminar arquivos de repositórios antigos
  2704. dashboard.deleted_branches_cleanup=Limpar ramos eliminados
  2705. dashboard.update_migration_poster_id=Sincronizar os IDs do remetente da migração
  2706. dashboard.git_gc_repos=Fazer a recolha do lixo em todos os repositórios
  2707. dashboard.resync_all_sshkeys=Sincronizar o ficheiro '.ssh/authorized_keys' com as chaves SSH do Gitea.
  2708. dashboard.resync_all_sshprincipals=Modificar o ficheiro '.ssh/authorized_principals' com os protagonistas SSH do Gitea.
  2709. dashboard.resync_all_hooks=Voltar a sincronizar automatismos de pré-acolhimento, modificação e pós-acolhimento de todos os repositórios.
  2710. dashboard.reinit_missing_repos=Reinicializar todos os repositórios Git em falta para os quais existam registos
  2711. dashboard.sync_external_users=Sincronizar dados externos do utilizador
  2712. dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpar tabela hook_task
  2713. dashboard.cleanup_packages=Limpar pacotes expirados
  2714. dashboard.cleanup_actions=Limpar registos e artefactos expirados das operações
  2715. dashboard.server_uptime=Tempo em funcionamento contínuo do servidor
  2716. dashboard.current_goroutine=Goroutines em execução
  2717. dashboard.current_memory_usage=Utilização de memória corrente
  2718. dashboard.total_memory_allocated=Total de memória alocada
  2719. dashboard.memory_obtained=Memória obtida
  2720. dashboard.pointer_lookup_times=N. º de consultas a ponteiros
  2721. dashboard.memory_allocate_times=Alocações de memória
  2722. dashboard.memory_free_times=Libertações de memória
  2723. dashboard.current_heap_usage=Uso corrente da heap
  2724. dashboard.heap_memory_obtained=Memória heap obtida
  2725. dashboard.heap_memory_idle=Memória heap em repouso
  2726. dashboard.heap_memory_in_use=Memória heap em uso
  2727. dashboard.heap_memory_released=Memória heap libertada
  2728. dashboard.heap_objects=Elementos heap
  2729. dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso da pilha de arranque
  2730. dashboard.stack_memory_obtained=Memória da pilha obtida
  2731. dashboard.mspan_structures_usage=Uso das estruturas MSpan
  2732. dashboard.mspan_structures_obtained=Estruturas MSpan obtidas
  2733. dashboard.mcache_structures_usage=Uso das estruturas MCache
  2734. dashboard.mcache_structures_obtained=Estruturas MCache obtidas
  2735. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Perfil obtido da tabela de hash do balde
  2736. dashboard.gc_metadata_obtained=Metadados da recolha de lixo obtidos
  2737. dashboard.other_system_allocation_obtained=Outras alocações de sistema obtidas
  2738. dashboard.next_gc_recycle=Próxima reciclagem da recolha de lixo
  2739. dashboard.last_gc_time=Tempo decorrido desde a última recolha de lixo
  2740. dashboard.total_gc_time=Pausa total da recolha de lixo
  2741. dashboard.total_gc_pause=Pausa total da recolha de lixo
  2742. dashboard.last_gc_pause=Última pausa da recolha de lixo
  2743. dashboard.gc_times=Tempos da recolha de lixo
  2744. dashboard.delete_old_actions=Eliminar todas as operações antigas da base de dados
  2745. dashboard.delete_old_actions.started=Foi iniciado o processo de eliminação de todas as operações antigas da base de dados.
  2746. dashboard.update_checker=Verificador de novas versões
  2747. dashboard.delete_old_system_notices=Eliminar todas as notificações do sistema antigas da base de dados
  2748. dashboard.gc_lfs=Recolher lixo dos meta-elementos LFS
  2749. dashboard.stop_zombie_tasks=Parar tarefas zombies
  2750. dashboard.stop_endless_tasks=Parar tarefas intermináveis
  2751. dashboard.cancel_abandoned_jobs=Cancelar trabalhos abandonados
  2752. dashboard.start_schedule_tasks=Iniciar tarefas de agendamento
  2753. dashboard.sync_branch.started=Sincronização de ramos iniciada
  2754. dashboard.sync_tag.started=Sincronização de etiquetas iniciada
  2755. dashboard.rebuild_issue_indexer=Reconstruir indexador de questões
  2756. users.user_manage_panel=Gestão das contas de utilizadores
  2757. users.new_account=Criar conta de utilizador
  2758. users.name=Nome de utilizador
  2759. users.full_name=Nome completo
  2760. users.activated=Em uso
  2761. users.admin=Admin.
  2762. users.restricted=Restrita
  2763. users.reserved=Reservado
  2764. users.bot=Bot
  2765. users.remote=Remoto
  2766. users.2fa=Autenticação em dois passos
  2767. users.repos=Repos.
  2768. users.created=Criada
  2769. users.last_login=Último acesso
  2770. users.never_login=Nunca acedeu
  2771. users.send_register_notify=Enviar notificação de registo de utilizador
  2772. users.new_success=A conta de utilizador "%s" foi criada.
  2773. users.edit=Editar
  2774. users.auth_source=Fonte de autenticação
  2775. users.local=Local
  2776. users.auth_login_name=Nome de autenticação
  2777. users.password_helper=Deixe a senha em branco para a manter inalterada.
  2778. users.update_profile_success=A conta do utilizador foi modificada.
  2779. users.edit_account=Editar conta de utilizador
  2780. users.max_repo_creation=Número máximo de repositórios
  2781. users.max_repo_creation_desc=(insira -1 para usar o limite predefinido a nível global)
  2782. users.is_activated=A conta de utilizador está em funcionamento
  2783. users.prohibit_login=Desabilitar início de sessão
  2784. users.is_admin=É administrador(a)
  2785. users.is_restricted=É restrito
  2786. users.allow_git_hook=Pode criar automatismos do Git
  2787. users.allow_git_hook_tooltip=Os Automatismos do Git são executados em nome do utilizador do sistema operativo que corre o Gitea e têm o mesmo nível de acesso ao servidor. Por causa disso, utilizadores com este privilégio especial de Automatismo do Git podem aceder e modificar todos os repositórios do Gitea, assim como a base de dados usada pelo Gitea. Consequentemente, também podem ganhar privilégios de administrador do Gitea.
  2788. users.allow_import_local=Pode importar repositórios locais
  2789. users.allow_create_organization=Pode criar organizações
  2790. users.update_profile=Modificar conta do utilizador
  2791. users.delete_account=Eliminar conta de utilizador
  2792. users.cannot_delete_self=Não se pode eliminar a si próprio
  2793. users.still_own_repo=Este utilizador ainda possui um ou mais repositórios. Elimine ou transfira esses repositórios primeiro.
  2794. users.still_has_org=Este utilizador é membro de uma organização. Remova, primeiro, o utilizador de todas as organizações.
  2795. users.purge=Eliminar utilizador
  2796. users.purge_help=Eliminar o utilizador à força, juntamente com todos os seus repositórios, organizações e pacotes. Também serão eliminados todos os seus comentários.
  2797. users.still_own_packages=Este utilizador ainda possui um ou mais pacotes, elimine esses pacotes primeiro.
  2798. users.deletion_success=A conta de utilizador foi eliminada.
  2799. users.reset_2fa=Reinicializar a autenticação em dois passos
  2800. users.list_status_filter.menu_text=Filtro
  2801. users.list_status_filter.reset=Reiniciar
  2802. users.list_status_filter.is_active=Ligado
  2803. users.list_status_filter.not_active=Desligado
  2804. users.list_status_filter.is_admin=Administrador
  2805. users.list_status_filter.not_admin=Não Administrador
  2806. users.list_status_filter.is_restricted=Restrito
  2807. users.list_status_filter.not_restricted=Não restrito
  2808. users.list_status_filter.is_prohibit_login=Proibir início de sessão
  2809. users.list_status_filter.not_prohibit_login=Permitir início de sessão
  2810. users.list_status_filter.is_2fa_enabled=Autenticação em dois passos habilitada
  2811. users.list_status_filter.not_2fa_enabled=Autenticação em dois passos desabilitada
  2812. users.details=Detalhes do utilizador
  2813. emails.email_manage_panel=Gestão de endereços de email do utilizador
  2814. emails.primary=Principal
  2815. emails.activated=Em uso
  2816. emails.filter_sort.email=Email
  2817. emails.filter_sort.email_reverse=Email (invertido)
  2818. emails.filter_sort.name=Nome de utilizador
  2819. emails.filter_sort.name_reverse=Nome de utilizador (invertido)
  2820. emails.updated=Email modificado
  2821. emails.not_updated=Falhou a modificação do endereço de email solicitado: %v
  2822. emails.duplicate_active=Este endereço de email já está a ser usado por outro utilizador.
  2823. emails.change_email_header=Modificar propriedades do email
  2824. emails.change_email_text=Tem a certeza que quer modificar este endereço de email?
  2825. orgs.org_manage_panel=Gestão das organizações
  2826. orgs.name=Nome
  2827. orgs.teams=Equipas
  2828. orgs.members=Membros
  2829. orgs.new_orga=Nova organização
  2830. repos.repo_manage_panel=Gestão dos repositórios
  2831. repos.unadopted=Repositórios não adoptados
  2832. repos.unadopted.no_more=Não foram encontrados mais repositórios não adoptados
  2833. repos.owner=Proprietário(a)
  2834. repos.name=Nome
  2835. repos.private=Privado
  2836. repos.issues=Questões
  2837. repos.size=Tamanho
  2838. repos.lfs_size=Tamanho do LFS
  2839. packages.package_manage_panel=Gestão de pacotes
  2840. packages.total_size=Tamanho total: %s
  2841. packages.unreferenced_size=Tamanho não referenciado: %s
  2842. packages.cleanup=Limpar dados expirados
  2843. packages.cleanup.success=Limpou os dados expirados com sucesso
  2844. packages.owner=Proprietário
  2845. packages.creator=Criador
  2846. packages.name=Nome
  2847. packages.version=Versão
  2848. packages.type=Tipo
  2849. packages.repository=Repositório
  2850. packages.size=Tamanho
  2851. packages.published=Publicado
  2852. defaulthooks=Automatismos web predefinidos
  2853. defaulthooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui são os predefinidos e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">guia de automatismos web</a>.
  2854. defaulthooks.add_webhook=Adicionar automatismo web predefinido
  2855. defaulthooks.update_webhook=Modificar automatismo web predefinido
  2856. systemhooks=Automatismos web do sistema
  2857. systemhooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui irão operar em todos os repositórios deste sistema, por isso tenha em consideração quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">guia de automatismos web</a>.
  2858. systemhooks.add_webhook=Adicionar automatismo web do sistema
  2859. systemhooks.update_webhook=Modificar automatismo web do sistema
  2860. auths.auth_manage_panel=Gestão das fontes de autenticação
  2861. auths.new=Adicionar fonte de autenticação
  2862. auths.name=Nome
  2863. auths.type=Tipo
  2864. auths.enabled=Habilitado
  2865. auths.syncenabled=Habilitar sincronização de utilizadores
  2866. auths.updated=Modificado
  2867. auths.auth_type=Tipo de autenticação
  2868. auths.auth_name=Nome da autenticação
  2869. auths.security_protocol=Protocolo de segurança
  2870. auths.domain=Domínio
  2871. auths.host=Servidor
  2872. auths.port=Porto
  2873. auths.bind_dn=Vincular DN
  2874. auths.bind_password=Vincular senha
  2875. auths.user_base=Base de pesquisa de utilizador
  2876. auths.user_dn=DN do utilizador
  2877. auths.attribute_username=Atributo do nome de utilizador
  2878. auths.attribute_username_placeholder=Deixe em branco para usar o nome de utilizador inserido no Gitea.
  2879. auths.attribute_name=Atributo do Primeiro Nome
  2880. auths.attribute_surname=Atributo do Sobrenome
  2881. auths.attribute_mail=Atributo do email
  2882. auths.attribute_ssh_public_key=Atributo da chave pública SSH
  2883. auths.attribute_avatar=Atributo do avatar
  2884. auths.attributes_in_bind=Buscar os atributos no contexto de Bind DN
  2885. auths.allow_deactivate_all=Permitir que um resultado de pesquisa vazio desabilite todos os utilizadores
  2886. auths.use_paged_search=Usar pesquisa paginada
  2887. auths.search_page_size=Tamanho da página
  2888. auths.filter=Filtro de utilizador
  2889. auths.admin_filter=Filtro de administrador
  2890. auths.restricted_filter=Filtro restrito
  2891. auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos.
  2892. auths.verify_group_membership=Verificar associação ao grupo no LDAP (deixe o filtro vazio para ignorar)
  2893. auths.group_search_base=Base DN para a pesquisa de grupos
  2894. auths.group_attribute_list_users=Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores
  2895. auths.user_attribute_in_group=Atributo de utilizador listado no grupo
  2896. auths.map_group_to_team=Mapear grupos LDAP nas equipas da Organização (deixe o campo vazio para ignorar)
  2897. auths.map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo LDAP correspondente
  2898. auths.enable_ldap_groups=Habilitar grupos LDAP
  2899. auths.ms_ad_sa=Atributos de pesquisa do MS AD
  2900. auths.smtp_auth=Tipo de autenticação SMTP
  2901. auths.smtphost=Servidor SMTP
  2902. auths.smtpport=Porto do SMTP
  2903. auths.allowed_domains=Domínios permitidos
  2904. auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (',').
  2905. auths.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  2906. auths.force_smtps=Forçar SMTPS
  2907. auths.force_smtps_helper=SMTPS é usado sempre no porto 465. Defina um valor para forçar o SMTPS a usar outros portos (caso contrário será usado STARTTLS noutros portos, se for suportado pelo servidor).
  2908. auths.helo_hostname=Nome de servidor HELO
  2909. auths.helo_hostname_helper=Nome de servidor a ser enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o nome de servidor vigente.
  2910. auths.disable_helo=Desabilitar HELO
  2911. auths.pam_service_name=Nome do Serviço PAM
  2912. auths.pam_email_domain=Domínio de email do PAM (opcional)
  2913. auths.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2914. auths.oauth2_icon_url=URL do ícone
  2915. auths.oauth2_clientID=ID do cliente (chave)
  2916. auths.oauth2_clientSecret=Segredo do cliente
  2917. auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática de conexão do OpenID
  2918. auths.oauth2_use_custom_url=Usar URLs personalizados em vez dos URLs padrão
  2919. auths.oauth2_tokenURL=URL do código
  2920. auths.oauth2_authURL=URL da autorização
  2921. auths.oauth2_profileURL=URL do perfil
  2922. auths.oauth2_emailURL=URL do email
  2923. auths.skip_local_two_fa=Ignorar a autenticação em dois passos local
  2924. auths.skip_local_two_fa_helper=Deixar esta opção desligada faz com que os utilizadores locais que tenham a autenticação em dois passos habilitada sejam obrigados a passar por ela para iniciar a sessão
  2925. auths.oauth2_tenant=Locatário
  2926. auths.oauth2_scopes=Âmbitos adicionais
  2927. auths.oauth2_required_claim_name=Nome de Reivindicação obrigatório
  2928. auths.oauth2_required_claim_name_helper=Defina este nome para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome
  2929. auths.oauth2_required_claim_value=Valor de Reivindicação obrigatório
  2930. auths.oauth2_required_claim_value_helper=Defina este valor para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome e este valor
  2931. auths.oauth2_group_claim_name=Reivindicar nome que fornece nomes de grupo para esta fonte. (Opcional)
  2932. auths.oauth2_admin_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores administradores. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
  2933. auths.oauth2_restricted_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores restritos. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
  2934. auths.oauth2_map_group_to_team=Mapear grupos reclamados em equipas da organização (opcional — requer nome de reclamação acima).
  2935. auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo correspondente.
  2936. auths.enable_auto_register=Habilitar o registo automático
  2937. auths.sspi_auto_create_users=Criar utilizadores automaticamente
  2938. auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI crie, automaticamente, novas contas para utilizadores que iniciam a sessão pela primeira vez
  2939. auths.sspi_auto_activate_users=Habilitar utilizadores automaticamente
  2940. auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI habilite automaticamente os novos utilizadores
  2941. auths.sspi_strip_domain_names=Remover nomes de domínio dos nomes de utilizador
  2942. auths.sspi_strip_domain_names_helper=Se esta opção estiver marcada, os nomes de domínio serão removidos dos nomes do início de sessão (ex.: "DOMÍNIO\utilizador" e "utilizador@exemplo.org" tornar-se-ão "utilizador", simplesmente).
  2943. auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar em vez de \, / e @
  2944. auths.sspi_separator_replacement_helper=O carácter a ser usado para substituir os separadores de nomes de início de sessão de nível inferior (ex.: o \ em "DOMÍNIO\utilizador") e os nomes principais do utilizador (ex.: o @ em "utilizador@exemplo.org").
  2945. auths.sspi_default_language=Idioma predefinido do utilizador
  2946. auths.sspi_default_language_helper=Idioma predefinido para utilizadores criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se preferir que o idioma seja determinado automaticamente.
  2947. auths.tips=Dicas
  2948. auths.tips.oauth2.general=Autenticação OAuth2
  2949. auths.tips.oauth2.general.tip=Ao registar uma nova autenticação OAuth2, o URL da ligação de retorno ou do reencaminhamento deve ser:
  2950. auths.tip.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2951. auths.tip.bitbucket=Registe um novo consumidor de OAuth em https://bitbucket.org/account/user/{your-username}/oauth-consumers/new e adicione a permissão 'Account' - 'Read'
  2952. auths.tip.nextcloud=`Registe um novo consumidor OAuth na sua instância usando o seguinte menu "Configurações → Segurança → Cliente OAuth 2.0"`
  2953. auths.tip.dropbox=Crie uma nova aplicação em https://www.dropbox.com/developers/apps
  2954. auths.tip.facebook=`Registe uma nova aplicação em https://developers.facebook.com/apps e adicione o produto "Facebook Login"`
  2955. auths.tip.github=Registe uma nova aplicação OAuth em https://github.com/settings/applications/new
  2956. auths.tip.gitlab_new=Registe uma nova aplicação em https://gitlab.com/-/profile/applications
  2957. auths.tip.google_plus=Obtenha credenciais de cliente OAuth2 a partir da consola do Google API em https://console.developers.google.com/
  2958. auths.tip.openid_connect=Use o URL da descoberta de conexão OpenID "https://{server}/.well-known/openid-configuration" para especificar os extremos
  2959. auths.tip.twitter=`Vá a https://dev.twitter.com/apps, crie uma aplicação e certifique-se de que está habilitada a opção "Allow this application to be used to Sign in with Twitter"`
  2960. auths.tip.discord=Registe uma nova aplicação em https://discordapp.com/developers/applications/me
  2961. auths.tip.gitea=Registe uma nova aplicação OAuth2. O guia pode ser encontrado em https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider
  2962. auths.tip.yandex=`Crie uma nova aplicação em https://oauth.yandex.com/client/new. Escolha as seguintes permissões da secção "Yandex.Passport API": "Acesso ao endereço de email", "Acesso ao avatar do utilizador" e "Acesso ao nome de utilizador, nome e sobrenome, género"`
  2963. auths.tip.mastodon=Insira o URL de uma instância personalizada para a instância do mastodon com que se pretende autenticar (ou então use a predefinida)
  2964. auths.edit=Editar fonte de autenticação
  2965. auths.activated=Esta fonte de autenticação está em funcionamento
  2966. auths.new_success=A autenticação "%s" foi adicionada.
  2967. auths.update_success=A fonte de autenticação foi modificada.
  2968. auths.update=Modificar fonte de autenticação
  2969. auths.delete=Eliminar fonte de autenticação
  2970. auths.delete_auth_title=Eliminar fonte de autenticação
  2971. auths.delete_auth_desc=Eliminar uma fonte de autenticação impossibilita os utilizadores de a usarem para iniciar a sessão. Quer continuar?
  2972. auths.still_in_used=A fonte de autenticação ainda está em uso. Tem que primeiro converter ou eliminar quaisquer utilizadores que estejam a usar esta fonte de autenticação.
  2973. auths.deletion_success=A fonte de autenticação foi eliminada.
  2974. auths.login_source_exist=A fonte de autenticação "%s" já existe.
  2975. auths.login_source_of_type_exist=Já existe uma fonte de autenticação deste tipo.
  2976. auths.unable_to_initialize_openid=Não é possível inicializar o Fornecedor de Ligação OpenID: %s
  2977. auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática inválido (tem que ser um URL válido começando com http:// ou https://)
  2978. config.server_config=Configuração do servidor
  2979. config.app_name=Título do sítio
  2980. config.app_ver=Versão do Gitea
  2981. config.app_url=URL base do Gitea
  2982. config.custom_conf=Localização do ficheiro de configuração
  2983. config.custom_file_root_path=Localização dos ficheiros personalizados
  2984. config.domain=Domínio do servidor
  2985. config.offline_mode=Modo local
  2986. config.disable_router_log=Desabilitar registos do encaminhador
  2987. config.run_user=Executa com este nome de utilizador
  2988. config.run_mode=Modo de execução
  2989. config.git_version=Versão do Git
  2990. config.app_data_path=Localização dos dados da aplicação
  2991. config.repo_root_path=Localização dos repositórios
  2992. config.lfs_root_path=Localização dos LFS
  2993. config.log_file_root_path=Localização dos registos
  2994. config.script_type=Tipo de script
  2995. config.reverse_auth_user=Utilizador de autenticação reversa
  2996. config.ssh_config=Configuração SSH
  2997. config.ssh_enabled=Habilitado
  2998. config.ssh_start_builtin_server=Usar servidor integrado
  2999. config.ssh_domain=Domínio do servidor SSH
  3000. config.ssh_port=Porto
  3001. config.ssh_listen_port=Porto de escuta
  3002. config.ssh_root_path=Localização base
  3003. config.ssh_key_test_path=Localização do teste das chaves
  3004. config.ssh_keygen_path=Localização do gerador de chaves ('ssh-keygen')
  3005. config.ssh_minimum_key_size_check=Verificação de tamanho mínimo da chave
  3006. config.ssh_minimum_key_sizes=Tamanhos mínimos da chave
  3007. config.lfs_config=Configuração do LFS
  3008. config.lfs_enabled=Habilitado
  3009. config.lfs_content_path=Localização do conteúdo LFS
  3010. config.lfs_http_auth_expiry=Prazo da autenticação LFS HTTP
  3011. config.db_config=Configuração da base de dados
  3012. config.db_type=Tipo
  3013. config.db_host=Servidor
  3014. config.db_name=Nome
  3015. config.db_user=Nome de utilizador
  3016. config.db_schema=Esquema
  3017. config.db_ssl_mode=SSL
  3018. config.db_path=Localização
  3019. config.service_config=Configuração do serviço
  3020. config.register_email_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  3021. config.disable_register=Desabilitar a auto-inscrição
  3022. config.allow_only_internal_registration=Permitir registo somente através do próprio Gitea
  3023. config.allow_only_external_registration=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  3024. config.enable_openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  3025. config.enable_openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  3026. config.show_registration_button=Mostrar botão de registo
  3027. config.require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  3028. config.mail_notify=Habilitar notificações por email
  3029. config.enable_captcha=Habilitar o CAPTCHA
  3030. config.active_code_lives=Duração do código que está em uso
  3031. config.reset_password_code_lives=Prazo do código de recuperação da conta
  3032. config.default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  3033. config.default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  3034. config.enable_timetracking=Habilitar a contagem de tempo
  3035. config.default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  3036. config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  3037. config.no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  3038. config.default_visibility_organization=Visibilidade predefinida para as novas organizações
  3039. config.default_enable_dependencies=Habilitar, por norma, dependências nas questões
  3040. config.webhook_config=Configuração do automatismo web
  3041. config.queue_length=Tamanho da fila
  3042. config.deliver_timeout=Prazo da entrega
  3043. config.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  3044. config.mailer_config=Configuração de envio de email
  3045. config.mailer_enabled=Habilitado
  3046. config.mailer_enable_helo=Habilitar HELO
  3047. config.mailer_name=Nome
  3048. config.mailer_protocol=Protocolo
  3049. config.mailer_smtp_addr=Endereço SMTP
  3050. config.mailer_smtp_port=Porto do SMTP
  3051. config.mailer_user=Utilizador
  3052. config.mailer_use_sendmail=Usar o sendmail
  3053. config.mailer_sendmail_path=Localização do sendmail
  3054. config.mailer_sendmail_args=Argumentos extras para o sendmail
  3055. config.mailer_sendmail_timeout=Tempo limite do Sendmail
  3056. config.mailer_use_dummy=Fictício
  3057. config.test_email_placeholder=Email (ex.: teste@exemplo.com)
  3058. config.send_test_mail=Enviar email de teste
  3059. config.send_test_mail_submit=Enviar
  3060. config.test_mail_failed=Falhou o envio de um email de teste para "%s": %v
  3061. config.test_mail_sent=Foi enviado um email de teste para "%s".
  3062. config.oauth_config=Configuração OAuth
  3063. config.oauth_enabled=Habilitado
  3064. config.cache_config=Configuração de cache
  3065. config.cache_adapter=Adaptador de cache
  3066. config.cache_interval=Intervalo de cache
  3067. config.cache_conn=Conexão de cache
  3068. config.cache_item_ttl=TTL do item de cache
  3069. config.session_config=Configuração de sessão
  3070. config.session_provider=Fornecedor da sessão
  3071. config.provider_config=Configuração do fornecedor
  3072. config.cookie_name=Nome do cookie
  3073. config.gc_interval_time=Intervalo da recolha do lixo
  3074. config.session_life_time=Tempo de vida da sessão
  3075. config.https_only=Apenas HTTPS
  3076. config.cookie_life_time=Tempo de vida do cookie
  3077. config.picture_config=Configuração da imagem e do avatar
  3078. config.picture_service=Serviço de imagem
  3079. config.disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  3080. config.enable_federated_avatar=Habilitar avatares federados
  3081. config.open_with_editor_app_help=Os editores de "Abrir com" do menu de clonagem. Se for deixado em branco, será usado o predefinido. Expanda para ver o predefinido.
  3082. config.git_config=Configuração Git
  3083. config.git_disable_diff_highlight=Desabilitar o realce de sintaxe no diff
  3084. config.git_max_diff_lines=Número máximo de linhas diff (por ficheiro)
  3085. config.git_max_diff_line_characters=Número máximos de caracteres diff (por linha)
  3086. config.git_max_diff_files=Número máximo de ficheiros diff a serem apresentados
  3087. config.git_gc_args=Argumentos da recolha de lixo
  3088. config.git_migrate_timeout=Prazo da migração
  3089. config.git_mirror_timeout=Prazo para sincronização da réplica
  3090. config.git_clone_timeout=Prazo da operação de clonagem
  3091. config.git_pull_timeout=Prazo da operação de puxar
  3092. config.git_gc_timeout=Prazo da operação de recolha de lixo
  3093. config.log_config=Configuração do registo
  3094. config.logger_name_fmt=Registador: %s
  3095. config.disabled_logger=Desabilitado
  3096. config.access_log_mode=Modo de registo de acesso
  3097. config.access_log_template=Modelo de registo de acesso
  3098. config.xorm_log_sql=Registo do SQL
  3099. config.set_setting_failed=Falha ao definir a configuração %s
  3100. monitor.stats=Estatísticas
  3101. monitor.cron=Tarefas Cron
  3102. monitor.name=Nome
  3103. monitor.schedule=Programação
  3104. monitor.next=Próxima execução
  3105. monitor.previous=Execução anterior
  3106. monitor.execute_times=Execuções
  3107. monitor.process=Processos em execução
  3108. monitor.stacktrace=Vestígios da pilha
  3109. monitor.processes_count=%d processos
  3110. monitor.download_diagnosis_report=Descarregar relatório de diagnóstico
  3111. monitor.desc=Descrição
  3112. monitor.start=Início
  3113. monitor.execute_time=Tempo de execução
  3114. monitor.last_execution_result=Resultado
  3115. monitor.process.cancel=Cancelar processo
  3116. monitor.process.cancel_desc=Cancelar um processo pode resultar na perda de dados
  3117. monitor.process.cancel_notices=Cancelar: <strong>%s</strong>?
  3118. monitor.process.children=Descendentes
  3119. monitor.queues=Filas
  3120. monitor.queue=Fila: %s
  3121. monitor.queue.name=Nome
  3122. monitor.queue.type=Tipo
  3123. monitor.queue.exemplar=Tipo de exemplar
  3124. monitor.queue.numberworkers=N.º de trabalhadores
  3125. monitor.queue.activeworkers=Trabalhadores operantes
  3126. monitor.queue.maxnumberworkers=N.º máximo de trabalhadores
  3127. monitor.queue.numberinqueue=N.º na fila
  3128. monitor.queue.review_add=Rever / Adicionar trabalhadores
  3129. monitor.queue.settings.title=Configurações do agregado
  3130. monitor.queue.settings.desc=Agregados crescem dinamicamente em resposta aos bloqueios da sua fila de trabalhadores.
  3131. monitor.queue.settings.maxnumberworkers=N.º máximo de trabalhadores
  3132. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=De momento %[1]d
  3133. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=O número máximo de trabalhadores tem que ser um número
  3134. monitor.queue.settings.submit=Modificar configurações
  3135. monitor.queue.settings.changed=Configurações modificadas
  3136. monitor.queue.settings.remove_all_items=Remover tudo
  3137. monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Todos os itens da fila foram removidos.
  3138. notices.system_notice_list=Notificações do sistema
  3139. notices.view_detail_header=Ver os detalhes da notificação
  3140. notices.operations=Operações
  3141. notices.select_all=Marcar todas
  3142. notices.deselect_all=Desmarcar todas
  3143. notices.inverse_selection=Inverter as marcações
  3144. notices.delete_selected=Eliminar as marcadas
  3145. notices.delete_all=Eliminar todas as notificações
  3146. notices.type=Tipo
  3147. notices.type_1=Repositório
  3148. notices.type_2=Tarefa
  3149. notices.desc=Descrição
  3150. notices.op=Op.
  3151. notices.delete_success=As notificações do sistema foram eliminadas.
  3152. self_check.no_problem_found=Nenhum problema encontrado até agora.
  3153. self_check.startup_warnings=Alertas do arranque:
  3154. self_check.database_collation_mismatch=Supor que a base de dados usa a colação: %s
  3155. self_check.database_collation_case_insensitive=A base de dados está a usar a colação %s, que é insensível à diferença entre maiúsculas e minúsculas. Embora o Gitea possa trabalhar com ela, pode haver alguns casos raros que não funcionem como esperado.
  3156. self_check.database_inconsistent_collation_columns=A base de dados está a usar a colação %s, mas estas colunas estão a usar colações diferentes. Isso poderá causar alguns problemas inesperados.
  3157. self_check.database_fix_mysql=Para utilizadores do MySQL/MariaDB, pode usar o comando "gitea doctor convert" para resolver os problemas de colação. Também pode resolver o problema com comandos SQL "ALTER ... COLLATE ..." aplicados manualmente.
  3158. self_check.database_fix_mssql=Para utilizadores do MSSQL só pode resolver o problema aplicando comandos SQL "ALTER ... COLLATE ..." manualmente, por enquanto.
  3159. [action]
  3160. create_repo=criou o repositório <a href="%s">%s</a>
  3161. rename_repo=renomeou o repositório de <code>%[1]s</code> para <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3162. commit_repo=enviou para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3163. create_issue=`abriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3164. close_issue=`fechou a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3165. reopen_issue=`reabriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3166. create_pull_request=`criou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3167. close_pull_request=`fechou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3168. reopen_pull_request=`reabriu o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3169. comment_issue=`comentou na questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3170. comment_pull=`comentou no pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3171. merge_pull_request=`fez a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3172. auto_merge_pull_request=`fez automaticamente a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3173. transfer_repo=transferiu o repositório <code>%s</code> para <a href="%s">%s</a>
  3174. push_tag=enviou a etiqueta <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3175. delete_tag=eliminou a etiqueta %[2]de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3176. delete_branch=eliminou o ramo %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3177. compare_branch=Comparar
  3178. compare_commits=Comparar %d comentimentos
  3179. compare_commits_general=Comparar comentimentos
  3180. mirror_sync_push=sincronizou os cometimentos para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  3181. mirror_sync_create=sincronizou a nova referência <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  3182. mirror_sync_delete=sincronizou e eliminou a referência <code>%[2]s</code> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> da réplica
  3183. approve_pull_request=`aprovou <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3184. reject_pull_request=`sugeriu modificações para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3185. publish_release=`lançou <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> em <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
  3186. review_dismissed=`descartou a revisão de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3187. review_dismissed_reason=Motivo:
  3188. create_branch=criou o ramo <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3189. starred_repo=juntou <a href="%[1]s">%[2]s</a> aos favoritos
  3190. watched_repo=começou a vigiar <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3191. [tool]
  3192. now=agora
  3193. future=futuro
  3194. 1s=1 segundo
  3195. 1m=1 minuto
  3196. 1h=1 hora
  3197. 1d=1 dia
  3198. 1w=1 semana
  3199. 1mon=1 mês
  3200. 1y=1 ano
  3201. seconds=%d segundos
  3202. minutes=%d minutos
  3203. hours=%d horas
  3204. days=%d dias
  3205. weeks=%d semanas
  3206. months=%d meses
  3207. years=%d anos
  3208. raw_seconds=segundos
  3209. raw_minutes=minutos
  3210. [dropzone]
  3211. default_message=Largue os ficheiros aqui ou clique aqui para os carregar.
  3212. invalid_input_type=Não pode carregar ficheiros deste tipo.
  3213. file_too_big=O tamanho do ficheiro ({{filesize}} MB) excede o tamanho máximo de ({{maxFilesize}} MB).
  3214. remove_file=Remover ficheiro
  3215. [notification]
  3216. notifications=Notificações
  3217. unread=Por ler
  3218. read=Lidas
  3219. no_unread=Sem notificações por ler.
  3220. no_read=Sem notificações lidas.
  3221. pin=Fixar notificação
  3222. mark_as_read=Marcar como lida
  3223. mark_as_unread=Marcar como não lida
  3224. mark_all_as_read=Marcar todas como lidas
  3225. subscriptions=Subscrições
  3226. watching=Vigiando
  3227. no_subscriptions=Sem subscrições
  3228. [gpg]
  3229. default_key=Assinado com a chave padrão
  3230. error.extract_sign=Falhou ao extrair a assinatura
  3231. error.generate_hash=Falhou ao gerar o <i>hash</i> do cometimento
  3232. error.no_committer_account=Não existe qualquer conta ligada ao endereço de email de quem cometeu
  3233. error.no_gpg_keys_found=Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados
  3234. error.not_signed_commit=Não é um cometimento assinado
  3235. error.failed_retrieval_gpg_keys=Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu
  3236. error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  3237. error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  3238. [units]
  3239. unit=Unidade
  3240. error.no_unit_allowed_repo=Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório.
  3241. error.unit_not_allowed=Não tem permissão para aceder a esta parte do repositório.
  3242. [packages]
  3243. title=Pacotes
  3244. desc=Gerir pacotes do repositório.
  3245. empty=Ainda não há pacotes.
  3246. empty.documentation=Para obter mais informação sobre o registo de pacotes, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3247. empty.repo=Carregou um pacote mas este não é apresentado aqui? Vá às <a href="%[1]s">configurações do pacote</a> e ligue-o a este repositório.
  3248. registry.documentation=Para mais informação sobre o registo %s, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3249. filter.type=Tipo
  3250. filter.type.all=Todos
  3251. filter.no_result=O seu filtro não produziu quaisquer resultados.
  3252. filter.container.tagged=Com etiqueta
  3253. filter.container.untagged=Sem etiqueta
  3254. published_by=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3255. published_by_in=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  3256. installation=Instalação
  3257. about=Sobre este pacote
  3258. requirements=Requisitos
  3259. dependencies=Dependências
  3260. keywords=Palavras-chave
  3261. details=Detalhes
  3262. details.author=Autor(a)
  3263. details.project_site=Página web do projecto
  3264. details.repository_site=Página web do repositório
  3265. details.documentation_site=Página web da documentação
  3266. details.license=Licença
  3267. assets=Recursos
  3268. versions=Versões
  3269. versions.view_all=Ver todas
  3270. dependency.id=ID
  3271. dependency.version=Versão
  3272. alpine.registry=Configure este registo adicionando o URL no seu ficheiro <code>/etc/apk/repositories</code>:
  3273. alpine.registry.key=Descarregue a chave RSA pública do registo para dentro da pasta <code>/etc/apk/keys/</code> para verificar a assinatura do índice:
  3274. alpine.registry.info=Escolha $branch e $repository da lista abaixo.
  3275. alpine.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3276. alpine.repository=Informação do repositório
  3277. alpine.repository.branches=Ramos
  3278. alpine.repository.repositories=Repositórios
  3279. alpine.repository.architectures=Arquitecturas
  3280. cargo.registry=Configurar este registo no ficheiro de configuração do Cargo (por exemplo: <code>~/.cargo/config.toml</code>):
  3281. cargo.install=Para instalar o pacote usando o Cargo, execute o seguinte comando:
  3282. chef.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.chef/config.rb</code>:
  3283. chef.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3284. composer.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.composer/config.json</code>:
  3285. composer.install=Para instalar o pacote usando o Composer, execute o seguinte comando:
  3286. composer.dependencies=Dependências
  3287. composer.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3288. conan.details.repository=Repositório
  3289. conan.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3290. conan.install=Para instalar o pacote usando o Conan, execute o seguinte comando:
  3291. conda.registry=Configure este registo como um repositório Conda no seu ficheiro <code>.condarc</code>:
  3292. conda.install=Para instalar o pacote usando o Conda, execute o seguinte comando:
  3293. container.details.type=Tipo de imagem
  3294. container.details.platform=Plataforma
  3295. container.pull=Puxar a imagem usando a linha de comandos:
  3296. container.digest=Resumo:
  3297. container.multi_arch=S.O. / Arquit.
  3298. container.layers=Camadas de imagem
  3299. container.labels=Rótulos
  3300. container.labels.key=Chave
  3301. container.labels.value=Valor
  3302. cran.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>Rprofile.site</code>:
  3303. cran.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3304. debian.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3305. debian.registry.info=Escolha $distribution e $component da lista abaixo.
  3306. debian.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3307. debian.repository=Informação do repositório
  3308. debian.repository.distributions=Distribuições
  3309. debian.repository.components=Componentes
  3310. debian.repository.architectures=Arquitecturas
  3311. generic.download=Descarregar pacote usando a linha de comandos:
  3312. go.install=Instale o pacote a partir da linha de comandos:
  3313. helm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3314. helm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3315. maven.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>pom.xml</code> do projecto:
  3316. maven.install=Para usar este pacote, inclua no bloco <code>dependencies</code> do ficheiro <code>pom.xml</code> o seguinte:
  3317. maven.install2=Executar usando a linha de comandos:
  3318. maven.download=Para descarregar a dependência, execute na linha de comandos:
  3319. nuget.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3320. nuget.install=Para instalar o pacote usando NuGet, execute o seguinte comando:
  3321. nuget.dependency.framework=Estrutura alvo
  3322. npm.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>.npmrc</code> do projecto:
  3323. npm.install=Para instalar o pacote usando o npm, execute o seguinte comando:
  3324. npm.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>package.json</code>:
  3325. npm.dependencies=Dependências
  3326. npm.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3327. npm.dependencies.peer=Dependências de pares
  3328. npm.dependencies.optional=Dependências opcionais
  3329. npm.details.tag=Etiqueta
  3330. pub.install=Para instalar o pacote usando o Dart, execute o seguinte comando:
  3331. pypi.requires=Requer Python
  3332. pypi.install=Para instalar o pacote usando o pip, execute o seguinte comando:
  3333. rpm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3334. rpm.distros.redhat=em distribuições baseadas no RedHat
  3335. rpm.distros.suse=em distribuições baseadas no SUSE
  3336. rpm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3337. rpm.repository=Informação do repositório
  3338. rpm.repository.architectures=Arquitecturas
  3339. rpm.repository.multiple_groups=Este pacote está disponível em vários grupos.
  3340. rubygems.install=Para instalar o pacote usando o gem, execute o seguinte comando:
  3341. rubygems.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>Gemfile</code>:
  3342. rubygems.dependencies.runtime=Dependências do tempo de execução (runtime)
  3343. rubygems.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3344. rubygems.required.ruby=Requer a versão do Ruby
  3345. rubygems.required.rubygems=Requer a versão do RubyGem
  3346. swift.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3347. swift.install=Adicione o pacote no seu ficheiro <code>Package.swift</code>:
  3348. swift.install2=e execute o seguinte comando:
  3349. vagrant.install=Para adicionar uma máquina virtual Vagrant, execute o seguinte comando:
  3350. settings.link=Vincular este pacote a um repositório
  3351. settings.link.description=Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório.
  3352. settings.link.select=Escolha o repositório
  3353. settings.link.button=Modificar vínculo ao repositório
  3354. settings.link.success=O vínculo ao repositório foi modificado com sucesso.
  3355. settings.link.error=Falhou a modificação do vínculo ao repositório.
  3356. settings.delete=Eliminar pacote
  3357. settings.delete.description=Eliminar o pacote é permanente e não pode ser desfeito.
  3358. settings.delete.notice=Está prestes a eliminar %s (%s). Esta operação é irreversível. Tem a certeza?
  3359. settings.delete.success=O pacote foi eliminado.
  3360. settings.delete.error=Falhou a eliminação do pacote.
  3361. owner.settings.cargo.title=Índice do registo do Cargo
  3362. owner.settings.cargo.initialize=Inicializar índice
  3363. owner.settings.cargo.initialize.description=É necessário um repositório Git de índice especial para usar o registo Cargo. Usar esta opção irá (re-)criar o repositório e configurá-lo automaticamente.
  3364. owner.settings.cargo.initialize.error=Falhou ao inicializar o índice do Cargo: %v
  3365. owner.settings.cargo.initialize.success=O índice do Cargo foi criado com sucesso.
  3366. owner.settings.cargo.rebuild=Reconstruir índice
  3367. owner.settings.cargo.rebuild.description=Reconstruir pode ser útil se o índice não estiver sincronizado com os pacotes de Cargo armazenados.
  3368. owner.settings.cargo.rebuild.error=Falhou ao reconstruir o índice do Cargo: %v
  3369. owner.settings.cargo.rebuild.success=O índice do Cargo foi reconstruído com sucesso.
  3370. owner.settings.cleanuprules.title=Gerir regras de limpeza
  3371. owner.settings.cleanuprules.add=Adicionar regra de limpeza
  3372. owner.settings.cleanuprules.edit=Editar regra de limpeza
  3373. owner.settings.cleanuprules.none=Nenhuma regra de limpeza disponível. Por favor, consulte a documentação.
  3374. owner.settings.cleanuprules.preview=Previsão da regra de limpeza
  3375. owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d pacotes estão agendados para serem removidos.
  3376. owner.settings.cleanuprules.preview.none=A regra de limpeza não corresponde a nenhum pacote.
  3377. owner.settings.cleanuprules.enabled=Habilitado
  3378. owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Aplicar o padrão ao nome completo do pacote
  3379. owner.settings.cleanuprules.keep.title=As versões que correspondem a estas regras serão mantidas, mesmo que correspondam à regra de remoção abaixo.
  3380. owner.settings.cleanuprules.keep.count=Manter a mais recente
  3381. owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 versão por pacote
  3382. owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d versões por pacote
  3383. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Manter as versões correspondentes
  3384. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=A <code>última</code> versão será sempre mantida para pacotes de contentor.
  3385. owner.settings.cleanuprules.remove.title=Versões que correspondam a estas regras serão removidos, a não ser que a regra acima diga para os manter.
  3386. owner.settings.cleanuprules.remove.days=Remover versões mais antigas do que
  3387. owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Remover as versões correspondentes
  3388. owner.settings.cleanuprules.success.update=A regra de limpeza foi modificada.
  3389. owner.settings.cleanuprules.success.delete=A regra de limpeza foi eliminada.
  3390. owner.settings.chef.title=Registo do Chef
  3391. owner.settings.chef.keypair=Gerar par de chaves
  3392. owner.settings.chef.keypair.description=É necessário um par de chaves para autenticar no registro Chef. Se você gerou um par de chaves antes, gerar um novo par de chaves irá descartar o par de chaves antigo.
  3393. [secrets]
  3394. secrets=Segredos
  3395. description=Os segredos serão transmitidos a certas operações e não poderão ser lidos de outra forma.
  3396. none=Ainda não há segredos.
  3397. creation=Adicionar segredo
  3398. creation.name_placeholder=Só sublinhados ou alfanuméricos sem distinguir maiúsculas, sem começar com GITEA_ nem GITHUB_
  3399. creation.value_placeholder=Insira um conteúdo qualquer. Espaços em branco no início ou no fim serão omitidos.
  3400. creation.success=O segredo "%s" foi adicionado.
  3401. creation.failed=Falhou ao adicionar o segredo.
  3402. deletion=Remover segredo
  3403. deletion.description=Remover um segredo é permanente e não pode ser revertido. Continuar?
  3404. deletion.success=O segredo foi removido.
  3405. deletion.failed=Falhou ao remover o segredo.
  3406. management=Gestão de segredos
  3407. [actions]
  3408. actions=Operações
  3409. unit.desc=Gerir operações
  3410. status.unknown=Desconhecido
  3411. status.waiting=Aguardando
  3412. status.running=Em execução
  3413. status.success=Sucesso
  3414. status.failure=Falha
  3415. status.cancelled=Cancelado
  3416. status.skipped=Ignorado
  3417. status.blocked=Bloqueado
  3418. runners=Executores
  3419. runners.runner_manage_panel=Gestão de executores
  3420. runners.new=Criar um novo executor
  3421. runners.new_notice=Como iniciar um executor
  3422. runners.status=Estado
  3423. runners.id=ID
  3424. runners.name=Nome
  3425. runners.owner_type=Tipo
  3426. runners.description=Descrição
  3427. runners.labels=Rótulos
  3428. runners.last_online=Última vez que esteve ligado
  3429. runners.runner_title=Executor
  3430. runners.task_list=Tarefas recentes deste executor
  3431. runners.task_list.no_tasks=Ainda não há tarefas.
  3432. runners.task_list.run=Executar
  3433. runners.task_list.status=Estado
  3434. runners.task_list.repository=Repositório
  3435. runners.task_list.commit=Cometimento
  3436. runners.task_list.done_at=Feito em
  3437. runners.edit_runner=Editar executor
  3438. runners.update_runner=Guardar alterações
  3439. runners.update_runner_success=O executor foi modificado com sucesso
  3440. runners.update_runner_failed=Falhou ao modificar o executor
  3441. runners.delete_runner=Eliminar este executor
  3442. runners.delete_runner_success=O executor foi eliminado com sucesso
  3443. runners.delete_runner_failed=Falhou ao eliminar o executor
  3444. runners.delete_runner_header=Confirme que quer eliminar este executor
  3445. runners.delete_runner_notice=Se uma tarefa estiver a correr neste executor, será terminada e marcada como tendo falhado. Isso poderá quebrar a sequência de trabalho de construção.
  3446. runners.none=Não há executores disponíveis
  3447. runners.status.unspecified=Desconhecido
  3448. runners.status.idle=Parado
  3449. runners.status.active=Em funcionamento
  3450. runners.status.offline=Desconectado
  3451. runners.version=Versão
  3452. runners.reset_registration_token=Repor código de registo
  3453. runners.reset_registration_token_success=O código de incrição do executor foi reposto com sucesso
  3454. runs.all_workflows=Todas as sequências de trabalho
  3455. runs.commit=Cometimento
  3456. runs.scheduled=Agendadas
  3457. runs.pushed_by=enviado por
  3458. runs.invalid_workflow_helper=O ficheiro de configuração da sequência de trabalho é inválido. Verifique o seu ficheiro de configuração: %s
  3459. runs.no_matching_online_runner_helper=Não existem executores ligados que tenham o rótulo %s
  3460. runs.no_job_without_needs=A sequência de trabalho tem que conter pelo menos um trabalho sem dependências.
  3461. runs.actor=Interveniente
  3462. runs.status=Estado
  3463. runs.actors_no_select=Todos os intervenientes
  3464. runs.status_no_select=Todos os estados
  3465. runs.no_results=Nenhum resultado obtido.
  3466. runs.no_workflows=Ainda não há sequências de trabalho.
  3467. runs.no_workflows.quick_start=Não sabe como começar com o Gitea Actions? Veja o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia de inicio rápido</a>.
  3468. runs.no_workflows.documentation=Para mais informação sobre o Gitea Actions veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3469. runs.no_runs=A sequência de trabalho ainda não foi executada.
  3470. runs.empty_commit_message=(mensagem de cometimento vazia)
  3471. workflow.disable=Desabilitar sequência de trabalho
  3472. workflow.disable_success=A sequência de trabalho '%s' foi desabilitada com sucesso.
  3473. workflow.enable=Habilitar sequência de trabalho
  3474. workflow.enable_success=A sequência de trabalho '%s' foi habilitada com sucesso.
  3475. workflow.disabled=A sequência de trabalho está desabilitada.
  3476. need_approval_desc=É necessária aprovação para executar sequências de trabalho para a derivação do pedido de integração.
  3477. variables=Variáveis
  3478. variables.management=Gestão de variáveis
  3479. variables.creation=Adicionar variável
  3480. variables.none=Ainda não há variáveis.
  3481. variables.deletion=Remover variável
  3482. variables.deletion.description=Remover uma variável é permanente e não pode ser revertido. Quer continuar?
  3483. variables.description=As variáveis serão transmitidas a certas operações e não poderão ser lidas de outra forma.
  3484. variables.id_not_exist=A variável com o ID %d não existe.
  3485. variables.edit=Editar variável
  3486. variables.deletion.failed=Falha ao remover a variável.
  3487. variables.deletion.success=A variável foi removida.
  3488. variables.creation.failed=Falha ao adicionar a variável.
  3489. variables.creation.success=A variável "%s" foi adicionada.
  3490. variables.update.failed=Falha ao editar a variável.
  3491. variables.update.success=A variável foi editada.
  3492. [projects]
  3493. type-1.display_name=Planeamento individual
  3494. type-2.display_name=Planeamento do repositório
  3495. type-3.display_name=Planeamento da organização
  3496. [git.filemode]
  3497. changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3498. ; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
  3499. directory=Pasta
  3500. normal_file=Ficheiro normal
  3501. executable_file=Ficheiro executável
  3502. symbolic_link=Ligação simbólica
  3503. submodule=Submódulo