"Date" => "Data",
"Cal." => "Cal.",
"All day" => "Tot el dia",
+"New Calendar" => "Calendari nou",
"Missing fields" => "Els camps que falten",
"Title" => "Títol",
"From Date" => "Des de la data",
"Nov." => "nov.",
"Dec." => "des.",
"Choose active calendars" => "Seleccioneu calendaris actius",
-"New Calendar" => "Calendari nou",
"CalDav Link" => "Enllaç CalDav",
"Download" => "Baixa",
"Edit" => "Edita",
"Location of the Event" => "Ubicació de l'esdeveniment",
"Description" => "Descripció",
"Description of the Event" => "Descripció de l'esdeveniment",
+"Import a calendar file" => "Importa un fitxer de calendari",
"Please choose the calendar" => "Escolliu el calendari",
+"create a new calendar" => "crea un nou calendari",
+"Name of new calendar" => "Nom del nou calendari",
"Import" => "Importa",
+"Importing calendar" => "S'està important el calendari",
+"Calendar imported successfully" => "El calendari s'ha importat amb èxit",
+"Close Dialog" => "Tanca el diàleg",
"Create a new event" => "Crea un nou esdeveniment",
"Timezone" => "Zona horària",
"Check always for changes of the timezone" => "Comprova sempre en els canvis de zona horària",
"Date" => "Datum",
"Cal." => "Kal.",
"All day" => "Celý den",
+"New Calendar" => "Nový kalendář",
"Missing fields" => "Chybějící pole",
"Title" => "Název",
"From Date" => "Od data",
"Nov." => "Lis.",
"Dec." => "Pro.",
"Choose active calendars" => "Vybrat aktivní kalendář",
-"New Calendar" => "Nový kalendář",
"CalDav Link" => "Odkaz CalDav",
"Download" => "Stáhnout",
"Edit" => "Editovat",
"Location of the Event" => "Místo konání události",
"Description" => "Popis",
"Description of the Event" => "Popis události",
+"Import a calendar file" => "Importovat soubor kalendáře",
"Please choose the calendar" => "Zvolte prosím kalendář",
+"create a new calendar" => "vytvořit nový kalendář",
+"Name of new calendar" => "Název nového kalendáře",
"Import" => "Import",
+"Importing calendar" => "Kalendář se importuje",
+"Calendar imported successfully" => "Kalendář byl importován úspěšně",
+"Close Dialog" => "Zavřít dialog",
"Create a new event" => "Vytvořit novou událost",
"Timezone" => "Časové pásmo",
"Check always for changes of the timezone" => "Zkontrolujte vždy změny časového pásma",
"Date" => "Datum",
"Cal." => "Kal.",
"All day" => "Ganztags",
+"New Calendar" => "Neuer Kalender",
"Missing fields" => "fehlende Felder",
"Title" => "Titel",
"From Date" => "Startdatum",
"There was a fail, while parsing the file." => "Fehler beim Einlesen der Datei.",
"Sun." => "So",
"Mon." => "Mo",
-"Tue." => "Die",
+"Tue." => "Di",
"Wed." => "Mi",
"Thu." => "Do",
"Fri." => "Fr",
"Sat." => "Sa",
"Jan." => "Jan",
"Feb." => "Feb",
-"Mar." => "Mär",
+"Mar." => "März",
"Apr." => "Apr",
"May." => "Mai",
"Jun." => "Juni",
"Nov." => "Nov",
"Dec." => "Dez",
"Choose active calendars" => "Aktive Kalender wählen",
-"New Calendar" => "Neuer Kalender",
"CalDav Link" => "CalDAV-Link",
"Download" => "Herunterladen",
"Edit" => "Bearbeiten",
"Location of the Event" => "Ort",
"Description" => "Beschreibung",
"Description of the Event" => "Beschreibung",
+"Import a calendar file" => "Kalender Datei Importieren",
"Please choose the calendar" => "Bitte wählen Sie den Kalender.",
+"create a new calendar" => "Neuen Kalender anlegen",
+"Name of new calendar" => "Kalendername",
"Import" => "Importieren",
+"Importing calendar" => "Kalender wird importiert.",
+"Calendar imported successfully" => "Kalender erfolgreich importiert",
+"Close Dialog" => "Dialog schließen",
"Create a new event" => "Neues Ereignis",
"Timezone" => "Zeitzone",
"Check always for changes of the timezone" => "immer die Zeitzone überprüfen",
"Date" => "Ημερομηνία",
"Cal." => "Ημερ.",
"All day" => "Ολοήμερο",
+"New Calendar" => "Νέα Ημερολόγιο",
"Missing fields" => "Πεδία που λείπουν",
"Title" => "Τίτλος",
"From Date" => "Από Ημερομηνία",
"Nov." => "Νοε.",
"Dec." => "Δεκ.",
"Choose active calendars" => "Επιλέξτε τα ενεργά ημερολόγια",
-"New Calendar" => "Νέα Ημερολόγιο",
"CalDav Link" => "Σύνδεση CalDAV",
"Download" => "Λήψη",
"Edit" => "Επεξεργασία",
"Location of the Event" => "Τοποθεσία συμβάντος",
"Description" => "Περιγραφή",
"Description of the Event" => "Περιγραφή του συμβάντος",
+"Import a calendar file" => "Εισαγωγή αρχείου ημερολογίου",
"Please choose the calendar" => "Παρακαλώ επιλέξτε το ημερολόγιο",
+"create a new calendar" => "δημιουργία νέου ημερολογίου",
+"Name of new calendar" => "Όνομα νέου ημερολογίου",
"Import" => "Εισαγωγή",
+"Importing calendar" => "Εισαγωγή ημερολογίου",
+"Calendar imported successfully" => "Το ημερολόγιο εισήχθει επιτυχώς",
+"Close Dialog" => "Κλείσιμο Διαλόγου",
"Create a new event" => "Δημιουργήστε ένα νέο συμβάν",
"Timezone" => "Ζώνη ώρας",
"Check always for changes of the timezone" => "Έλεγοχς πάντα για τις αλλαγές της ζώνης ώρας",
"Date" => "Fecha",
"Cal." => "Cal.",
"All day" => "Todo el día",
+"New Calendar" => "Nuevo calendario",
"Missing fields" => "Los campos que faltan",
"Title" => "Título",
"From Date" => "Desde la fecha",
"Nov." => "Nov.",
"Dec." => "Dic.",
"Choose active calendars" => "Elige los calendarios activos",
-"New Calendar" => "Nuevo calendario",
"CalDav Link" => "Enlace a CalDav",
"Download" => "Descargar",
"Edit" => "Editar",
"Location of the Event" => "Lugar del Evento",
"Description" => "Descripción",
"Description of the Event" => "Descripción del evento",
+"Import a calendar file" => "Importar un archivo de calendario",
"Please choose the calendar" => "Elija el calendario",
+"create a new calendar" => "Crear un nuevo calendario",
+"Name of new calendar" => "Nombre del nuevo calendario",
"Import" => "Importar",
+"Importing calendar" => "Importando calendario",
+"Calendar imported successfully" => "Calendario importado exitosamente",
+"Close Dialog" => "Cerrar diálogo",
"Create a new event" => "Crear un nuevo evento",
"Timezone" => "Zona horaria",
"Check always for changes of the timezone" => "Comprobar siempre por cambios en la zona horaria",
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"New Timezone:" => "Uus ajavöönd:",
"Timezone changed" => "Ajavöönd on muudetud",
"Invalid request" => "Vigane päring",
"Calendar" => "Kalender",
"Bi-Weekly" => "Üle nädala",
"Monthly" => "Igal kuul",
"Yearly" => "Igal aastal",
+"never" => "mitte kunagi",
+"by occurrences" => "toimumiskordade järgi",
+"by date" => "kuupäeva järgi",
+"by monthday" => "kuu päeva järgi",
+"by weekday" => "nädalapäeva järgi",
+"Monday" => "Esmaspäev",
+"Tuesday" => "Teisipäev",
+"Wednesday" => "Kolmapäev",
+"Thursday" => "Neljapäev",
+"Friday" => "Reede",
+"Saturday" => "Laupäev",
+"Sunday" => "Pühapäev",
+"events week of month" => "ürituse kuu nädal",
+"first" => "esimene",
+"second" => "teine",
+"third" => "kolmas",
+"fourth" => "neljas",
+"fifth" => "viies",
+"last" => "viimane",
+"January" => "Jaanuar",
+"February" => "Veebruar",
+"March" => "Märts",
+"April" => "Aprill",
+"May" => "Mai",
+"June" => "Juuni",
+"July" => "Juuli",
+"August" => "August",
+"September" => "September",
+"October" => "Oktoober",
+"November" => "November",
+"December" => "Detsember",
+"by events date" => "ürituste kuupäeva järgi",
+"by yearday(s)" => "aasta päeva(de) järgi",
+"by weeknumber(s)" => "nädala numbri(te) järgi",
+"by day and month" => "kuu ja päeva järgi",
"Not an array" => "Pole andmemassiiv",
+"Date" => "Kuupäev",
+"Cal." => "Kal.",
"All day" => "Kogu päev",
+"New Calendar" => "Uus kalender",
"Missing fields" => "Puuduvad väljad",
"Title" => "Pealkiri",
"From Date" => "Alates kuupäevast",
"Today" => "Täna",
"Calendars" => "Kalendrid",
"There was a fail, while parsing the file." => "Faili parsimisel tekkis viga.",
+"Sun." => "Püh.",
+"Mon." => "Esm.",
+"Tue." => "Teisip.",
+"Wed." => "Kolmap.",
+"Thu." => "Meljap.",
+"Fri." => "Reede",
+"Sat." => "Laup.",
+"Jan." => "Jan.",
+"Feb." => "Veebr.",
+"Mar." => "Mär.",
+"Apr." => "Apr.",
+"May." => "Mai",
+"Jun." => "Jun.",
+"Jul." => "Jul.",
+"Aug." => "Aug.",
+"Sep." => "Sept.",
+"Oct." => "Okt.",
+"Nov." => "Nov.",
+"Dec." => "Dets.",
"Choose active calendars" => "Vali aktiivsed kalendrid",
-"New Calendar" => "Uus kalender",
"CalDav Link" => "CalDav Link",
"Download" => "Lae alla",
"Edit" => "Muuda",
"To" => "Kuni",
"Advanced options" => "Lisavalikud",
"Repeat" => "Korda",
+"Advanced" => "Täpsem",
+"Select weekdays" => "Vali nädalapäevad",
+"Select days" => "Vali päevad",
+"and the events day of year." => "ja ürituse päev aastas.",
+"and the events day of month." => "ja ürituse päev kuus.",
+"Select months" => "Vali kuud",
+"Select weeks" => "Vali nädalad",
+"and the events week of year." => "ja ürituse nädal aastas.",
+"Interval" => "Intervall",
+"End" => "Lõpp",
+"occurrences" => "toimumiskordi",
"Location" => "Asukoht",
"Location of the Event" => "Sündmuse toimumiskoht",
"Description" => "Kirjeldus",
"Description of the Event" => "Sündmuse kirjeldus",
+"Import a calendar file" => "Impordi kalendrifail",
"Please choose the calendar" => "Palun vali kalender",
+"create a new calendar" => "loo uus kalender",
+"Name of new calendar" => "Uue kalendri nimi",
"Import" => "Impordi",
+"Importing calendar" => "Kalendri importimine",
+"Calendar imported successfully" => "Kalender on imporditud",
+"Close Dialog" => "Sulge dialoogiaken",
"Create a new event" => "Loo sündmus",
"Timezone" => "Ajavöönd",
+"Check always for changes of the timezone" => "Kontrolli alati muudatusi ajavööndis",
"Timeformat" => "Aja vorming",
"24h" => "24h",
"12h" => "12h",
"Business" => "Traballo",
"Call" => "Chamada",
"Clients" => "Clientes",
+"Deliverer" => "Remitente",
"Holidays" => "Vacacións",
"Ideas" => "Ideas",
"Journey" => "Viaxe",
"Date" => "Data",
"Cal." => "Cal.",
"All day" => "Todo o dia",
+"New Calendar" => "Novo calendario",
"Missing fields" => "Faltan campos",
"Title" => "Título",
"From Date" => "Desde Data",
"Nov." => "Nov.",
"Dec." => "Nad.",
"Choose active calendars" => "Escolla os calendarios activos",
-"New Calendar" => "Novo calendario",
"CalDav Link" => "Ligazón CalDav",
"Download" => "Baixar",
"Edit" => "Editar",
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"New Timezone:" => "Nová časová zóna:",
"Timezone changed" => "Časové pásmo zmenené",
"Invalid request" => "Neplatná požiadavka",
"Calendar" => "Kalendár",
"Bi-Weekly" => "Každý druhý týždeň",
"Monthly" => "Mesačne",
"Yearly" => "Ročne",
+"never" => "nikdy",
+"by occurrences" => "podľa výskytu",
+"by date" => "podľa dátumu",
+"Monday" => "Pondelok",
+"Tuesday" => "Utorok",
+"Wednesday" => "Streda",
+"Thursday" => "Štvrtok",
+"Friday" => "Piatok",
+"Saturday" => "Sobota",
+"Sunday" => "Nedeľa",
+"first" => "prvý",
+"second" => "druhý",
+"third" => "tretí",
+"fourth" => "štvrtý",
+"fifth" => "piaty",
+"last" => "posledný",
+"January" => "Január",
+"February" => "Február",
+"March" => "Marec",
+"April" => "Apríl",
+"May" => "Máj",
+"June" => "Jún",
+"July" => "Júl",
+"August" => "August",
+"September" => "September",
+"October" => "Október",
+"November" => "November",
+"December" => "December",
+"by events date" => "podľa dátumu udalosti",
+"by day and month" => "podľa dňa a mesiaca",
"Not an array" => "Nie je pole",
+"Date" => "Dátum",
"All day" => "Celý deň",
+"New Calendar" => "Nový kalendár",
"Missing fields" => "Nevyplnené položky",
"Title" => "Nadpis",
"From Date" => "Od Dátumu",
"Today" => "Dnes",
"Calendars" => "Kalendáre",
"There was a fail, while parsing the file." => "Nastala chyba počas parsovania súboru.",
+"Sun." => "Ned.",
+"Mon." => "Pon.",
+"Tue." => "Ut.",
+"Wed." => "Str.",
+"Thu." => "Štv.",
+"Fri." => "Pia.",
+"Sat." => "So.",
+"Jan." => "Jan.",
+"Feb." => "Feb.",
+"Mar." => "Mar.",
+"Apr." => "Apr.",
+"May." => "Máj",
+"Jun." => "Jún",
+"Jul." => "Júl",
+"Aug." => "Aug.",
+"Sep." => "Sep.",
+"Oct." => "Okt.",
+"Nov." => "Nov.",
+"Dec." => "Dec.",
"Choose active calendars" => "Zvoľte aktívne kalendáre",
-"New Calendar" => "Nový kalendár",
"CalDav Link" => "CalDav odkaz",
"Download" => "Stiahnuť",
"Edit" => "Upraviť",
"To" => "Do",
"Advanced options" => "Pokročilé možnosti",
"Repeat" => "Opakovať",
+"Advanced" => "Pokročilé",
+"Select days" => "Vybrať dni",
+"Select months" => "Vybrať mesiace",
+"Select weeks" => "Vybrať týždne",
+"Interval" => "Interval",
+"End" => "Koniec",
+"occurrences" => "výskyty",
"Location" => "Poloha",
"Location of the Event" => "Poloha Udalosti",
"Description" => "Popis",
"Description of the Event" => "Popis Udalosti",
+"Import a calendar file" => "Importovať súbor kalendára",
"Please choose the calendar" => "Prosím zvoľte kalendár",
+"create a new calendar" => "vytvoriť nový kalendár",
+"Name of new calendar" => "Meno nového kalendára",
"Import" => "Importovať",
+"Importing calendar" => "Importujem kalendár",
+"Calendar imported successfully" => "Kalendár úspešne importovaný",
+"Close Dialog" => "Zatvoriť Dialóg",
"Create a new event" => "Vytvoriť udalosť",
"Timezone" => "Časová zóna",
"Timeformat" => "Formát času",
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"New Timezone:" => "สร้างโซนเวลาใหม่:",
+"Timezone changed" => "โซนเวลาถูกเปลี่ยนแล้ว",
+"Invalid request" => "คำร้องขอไม่ถูกต้อง",
+"Calendar" => "ปฏิทิน",
+"Wrong calendar" => "ปฏิทินไม่ถูกต้อง",
+"Birthday" => "วันเกิด",
+"Business" => "ธุรกิจ",
+"Call" => "โทรติดต่อ",
+"Clients" => "ลูกค้า",
+"Deliverer" => "จัดส่ง",
+"Holidays" => "วันหยุด",
+"Ideas" => "ไอเดีย",
+"Journey" => "การเดินทาง",
+"Jubilee" => "งานเลี้ยง",
+"Meeting" => "นัดประชุม",
+"Other" => "อื่นๆ",
+"Personal" => "ส่วนตัว",
+"Projects" => "โครงการ",
+"Questions" => "คำถาม",
+"Work" => "งาน",
+"Does not repeat" => "ไม่ต้องทำซ้ำ",
+"Daily" => "รายวัน",
+"Weekly" => "รายสัปดาห์",
+"Every Weekday" => "ทุกวันหยุด",
+"Bi-Weekly" => "รายปักษ์",
+"Monthly" => "รายเดือน",
+"Yearly" => "รายปี",
+"by date" => "ตามวันที่",
+"Monday" => "วันจันทร์",
+"Tuesday" => "วันอังคาร",
+"Wednesday" => "วันพุธ",
+"Thursday" => "วันพฤหัสบดี",
+"Friday" => "วันศุกร์",
+"Saturday" => "วันเสาร์",
+"Sunday" => "วันอาทิตย์",
+"events week of month" => "สัปดาห์ที่มีกิจกรรมของเดือน",
+"first" => "ลำดับแรก",
+"second" => "ลำดับที่สอง",
+"third" => "ลำดับที่สาม",
+"fourth" => "ลำดับที่สี่",
+"fifth" => "ลำดับที่ห้า",
+"last" => "ลำดับสุดท้าย",
+"January" => "มกราคม",
+"February" => "กุมภาพันธ์",
+"March" => "มีนาคม",
+"April" => "เมษายน",
+"May" => "พฤษภาคม",
+"June" => "มิถุนายน",
+"July" => "กรกฏาคม",
+"August" => "สิงหาคม",
+"September" => "กันยายน",
+"October" => "ตุลาคม",
+"November" => "พฤศจิกายน",
+"December" => "ธันวาคม",
+"by events date" => "ตามวันที่จัดกิจกรรม",
+"by yearday(s)" => "ของเมื่อวานนี้",
+"by day and month" => "ตามวันและเดือน",
+"Date" => "วันที่",
+"All day" => "ทั้งวัน",
+"New Calendar" => "สร้างปฏิทินใหม่",
+"Missing fields" => "ช่องฟิลด์เกิดการสูญหาย",
+"Title" => "ชื่อกิจกรรม",
+"From Date" => "จากวันที่",
+"From Time" => "ตั้งแต่เวลา",
+"To Date" => "ถึงวันที่",
+"To Time" => "ถึงเวลา",
+"The event ends before it starts" => "วันที่สิ้นสุดกิจกรรมดังกล่าวอยู่ก่อนวันเริ่มต้น",
+"There was a database fail" => "เกิดความล้มเหลวกับฐานข้อมูล",
+"Week" => "สัปดาห์",
+"Month" => "เดือน",
+"List" => "รายการ",
+"Today" => "วันนี้",
+"Calendars" => "ปฏิทิน",
+"There was a fail, while parsing the file." => "เกิดความล้มเหลวในการแยกไฟล์",
+"Sun." => "อา.",
+"Mon." => "จ.",
+"Tue." => "อ.",
+"Wed." => "พ.",
+"Thu." => "พฤ.",
+"Fri." => "ศ.",
+"Sat." => "ส.",
+"Jan." => "ม.ค.",
+"Feb." => "ก.พ.",
+"Mar." => "มี.ค.",
+"Apr." => "เม.ย.",
+"May." => "พ.ค.",
+"Jun." => "มิ.ย.",
+"Jul." => "ก.ค.",
+"Aug." => "ส.ค.",
+"Sep." => "ก.ย.",
+"Oct." => "ต.ค.",
+"Nov." => "พ.ย.",
+"Dec." => "ธ.ค.",
+"Choose active calendars" => "เลือกปฏิทินที่ต้องการใช้งาน",
+"Download" => "ดาวน์โหลด",
+"Edit" => "แก้ไข",
+"Delete" => "ลบ",
+"New calendar" => "สร้างปฏิทินใหม่",
+"Edit calendar" => "แก้ไขปฏิทิน",
+"Displayname" => "ชื่อที่ต้องการให้แสดง",
+"Active" => "ใช้งาน",
+"Calendar color" => "สีของปฏิทิน",
+"Save" => "บันทึก",
+"Submit" => "ส่งข้อมูล",
+"Cancel" => "ยกเลิก",
+"Edit an event" => "แก้ไขกิจกรรม",
+"Export" => "ส่งออกข้อมูล",
+"Title of the Event" => "ชื่อของกิจกรรม",
+"Category" => "หมวดหมู่",
+"Select category" => "เลือกหมวดหมู่",
+"All Day Event" => "เป็นกิจกรรมตลอดทั้งวัน",
+"From" => "จาก",
+"To" => "ถึง",
+"Advanced options" => "ตัวเลือกขั้นสูง",
+"Repeat" => "ทำซ้ำ",
+"Advanced" => "ขั้นสูง",
+"Select days" => "เลือกวัน",
+"Select months" => "เลือกเดือน",
+"Select weeks" => "เลือกสัปดาห์",
+"End" => "สิ้นสุด",
+"Location" => "สถานที่",
+"Location of the Event" => "สถานที่จัดกิจกรรม",
+"Description" => "คำอธิบาย",
+"Description of the Event" => "คำอธิบายเกี่ยวกับกิจกรรม",
+"Import a calendar file" => "นำเข้าไฟล์ปฏิทิน",
+"Please choose the calendar" => "กรณาเลือกปฏิทิน",
+"create a new calendar" => "สร้างปฏิทินใหม่",
+"Name of new calendar" => "ชื่อของปฏิทิน",
+"Import" => "นำเข้าข้อมูล",
+"Importing calendar" => "นำเข้าข้อมูลปฏิทิน",
+"Calendar imported successfully" => "ปฏิทินถูกนำเข้าข้อมูลเรียบร้อยแล้ว",
+"Close Dialog" => "ปิดกล่องข้อความโต้ตอบ",
+"Create a new event" => "สร้างกิจกรรมใหม่",
+"Timezone" => "โซนเวลา",
+"Check always for changes of the timezone" => "ตรวจสอบการเปลี่ยนแปลงโซนเวลาอยู่เสมอ",
+"Timeformat" => "รูปแบบการแสดงเวลา",
+"24h" => "24 ช.ม.",
+"12h" => "12 ช.ม."
+);
"Video" => "الفيديو",
"Pager" => "الرنان",
"This is not your contact." => ".هذا ليس من معارفي",
-"This card is not RFC compatible." => "هذا الكرت ليس متلائم مع نظام ال RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "لا يحتوي هذا الكرت على صورة.",
"Add Contact" => "أضف شخص ",
"Name" => "الاسم",
"PO Box" => "العنوان البريدي",
"Pager" => "Paginador",
"Contact" => "Contacte",
"This is not your contact." => "Aquest contacte no és vostre.",
-"This card is not RFC compatible." => "Aquesta targeta no és compatible amb RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Aquesta targeta no conté foto.",
-"Add Contact" => "Afegiu un contacte",
+"Add Contact" => "Afegir un contacte",
"Addressbooks" => "Llibretes d'adreces",
"Addressbook" => "Llibreta d'adreces",
"Name" => "Nom",
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Error (de)activating addressbook." => "Chyba při (de)aktivaci adresáře.",
+"There was an error adding the contact." => "Během přidávání kontaktu nastala chyba.",
+"Cannot add empty property." => "Nelze přidat prazdný údaj.",
+"At least one of the address fields has to be filled out." => "Musí být uveden nejméně jeden z adresních údajů",
+"Error adding contact property." => "Chyba během přdávání údaje kontaktu.",
+"Error adding addressbook." => "Chyba při přidávání adresáře.",
+"Error activating addressbook." => "Chyba při aktivaci adresáře.",
+"Error deleting contact property." => "Chyba při odstraňování údaje kontaktu.",
+"Error updating contact property." => "Chyba při aktualizaci údaje kontaktu.",
+"Error updating addressbook." => "Chyba při aktualizaci adresáře.",
+"Contacts" => "Kontakty",
"This is not your addressbook." => "Toto není Váš adresář.",
"Contact could not be found." => "Kontakt nebyl nalezen.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informace o vCard je nesprávná. Obnovte stránku, prosím.",
"Fax" => "Fax",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pager",
+"Contact" => "Kontakt",
"This is not your contact." => "Toto není Váš kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "Tato karta není kompatibilní s RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Tato karta neobsahuje foto",
"Add Contact" => "Přidat kontakt",
+"Addressbooks" => "Adresáře",
+"Addressbook" => "Adresář",
"Name" => "Jméno",
"Type" => "Typ",
"PO Box" => "PO box",
"Download" => "Stažení",
"Edit" => "Editovat",
"Delete" => "Odstranit",
+"Download contact" => "Stáhnout kontakt",
"Delete contact" => "Odstranit kontakt",
"Add" => "Přidat",
+"New Addressbook" => "Nový adresář",
+"Edit Addressbook" => "Editace adresáře",
"Displayname" => "Zobrazené jméno",
"Active" => "Aktivní",
"Save" => "Uložit",
"Birthday" => "Narozeniny",
"Preferred" => "Preferovaný",
"Phone" => "Telefon",
-"Update" => "Aktualizovat"
+"Update" => "Aktualizovat",
+"CardDAV syncing address:" => "CardDAV synchronizuje adresu:"
);
"Video" => "Video",
"Pager" => "Personsøger",
"This is not your contact." => "Dette er ikke din kontaktperson.",
-"This card is not RFC compatible." => "Dette kort er ikke RFC-kompatibelt.",
-"This card does not contain a photo." => "Dette kort indeholder ikke et foto.",
"Add Contact" => "Tilføj kontaktperson",
"Name" => "Navn",
"Type" => "Type",
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Error (de)activating addressbook." => "(De-)Aktivierung des Adressbuches fehlgeschlagen",
+"There was an error adding the contact." => "Erstellen des Kontakts fehlgeschlagen",
+"Cannot add empty property." => "Feld darf nicht leer sein.",
+"At least one of the address fields has to be filled out." => "Mindestens eines der Adressfelder muss ausgefüllt werden.",
+"Error adding contact property." => "Kontakt ändern fehlgeschlagen",
+"Error adding addressbook." => "Adressbuch hinzufügen fehlgeschlagen",
+"Error activating addressbook." => "Adressbuchaktivierung fehlgeschlagen",
+"Error deleting contact property." => "Kontakteigenschaft löschen fehlgeschlagen",
+"Error updating contact property." => "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen",
+"Error updating addressbook." => "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen",
+"Contacts" => "Kontakte",
"This is not your addressbook." => "Dies ist nicht dein Adressbuch.",
"Contact could not be found." => "Kontakt konnte nicht gefunden werden.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Die Information der vCard ist fehlerhaft. Bitte aktualisiere die Seite.",
"Fax" => "Fax",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pager",
+"Contact" => "Kontakt",
"This is not your contact." => "Dies ist nicht dein Kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "Diese Karte ist nicht RFC-kompatibel.",
-"This card does not contain a photo." => "Diese Karte enthält kein Foto.",
"Add Contact" => "Kontakt hinzufügen",
+"Addressbooks" => "Adressbücher",
+"Addressbook" => "Adressbuch",
"Name" => "Name",
"Type" => "Typ",
"PO Box" => "Postfach",
"Download" => "Herunterladen",
"Edit" => "Bearbeiten",
"Delete" => "Löschen",
+"Download contact" => "Kontakt herunterladen",
"Delete contact" => "Kontakt löschen",
"Add" => "Hinzufügen",
+"New Addressbook" => "Neues Adressbuch",
+"Edit Addressbook" => "Adressbuch editieren",
"Displayname" => "Anzeigename",
"Active" => "Aktiv",
"Save" => "Speichern",
"Birthday" => "Geburtstag",
"Preferred" => "Bevorzugt",
"Phone" => "Telefon",
-"Update" => "Aktualisieren"
+"Update" => "Aktualisieren",
+"CardDAV syncing address:" => "CardDAV Sync-Adresse:"
);
"Video" => "Βίντεο",
"Pager" => "Βομβητής",
"This is not your contact." => "Αυτή δεν είναι επαφή σας.",
-"This card is not RFC compatible." => "Αυτή η κάρτα δεν είναι RFC συμβατή.",
-"This card does not contain a photo." => "Αυτή η κάρτα δεν περιέχει φωτογραφία.",
"Add Contact" => "Προσθήκη επαφής",
"Name" => "Όνομα",
"Type" => "Τύπος",
"Video" => "Videaĵo",
"Pager" => "Televokilo",
"This is not your contact." => "Tiu ĉi ne estas via kontakto.",
-"This card is not RFC compatible." => "Ĉi tiu karto ne kongruas kun RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Ĉi tiu karto ne havas foton.",
"Add Contact" => "Aldoni kontakton",
"Name" => "Nomo",
"PO Box" => "Abonkesto",
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Error (de)activating addressbook." => "Error al (des)activar libreta de direcciones.",
+"There was an error adding the contact." => "Ocurrió un error al agregar el contacto.",
+"Cannot add empty property." => "No se puede agregar una propiedad vacía.",
+"At least one of the address fields has to be filled out." => "Al menos uno de los campos de direcciones tiene que ser llenado.",
+"Error adding contact property." => "Error al agregar una propiedad del contacto.",
+"Error adding addressbook." => "Error al agregar la libreta de direcciones.",
+"Error activating addressbook." => "Error al activar la libreta de direcciones.",
+"Error deleting contact property." => "Error al borrar una propiedad del contacto.",
+"Error updating contact property." => "Error al actualizar una propiedad del contacto.",
+"Error updating addressbook." => "Error al actualizar la libreta de direcciones.",
+"Contacts" => "Contactos",
"This is not your addressbook." => "Esta no es tu agenda de contactos.",
"Contact could not be found." => "No se pudo encontrar el contacto.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "La información sobre el vCard es incorrecta. Por favor vuelve a cargar la página.",
"Fax" => "Fax",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Localizador",
+"Contact" => "Contacto",
"This is not your contact." => "Este no es tu contacto.",
-"This card is not RFC compatible." => "Esta tarjeta no es compatible con RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Esta tarjeta no contiene ninguna foto.",
"Add Contact" => "Agregar contacto",
+"Addressbooks" => "Libretas de direcciones",
+"Addressbook" => "Libreta de direcciones",
"Name" => "Nombre",
"Type" => "Tipo",
"PO Box" => "Código postal",
"Zipcode" => "Código Postal",
"Country" => "País",
"Create Contact" => "Crear contacto",
+"Choose active Address Books" => "Elige libreta de direcciones activa",
"New Address Book" => "Nueva libreta de direcciones",
"CardDav Link" => "Link Card Dav",
"Download" => "Descargar",
"Edit" => "Editar",
"Delete" => "Borrar",
+"Download contact" => "Descargar contacto",
"Delete contact" => "Eliminar contacto",
"Add" => "Añadir",
+"New Addressbook" => "Nueva libreta de direcciones",
+"Edit Addressbook" => "Editar libreta de direcciones",
+"Displayname" => "Nombre a mostrar",
"Active" => "Activo",
"Save" => "Guardar",
"Submit" => "Aceptar",
"Birthday" => "Cumpleaños",
"Preferred" => "Preferido",
"Phone" => "Teléfono",
-"Update" => "Actualizar"
+"Update" => "Actualizar",
+"CardDAV syncing address:" => "Dirección de sincronización CardDAV:"
);
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Error (de)activating addressbook." => "Viga aadressiraamatu (de)aktiveerimisel.",
+"There was an error adding the contact." => "Konktakti lisamisel tekkis viga.",
+"Cannot add empty property." => "Tühja omadust ei saa lisada.",
+"At least one of the address fields has to be filled out." => "Vähemalt üks aadressiväljadest peab olema täidetud.",
+"Error adding contact property." => "Viga konktakti korralikul lisamisel.",
+"Error adding addressbook." => "Viga aadressiraamatu lisamisel.",
+"Error activating addressbook." => "Viga aadressiraamatu aktiveerimisel.",
+"Error deleting contact property." => "Viga konktaki korralikul kustutamisel.",
+"Error updating contact property." => "Viga konktaki korralikul uuendamisel.",
+"Error updating addressbook." => "Viga aadressiraamatu uuendamisel.",
+"Contacts" => "Kontaktid",
"This is not your addressbook." => "See pole sinu aadressiraamat.",
"Contact could not be found." => "Kontakti ei leitud.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Visiitkaardi info pole korrektne. Palun lae leht uuesti.",
"Fax" => "Faks",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Piipar",
+"Contact" => "Kontakt",
"This is not your contact." => "See pole sinu kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "See kaart ei ühildu RFC-ga.",
-"This card does not contain a photo." => "Sellel kaardil pole fotot.",
"Add Contact" => "Lisa kontakt",
+"Addressbooks" => "Aadressiraamatud",
+"Addressbook" => "Aadressiraamat",
"Name" => "Nimi",
+"Type" => "Tüüp",
"PO Box" => "Postkontori postkast",
"Extended" => "Laiendatud",
"Street" => "Tänav",
"Zipcode" => "Postiindeks",
"Country" => "Riik",
"Create Contact" => "Lisa kontakt",
+"Choose active Address Books" => "Vali aktiivsed aadressiraamatud",
+"New Address Book" => "Uus aadressiraamat",
+"CardDav Link" => "CardDav link",
+"Download" => "Lae alla",
"Edit" => "Muuda",
"Delete" => "Kustuta",
+"Download contact" => "Lae kontakt alla",
+"Delete contact" => "Kustuta kontakt",
+"Add" => "Lisa",
+"New Addressbook" => "Uus aadressiraamat",
+"Edit Addressbook" => "Muuda aadressiraamatut",
+"Displayname" => "Näidatav nimi",
+"Active" => "Aktiivne",
+"Save" => "Salvesta",
+"Submit" => "Saada",
+"Cancel" => "Loobu",
"Birthday" => "Sünnipäev",
-"Phone" => "Telefon"
+"Preferred" => "Eelistatud",
+"Phone" => "Telefon",
+"Update" => "Uuenda",
+"CardDAV syncing address:" => "CardDAV sünkroniseerimise aadress:"
);
"Video" => "Bideoa",
"Pager" => "Bilagailua",
"This is not your contact." => "Hau ez da zure kontaktua.",
-"This card is not RFC compatible." => "Txartel hau ez da RFC bateragarria.",
-"This card does not contain a photo." => "Txartel honek ez dauka argazkirik.",
"Add Contact" => "Gehitu Kontaktua",
"Name" => "Izena",
"PO Box" => "Posta kutxa",
"Pager" => "Bipeur",
"Contact" => "Contact",
"This is not your contact." => "Ce n'est pas votre contact.",
-"This card is not RFC compatible." => "Cette fiche n'est pas compatible RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Cette fiche ne contient pas de photo.",
"Add Contact" => "Ajouter un Contact",
"Addressbooks" => "Carnets d'adresses",
"Addressbook" => "Carnet d'adresses",
"Pager" => "Paxinador",
"Contact" => "Contacto",
"This is not your contact." => "Este non é un dos seus contactos",
-"This card is not RFC compatible." => "Esta tarxeta non é compatible con RFC",
-"This card does not contain a photo." => "Esta tarxeta non ten fotografía",
"Add Contact" => "Engadir contacto",
"Addressbooks" => "Directorios",
"Addressbook" => "Directorio",
"Video" => "וידאו",
"Pager" => "זימונית",
"This is not your contact." => "זהו אינו איש קשר שלך",
-"This card is not RFC compatible." => "כרטיס זה אינו תואם ל־RFC",
-"This card does not contain a photo." => "כרטיס זה אינו כולל תמונה",
"Add Contact" => "הוספת איש קשר",
"Name" => "שם",
"PO Box" => "תא דואר",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pager",
"This is not your contact." => "Ovo nije vaš kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "Ova kartica nije sukladna prema RFC direktivama.",
-"This card does not contain a photo." => "Ova kartica ne sadrži fotografiju.",
"Add Contact" => "Dodaj kontakt",
"Name" => "Naziv",
"PO Box" => "Poštanski Pretinac",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Lapozó",
"This is not your contact." => "Nem a te kapcsolatod.",
-"This card is not RFC compatible." => "A kártya nem RFC kompatibilis.",
-"This card does not contain a photo." => "A kártya nem tartlmaz fényképet.",
"Add Contact" => "Kontakt hozzáadása",
"Name" => "Név",
"PO Box" => "Postafiók",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pager",
"This is not your contact." => "Iste non es tu contacto",
-"This card is not RFC compatible." => "Iste carta non es compatibile con RFC",
"Add Contact" => "Adder contacto",
"Name" => "Nomine",
"PO Box" => "Cassa postal",
"Pager" => "Cercapersone",
"Contact" => "Contatto",
"This is not your contact." => "Questo non è un tuo contatto.",
-"This card is not RFC compatible." => "Questa card non è compatibile con il protocollo RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Questa card non contiene una foto.",
"Add Contact" => "Aggiungi contatto",
"Addressbooks" => "Rubriche",
"Addressbook" => "Rubrica",
"Video" => "テレビ電話",
"Pager" => "ポケベル",
"This is not your contact." => "あなたの連絡先ではありません。",
-"This card is not RFC compatible." => "このカードはRFCに準拠していません。",
-"This card does not contain a photo." => "このカードは写真を含んでおりません。",
"Add Contact" => "連絡先の追加",
"Name" => "氏名",
"PO Box" => "私書箱",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pager",
"This is not your contact." => "Dat do ass net däin Kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "Déi do Kaart ass net RFC kompatibel.",
-"This card does not contain a photo." => "Déi do Kaart huet keng Foto.",
"Add Contact" => "Kontakt bäisetzen",
"Name" => "Numm",
"PO Box" => "Postleetzuel",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pieper",
"This is not your contact." => "Dit is niet uw contactpersoon.",
-"This card is not RFC compatible." => "Deze kaart is niet RFC compatibel.",
-"This card does not contain a photo." => "Deze contact bevat geen foto.",
"Add Contact" => "Contact toevoegen",
"Name" => "Naam",
"Type" => "Type",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Personsøkjar",
"This is not your contact." => "Dette er ikkje din kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "Dette kortet er ikkje RFC-kompatibelt",
-"This card does not contain a photo." => "Dette kortet har ingen bilete.",
"Add Contact" => "Legg til kontakt",
"Name" => "Namn",
"PO Box" => "Postboks",
"Pager" => "Pager",
"Contact" => "Kontakt",
"This is not your contact." => "To nie jest twój kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "Ta karta nie jest zgodna ze specyfikacją RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Ta karta nie zawiera zdjęć.",
"Add Contact" => "Dodaj kontakt",
"Addressbooks" => "Książki adresowe",
"Addressbook" => "Książka adresowa",
"Video" => "Vídeo",
"Pager" => "Pager",
"This is not your contact." => "Este não é o seu contato.",
-"This card is not RFC compatible." => "Este cartão não é compatível com RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Este cartão não contém uma foto.",
"Add Contact" => "Adicionar Contato",
"Name" => "Nome",
"PO Box" => "Caixa Postal",
"Video" => "Vídeo",
"Pager" => "Pager",
"This is not your contact." => "Este não é o seu contacto",
-"This card is not RFC compatible." => "Este cartão não é compativel com RFC",
-"This card does not contain a photo." => "Este cartão não possui foto",
"Add Contact" => "Adicionar Contacto",
"Name" => "Nome",
"PO Box" => "Apartado",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pager",
"This is not your contact." => "Nu este contactul tău",
-"This card is not RFC compatible." => "Nu este compatibil RFC",
-"This card does not contain a photo." => "Nu conține o fotografie",
"Add Contact" => "Adaugă contact",
"Name" => "Nume",
"Type" => "Tip",
"Video" => "Видео",
"Pager" => "Пейджер",
"This is not your contact." => "Это не контакт.",
-"This card is not RFC compatible." => "Эта карточка не соответствует RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Эта карточка не содержит фотографии.",
"Add Contact" => "Добавить Контакт",
"Name" => "Имя",
"PO Box" => "АО",
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Error (de)activating addressbook." => "Chyba (de)aktivácie adresára.",
+"There was an error adding the contact." => "Vyskytla sa chyba pri pridávaní kontaktu.",
+"Error activating addressbook." => "Chyba aktivovania adresára.",
+"Error updating addressbook." => "Chyba aktualizácie adresára.",
+"Contacts" => "Kontakty",
"This is not your addressbook." => "Toto nie je váš adresár.",
"Contact could not be found." => "Kontakt nebol nájdený.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku.",
"Fax" => "Fax",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pager",
+"Contact" => "Kontakt",
"This is not your contact." => "Toto nie je váš kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "Táto karta nie je kompatibilná s RFC.",
-"This card does not contain a photo." => "Táto karta neobsahuje fotografiu.",
"Add Contact" => "Pridať Kontakt.",
+"Addressbooks" => "Adresáre",
+"Addressbook" => "Adresár",
"Name" => "Meno",
+"Type" => "Typ",
"PO Box" => "PO Box",
"Extended" => "Rozšírené",
"Street" => "Ulica",
"Zipcode" => "PSČ",
"Country" => "Krajina",
"Create Contact" => "Vytvoriť Kontakt.",
+"Choose active Address Books" => "Zvoliť aktívny adresár",
+"New Address Book" => "Nový adresár",
+"CardDav Link" => "CardDav odkaz",
+"Download" => "Stiahnuť",
"Edit" => "Upraviť",
"Delete" => "Odstrániť",
+"Download contact" => "Stiahnuť kontakt",
+"Delete contact" => "Odstrániť kontakt",
+"Add" => "Pridať",
+"New Addressbook" => "Nový Adresár",
+"Edit Addressbook" => "Upraviť Adresár",
+"Displayname" => "Zobrazené meno",
+"Active" => "Aktívny",
+"Save" => "Uložiť",
+"Submit" => "Odoslať",
+"Cancel" => "Zrušiť",
"Birthday" => "Narodeniny",
-"Phone" => "Telefón"
+"Preferred" => "Uprednostňované",
+"Phone" => "Telefón",
+"Update" => "Aktualizovať",
+"CardDAV syncing address:" => "Synchronizačná adresa CardDAV:"
);
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pager",
"This is not your contact." => "To ni vaš kontakt",
-"This card is not RFC compatible." => "Ta karta ni RFC kopatibilna.",
-"This card does not contain a photo." => "Ta karta ne vsebuje slike.",
"Add Contact" => "Dodaj Kontakt",
"Name" => "Ime",
"PO Box" => "PO Box",
"Pager" => "Пејџер",
"Contact" => "Контакт",
"This is not your contact." => "Ово није ваш контакт.",
-"This card is not RFC compatible." => "Ова карта није сагласна са РФЦ-ом.",
-"This card does not contain a photo." => "Ова карта не садржи фотографију.",
"Add Contact" => "Додај контакт",
"Addressbooks" => "Адресар",
"Addressbook" => "Адресар",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Pejdžer",
"This is not your contact." => "Ovo nije vaš kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "Ova karta nije saglasna sa RFC-om.",
-"This card does not contain a photo." => "Ova karta ne sadrži fotografiju.",
"Add Contact" => "Dodaj kontakt",
"Name" => "Ime",
"PO Box" => "Poštanski broj",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Personsökare",
"This is not your contact." => "Det här är inte din kontakt.",
-"This card is not RFC compatible." => "Detta kort är inte RFC-kompatibelt.",
-"This card does not contain a photo." => "Detta kort innehåller inte något foto.",
"Add Contact" => "Lägg till kontakt",
"Name" => "Namn",
"PO Box" => "Postbox",
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Error (de)activating addressbook." => "เกิดข้อผิดพลาดใน (ยกเลิก)การเปิดใช้งานสมุดบันทึกที่อยู่",
+"There was an error adding the contact." => "เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อใหม่",
+"Cannot add empty property." => "ไม่สามารถเพิ่มรายละเอียดที่ไม่มีข้อมูลได้",
+"At least one of the address fields has to be filled out." => "อย่างน้อยที่สุดช่องข้อมูลที่อยู่จะต้องถูกกรอกลงไป",
+"Error adding contact property." => "เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มรายละเอียดการติดต่อ",
+"Error adding addressbook." => "เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มสมุดบันทึกที่อยู่ใหม่",
+"Error activating addressbook." => "เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดใช้งานสมุดบันทึกที่อยู่",
+"Error deleting contact property." => "เกิดข้อผิดพลาดในการลบรายละเอียดการติดต่อ",
+"Error updating contact property." => "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพเดทข้อมูลการติดต่อ",
+"Error updating addressbook." => "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพเดทสมุดบันทึกที่อยู่",
+"Contacts" => "ข้อมูลการติดต่อ",
+"This is not your addressbook." => "นี่ไม่ใช่สมุดบันทึกที่อยู่ของคุณ",
+"Contact could not be found." => "ไม่พบข้อมูลการติดต่อ",
+"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "ข้อมูลเกี่ยวกับ vCard ไม่ถูกต้อง กรุณาโหลดหน้าเวปใหม่อีกครั้ง",
+"Address" => "ที่อยู่",
+"Telephone" => "โทรศัพท์",
+"Email" => "อีเมล์",
+"Organization" => "หน่วยงาน",
+"Work" => "ที่ทำงาน",
+"Home" => "บ้าน",
+"Mobile" => "มือถือ",
+"Text" => "ข้อความ",
+"Voice" => "เสียงพูด",
+"Fax" => "โทรสาร",
+"Video" => "วีดีโอ",
+"Pager" => "เพจเจอร์",
+"Contact" => "ข้อมูลการติดต่อ",
+"This is not your contact." => "นี่ไม่ใช่ข้อมูลการติดต่อของคุณ",
+"Add Contact" => "เพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อใหม่",
+"Addressbooks" => "สมุดบันทึกที่อยู่",
+"Addressbook" => "สมุดบันทึกที่อยู่",
+"Name" => "ชื่อ",
+"Type" => "ประเภท",
+"PO Box" => "ตู้ ปณ.",
+"Extended" => "เพิ่ม",
+"Street" => "ถนน",
+"City" => "เมือง",
+"Region" => "ภูมิภาค",
+"Zipcode" => "รหัสไปรษณีย์",
+"Country" => "ประเทศ",
+"Create Contact" => "สร้างข้อมูลการติดต่อใหม่",
+"Choose active Address Books" => "เลือกสมุดบันทึกข้อมูลติดต่อที่ต้องการใช้งาน",
+"New Address Book" => "สร้างสมุดบันทึกข้อมูลการติดต่อใหม่",
+"Download" => "ดาวน์โหลด",
+"Edit" => "แก้ไข",
+"Delete" => "ลบ",
+"Download contact" => "ดาวน์โหลดข้อมูลการติดต่อ",
+"Delete contact" => "ลบข้อมูลการติดต่อ",
+"Add" => "เพิ่ม",
+"New Addressbook" => "สร้างสมุดบันทึกที่อยู่ใหม่",
+"Edit Addressbook" => "แก้ไขสมุดบันทึกที่อยู่",
+"Displayname" => "ชื่อที่ต้องการให้แสดง",
+"Active" => "เปิดใช้",
+"Save" => "บันทึก",
+"Submit" => "ส่งข้อมูล",
+"Cancel" => "ยกเลิก",
+"Birthday" => "วันเกิด",
+"Phone" => "โทรศัพท์",
+"Update" => "อัพเดท"
+);
"Video" => "Video",
"Pager" => "Sayfalayıcı",
"This is not your contact." => "Bu sizin kişiniz değil.",
-"This card is not RFC compatible." => "Bu kart RFC uyumlu değil.",
-"This card does not contain a photo." => "Bu kart resim içermiyor.",
"Add Contact" => "Kişi Ekle",
"Name" => "Ad",
"PO Box" => "Posta Kutusu",
"Video" => "视频",
"Pager" => "传呼机",
"This is not your contact." => "这不是您的联系人。",
-"This card is not RFC compatible." => "这张名片和RFC 标准不兼容。",
-"This card does not contain a photo." => "这张名片不包含照片。",
"Add Contact" => "添加联系人",
"Name" => "名称",
"PO Box" => "邮箱",
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Gallery" => "معرض صور",
+"Rescan" => "اعادة البحث",
+"Back" => "رجوع"
+);
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Gallery" => "Galerie",
+"Rescan" => "Opakované prohledání",
+"Back" => "Zpět"
+);
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Gallery" => "Galería",
+"Rescan" => "Refrescar",
+"Back" => "Atrás"
+);
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Gallery" => "Galerii",
+"Rescan" => "Skänni uuesti",
+"Back" => "Tagasi"
+);
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Back" => "Retro"
+);
<?php $TRANSLATIONS = array(
- "Gallery" => "Galeria",
- "Rescan" => "Przeskanuj",
- "Back" => "Wróć"
+"Gallery" => "Galeria",
+"Rescan" => "Przeskanuj",
+"Back" => "Wróć"
);
-?>
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Gallery" => "แกลอรี่",
+"Rescan" => "ตรวจสอบอีกครั้ง",
+"Back" => "ย้อนกลับ"
+);
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Music" => "เพลง",
+"Play" => "เล่น",
+"Pause" => "หยุดชั่วคราว",
+"Previous" => "ก่อนหน้า",
+"Next" => "ถัดไป",
+"Mute" => "ปิดเสียง",
+"Unmute" => "เปิดเสียง",
+"Rescan Collection" => "ตรวจสอบไฟล์ที่เก็บไว้อีกครั้ง",
+"Artist" => "ศิลปิน",
+"Album" => "อัลบั้ม",
+"Title" => "ชื่อ"
+);
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Owncloud password reset" => "استرجاع كلمة السر",
+"Use the following link to reset your password: {link}" => "استخدم هذه الوصلة لاسترجاع كلمة السر: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "سوف نرسل لك بريد يحتوي على وصلة لتجديد كلمة السر.",
"Requested" => "تم طلب",
"Login failed!" => "محاولة دخول فاشلة!",
"Username" => "إسم المستخدم",
"Request reset" => "طلب تعديل",
"Your password was reset" => "لقد تم تعديل كلمة السر",
+"To login page" => "الى صفحة الدخول",
"New password" => "كلمة سر جديدة",
"Reset password" => "تعديل كلمة السر",
"Personal" => "خصوصيات",
"Database name" => "إسم قاعدة البيانات",
"Database host" => "خادم قاعدة البيانات",
"Finish setup" => "انهاء التعديلات",
+"web services under your control" => "خدمات الوب تحت تصرفك",
"Log out" => "الخروج",
"Settings" => "تعديلات",
"Lost your password?" => "هل نسيت كلمة السر؟",
"remember" => "تذكر",
+"Log in" => "أدخل",
"You are logged out." => "تم الخروج بنجاح.",
"prev" => "السابق",
"next" => "التالي"
"Database name" => "Nom de la base de dades",
"Database host" => "Ordinador central de la base de dades",
"Finish setup" => "Acaba la configuració",
-"web services under your control" => "serveis web controlats per vós",
+"web services under your control" => "tingueu el control dels serveis web",
"Log out" => "Sortir",
"Settings" => "Arranjament",
"Lost your password?" => "Heu perdut la contrasenya?",
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Owncloud password reset" => "OwnCloud Passwort zurücksetzen",
+"Use the following link to reset your password: {link}" => "Nutze folgenden Link, um dein Passwort zurückzusetzen: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Sie erhalten einen Link, um Ihr Passwort per E-Mail zurückzusetzen.",
"Requested" => "Angefragt",
"Login failed!" => "Login fehlgeschlagen!",
"Username" => "Nutzername",
"Request reset" => "Anfrage zurückgesetzt",
"Your password was reset" => "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt.",
+"To login page" => "Zur Login-Seite",
"New password" => "Neues Passwort",
"Reset password" => "Passwort zurücksetzen",
"Personal" => "Persönlich",
"Database name" => "Datenbankname",
"Database host" => "Datenbank-Host",
"Finish setup" => "Installation abschließen",
+"web services under your control" => "web services under your control",
"Log out" => "Abmelden",
"Settings" => "Einstellungen",
"Lost your password?" => "Passwort vergessen?",
"remember" => "merken",
+"Log in" => "Einloggen",
"You are logged out." => "Abgemeldet",
"prev" => "Zurück",
"next" => "Weiter"
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Owncloud password reset" => "Owncloud parooli taastamine",
+"Use the following link to reset your password: {link}" => "Kasuta järgnevat linki oma parooli taastamiseks: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Sinu parooli taastamise link saadetakse sulle e-postile.",
"Requested" => "Kohustuslik",
"Login failed!" => "Sisselogimine ebaõnnestus!",
"Username" => "Kasutajanimi",
"Request reset" => "Päringu taastamine",
"Your password was reset" => "Sinu parool on taastatud",
+"To login page" => "Sisselogimise lehele",
"New password" => "Uus parool",
"Reset password" => "Nulli parool",
"Personal" => "isiklik",
"Database name" => "Andmebasi nimi",
"Database host" => "Andmebaasi host",
"Finish setup" => "Lõpeta seadistamine",
+"web services under your control" => "veebiteenused sinu kontrolli all",
"Log out" => "Logi välja",
"Settings" => "Seaded",
"Lost your password?" => "Kaotasid oma parooli?",
"remember" => "pea meeles",
+"Log in" => "Logi sisse",
"You are logged out." => "Sa oled välja loginud",
"prev" => "eelm",
"next" => "järgm"
"Settings" => "Beállítások",
"Lost your password?" => "Elfelejtett jelszó?",
"remember" => "emlékezni",
+"Log in" => "Bejelentkezés",
"You are logged out." => "Kilépés sikerült.",
"prev" => "Előző",
"next" => "Következő"
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"Owncloud password reset" => "เปลี่ยนรหัสผ่านใน Owncloud",
+"Use the following link to reset your password: {link}" => "ใช้ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณใหม่: {link}",
+"You will receive a link to reset your password via Email." => "คุณจะได้รับลิงค์เพื่อกำหนดรหัสผ่านใหม่ทางอีเมล์",
+"Requested" => "ส่งคำร้องเรียบร้อยแล้ว",
+"Login failed!" => "ไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้!",
+"Username" => "ชื่อผู้ใช้งาน",
+"Request reset" => "ขอเปลี่ยนรหัสใหม่",
+"Your password was reset" => "รหัสผ่านของคุณถูกเปลี่ยนเรียบร้อยแล้ว",
+"To login page" => "ไปที่หน้าเข้าสู่ระบบ",
+"New password" => "รหัสผ่านใหม่",
+"Reset password" => "เปลี่ยนรหัสผ่าน",
+"Personal" => "ส่วนตัว",
+"Users" => "ผู้ใช้งาน",
+"Apps" => "Apps",
+"Admin" => "ผู้ดูแลระบบ",
+"Help" => "ช่วยเหลือ",
+"Cloud not found" => "ไม่พบ Cloud",
+"Create an <strong>admin account</strong>" => "สร้าง <strong>บัญชีผู้ดูแลระบบ</strong>",
+"Password" => "รหัสผ่าน",
+"Advanced" => "ขั้นสูง",
+"Data folder" => "โฟลเดอร์เก็บข้อมูล",
+"Configure the database" => "กำหนดค่าฐานข้อมูล",
+"will be used" => "จะถูกใช้",
+"Database user" => "ชื่อผู้ใช้งานฐานข้อมูล",
+"Database password" => "รหัสผ่านฐานข้อมูล",
+"Database name" => "ชื่อฐานข้อมูล",
+"Database host" => "Database host",
+"Finish setup" => "ติดตั้งเรียบร้อยแล้ว",
+"web services under your control" => "web services under your control",
+"Log out" => "ออกจากระบบ",
+"Settings" => "ตั้งค่า",
+"Lost your password?" => "ลืมรหัสผ่าน?",
+"remember" => "จำรหัสผ่าน",
+"Log in" => "เข้าสู่ระบบ",
+"You are logged out." => "คุณออกจากระบบเรียบร้อยแล้ว",
+"prev" => "ก่อนหน้า",
+"next" => "ถัดไป"
+);
"Missing a temporary folder" => "المجلد المؤقت غير موجود",
"Files" => "الملفات",
"Maximum upload size" => "الحد الأقصى لحجم الملفات التي يمكن رفعها",
+"New" => "جديد",
+"Text file" => "ملف",
+"Folder" => "مجلد",
+"From the web" => "من الوب",
"Upload" => "إرفع",
"Nothing in here. Upload something!" => "لا يوجد شيء هنا. إرفع بعض الملفات!",
"Name" => "الاسم",
"Missing a temporary folder" => "Temporärer Ordner fehlt.",
"Files" => "Dateien",
"Maximum upload size" => "Maximale Größe",
+"New" => "Neu",
"Text file" => "Text Datei",
"Folder" => "Ordner",
+"From the web" => "Aus dem Netz",
"Upload" => "Hochladen",
"Nothing in here. Upload something!" => "Alles leer. Lad’ was hoch!",
"Name" => "Name",
"Missing a temporary folder" => "Ajutiste failide kaust puudub",
"Files" => "Failid",
"Maximum upload size" => "Maksimaalne üleslaadimise suurus",
+"New" => "Uus",
+"Text file" => "Tekstifail",
+"Folder" => "Kaust",
+"From the web" => "Veebist",
"Upload" => "Lae üles",
"Nothing in here. Upload something!" => "Siin pole midagi. Lae midagi üles!",
"Name" => "Nimi",
"Missing a temporary folder" => "Chýbajúci dočasný priečinok",
"Files" => "Súbory",
"Maximum upload size" => "Maximálna veľkosť nahratia",
+"New" => "Nový",
+"Text file" => "Textový súbor",
+"Folder" => "Priečinok",
+"From the web" => "Z webu",
"Upload" => "Nahrať",
"Nothing in here. Upload something!" => "Nič tu nie je. Nahrakte niečo!",
"Name" => "Meno",
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"There is no error, the file uploaded with success" => "ไม่มีข้อผิดพลาดใดๆ ไฟล์ถูกอัพโหลดเรียบร้อยแล้ว",
+"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดเกินคำสั่ง upload_max_filesize ที่ระบุเอาไว้ในไฟล์ php.ini",
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดเกินคำสั่ง MAX_FILE_SIZE ที่ระบุเอาไว้ในรูปแบบคำสั่งในภาษา HTML",
+"The uploaded file was only partially uploaded" => "ไฟล์ที่อัพโหลดยังไม่ได้ถูกอัพโหลดอย่างสมบูรณ์",
+"No file was uploaded" => "ยังไม่มีไฟล์ที่ถูกอัพโหลด",
+"Missing a temporary folder" => "แฟ้มเอกสารชั่วคราวเกิดการสูญหาย",
+"Files" => "ไฟล์",
+"Maximum upload size" => "ขนาดไฟล์สูงสุดที่อัพโหลดได้",
+"New" => "อัพโหลดไฟล์ใหม่",
+"Text file" => "ไฟล์ข้อความ",
+"Folder" => "แฟ้มเอกสาร",
+"From the web" => "จากเวป",
+"Upload" => "อัพโหลด",
+"Nothing in here. Upload something!" => "ยังไม่มีไฟล์ใดๆอยู่ที่นี่ กรุณาอัพโหลดไฟล์!",
+"Name" => "ชื่อ",
+"Download" => "ดาวน์โหลด",
+"Size" => "ขนาด",
+"Modified" => "ปรับปรุงล่าสุด",
+"Delete" => "ลบ",
+"Upload too large" => "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดใหญ่เกินไป",
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "ไฟล์ที่คุณพยายามที่จะอัพโหลดมีขนาดเกินกว่าขนาดสูงสุดที่กำหนดไว้ให้อัพโหลดได้สำหรับเซิร์ฟเวอร์นี้"
+);
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "هذا ليس دفتر عناوينك."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "لم يتم العثور على الشخص."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "المعلومات الموجودة في ال vCard غير صحيحة. الرجاء إعادة تحديث الصفحة."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "عنوان"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "الهاتف"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "المؤسسة"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "الوظيفة"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "البيت"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "الهاتف المحمول"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "معلومات إضافية"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "صوت"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "الفاكس"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "الفيديو"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "الرنان"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr ".هذا ليس من معارفي"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "هذا الكرت ليس متلائم مع نظام ال RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "لا يحتوي هذا الكرت على صورة."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "أضف شخص "
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <tarek.taha@gmail.com>, 2011.
+# <tarek.taha@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 12:23+0000\n"
+"Last-Translator: blackcoder <tarek.taha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "استرجاع كلمة السر"
#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم هذه الوصلة لاسترجاع كلمة السر: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
-msgstr ""
+msgstr "الى صفحة الدخول"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
-msgstr ""
+msgstr "خدمات الوب تحت تصرفك"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "أدخل"
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <tarek.taha@gmail.com>, 2011.
+# <tarek.taha@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 12:24+0000\n"
+"Last-Translator: blackcoder <tarek.taha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "جديد"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
-msgstr ""
+msgstr "ملف"
#: templates/index.php:11
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "مجلد"
#: templates/index.php:12
msgid "From the web"
-msgstr ""
+msgstr "من الوب"
#: templates/index.php:22
msgid "Upload"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <tarek.taha@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
+msgstr "معرض صور"
+
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
msgstr ""
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
-msgstr ""
+msgstr "اعادة البحث"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "رجوع"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <tarek.taha@gmail.com>, 2011.
+# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
+# <tarek.taha@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed"
-msgstr ""
+msgstr "تم تغير العنوان البريدي"
#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
msgid "Invalid request"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "مستوى المراقبه"
#: templates/apps.php:8
msgid "Add your application"
#: templates/personal.php:24
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "العنوان البريدي"
#: templates/personal.php:25
msgid "Your email address"
-msgstr ""
+msgstr "عنوانك البريدي"
#: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "أدخل عنوانك البريدي لتفعيل استرجاع كلمة المرور"
#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
msgid "Language"
#: templates/personal.php:38
msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "ساعد في الترجمه"
#: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
#: templates/users.php:33
msgid "Quota"
-msgstr ""
+msgstr "حصه"
#: templates/users.php:58
msgid "Delete"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr ""
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr ""
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr ""
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr ""
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr ""
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr ""
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr ""
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr ""
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr ""
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr ""
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr ""
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr ""
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr ""
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:46+0000\n"
+"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Invalid request"
msgstr "Sol.licitud no vàlida"
-#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
msgid "All day"
msgstr "Tot el dia"
-#: templates/calendar.php:11
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Calendari nou"
+
+#: templates/calendar.php:12
msgid "Missing fields"
msgstr "Els camps que falten"
-#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: templates/calendar.php:14
+#: templates/calendar.php:15
msgid "From Date"
msgstr "Des de la data"
-#: templates/calendar.php:15
+#: templates/calendar.php:16
msgid "From Time"
msgstr "Des de l'hora"
-#: templates/calendar.php:16
+#: templates/calendar.php:17
msgid "To Date"
msgstr "Fins a la data"
-#: templates/calendar.php:17
+#: templates/calendar.php:18
msgid "To Time"
msgstr "Fins a l'hora"
-#: templates/calendar.php:18
+#: templates/calendar.php:19
msgid "The event ends before it starts"
msgstr "L'esdeveniment acaba abans que comenci"
-#: templates/calendar.php:19
+#: templates/calendar.php:20
msgid "There was a database fail"
msgstr "Hi ha un error de base de dades"
-#: templates/calendar.php:52
+#: templates/calendar.php:38
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
-#: templates/calendar.php:53
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#: templates/calendar.php:54
+#: templates/calendar.php:40
msgid "List"
msgstr "Llista"
-#: templates/calendar.php:59
+#: templates/calendar.php:46
msgid "Today"
msgstr "Avui"
-#: templates/calendar.php:60
+#: templates/calendar.php:47
msgid "Calendars"
msgstr "Calendaris"
-#: templates/calendar.php:78
+#: templates/calendar.php:65
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr "S'ha produït un error en analitzar el fitxer."
msgid "Choose active calendars"
msgstr "Seleccioneu calendaris actius"
-#: templates/part.choosecalendar.php:15
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Calendari nou"
-
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "Importa un fitxer de calendari"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "crea un nou calendari"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Nom del nou calendari"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "S'està important el calendari"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "El calendari s'ha importat amb èxit"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Tanca el diàleg"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:19+0000\n"
-"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "Almenys heu d'omplir un dels camps d'adreça."
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr "Error en afegir la propietat del contacte."
msgid "Contacts"
msgstr "Contactes"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces"
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "No s'ha trobat el contacte."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu la pàgina de nou."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telèfon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organització"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Feina"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Casa"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mòbil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Veu"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Aquest contacte no és vostre."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Aquesta targeta no és compatible amb RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Aquesta targeta no conté foto."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
-msgstr "Afegiu un contacte"
+msgstr "Afegir un contacte"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-11 08:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 08:21+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
-msgstr "serveis web controlats per vós"
+msgstr "tingueu el control dels serveis web"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:20+0000\n"
-"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr "Escaneja de nou"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:47+0000\n"
+"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "Català"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 15:55+0000\n"
+"Last-Translator: Martin <fireball@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Invalid request"
msgstr "Chybný požadavek"
-#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
msgid "All day"
msgstr "Celý den"
-#: templates/calendar.php:11
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Nový kalendář"
+
+#: templates/calendar.php:12
msgid "Missing fields"
msgstr "Chybějící pole"
-#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr "Název"
-#: templates/calendar.php:14
+#: templates/calendar.php:15
msgid "From Date"
msgstr "Od data"
-#: templates/calendar.php:15
+#: templates/calendar.php:16
msgid "From Time"
msgstr "Od"
-#: templates/calendar.php:16
+#: templates/calendar.php:17
msgid "To Date"
msgstr "Do data"
-#: templates/calendar.php:17
+#: templates/calendar.php:18
msgid "To Time"
msgstr "Do"
-#: templates/calendar.php:18
+#: templates/calendar.php:19
msgid "The event ends before it starts"
msgstr "Akce končí před zahájením"
-#: templates/calendar.php:19
+#: templates/calendar.php:20
msgid "There was a database fail"
msgstr "Chyba v databázi"
-#: templates/calendar.php:52
+#: templates/calendar.php:38
msgid "Week"
msgstr "týden"
-#: templates/calendar.php:53
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Month"
msgstr "měsíc"
-#: templates/calendar.php:54
+#: templates/calendar.php:40
msgid "List"
msgstr "Seznam"
-#: templates/calendar.php:59
+#: templates/calendar.php:46
msgid "Today"
msgstr "dnes"
-#: templates/calendar.php:60
+#: templates/calendar.php:47
msgid "Calendars"
msgstr "Kalendáře"
-#: templates/calendar.php:78
+#: templates/calendar.php:65
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr "Chyba při převodu souboru"
msgid "Choose active calendars"
msgstr "Vybrat aktivní kalendář"
-#: templates/part.choosecalendar.php:15
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Nový kalendář"
-
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "Importovat soubor kalendáře"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "vytvořit nový kalendář"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Název nového kalendáře"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendář se importuje"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendář byl importován úspěšně"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Zavřít dialog"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při (de)aktivaci adresáře."
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
-msgstr ""
+msgstr "Během přidávání kontaktu nastala chyba."
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
-msgstr ""
+msgstr "Nelze přidat prazdný údaj."
#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "Musí být uveden nejméně jeden z adresních údajů"
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba během přdávání údaje kontaktu."
#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při přidávání adresáře."
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při aktivaci adresáře."
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při odstraňování údaje kontaktu."
#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při aktualizaci údaje kontaktu."
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při aktualizaci adresáře."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakty"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Toto není Váš adresář."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt nebyl nalezen."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informace o vCard je nesprávná. Obnovte stránku, prosím."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Pracovní"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Domácí"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Hlas"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Toto není Váš kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Tato karta není kompatibilní s RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Tato karta neobsahuje foto"
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Přidat kontakt"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Adresáře"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout kontakt"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Nový adresář"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Editace adresáře"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
-msgstr ""
+msgstr "CardDAV synchronizuje adresu:"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Martin <fireball@atlas.cz>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
+msgstr "Galerie"
+
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
msgstr ""
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
-msgstr ""
+msgstr "Opakované prohledání"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Zpět"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011.
# Martin <fireball@atlas.cz>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 22:30+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Dette er ikke din adressebog."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontaktperson kunne ikke findes."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informationen om vCard er forkert. Genindlæs siden."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Arbejde"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Hjemme"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "SMS"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Telefonsvarer"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Personsøger"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Dette er ikke din kontaktperson."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Dette kort er ikke RFC-kompatibelt."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Dette kort indeholder ikke et foto."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Tilføj kontaktperson"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:51+0000\n"
"Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Invalid request"
msgstr "Anfragefehler"
-#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
msgid "All day"
msgstr "Ganztags"
-#: templates/calendar.php:11
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Neuer Kalender"
+
+#: templates/calendar.php:12
msgid "Missing fields"
msgstr "fehlende Felder"
-#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: templates/calendar.php:14
+#: templates/calendar.php:15
msgid "From Date"
msgstr "Startdatum"
-#: templates/calendar.php:15
+#: templates/calendar.php:16
msgid "From Time"
msgstr "Startzeit"
-#: templates/calendar.php:16
+#: templates/calendar.php:17
msgid "To Date"
msgstr "Enddatum"
-#: templates/calendar.php:17
+#: templates/calendar.php:18
msgid "To Time"
msgstr "Endzeit"
-#: templates/calendar.php:18
+#: templates/calendar.php:19
msgid "The event ends before it starts"
msgstr "Der Termin hört auf, bevor er angefangen hat."
-#: templates/calendar.php:19
+#: templates/calendar.php:20
msgid "There was a database fail"
msgstr "Datenbankfehler"
-#: templates/calendar.php:52
+#: templates/calendar.php:38
msgid "Week"
msgstr "Woche"
-#: templates/calendar.php:53
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Month"
msgstr "Monat"
-#: templates/calendar.php:54
+#: templates/calendar.php:40
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: templates/calendar.php:59
+#: templates/calendar.php:46
msgid "Today"
msgstr "Heute"
-#: templates/calendar.php:60
+#: templates/calendar.php:47
msgid "Calendars"
msgstr "Kalender"
-#: templates/calendar.php:78
+#: templates/calendar.php:65
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr "Fehler beim Einlesen der Datei."
#: templates/lAfix.php:11
msgid "Tue."
-msgstr "Die"
+msgstr "Di"
#: templates/lAfix.php:12
msgid "Wed."
#: templates/lAfix.php:30
msgid "Mar."
-msgstr "Mär"
+msgstr "März"
#: templates/lAfix.php:31
msgid "Apr."
msgid "Choose active calendars"
msgstr "Aktive Kalender wählen"
-#: templates/part.choosecalendar.php:15
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Neuer Kalender"
-
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "Kalender Datei Importieren"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Neuen Kalender anlegen"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendername"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalender wird importiert."
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kalender erfolgreich importiert"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog schließen"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <admin@s-goecker.de>, 2012.
# <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "(De-)Aktivierung des Adressbuches fehlgeschlagen"
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
-msgstr ""
+msgstr "Erstellen des Kontakts fehlgeschlagen"
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
-msgstr ""
+msgstr "Feld darf nicht leer sein."
#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "Mindestens eines der Adressfelder muss ausgefüllt werden."
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt ändern fehlgeschlagen"
#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Adressbuch hinzufügen fehlgeschlagen"
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Adressbuchaktivierung fehlgeschlagen"
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Kontakteigenschaft löschen fehlgeschlagen"
#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen"
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen"
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakte"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Dies ist nicht dein Adressbuch."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt konnte nicht gefunden werden."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"Die Information der vCard ist fehlerhaft. Bitte aktualisiere die Seite."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Arbeit"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Zuhause"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Anruf"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Dies ist nicht dein Kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Diese Karte ist nicht RFC-kompatibel."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Diese Karte enthält kein Foto."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Kontakt hinzufügen"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Adressbücher"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Adressbuch"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt herunterladen"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Neues Adressbuch"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Adressbuch editieren"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
-msgstr ""
+msgstr "CardDAV Sync-Adresse:"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <admin@s-goecker.de>, 2011.
+# <admin@s-goecker.de>, 2011, 2012.
# <alex.hotz@gmail.com>, 2011.
# <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 17:46+0000\n"
+"Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "OwnCloud Passwort zurücksetzen"
#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
-msgstr ""
+msgstr "Nutze folgenden Link, um dein Passwort zurückzusetzen: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
-msgstr ""
+msgstr "Zur Login-Seite"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
-msgstr ""
+msgstr "web services under your control"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Einloggen"
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <admin@s-goecker.de>, 2012.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
# <nelsonfritsch@gmail.com>, 2012.
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-11 12:33+0000\n"
-"Last-Translator: piccobello <nelsonfritsch@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 17:48+0000\n"
+"Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Neu"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
#: templates/index.php:12
msgid "From the web"
-msgstr ""
+msgstr "Aus dem Netz"
#: templates/index.php:22
msgid "Upload"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:46+0000\n"
-"Last-Translator: Bartek <bart.p.pl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr "Rescan"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <admin@s-goecker.de>, 2011.
+# <admin@s-goecker.de>, 2011, 2012.
+# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# <nelsonfritsch@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 17:54+0000\n"
+"Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "Deutsch"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Log Level"
#: templates/apps.php:8
msgid "Add your application"
#: templates/personal.php:13
msgid "Your password got changed"
-msgstr "Dein Passwort wurde geändert"
+msgstr "Dein Passwort wurde geändert."
#: templates/personal.php:14
msgid "Unable to change your password"
#: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr ""
-"Tragen Sie eine E-Mail Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu "
-"aktivieren"
+"Trage eine E-Mail Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu "
+"aktivieren."
#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
msgid "Language"
#: templates/personal.php:38
msgid "Help translate"
-msgstr "Helfen Sie bei der Übersetzung"
+msgstr "Hilf bei der Übersetzung!"
#: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""
-"benutze diese Adresse, um deine ownCloud mit deinem Dateiverwalter zu "
-"verbinden"
+"Benutze diese Adresse, um deine ownCloud mit deinem Dateiverwalter zu "
+"verbinden."
#: templates/users.php:15 templates/users.php:30
msgid "Name"
#: templates/users.php:33
msgid "Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Quota"
#: templates/users.php:58
msgid "Delete"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 00:56+0000\n"
+"Last-Translator: Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Invalid request"
msgstr "Μη έγκυρο αίτημα"
-#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
msgid "All day"
msgstr "Ολοήμερο"
-#: templates/calendar.php:11
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Νέα Ημερολόγιο"
+
+#: templates/calendar.php:12
msgid "Missing fields"
msgstr "Πεδία που λείπουν"
-#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
-#: templates/calendar.php:14
+#: templates/calendar.php:15
msgid "From Date"
msgstr "Από Ημερομηνία"
-#: templates/calendar.php:15
+#: templates/calendar.php:16
msgid "From Time"
msgstr "Από Ώρα"
-#: templates/calendar.php:16
+#: templates/calendar.php:17
msgid "To Date"
msgstr "Έως Ημερομηνία"
-#: templates/calendar.php:17
+#: templates/calendar.php:18
msgid "To Time"
msgstr "Έως Ώρα"
-#: templates/calendar.php:18
+#: templates/calendar.php:19
msgid "The event ends before it starts"
msgstr "Το γεγονός ολοκληρώνεται πριν από την έναρξή του"
-#: templates/calendar.php:19
+#: templates/calendar.php:20
msgid "There was a database fail"
msgstr "Υπήρξε σφάλμα στη βάση δεδομένων"
-#: templates/calendar.php:52
+#: templates/calendar.php:38
msgid "Week"
msgstr "Εβδομάδα"
-#: templates/calendar.php:53
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Month"
msgstr "Μήνας"
-#: templates/calendar.php:54
+#: templates/calendar.php:40
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
-#: templates/calendar.php:59
+#: templates/calendar.php:46
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
-#: templates/calendar.php:60
+#: templates/calendar.php:47
msgid "Calendars"
msgstr "Ημερολόγια"
-#: templates/calendar.php:78
+#: templates/calendar.php:65
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr "Υπήρξε μια αποτυχία, κατά την αξιολόγηση του αρχείου."
msgid "Choose active calendars"
msgstr "Επιλέξτε τα ενεργά ημερολόγια"
-#: templates/part.choosecalendar.php:15
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Νέα Ημερολόγιο"
-
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή αρχείου ημερολογίου"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "δημιουργία νέου ημερολογίου"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα νέου ημερολογίου"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή ημερολογίου"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Το ημερολόγιο εισήχθει επιτυχώς"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Κλείσιμο Διαλόγου"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Αυτό δεν είναι βιβλίο διευθύνσεων σας."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Η επαφή δεν μπρόρεσε να βρεθεί."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"Οι πληροφορίες σχετικά με vCard είναι εσφαλμένες. Παρακαλώ επαναφορτώστε τη "
"σελίδα."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Τηλέφωνο"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Οργανισμός"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Εργασία"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Σπίτι"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Κινητό"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Φωνή"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Φαξ"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Βομβητής"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Αυτή δεν είναι επαφή σας."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Αυτή η κάρτα δεν είναι RFC συμβατή."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Αυτή η κάρτα δεν περιέχει φωτογραφία."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Προσθήκη επαφής"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011.
# Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 12:47+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Ĉi tiu ne estas via adresaro."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Ne eblis trovi la kontakton."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informo pri vCard estas malĝusta. Bonvolu reŝargi la paĝon."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adreso"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefono"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Retpoŝtadreso"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizaĵo"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Laboro"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Poŝtelefono"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voĉo"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fakso"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Videaĵo"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Televokilo"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Tiu ĉi ne estas via kontakto."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Ĉi tiu karto ne kongruas kun RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Ĉi tiu karto ne havas foton."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Aldoni kontakton"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
#
# Translators:
# <juanma@kde.org.ar>, 2011, 2012.
-# <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011.
+# <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 03:41+0000\n"
+"Last-Translator: juanman <juanma@kde.org.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Invalid request"
msgstr "Petición no válida"
-#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
msgid "All day"
msgstr "Todo el día"
-#: templates/calendar.php:11
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Nuevo calendario"
+
+#: templates/calendar.php:12
msgid "Missing fields"
msgstr "Los campos que faltan"
-#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: templates/calendar.php:14
+#: templates/calendar.php:15
msgid "From Date"
msgstr "Desde la fecha"
-#: templates/calendar.php:15
+#: templates/calendar.php:16
msgid "From Time"
msgstr "Desde la hora"
-#: templates/calendar.php:16
+#: templates/calendar.php:17
msgid "To Date"
msgstr "Hasta la fecha"
-#: templates/calendar.php:17
+#: templates/calendar.php:18
msgid "To Time"
msgstr "Hasta la hora"
-#: templates/calendar.php:18
+#: templates/calendar.php:19
msgid "The event ends before it starts"
msgstr "El evento termina antes de que comience"
-#: templates/calendar.php:19
+#: templates/calendar.php:20
msgid "There was a database fail"
msgstr "Hubo un error en la base de datos"
-#: templates/calendar.php:52
+#: templates/calendar.php:38
msgid "Week"
msgstr "Semana"
-#: templates/calendar.php:53
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#: templates/calendar.php:54
+#: templates/calendar.php:40
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: templates/calendar.php:59
+#: templates/calendar.php:46
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
-#: templates/calendar.php:60
+#: templates/calendar.php:47
msgid "Calendars"
msgstr "Calendarios"
-#: templates/calendar.php:78
+#: templates/calendar.php:65
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr "Hubo un fallo al analizar el archivo."
msgid "Choose active calendars"
msgstr "Elige los calendarios activos"
-#: templates/part.choosecalendar.php:15
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Nuevo calendario"
-
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "Importar un archivo de calendario"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Crear un nuevo calendario"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del nuevo calendario"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Importando calendario"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Calendario importado exitosamente"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar diálogo"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <juanma@kde.org.ar>, 2011.
+# <juanma@kde.org.ar>, 2011, 2012.
# <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Error al (des)activar libreta de direcciones."
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
-msgstr ""
+msgstr "Ocurrió un error al agregar el contacto."
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede agregar una propiedad vacía."
#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "Al menos uno de los campos de direcciones tiene que ser llenado."
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Error al agregar una propiedad del contacto."
#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Error al agregar la libreta de direcciones."
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Error al activar la libreta de direcciones."
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Error al borrar una propiedad del contacto."
#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Error al actualizar una propiedad del contacto."
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Error al actualizar la libreta de direcciones."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Contactos"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Esta no es tu agenda de contactos."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "No se pudo encontrar el contacto."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"La información sobre el vCard es incorrecta. Por favor vuelve a cargar la "
"página."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Teléfono"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Trabajo"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Particular"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voz"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Localizador"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contacto"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Este no es tu contacto."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Esta tarjeta no es compatible con RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Esta tarjeta no contiene ninguna foto."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Agregar contacto"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Libretas de direcciones"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Libreta de direcciones"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "Elige libreta de direcciones activa"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar contacto"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva libreta de direcciones"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Editar libreta de direcciones"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre a mostrar"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección de sincronización CardDAV:"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
+msgstr "Galería"
+
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
msgstr ""
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
-msgstr ""
+msgstr "Refrescar"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Atrás"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <juanma@kde.org.ar>, 2011.
+# <juanma@kde.org.ar>, 2011, 2012.
# <monty_2731@hotmail.com>, 2011.
# <rom1dep@gmail.com>, 2011.
# <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011, 2012.
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 03:40+0000\n"
+"Last-Translator: juanman <juanma@kde.org.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "Español"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011.
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 11:14+0000\n"
+"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: ajax/guesstimezone.php:42
msgid "New Timezone:"
-msgstr ""
+msgstr "Uus ajavöönd:"
#: ajax/settimezone.php:22
msgid "Timezone changed"
msgid "Invalid request"
msgstr "Vigane päring"
-#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: lib/object.php:366
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "mitte kunagi"
#: lib/object.php:367
msgid "by occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "toimumiskordade järgi"
#: lib/object.php:368
msgid "by date"
-msgstr ""
+msgstr "kuupäeva järgi"
#: lib/object.php:375
msgid "by monthday"
-msgstr ""
+msgstr "kuu päeva järgi"
#: lib/object.php:376
msgid "by weekday"
-msgstr ""
+msgstr "nädalapäeva järgi"
#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Esmaspäev"
#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Teisipäev"
#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Kolmapäev"
#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Neljapäev"
#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Reede"
#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Laupäev"
#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Pühapäev"
#: lib/object.php:396
msgid "events week of month"
-msgstr ""
+msgstr "ürituse kuu nädal"
#: lib/object.php:397
msgid "first"
-msgstr ""
+msgstr "esimene"
#: lib/object.php:398
msgid "second"
-msgstr ""
+msgstr "teine"
#: lib/object.php:399
msgid "third"
-msgstr ""
+msgstr "kolmas"
#: lib/object.php:400
msgid "fourth"
-msgstr ""
+msgstr "neljas"
#: lib/object.php:401
msgid "fifth"
-msgstr ""
+msgstr "viies"
#: lib/object.php:402
msgid "last"
-msgstr ""
+msgstr "viimane"
#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Jaanuar"
#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Veebruar"
#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Märts"
#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Aprill"
#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Juuni"
#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Juuli"
#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "August"
#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Oktoober"
#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Detsember"
#: lib/object.php:441
msgid "by events date"
-msgstr ""
+msgstr "ürituste kuupäeva järgi"
#: lib/object.php:442
msgid "by yearday(s)"
-msgstr ""
+msgstr "aasta päeva(de) järgi"
#: lib/object.php:443
msgid "by weeknumber(s)"
-msgstr ""
+msgstr "nädala numbri(te) järgi"
#: lib/object.php:444
msgid "by day and month"
-msgstr ""
+msgstr "kuu ja päeva järgi"
#: lib/object.php:467
msgid "Not an array"
#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Kuupäev"
#: lib/search.php:40
msgid "Cal."
-msgstr ""
+msgstr "Kal."
#: templates/calendar.php:10
msgid "All day"
msgstr "Kogu päev"
-#: templates/calendar.php:11
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Uus kalender"
+
+#: templates/calendar.php:12
msgid "Missing fields"
msgstr "Puuduvad väljad"
-#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
-#: templates/calendar.php:14
+#: templates/calendar.php:15
msgid "From Date"
msgstr "Alates kuupäevast"
-#: templates/calendar.php:15
+#: templates/calendar.php:16
msgid "From Time"
msgstr "Alates kellaajast"
-#: templates/calendar.php:16
+#: templates/calendar.php:17
msgid "To Date"
msgstr "Kuni kuupäevani"
-#: templates/calendar.php:17
+#: templates/calendar.php:18
msgid "To Time"
msgstr "Kuni kellaajani"
-#: templates/calendar.php:18
+#: templates/calendar.php:19
msgid "The event ends before it starts"
msgstr "Üritus lõpeb enne, kui see algab"
-#: templates/calendar.php:19
+#: templates/calendar.php:20
msgid "There was a database fail"
msgstr "Tekkis andmebaasi viga"
-#: templates/calendar.php:52
+#: templates/calendar.php:38
msgid "Week"
msgstr "Nädal"
-#: templates/calendar.php:53
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Month"
msgstr "Kuu"
-#: templates/calendar.php:54
+#: templates/calendar.php:40
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
-#: templates/calendar.php:59
+#: templates/calendar.php:46
msgid "Today"
msgstr "Täna"
-#: templates/calendar.php:60
+#: templates/calendar.php:47
msgid "Calendars"
msgstr "Kalendrid"
-#: templates/calendar.php:78
+#: templates/calendar.php:65
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr "Faili parsimisel tekkis viga."
#: templates/lAfix.php:9
msgid "Sun."
-msgstr ""
+msgstr "Püh."
#: templates/lAfix.php:10
msgid "Mon."
-msgstr ""
+msgstr "Esm."
#: templates/lAfix.php:11
msgid "Tue."
-msgstr ""
+msgstr "Teisip."
#: templates/lAfix.php:12
msgid "Wed."
-msgstr ""
+msgstr "Kolmap."
#: templates/lAfix.php:13
msgid "Thu."
-msgstr ""
+msgstr "Meljap."
#: templates/lAfix.php:14
msgid "Fri."
-msgstr ""
+msgstr "Reede"
#: templates/lAfix.php:15
msgid "Sat."
-msgstr ""
+msgstr "Laup."
#: templates/lAfix.php:28
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Jan."
#: templates/lAfix.php:29
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Veebr."
#: templates/lAfix.php:30
msgid "Mar."
-msgstr ""
+msgstr "Mär."
#: templates/lAfix.php:31
msgid "Apr."
-msgstr ""
+msgstr "Apr."
#: templates/lAfix.php:32
msgid "May."
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
#: templates/lAfix.php:33
msgid "Jun."
-msgstr ""
+msgstr "Jun."
#: templates/lAfix.php:34
msgid "Jul."
-msgstr ""
+msgstr "Jul."
#: templates/lAfix.php:35
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Aug."
#: templates/lAfix.php:36
msgid "Sep."
-msgstr ""
+msgstr "Sept."
#: templates/lAfix.php:37
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Okt."
#: templates/lAfix.php:38
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Nov."
#: templates/lAfix.php:39
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Dets."
#: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars"
msgstr "Vali aktiivsed kalendrid"
-#: templates/part.choosecalendar.php:15
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Uus kalender"
-
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
#: templates/part.eventform.php:68
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Täpsem"
#: templates/part.eventform.php:112
msgid "Select weekdays"
-msgstr ""
+msgstr "Vali nädalapäevad"
#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138
msgid "Select days"
-msgstr ""
+msgstr "Vali päevad"
#: templates/part.eventform.php:130
msgid "and the events day of year."
-msgstr ""
+msgstr "ja ürituse päev aastas."
#: templates/part.eventform.php:143
msgid "and the events day of month."
-msgstr ""
+msgstr "ja ürituse päev kuus."
#: templates/part.eventform.php:151
msgid "Select months"
-msgstr ""
+msgstr "Vali kuud"
#: templates/part.eventform.php:164
msgid "Select weeks"
-msgstr ""
+msgstr "Vali nädalad"
#: templates/part.eventform.php:169
msgid "and the events week of year."
-msgstr ""
+msgstr "ja ürituse nädal aastas."
#: templates/part.eventform.php:175
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervall"
#: templates/part.eventform.php:181
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Lõpp"
#: templates/part.eventform.php:193
msgid "occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "toimumiskordi"
#: templates/part.eventform.php:208
msgid "Location"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "Impordi kalendrifail"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "loo uus kalender"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Uue kalendri nimi"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendri importimine"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kalender on imporditud"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Sulge dialoogiaken"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
#: templates/settings.php:30
msgid "Check always for changes of the timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrolli alati muudatusi ajavööndis"
#: templates/settings.php:32
msgid "Timeformat"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011.
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Viga aadressiraamatu (de)aktiveerimisel."
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
-msgstr ""
+msgstr "Konktakti lisamisel tekkis viga."
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
-msgstr ""
+msgstr "Tühja omadust ei saa lisada."
#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "Vähemalt üks aadressiväljadest peab olema täidetud."
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Viga konktakti korralikul lisamisel."
#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Viga aadressiraamatu lisamisel."
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Viga aadressiraamatu aktiveerimisel."
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Viga konktaki korralikul kustutamisel."
#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
-msgstr ""
+msgstr "Viga konktaki korralikul uuendamisel."
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Viga aadressiraamatu uuendamisel."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktid"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "See pole sinu aadressiraamat."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakti ei leitud."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Visiitkaardi info pole korrektne. Palun lae leht uuesti."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organisatsioon"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Töö"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Kodu"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Hääl"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Piipar"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "See pole sinu kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "See kaart ei ühildu RFC-ga."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Sellel kaardil pole fotot."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Lisa kontakt"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Aadressiraamatud"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Aadressiraamat"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10
#: templates/part.setpropertyform.php:47
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tüüp"
#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49
#: templates/part.setpropertyform.php:16
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "Vali aktiivsed aadressiraamatud"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Uus aadressiraamat"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "CardDav Link"
-msgstr ""
+msgstr "CardDav link"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Lae alla"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
-msgstr ""
+msgstr "Lae kontakt alla"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kustuta kontakt"
#: templates/part.details.php:34
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Uus aadressiraamat"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda aadressiraamatut"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
-msgstr ""
+msgstr "Näidatav nimi"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiivne"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Saada"
#: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Loobu"
#: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday"
#: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "Eelistatud"
#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone"
#: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Uuenda"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
-msgstr ""
+msgstr "CardDAV sünkroniseerimise aadress:"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011.
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 10:37+0000\n"
+"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset"
-msgstr ""
+msgstr "Owncloud parooli taastamine"
#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
-msgstr ""
+msgstr "Kasuta järgnevat linki oma parooli taastamiseks: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
-msgstr ""
+msgstr "Sisselogimise lehele"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
-msgstr ""
+msgstr "veebiteenused sinu kontrolli all"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Logi sisse"
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011.
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Uus"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstifail"
#: templates/index.php:11
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Kaust"
#: templates/index.php:12
msgid "From the web"
-msgstr ""
+msgstr "Veebist"
#: templates/index.php:22
msgid "Upload"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
+msgstr "Galerii"
+
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
msgstr ""
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
-msgstr ""
+msgstr "Skänni uuesti"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Tagasi"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011.
+# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 22:29+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed"
-msgstr ""
+msgstr "e-posti on muudetud"
#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
msgid "Invalid request"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "Eesti"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Logi tase"
#: templates/apps.php:8
msgid "Add your application"
#: templates/personal.php:24
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-post"
#: templates/personal.php:25
msgid "Your email address"
-msgstr ""
+msgstr "Sinu e-posti aadress"
#: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Parooli taastamise sisse lülitamiseks sisesta e-posti aadress"
#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
msgid "Language"
#: templates/personal.php:38
msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "Aita tõlkida"
#: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
#: templates/users.php:33
msgid "Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Mahupiir"
#: templates/users.php:58
msgid "Delete"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Hau ez da zure helbide liburua."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Ezin izan da kontaktua aurkitu."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"vCard-aren inguruko informazioa okerra da. Mesedez birkargatu orrialdea."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefonoa"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Erakundea"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Lana"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Etxea"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mugikorra"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Testua"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Ahotsa"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax-a"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Bideoa"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Bilagailua"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Hau ez da zure kontaktua."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Txartel hau ez da RFC bateragarria."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Txartel honek ez dauka argazkirik."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Gehitu Kontaktua"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:18+0000\n"
-"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "Au moins un des champs d'adresses doit être complété."
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr "Erreur lors de l'ajout du champ."
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Ce n'est pas votre carnet d'adresses."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Ce contact n'a pas été trouvé."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"Les informations relatives à cette vCard sont incorrectes. Veuillez "
"recharger la page."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Téléphone"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Société"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Travail"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Maison"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voix"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Bipeur"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Ce n'est pas votre contact."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Cette fiche n'est pas compatible RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Cette fiche ne contient pas de photo."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Ajouter un Contact"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr "Analyser à nouveau"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 07:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 06:02+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Invalid request"
msgstr "Petición non válida"
-#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: lib/app.php:64 lib/object.php:336
msgid "Deliverer"
-msgstr ""
+msgstr "Remitente"
#: lib/app.php:65 lib/object.php:337
msgid "Holidays"
msgid "All day"
msgstr "Todo o dia"
-#: templates/calendar.php:11
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Novo calendario"
+
+#: templates/calendar.php:12
msgid "Missing fields"
msgstr "Faltan campos"
-#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: templates/calendar.php:14
+#: templates/calendar.php:15
msgid "From Date"
msgstr "Desde Data"
-#: templates/calendar.php:15
+#: templates/calendar.php:16
msgid "From Time"
msgstr "Desde Hora"
-#: templates/calendar.php:16
+#: templates/calendar.php:17
msgid "To Date"
msgstr "a Data"
-#: templates/calendar.php:17
+#: templates/calendar.php:18
msgid "To Time"
msgstr "a Hora"
-#: templates/calendar.php:18
+#: templates/calendar.php:19
msgid "The event ends before it starts"
msgstr "O evento remata antes de iniciarse"
-#: templates/calendar.php:19
+#: templates/calendar.php:20
msgid "There was a database fail"
msgstr "Houbo un erro na base de datos"
-#: templates/calendar.php:52
+#: templates/calendar.php:38
msgid "Week"
msgstr "Semana"
-#: templates/calendar.php:53
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#: templates/calendar.php:54
+#: templates/calendar.php:40
msgid "List"
msgstr "Lista"
-#: templates/calendar.php:59
+#: templates/calendar.php:46
msgid "Today"
msgstr "Hoxe"
-#: templates/calendar.php:60
+#: templates/calendar.php:47
msgid "Calendars"
msgstr "Calendarios"
-#: templates/calendar.php:78
+#: templates/calendar.php:65
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr "Houbo un erro ao procesar o ficheiro"
msgid "Choose active calendars"
msgstr "Escolla os calendarios activos"
-#: templates/part.choosecalendar.php:15
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Novo calendario"
-
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 06:44+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "A lo menos un dos campos de dirección ten que ser cuberto"
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr "Erro engadindo unha propiedade do contacto."
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Este non é o seu directorio"
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Non se atopou o contacto"
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"A información sobre a vCard é incorrecta. Por favor volte a cargar a páxina."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Teléfono"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Emprego"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Casa"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Móbil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voz"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Paxinador"
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Este non é un dos seus contactos"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Esta tarxeta non é compatible con RFC"
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Esta tarxeta non ten fotografía"
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Engadir contacto"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 05:44+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr "Voltar a analizar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 06:00+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "Galego"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "זהו אינו ספר הכתובות שלך"
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "לא ניתן לאתר איש קשר"
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "המידע אודות vCard אינו נכון. נא לטעון מחדש את הדף."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "טלפון"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "דואר אלקטרוני"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "ארגון"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "עבודה"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "בית"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "נייד"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "קולי"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "פקס"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "זימונית"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "זהו אינו איש קשר שלך"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "כרטיס זה אינו תואם ל־RFC"
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "כרטיס זה אינו כולל תמונה"
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "הוספת איש קשר"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Ovo nije vaš adresar."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt ne postoji."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informacija o vCard je neispravna. Osvježite stranicu."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Posao"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Kuća"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobitel"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Glasovno"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Ovo nije vaš kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Ova kartica nije sukladna prema RFC direktivama."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Ova kartica ne sadrži fotografiju."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj kontakt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Ez nem a te címjegyzéked."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kapcsolat nem található."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "A vCardról szóló információ helytelen. Töltsd újra az oldalt."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Cím"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefonszám"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizáció"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Munka"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Otthon"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiltelefonszám"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Hang"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Lapozó"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Nem a te kapcsolatod."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "A kártya nem RFC kompatibilis."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "A kártya nem tartlmaz fényképet."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Kontakt hozzáadása"
#
# Translators:
# <mail@tamas-nagy.net>, 2011.
+# Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 13:07+0000\n"
+"Last-Translator: Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Bejelentkezés"
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr ""
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr ""
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr ""
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr ""
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr ""
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr ""
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr ""
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr ""
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr ""
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr ""
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr ""
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr ""
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr ""
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Iste non es tu libro de adresses"
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Contacto non poterea esser legite"
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telephono"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Travalio"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Domo"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr ""
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voce"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Iste non es tu contacto"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Iste carta non es compatibile con RFC"
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr ""
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Adder contacto"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Emilio Sepúlveda <emisepulvedam@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Retro"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr ""
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr ""
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr ""
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr ""
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr ""
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr ""
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr ""
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr ""
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr ""
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr ""
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr ""
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr ""
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr ""
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: formalist <formalist@email.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "Deve essere riempito almeno un indirizzo ."
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr "Errore durante l'aggiunta della proprietà del contatto."
msgid "Contacts"
msgstr "Contatti"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Questa non è la tua rubrica."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Il contatto non può essere trovato"
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informazioni sulla vCard incorrette. Ricaricare la pagina."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefono"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Lavoro"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Casa"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Cellulare"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voce"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Cercapersone"
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Questo non è un tuo contatto."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Questa card non è compatibile con il protocollo RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Questa card non contiene una foto."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Aggiungi contatto"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:13+0000\n"
-"Last-Translator: formalist <formalist@email.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr "Rileggi"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:38+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "Italiano"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "これはあなたの電話帳ではありません。"
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "連絡先を見つける事ができません。"
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "vCardの情報に誤りがあります。ページをリロードして下さい。"
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "住所"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "電話番号"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "メールアドレス"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "所属"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "勤務先"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "住居"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "携帯電話"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "TTY TDD"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "音声番号"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "FAX"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "テレビ電話"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "ポケベル"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "あなたの連絡先ではありません。"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "このカードはRFCに準拠していません。"
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "このカードは写真を含んでおりません。"
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "連絡先の追加"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Dat do ass net däin Adressbuch."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Konnt den Kontakt net fannen."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informatioun iwwert vCard ass net richteg. Lued d'Säit wegl nei."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adress"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon's Nummer"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Firma"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Aarbecht"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Doheem"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "GSM"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "SMS"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voice"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Dat do ass net däin Kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Déi do Kaart ass net RFC kompatibel."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Déi do Kaart huet keng Foto."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Kontakt bäisetzen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Tai ne jūsų adresų knygelė."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontaktas nerastas"
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informacija apie vCard yra neteisinga. "
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefonas"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Darbo"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Namų"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilusis"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Balso"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Faksas"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Vaizdo"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pranešimų gaviklis"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Tai ne jūsų kontaktas"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr ""
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr ""
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Pridėti kontaktą"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr ""
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr ""
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr ""
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr ""
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr ""
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr ""
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr ""
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr ""
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr ""
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr ""
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr ""
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr ""
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr ""
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr ""
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr ""
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr ""
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr ""
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr ""
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr ""
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr ""
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr ""
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr ""
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr ""
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr ""
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr ""
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr ""
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Dit is niet uw adresboek."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Contact kon niet worden gevonden."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informatie over de vCard is onjuist. Herlaad de pagina."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefoon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organisatie"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Werk"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Thuis"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiel"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Stem"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pieper"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Dit is niet uw contactpersoon."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Deze kaart is niet RFC compatibel."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Deze contact bevat geen foto."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Contact toevoegen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
#
# Translators:
# <bart.formosus@gmail.com>, 2011.
-# <icewind1991@gmail.com>, 2011.
+# <icewind1991@gmail.com>, 2011, 2012.
# <koen@vervloesem.eu>, 2011.
# <pietje8501@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:36+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "Nederlands"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Dette er ikkje di adressebok."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Fann ikkje kontakten."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informasjonen om vCard-et er feil, ver venleg og last sida på nytt."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefonnummer"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Epost"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organisasjon"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Arbeid"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Heime"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Tale"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Personsøkjar"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Dette er ikkje din kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Dette kortet er ikkje RFC-kompatibelt"
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Dette kortet har ingen bilete."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Legg til kontakt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:05+0000\n"
-"Last-Translator: Bartek <bart.p.pl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "Przynajmniej jedno pole adresu musi być wypełnione"
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr "Błąd podczas dodawania elementu"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "To nie jest twoja książka adresowa."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt nie znaleziony."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informacje o vCard są nieprawidłowe. Proszę odświeżyć stronę."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Praca"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Dom"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Komórka"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Połączenie głosowe"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Połączenie wideo"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "To nie jest twój kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Ta karta nie jest zgodna ze specyfikacją RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Ta karta nie zawiera zdjęć."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj kontakt"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Bartek <bart.p.pl@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
+msgstr "Galeria"
+
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
msgstr ""
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
-msgstr ""
+msgstr "Przeskanuj"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Wróć"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# Kamil Domański <kdomanski@kdemail.net>, 2011.
# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011, 2012.
# Marcin Małecki <mosslar@gmail.com>, 2011.
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 18:46+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "Polski"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Este não é o seu agenda de endereços."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Contato não pôde ser encontrado."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informações sobre vCard é incorreta. Por favor, recarregue a página."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefone"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Trabalho"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Móvel"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voz"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Este não é o seu contato."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Este cartão não é compatível com RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Este cartão não contém uma foto."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Adicionar Contato"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Esta não é a sua lista de contactos"
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "O contacto não foi encontrado"
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"A informação sobre o vCard está incorreta. Por favor refresque a página"
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Morada"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefone"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Trabalho"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Casa"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Telemovel"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voz"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Este não é o seu contacto"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Este cartão não é compativel com RFC"
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Este cartão não possui foto"
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Adicionar Contacto"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Nu se găsește în agendă."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Contactul nu a putut fi găsit."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informațiile despre vCard sunt incorecte. Reîncărcați pagina."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizație"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Servici"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Acasă"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Voce"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Nu este contactul tău"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Nu este compatibil RFC"
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Nu conține o fotografie"
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Adaugă contact"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Это не ваша адресная книга."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Контакт не найден."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Информация о vCard некорректна. Пожалуйста, обновите страницу."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Телефон"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Ящик эл. почты"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Рабочий"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Домашний"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Голос"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Это не контакт."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Эта карточка не соответствует RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Эта карточка не содержит фотографии."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Добавить Контакт"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <intense.feel@gmail.com>, 2011.
+# <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 21:38+0000\n"
+"Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: ajax/guesstimezone.php:42
msgid "New Timezone:"
-msgstr ""
+msgstr "Nová časová zóna:"
#: ajax/settimezone.php:22
msgid "Timezone changed"
msgid "Invalid request"
msgstr "Neplatná požiadavka"
-#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendár"
#: lib/object.php:366
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "nikdy"
#: lib/object.php:367
msgid "by occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "podľa výskytu"
#: lib/object.php:368
msgid "by date"
-msgstr ""
+msgstr "podľa dátumu"
#: lib/object.php:375
msgid "by monthday"
#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Pondelok"
#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Utorok"
#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Streda"
#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Štvrtok"
#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Piatok"
#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sobota"
#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Nedeľa"
#: lib/object.php:396
msgid "events week of month"
#: lib/object.php:397
msgid "first"
-msgstr ""
+msgstr "prvý"
#: lib/object.php:398
msgid "second"
-msgstr ""
+msgstr "druhý"
#: lib/object.php:399
msgid "third"
-msgstr ""
+msgstr "tretí"
#: lib/object.php:400
msgid "fourth"
-msgstr ""
+msgstr "štvrtý"
#: lib/object.php:401
msgid "fifth"
-msgstr ""
+msgstr "piaty"
#: lib/object.php:402
msgid "last"
-msgstr ""
+msgstr "posledný"
#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Január"
#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Február"
#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Marec"
#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Apríl"
#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Máj"
#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Jún"
#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Júl"
#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "August"
#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Október"
#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "December"
#: lib/object.php:441
msgid "by events date"
-msgstr ""
+msgstr "podľa dátumu udalosti"
#: lib/object.php:442
msgid "by yearday(s)"
#: lib/object.php:444
msgid "by day and month"
-msgstr ""
+msgstr "podľa dňa a mesiaca"
#: lib/object.php:467
msgid "Not an array"
#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum"
#: lib/search.php:40
msgid "Cal."
msgid "All day"
msgstr "Celý deň"
-#: templates/calendar.php:11
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Nový kalendár"
+
+#: templates/calendar.php:12
msgid "Missing fields"
msgstr "Nevyplnené položky"
-#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
-#: templates/calendar.php:14
+#: templates/calendar.php:15
msgid "From Date"
msgstr "Od Dátumu"
-#: templates/calendar.php:15
+#: templates/calendar.php:16
msgid "From Time"
msgstr "Od Času"
-#: templates/calendar.php:16
+#: templates/calendar.php:17
msgid "To Date"
msgstr "Do Dátumu"
-#: templates/calendar.php:17
+#: templates/calendar.php:18
msgid "To Time"
msgstr "Do Času"
-#: templates/calendar.php:18
+#: templates/calendar.php:19
msgid "The event ends before it starts"
msgstr "Udalosť končí ešte pred tým než začne"
-#: templates/calendar.php:19
+#: templates/calendar.php:20
msgid "There was a database fail"
msgstr "Nastala chyba databázy"
-#: templates/calendar.php:52
+#: templates/calendar.php:38
msgid "Week"
msgstr "Týždeň"
-#: templates/calendar.php:53
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Month"
msgstr "Mesiac"
-#: templates/calendar.php:54
+#: templates/calendar.php:40
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
-#: templates/calendar.php:59
+#: templates/calendar.php:46
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
-#: templates/calendar.php:60
+#: templates/calendar.php:47
msgid "Calendars"
msgstr "Kalendáre"
-#: templates/calendar.php:78
+#: templates/calendar.php:65
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr "Nastala chyba počas parsovania súboru."
#: templates/lAfix.php:9
msgid "Sun."
-msgstr ""
+msgstr "Ned."
#: templates/lAfix.php:10
msgid "Mon."
-msgstr ""
+msgstr "Pon."
#: templates/lAfix.php:11
msgid "Tue."
-msgstr ""
+msgstr "Ut."
#: templates/lAfix.php:12
msgid "Wed."
-msgstr ""
+msgstr "Str."
#: templates/lAfix.php:13
msgid "Thu."
-msgstr ""
+msgstr "Štv."
#: templates/lAfix.php:14
msgid "Fri."
-msgstr ""
+msgstr "Pia."
#: templates/lAfix.php:15
msgid "Sat."
-msgstr ""
+msgstr "So."
#: templates/lAfix.php:28
msgid "Jan."
-msgstr ""
+msgstr "Jan."
#: templates/lAfix.php:29
msgid "Feb."
-msgstr ""
+msgstr "Feb."
#: templates/lAfix.php:30
msgid "Mar."
-msgstr ""
+msgstr "Mar."
#: templates/lAfix.php:31
msgid "Apr."
-msgstr ""
+msgstr "Apr."
#: templates/lAfix.php:32
msgid "May."
-msgstr ""
+msgstr "Máj"
#: templates/lAfix.php:33
msgid "Jun."
-msgstr ""
+msgstr "Jún"
#: templates/lAfix.php:34
msgid "Jul."
-msgstr ""
+msgstr "Júl"
#: templates/lAfix.php:35
msgid "Aug."
-msgstr ""
+msgstr "Aug."
#: templates/lAfix.php:36
msgid "Sep."
-msgstr ""
+msgstr "Sep."
#: templates/lAfix.php:37
msgid "Oct."
-msgstr ""
+msgstr "Okt."
#: templates/lAfix.php:38
msgid "Nov."
-msgstr ""
+msgstr "Nov."
#: templates/lAfix.php:39
msgid "Dec."
-msgstr ""
+msgstr "Dec."
#: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars"
msgstr "Zvoľte aktívne kalendáre"
-#: templates/part.choosecalendar.php:15
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Nový kalendár"
-
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
#: templates/part.eventform.php:68
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé"
#: templates/part.eventform.php:112
msgid "Select weekdays"
#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138
msgid "Select days"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrať dni"
#: templates/part.eventform.php:130
msgid "and the events day of year."
#: templates/part.eventform.php:151
msgid "Select months"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrať mesiace"
#: templates/part.eventform.php:164
msgid "Select weeks"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrať týždne"
#: templates/part.eventform.php:169
msgid "and the events week of year."
#: templates/part.eventform.php:175
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval"
#: templates/part.eventform.php:181
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec"
#: templates/part.eventform.php:193
msgid "occurrences"
-msgstr ""
+msgstr "výskyty"
#: templates/part.eventform.php:208
msgid "Location"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
-msgstr ""
+msgstr "Importovať súbor kalendára"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "vytvoriť nový kalendár"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Meno nového kalendára"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Importujem kalendár"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendár úspešne importovaný"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Zatvoriť Dialóg"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <intense.feel@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba (de)aktivácie adresára."
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
-msgstr ""
+msgstr "Vyskytla sa chyba pri pridávaní kontaktu."
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba aktivovania adresára."
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba aktualizácie adresára."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakty"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Toto nie je váš adresár."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt nebol nájdený."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefón"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizácia"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Práca"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Domov"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "SMS"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Odkazová schránka"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Toto nie je váš kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Táto karta nie je kompatibilná s RFC."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Táto karta neobsahuje fotografiu."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Pridať Kontakt."
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Adresáre"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Adresár"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10
#: templates/part.setpropertyform.php:47
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49
#: templates/part.setpropertyform.php:16
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books"
-msgstr ""
+msgstr "Zvoliť aktívny adresár"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Nový adresár"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "CardDav Link"
-msgstr ""
+msgstr "CardDav odkaz"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Stiahnuť"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
-msgstr ""
+msgstr "Stiahnuť kontakt"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť kontakt"
#: templates/part.details.php:34
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Nový Adresár"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť Adresár"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazené meno"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktívny"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Uložiť"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Odoslať"
#: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušiť"
#: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday"
#: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred"
-msgstr ""
+msgstr "Uprednostňované"
#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone"
#: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
-msgstr ""
+msgstr "Synchronizačná adresa CardDAV:"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <intense.feel@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 21:09+0000\n"
+"Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nový"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
-msgstr ""
+msgstr "Textový súbor"
#: templates/index.php:11
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Priečinok"
#: templates/index.php:12
msgid "From the web"
-msgstr ""
+msgstr "Z webu"
#: templates/index.php:22
msgid "Upload"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:07+0000\n"
-"Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Gallery"
msgstr "Galéria"
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr "Znovu oskenovať"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "To ni vaš adresar."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakta ni bilo mogoče najti."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"Informacije o vVizitki (vCard) niso pravilne, Prosimo ponovno naložite okno."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Delo"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Doma"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobitel"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Glas- Voice"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "To ni vaš kontakt"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Ta karta ni RFC kopatibilna."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Ta karta ne vsebuje slike."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj Kontakt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:59+0000\n"
-"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr "Контакти"
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Ово није ваш адресар."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Контакт се не може наћи."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Подаци о вКарти су неисправни. Поново учитајте страницу."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Телефон"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Е-маил"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Организација"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Посао"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Кућа"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Мобилни"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Глас"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Пејџер"
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Ово није ваш контакт."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Ова карта није сагласна са РФЦ-ом."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Ова карта не садржи фотографију."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Додај контакт"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:56+0000\n"
-"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерија"
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr "Претражи поново"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Ovo nije vaš adresar."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt se ne može naći."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Podaci o vKarti su neispravni. Ponovo učitajte stranicu."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Posao"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Kuća"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilni"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Glas"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Pejdžer"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Ovo nije vaš kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Ova karta nije saglasna sa RFC-om."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Ova karta ne sadrži fotografiju."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj kontakt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Det här är inte din adressbok."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt kunde inte hittas."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Information om vCard är felaktigt. Vänligen ladda om sidan."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adress"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "Arbete"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Röst"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Personsökare"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Det här är inte din kontakt."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Detta kort är inte RFC-kompatibelt."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Detta kort innehåller inte något foto."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Lägg till kontakt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Invalid request"
msgstr ""
-#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgid "All day"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:11
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr ""
+
+#: templates/calendar.php:12
msgid "Missing fields"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:14
+#: templates/calendar.php:15
msgid "From Date"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:15
+#: templates/calendar.php:16
msgid "From Time"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:16
+#: templates/calendar.php:17
msgid "To Date"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:17
+#: templates/calendar.php:18
msgid "To Time"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:18
+#: templates/calendar.php:19
msgid "The event ends before it starts"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:19
+#: templates/calendar.php:20
msgid "There was a database fail"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:52
+#: templates/calendar.php:38
msgid "Week"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:53
+#: templates/calendar.php:39
msgid "Month"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:54
+#: templates/calendar.php:40
msgid "List"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:59
+#: templates/calendar.php:46
msgid "Today"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:60
+#: templates/calendar.php:47
msgid "Calendars"
msgstr ""
-#: templates/calendar.php:78
+#: templates/calendar.php:65
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr ""
msgid "Choose active calendars"
msgstr ""
-#: templates/part.choosecalendar.php:15
-msgid "New Calendar"
-msgstr ""
-
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr ""
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr ""
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr ""
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr ""
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr ""
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr ""
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr ""
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr ""
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr ""
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr ""
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr ""
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr ""
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr ""
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr ""
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 09:18+0000\n"
+"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/th_TH/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th_TH\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ajax/guesstimezone.php:42
+msgid "New Timezone:"
+msgstr "สร้างโซนเวลาใหม่:"
+
+#: ajax/settimezone.php:22
+msgid "Timezone changed"
+msgstr "โซนเวลาถูกเปลี่ยนแล้ว"
+
+#: ajax/settimezone.php:24
+msgid "Invalid request"
+msgstr "คำร้องขอไม่ถูกต้อง"
+
+#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:14
+#: templates/part.eventform.php:20
+msgid "Calendar"
+msgstr "ปฏิทิน"
+
+#: lib/app.php:19
+msgid "Wrong calendar"
+msgstr "ปฏิทินไม่ถูกต้อง"
+
+#: lib/app.php:60 lib/object.php:332
+msgid "Birthday"
+msgstr "วันเกิด"
+
+#: lib/app.php:61 lib/object.php:333
+msgid "Business"
+msgstr "ธุรกิจ"
+
+#: lib/app.php:62 lib/object.php:334
+msgid "Call"
+msgstr "โทรติดต่อ"
+
+#: lib/app.php:63 lib/object.php:335
+msgid "Clients"
+msgstr "ลูกค้า"
+
+#: lib/app.php:64 lib/object.php:336
+msgid "Deliverer"
+msgstr "จัดส่ง"
+
+#: lib/app.php:65 lib/object.php:337
+msgid "Holidays"
+msgstr "วันหยุด"
+
+#: lib/app.php:66 lib/object.php:338
+msgid "Ideas"
+msgstr "ไอเดีย"
+
+#: lib/app.php:67 lib/object.php:339
+msgid "Journey"
+msgstr "การเดินทาง"
+
+#: lib/app.php:68 lib/object.php:340
+msgid "Jubilee"
+msgstr "งานเลี้ยง"
+
+#: lib/app.php:69 lib/object.php:341
+msgid "Meeting"
+msgstr "นัดประชุม"
+
+#: lib/app.php:70 lib/object.php:342
+msgid "Other"
+msgstr "อื่นๆ"
+
+#: lib/app.php:71 lib/object.php:343
+msgid "Personal"
+msgstr "ส่วนตัว"
+
+#: lib/app.php:72 lib/object.php:344
+msgid "Projects"
+msgstr "โครงการ"
+
+#: lib/app.php:73 lib/object.php:345
+msgid "Questions"
+msgstr "คำถาม"
+
+#: lib/app.php:74 lib/object.php:346
+msgid "Work"
+msgstr "งาน"
+
+#: lib/object.php:353
+msgid "Does not repeat"
+msgstr "ไม่ต้องทำซ้ำ"
+
+#: lib/object.php:354
+msgid "Daily"
+msgstr "รายวัน"
+
+#: lib/object.php:355
+msgid "Weekly"
+msgstr "รายสัปดาห์"
+
+#: lib/object.php:356
+msgid "Every Weekday"
+msgstr "ทุกวันหยุด"
+
+#: lib/object.php:357
+msgid "Bi-Weekly"
+msgstr "รายปักษ์"
+
+#: lib/object.php:358
+msgid "Monthly"
+msgstr "รายเดือน"
+
+#: lib/object.php:359
+msgid "Yearly"
+msgstr "รายปี"
+
+#: lib/object.php:366
+msgid "never"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:367
+msgid "by occurrences"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:368
+msgid "by date"
+msgstr "ตามวันที่"
+
+#: lib/object.php:375
+msgid "by monthday"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:376
+msgid "by weekday"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3
+msgid "Monday"
+msgstr "วันจันทร์"
+
+#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4
+msgid "Tuesday"
+msgstr "วันอังคาร"
+
+#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5
+msgid "Wednesday"
+msgstr "วันพุธ"
+
+#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6
+msgid "Thursday"
+msgstr "วันพฤหัสบดี"
+
+#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7
+msgid "Friday"
+msgstr "วันศุกร์"
+
+#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8
+msgid "Saturday"
+msgstr "วันเสาร์"
+
+#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2
+msgid "Sunday"
+msgstr "วันอาทิตย์"
+
+#: lib/object.php:396
+msgid "events week of month"
+msgstr "สัปดาห์ที่มีกิจกรรมของเดือน"
+
+#: lib/object.php:397
+msgid "first"
+msgstr "ลำดับแรก"
+
+#: lib/object.php:398
+msgid "second"
+msgstr "ลำดับที่สอง"
+
+#: lib/object.php:399
+msgid "third"
+msgstr "ลำดับที่สาม"
+
+#: lib/object.php:400
+msgid "fourth"
+msgstr "ลำดับที่สี่"
+
+#: lib/object.php:401
+msgid "fifth"
+msgstr "ลำดับที่ห้า"
+
+#: lib/object.php:402
+msgid "last"
+msgstr "ลำดับสุดท้าย"
+
+#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16
+msgid "January"
+msgstr "มกราคม"
+
+#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17
+msgid "February"
+msgstr "กุมภาพันธ์"
+
+#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18
+msgid "March"
+msgstr "มีนาคม"
+
+#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19
+msgid "April"
+msgstr "เมษายน"
+
+#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20
+msgid "May"
+msgstr "พฤษภาคม"
+
+#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21
+msgid "June"
+msgstr "มิถุนายน"
+
+#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22
+msgid "July"
+msgstr "กรกฏาคม"
+
+#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23
+msgid "August"
+msgstr "สิงหาคม"
+
+#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24
+msgid "September"
+msgstr "กันยายน"
+
+#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25
+msgid "October"
+msgstr "ตุลาคม"
+
+#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26
+msgid "November"
+msgstr "พฤศจิกายน"
+
+#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27
+msgid "December"
+msgstr "ธันวาคม"
+
+#: lib/object.php:441
+msgid "by events date"
+msgstr "ตามวันที่จัดกิจกรรม"
+
+#: lib/object.php:442
+msgid "by yearday(s)"
+msgstr "ของเมื่อวานนี้"
+
+#: lib/object.php:443
+msgid "by weeknumber(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:444
+msgid "by day and month"
+msgstr "ตามวันและเดือน"
+
+#: lib/object.php:467
+msgid "Not an array"
+msgstr ""
+
+#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
+msgid "Date"
+msgstr "วันที่"
+
+#: lib/search.php:40
+msgid "Cal."
+msgstr ""
+
+#: templates/calendar.php:10
+msgid "All day"
+msgstr "ทั้งวัน"
+
+#: templates/calendar.php:11 templates/part.choosecalendar.php:15
+msgid "New Calendar"
+msgstr "สร้างปฏิทินใหม่"
+
+#: templates/calendar.php:12
+msgid "Missing fields"
+msgstr "ช่องฟิลด์เกิดการสูญหาย"
+
+#: templates/calendar.php:13 templates/part.eventform.php:3
+msgid "Title"
+msgstr "ชื่อกิจกรรม"
+
+#: templates/calendar.php:15
+msgid "From Date"
+msgstr "จากวันที่"
+
+#: templates/calendar.php:16
+msgid "From Time"
+msgstr "ตั้งแต่เวลา"
+
+#: templates/calendar.php:17
+msgid "To Date"
+msgstr "ถึงวันที่"
+
+#: templates/calendar.php:18
+msgid "To Time"
+msgstr "ถึงเวลา"
+
+#: templates/calendar.php:19
+msgid "The event ends before it starts"
+msgstr "วันที่สิ้นสุดกิจกรรมดังกล่าวอยู่ก่อนวันเริ่มต้น"
+
+#: templates/calendar.php:20
+msgid "There was a database fail"
+msgstr "เกิดความล้มเหลวกับฐานข้อมูล"
+
+#: templates/calendar.php:38
+msgid "Week"
+msgstr "สัปดาห์"
+
+#: templates/calendar.php:39
+msgid "Month"
+msgstr "เดือน"
+
+#: templates/calendar.php:40
+msgid "List"
+msgstr "รายการ"
+
+#: templates/calendar.php:46
+msgid "Today"
+msgstr "วันนี้"
+
+#: templates/calendar.php:47
+msgid "Calendars"
+msgstr "ปฏิทิน"
+
+#: templates/calendar.php:65
+msgid "There was a fail, while parsing the file."
+msgstr "เกิดความล้มเหลวในการแยกไฟล์"
+
+#: templates/lAfix.php:9
+msgid "Sun."
+msgstr "อา."
+
+#: templates/lAfix.php:10
+msgid "Mon."
+msgstr "จ."
+
+#: templates/lAfix.php:11
+msgid "Tue."
+msgstr "อ."
+
+#: templates/lAfix.php:12
+msgid "Wed."
+msgstr "พ."
+
+#: templates/lAfix.php:13
+msgid "Thu."
+msgstr "พฤ."
+
+#: templates/lAfix.php:14
+msgid "Fri."
+msgstr "ศ."
+
+#: templates/lAfix.php:15
+msgid "Sat."
+msgstr "ส."
+
+#: templates/lAfix.php:28
+msgid "Jan."
+msgstr "ม.ค."
+
+#: templates/lAfix.php:29
+msgid "Feb."
+msgstr "ก.พ."
+
+#: templates/lAfix.php:30
+msgid "Mar."
+msgstr "มี.ค."
+
+#: templates/lAfix.php:31
+msgid "Apr."
+msgstr "เม.ย."
+
+#: templates/lAfix.php:32
+msgid "May."
+msgstr "พ.ค."
+
+#: templates/lAfix.php:33
+msgid "Jun."
+msgstr "มิ.ย."
+
+#: templates/lAfix.php:34
+msgid "Jul."
+msgstr "ก.ค."
+
+#: templates/lAfix.php:35
+msgid "Aug."
+msgstr "ส.ค."
+
+#: templates/lAfix.php:36
+msgid "Sep."
+msgstr "ก.ย."
+
+#: templates/lAfix.php:37
+msgid "Oct."
+msgstr "ต.ค."
+
+#: templates/lAfix.php:38
+msgid "Nov."
+msgstr "พ.ย."
+
+#: templates/lAfix.php:39
+msgid "Dec."
+msgstr "ธ.ค."
+
+#: templates/part.choosecalendar.php:1
+msgid "Choose active calendars"
+msgstr "เลือกปฏิทินที่ต้องการใช้งาน"
+
+#: templates/part.choosecalendar.php:20
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
+msgid "CalDav Link"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
+msgid "Download"
+msgstr "ดาวน์โหลด"
+
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
+msgid "Edit"
+msgstr "แก้ไข"
+
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
+#: templates/part.editevent.php:9
+msgid "Delete"
+msgstr "ลบ"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:9
+msgid "New calendar"
+msgstr "สร้างปฏิทินใหม่"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:9
+msgid "Edit calendar"
+msgstr "แก้ไขปฏิทิน"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:12
+msgid "Displayname"
+msgstr "ชื่อที่ต้องการให้แสดง"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:23
+msgid "Active"
+msgstr "ใช้งาน"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:29
+msgid "Calendar color"
+msgstr "สีของปฏิทิน"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:42
+msgid "Save"
+msgstr "บันทึก"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
+#: templates/part.newevent.php:6
+msgid "Submit"
+msgstr "ส่งข้อมูล"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:43
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#: templates/part.editevent.php:1
+msgid "Edit an event"
+msgstr "แก้ไขกิจกรรม"
+
+#: templates/part.editevent.php:10
+msgid "Export"
+msgstr "ส่งออกข้อมูล"
+
+#: templates/part.eventform.php:5
+msgid "Title of the Event"
+msgstr "ชื่อของกิจกรรม"
+
+#: templates/part.eventform.php:11
+msgid "Category"
+msgstr "หมวดหมู่"
+
+#: templates/part.eventform.php:13
+msgid "Select category"
+msgstr "เลือกหมวดหมู่"
+
+#: templates/part.eventform.php:37
+msgid "All Day Event"
+msgstr "เป็นกิจกรรมตลอดทั้งวัน"
+
+#: templates/part.eventform.php:41
+msgid "From"
+msgstr "จาก"
+
+#: templates/part.eventform.php:49
+msgid "To"
+msgstr "ถึง"
+
+#: templates/part.eventform.php:57
+msgid "Advanced options"
+msgstr "ตัวเลือกขั้นสูง"
+
+#: templates/part.eventform.php:61
+msgid "Repeat"
+msgstr "ทำซ้ำ"
+
+#: templates/part.eventform.php:68
+msgid "Advanced"
+msgstr "ขั้นสูง"
+
+#: templates/part.eventform.php:112
+msgid "Select weekdays"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138
+msgid "Select days"
+msgstr "เลือกวัน"
+
+#: templates/part.eventform.php:130
+msgid "and the events day of year."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:143
+msgid "and the events day of month."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:151
+msgid "Select months"
+msgstr "เลือกเดือน"
+
+#: templates/part.eventform.php:164
+msgid "Select weeks"
+msgstr "เลือกสัปดาห์"
+
+#: templates/part.eventform.php:169
+msgid "and the events week of year."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:175
+msgid "Interval"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:181
+msgid "End"
+msgstr "สิ้นสุด"
+
+#: templates/part.eventform.php:193
+msgid "occurrences"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:208
+msgid "Location"
+msgstr "สถานที่"
+
+#: templates/part.eventform.php:210
+msgid "Location of the Event"
+msgstr "สถานที่จัดกิจกรรม"
+
+#: templates/part.eventform.php:216
+msgid "Description"
+msgstr "คำอธิบาย"
+
+#: templates/part.eventform.php:218
+msgid "Description of the Event"
+msgstr "คำอธิบายเกี่ยวกับกิจกรรม"
+
+#: templates/part.import.php:1
+msgid "Import a calendar file"
+msgstr "นำเข้าไฟล์ปฏิทิน"
+
+#: templates/part.import.php:6
+msgid "Please choose the calendar"
+msgstr "กรณาเลือกปฏิทิน"
+
+#: templates/part.import.php:10
+msgid "create a new calendar"
+msgstr "สร้างปฏิทินใหม่"
+
+#: templates/part.import.php:15
+msgid "Name of new calendar"
+msgstr "ชื่อของปฏิทิน"
+
+#: templates/part.import.php:17
+msgid "Import"
+msgstr "นำเข้าข้อมูล"
+
+#: templates/part.import.php:20
+msgid "Importing calendar"
+msgstr "นำเข้าข้อมูลปฏิทิน"
+
+#: templates/part.import.php:23
+msgid "Calendar imported successfully"
+msgstr "ปฏิทินถูกนำเข้าข้อมูลเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: templates/part.import.php:24
+msgid "Close Dialog"
+msgstr "ปิดกล่องข้อความโต้ตอบ"
+
+#: templates/part.newevent.php:1
+msgid "Create a new event"
+msgstr "สร้างกิจกรรมใหม่"
+
+#: templates/settings.php:13
+msgid "Timezone"
+msgstr "โซนเวลา"
+
+#: templates/settings.php:30
+msgid "Check always for changes of the timezone"
+msgstr "ตรวจสอบการเปลี่ยนแปลงโซนเวลาอยู่เสมอ"
+
+#: templates/settings.php:32
+msgid "Timeformat"
+msgstr "รูปแบบการแสดงเวลา"
+
+#: templates/settings.php:34
+msgid "24h"
+msgstr "24 ช.ม."
+
+#: templates/settings.php:35
+msgid "12h"
+msgstr "12 ช.ม."
+
+#: templates/settings.php:41
+msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
+msgstr ""
+
+
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/th_TH/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th_TH\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
+msgid "Error (de)activating addressbook."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดใน (ยกเลิก)การเปิดใช้งานสมุดบันทึกที่อยู่"
+
+#: ajax/addcard.php:79
+msgid "There was an error adding the contact."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อใหม่"
+
+#: ajax/addproperty.php:39
+msgid "Cannot add empty property."
+msgstr "ไม่สามารถเพิ่มรายละเอียดที่ไม่มีข้อมูลได้"
+
+#: ajax/addproperty.php:51
+msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
+msgstr "อย่างน้อยที่สุดช่องข้อมูลที่อยู่จะต้องถูกกรอกลงไป"
+
+#: ajax/addproperty.php:78
+msgid "Error adding contact property."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มรายละเอียดการติดต่อ"
+
+#: ajax/createaddressbook.php:20
+msgid "Error adding addressbook."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มสมุดบันทึกที่อยู่ใหม่"
+
+#: ajax/createaddressbook.php:26
+msgid "Error activating addressbook."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดใช้งานสมุดบันทึกที่อยู่"
+
+#: ajax/deleteproperty.php:40
+msgid "Error deleting contact property."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบรายละเอียดการติดต่อ"
+
+#: ajax/setproperty.php:79
+msgid "Error updating contact property."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพเดทข้อมูลการติดต่อ"
+
+#: ajax/updateaddressbook.php:20
+msgid "Error updating addressbook."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพเดทสมุดบันทึกที่อยู่"
+
+#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
+msgid "Contacts"
+msgstr "ข้อมูลการติดต่อ"
+
+#: lib/app.php:52
+msgid "This is not your addressbook."
+msgstr "นี่ไม่ใช่สมุดบันทึกที่อยู่ของคุณ"
+
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
+msgid "Contact could not be found."
+msgstr "ไม่พบข้อมูลการติดต่อ"
+
+#: lib/app.php:89
+msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
+msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับ vCard ไม่ถูกต้อง กรุณาโหลดหน้าเวปใหม่อีกครั้ง"
+
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
+#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
+msgid "Address"
+msgstr "ที่อยู่"
+
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
+msgid "Telephone"
+msgstr "โทรศัพท์"
+
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
+#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
+msgid "Email"
+msgstr "อีเมล์"
+
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
+#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
+msgid "Organization"
+msgstr "หน่วยงาน"
+
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
+msgid "Work"
+msgstr "ที่ทำงาน"
+
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
+msgid "Home"
+msgstr "บ้าน"
+
+#: lib/app.php:122
+msgid "Mobile"
+msgstr "มือถือ"
+
+#: lib/app.php:124
+msgid "Text"
+msgstr "ข้อความ"
+
+#: lib/app.php:125
+msgid "Voice"
+msgstr "เสียงพูด"
+
+#: lib/app.php:126
+msgid "Fax"
+msgstr "โทรสาร"
+
+#: lib/app.php:127
+msgid "Video"
+msgstr "วีดีโอ"
+
+#: lib/app.php:128
+msgid "Pager"
+msgstr "เพจเจอร์"
+
+#: lib/search.php:22
+msgid "Contact"
+msgstr "ข้อมูลการติดต่อ"
+
+#: photo.php:42
+msgid "This is not your contact."
+msgstr "นี่ไม่ใช่ข้อมูลการติดต่อของคุณ"
+
+#: templates/index.php:6
+msgid "Add Contact"
+msgstr "เพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อใหม่"
+
+#: templates/index.php:7
+msgid "Addressbooks"
+msgstr "สมุดบันทึกที่อยู่"
+
+#: templates/part.addcardform.php:8
+msgid "Addressbook"
+msgstr "สมุดบันทึกที่อยู่"
+
+#: templates/part.addcardform.php:21
+msgid "Name"
+msgstr "ชื่อ"
+
+#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43
+#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10
+#: templates/part.setpropertyform.php:47
+msgid "Type"
+msgstr "ประเภท"
+
+#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49
+#: templates/part.setpropertyform.php:16
+msgid "PO Box"
+msgstr "ตู้ ปณ."
+
+#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53
+#: templates/part.setpropertyform.php:20
+msgid "Extended"
+msgstr "เพิ่ม"
+
+#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57
+#: templates/part.setpropertyform.php:24
+msgid "Street"
+msgstr "ถนน"
+
+#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61
+#: templates/part.setpropertyform.php:28
+msgid "City"
+msgstr "เมือง"
+
+#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65
+#: templates/part.setpropertyform.php:32
+msgid "Region"
+msgstr "ภูมิภาค"
+
+#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69
+#: templates/part.setpropertyform.php:36
+msgid "Zipcode"
+msgstr "รหัสไปรษณีย์"
+
+#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73
+#: templates/part.setpropertyform.php:40
+msgid "Country"
+msgstr "ประเทศ"
+
+#: templates/part.addcardform.php:109
+msgid "Create Contact"
+msgstr "สร้างข้อมูลการติดต่อใหม่"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
+msgid "Choose active Address Books"
+msgstr "เลือกสมุดบันทึกข้อมูลติดต่อที่ต้องการใช้งาน"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
+msgid "New Address Book"
+msgstr "สร้างสมุดบันทึกข้อมูลการติดต่อใหม่"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
+#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
+msgid "CardDav Link"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
+msgid "Download"
+msgstr "ดาวน์โหลด"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
+msgid "Edit"
+msgstr "แก้ไข"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
+msgid "Delete"
+msgstr "ลบ"
+
+#: templates/part.details.php:3
+msgid "Download contact"
+msgstr "ดาวน์โหลดข้อมูลการติดต่อ"
+
+#: templates/part.details.php:4
+msgid "Delete contact"
+msgstr "ลบข้อมูลการติดต่อ"
+
+#: templates/part.details.php:34
+msgid "Add"
+msgstr "เพิ่ม"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:9
+msgid "New Addressbook"
+msgstr "สร้างสมุดบันทึกที่อยู่ใหม่"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:9
+msgid "Edit Addressbook"
+msgstr "แก้ไขสมุดบันทึกที่อยู่"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:12
+msgid "Displayname"
+msgstr "ชื่อที่ต้องการให้แสดง"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:23
+msgid "Active"
+msgstr "เปิดใช้"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:29
+msgid "Save"
+msgstr "บันทึก"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:29
+msgid "Submit"
+msgstr "ส่งข้อมูล"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:30
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#: templates/part.property.php:3
+msgid "Birthday"
+msgstr "วันเกิด"
+
+#: templates/part.property.php:23
+msgid "Preferred"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
+msgid "Phone"
+msgstr "โทรศัพท์"
+
+#: templates/part.setpropertyform.php:57
+msgid "Update"
+msgstr "อัพเดท"
+
+#: templates/settings.php:4
+msgid "CardDAV syncing address:"
+msgstr ""
+
+
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 19:32+0000\n"
+"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/th_TH/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th_TH\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: lostpassword/index.php:24
+msgid "Owncloud password reset"
+msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านใน Owncloud"
+
+#: lostpassword/templates/email.php:1
+msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
+msgstr "ใช้ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณใหม่: {link}"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
+msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
+msgstr "คุณจะได้รับลิงค์เพื่อกำหนดรหัสผ่านใหม่ทางอีเมล์"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
+msgid "Requested"
+msgstr "ส่งคำร้องเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
+msgid "Login failed!"
+msgstr "ไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้!"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22
+#: templates/login.php:8
+msgid "Username"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
+msgid "Request reset"
+msgstr "ขอเปลี่ยนรหัสใหม่"
+
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
+msgid "Your password was reset"
+msgstr "รหัสผ่านของคุณถูกเปลี่ยนเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
+msgid "To login page"
+msgstr "ไปที่หน้าเข้าสู่ระบบ"
+
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
+msgid "New password"
+msgstr "รหัสผ่านใหม่"
+
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
+msgid "Reset password"
+msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+
+#: strings.php:5
+msgid "Personal"
+msgstr "ส่วนตัว"
+
+#: strings.php:6
+msgid "Users"
+msgstr "ผู้ใช้งาน"
+
+#: strings.php:7
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
+
+#: strings.php:8
+msgid "Admin"
+msgstr "ผู้ดูแลระบบ"
+
+#: strings.php:9
+msgid "Help"
+msgstr "ช่วยเหลือ"
+
+#: templates/404.php:12
+msgid "Cloud not found"
+msgstr "ไม่พบ Cloud"
+
+#: templates/installation.php:20
+msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
+msgstr "สร้าง <strong>บัญชีผู้ดูแลระบบ</strong>"
+
+#: templates/installation.php:26 templates/login.php:12
+msgid "Password"
+msgstr "รหัสผ่าน"
+
+#: templates/installation.php:32
+msgid "Advanced"
+msgstr "ขั้นสูง"
+
+#: templates/installation.php:34
+msgid "Data folder"
+msgstr "โฟลเดอร์เก็บข้อมูล"
+
+#: templates/installation.php:41
+msgid "Configure the database"
+msgstr "กำหนดค่าฐานข้อมูล"
+
+#: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57
+#: templates/installation.php:67
+msgid "will be used"
+msgstr "จะถูกใช้"
+
+#: templates/installation.php:79
+msgid "Database user"
+msgstr "ชื่อผู้ใช้งานฐานข้อมูล"
+
+#: templates/installation.php:83
+msgid "Database password"
+msgstr "รหัสผ่านฐานข้อมูล"
+
+#: templates/installation.php:87
+msgid "Database name"
+msgstr "ชื่อฐานข้อมูล"
+
+#: templates/installation.php:93
+msgid "Database host"
+msgstr "Database host"
+
+#: templates/installation.php:98
+msgid "Finish setup"
+msgstr "ติดตั้งเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: templates/layout.guest.php:35
+msgid "web services under your control"
+msgstr "web services under your control"
+
+#: templates/layout.user.php:34
+msgid "Log out"
+msgstr "ออกจากระบบ"
+
+#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
+msgid "Settings"
+msgstr "ตั้งค่า"
+
+#: templates/login.php:5
+msgid "Lost your password?"
+msgstr "ลืมรหัสผ่าน?"
+
+#: templates/login.php:15
+msgid "remember"
+msgstr "จำรหัสผ่าน"
+
+#: templates/login.php:16
+msgid "Log in"
+msgstr "เข้าสู่ระบบ"
+
+#: templates/logout.php:1
+msgid "You are logged out."
+msgstr "คุณออกจากระบบเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: templates/part.pagenavi.php:3
+msgid "prev"
+msgstr "ก่อนหน้า"
+
+#: templates/part.pagenavi.php:20
+msgid "next"
+msgstr "ถัดไป"
+
+
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 18:03+0000\n"
+"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/th_TH/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th_TH\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ajax/upload.php:19
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
+msgstr "ไม่มีข้อผิดพลาดใดๆ ไฟล์ถูกอัพโหลดเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: ajax/upload.php:20
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
+msgstr ""
+"ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดเกินคำสั่ง upload_max_filesize ที่ระบุเอาไว้ในไฟล์ "
+"php.ini"
+
+#: ajax/upload.php:21
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form"
+msgstr ""
+"ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดเกินคำสั่ง MAX_FILE_SIZE "
+"ที่ระบุเอาไว้ในรูปแบบคำสั่งในภาษา HTML"
+
+#: ajax/upload.php:22
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
+msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดยังไม่ได้ถูกอัพโหลดอย่างสมบูรณ์"
+
+#: ajax/upload.php:23
+msgid "No file was uploaded"
+msgstr "ยังไม่มีไฟล์ที่ถูกอัพโหลด"
+
+#: ajax/upload.php:24
+msgid "Missing a temporary folder"
+msgstr "แฟ้มเอกสารชั่วคราวเกิดการสูญหาย"
+
+#: appinfo/app.php:8
+msgid "Files"
+msgstr "ไฟล์"
+
+#: templates/admin.php:5
+msgid "Maximum upload size"
+msgstr "ขนาดไฟล์สูงสุดที่อัพโหลดได้"
+
+#: templates/index.php:7
+msgid "New"
+msgstr "อัพโหลดไฟล์ใหม่"
+
+#: templates/index.php:10
+msgid "Text file"
+msgstr "ไฟล์ข้อความ"
+
+#: templates/index.php:11
+msgid "Folder"
+msgstr "แฟ้มเอกสาร"
+
+#: templates/index.php:12
+msgid "From the web"
+msgstr "จากเวป"
+
+#: templates/index.php:22
+msgid "Upload"
+msgstr "อัพโหลด"
+
+#: templates/index.php:35
+msgid "Nothing in here. Upload something!"
+msgstr "ยังไม่มีไฟล์ใดๆอยู่ที่นี่ กรุณาอัพโหลดไฟล์!"
+
+#: templates/index.php:43
+msgid "Name"
+msgstr "ชื่อ"
+
+#: templates/index.php:45
+msgid "Download"
+msgstr "ดาวน์โหลด"
+
+#: templates/index.php:49
+msgid "Size"
+msgstr "ขนาด"
+
+#: templates/index.php:50
+msgid "Modified"
+msgstr "ปรับปรุงล่าสุด"
+
+#: templates/index.php:50
+msgid "Delete"
+msgstr "ลบ"
+
+#: templates/index.php:58
+msgid "Upload too large"
+msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดใหญ่เกินไป"
+
+#: templates/index.php:60
+msgid ""
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
+"on this server."
+msgstr ""
+"ไฟล์ที่คุณพยายามที่จะอัพโหลดมีขนาดเกินกว่าขนาดสูงสุดที่กำหนดไว้ให้อัพโหลดได้สำหรับเซิร์ฟเวอร์นี้"
+
+
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/th_TH/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th_TH\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: appinfo/app.php:41
+msgid "Gallery"
+msgstr "แกลอรี่"
+
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:10
+msgid "Rescan"
+msgstr "ตรวจสอบอีกครั้ง"
+
+#: templates/view_album.php:19
+msgid "Back"
+msgstr "ย้อนกลับ"
+
+
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/th_TH/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th_TH\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9
+msgid "Music"
+msgstr "เพลง"
+
+#: templates/music.php:3 templates/player.php:13
+msgid "Play"
+msgstr "เล่น"
+
+#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14
+msgid "Pause"
+msgstr "หยุดชั่วคราว"
+
+#: templates/music.php:5
+msgid "Previous"
+msgstr "ก่อนหน้า"
+
+#: templates/music.php:6 templates/player.php:15
+msgid "Next"
+msgstr "ถัดไป"
+
+#: templates/music.php:7
+msgid "Mute"
+msgstr "ปิดเสียง"
+
+#: templates/music.php:8
+msgid "Unmute"
+msgstr "เปิดเสียง"
+
+#: templates/music.php:25
+msgid "Rescan Collection"
+msgstr "ตรวจสอบไฟล์ที่เก็บไว้อีกครั้ง"
+
+#: templates/music.php:37
+msgid "Artist"
+msgstr "ศิลปิน"
+
+#: templates/music.php:38
+msgid "Album"
+msgstr "อัลบั้ม"
+
+#: templates/music.php:39
+msgid "Title"
+msgstr "ชื่อ"
+
+
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# AriesAnywhere Anywhere <ariesanywherer@gmail.com>, 2012.
+# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-16 20:19+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/th_TH/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: th_TH\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ajax/lostpassword.php:14
+msgid "email Changed"
+msgstr "อีเมล์ถูกเปลี่ยนแล้ว"
+
+#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
+msgid "Invalid request"
+msgstr "คำร้องขอไม่ถูกต้อง"
+
+#: ajax/openid.php:15
+msgid "OpenID Changed"
+msgstr "เปลี่ยนชื่อบัญชี OpenID แล้ว"
+
+#: ajax/setlanguage.php:14
+msgid "Language changed"
+msgstr "เปลี่ยนภาษาเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: personal.php:36 personal.php:37
+msgid "__language_name__"
+msgstr "ภาษาไทย"
+
+#: templates/admin.php:13
+msgid "Log level"
+msgstr "ระดับการเก็บบันทึก log"
+
+#: templates/apps.php:8
+msgid "Add your application"
+msgstr "เพิ่มแอพพลิเคชั่นของคุณ"
+
+#: templates/apps.php:21
+msgid "Select an App"
+msgstr "เลือก App"
+
+#: templates/apps.php:23
+msgid "-licensed"
+msgstr "-ได้รับอนุญาติแล้ว"
+
+#: templates/apps.php:23
+msgid "by"
+msgstr "โดย"
+
+#: templates/help.php:8
+msgid "Ask a question"
+msgstr "สอบถามข้อมูล"
+
+#: templates/help.php:20
+msgid "Problems connecting to help database."
+msgstr "เกิดปัญหาในการเชื่อมต่อกับฐานข้อมูลช่วยเหลือ"
+
+#: templates/help.php:21
+msgid "Go there manually."
+msgstr "ไปที่นั่นด้วยตนเอง"
+
+#: templates/help.php:29
+msgid "Answer"
+msgstr "คำตอบ"
+
+#: templates/personal.php:8
+msgid "You use"
+msgstr "คุณใช้พื้นที่ไป"
+
+#: templates/personal.php:8
+msgid "of the available"
+msgstr "จากจำนวนที่ใช้ได้"
+
+#: templates/personal.php:13
+msgid "Your password got changed"
+msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านเรียบร้อยแล้ว"
+
+#: templates/personal.php:14
+msgid "Unable to change your password"
+msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
+
+#: templates/personal.php:15
+msgid "Current password"
+msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน"
+
+#: templates/personal.php:16
+msgid "New password"
+msgstr "รหัสผ่านใหม่"
+
+#: templates/personal.php:17
+msgid "show"
+msgstr "แสดง"
+
+#: templates/personal.php:18
+msgid "Change password"
+msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+
+#: templates/personal.php:24
+msgid "Email"
+msgstr "อีเมล์"
+
+#: templates/personal.php:25
+msgid "Your email address"
+msgstr "ที่อยู่อีเมล์ของคุณ"
+
+#: templates/personal.php:26
+msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
+msgstr "กรอกที่อยู่อีเมล์ของคุณเพื่อเปิดให้มีการกู้คืนรหัสผ่านได้"
+
+#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
+msgid "Language"
+msgstr "ภาษา"
+
+#: templates/personal.php:38
+msgid "Help translate"
+msgstr "ช่วยกันแปล"
+
+#: templates/personal.php:45
+msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
+msgstr ""
+"ใช้ที่อยู่นี้ในการเชื่อมต่อกับบัญชี ownCloud "
+"ของคุณในเครื่องมือจัดการไฟล์ของคุณ"
+
+#: templates/users.php:15 templates/users.php:30
+msgid "Name"
+msgstr "ชื่อ"
+
+#: templates/users.php:16 templates/users.php:31
+msgid "Password"
+msgstr "รหัสผ่าน"
+
+#: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46
+msgid "Groups"
+msgstr "กลุ่ม"
+
+#: templates/users.php:23
+msgid "Create"
+msgstr "สร้าง"
+
+#: templates/users.php:33
+msgid "Quota"
+msgstr "พื้นที่"
+
+#: templates/users.php:58
+msgid "Delete"
+msgstr "ลบ"
+
+
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Bu sizin adres defteriniz değil."
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kişi bulunamadı."
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "vCard bilgileri doğru değil. Lütfen sayfayı yenileyin."
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "Organizasyon"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "İş"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "Ev"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "Metin"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "Ses"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "Sayfalayıcı"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "Bu sizin kişiniz değil."
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "Bu kart RFC uyumlu değil."
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "Bu kart resim içermiyor."
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "Kişi Ekle"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Gallery"
msgstr ""
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
-#: ajax/addproperty.php:77
+#: ajax/addproperty.php:78
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: lib/app.php:42
+#: lib/app.php:52
msgid "This is not your addressbook."
msgstr "这不是您的地址簿。"
-#: lib/app.php:51 photo.php:34
+#: lib/app.php:61 photo.php:36
msgid "Contact could not be found."
msgstr "无法找到联系人。"
-#: lib/app.php:79
+#: lib/app.php:89
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "vCard 的信息不正确。请重新加载页面。"
-#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
+#: lib/app.php:101 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr "地址"
-#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
+#: lib/app.php:102 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr "电话"
-#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
+#: lib/app.php:103 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
-#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
+#: lib/app.php:104 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr "组织"
-#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
+#: lib/app.php:116 lib/app.php:123
msgid "Work"
msgstr "工作"
-#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
+#: lib/app.php:117 lib/app.php:121
msgid "Home"
msgstr "家庭"
-#: lib/app.php:112
+#: lib/app.php:122
msgid "Mobile"
msgstr "移动电话"
-#: lib/app.php:114
+#: lib/app.php:124
msgid "Text"
msgstr "文本"
-#: lib/app.php:115
+#: lib/app.php:125
msgid "Voice"
msgstr "语音"
-#: lib/app.php:116
+#: lib/app.php:126
msgid "Fax"
msgstr "传真"
-#: lib/app.php:117
+#: lib/app.php:127
msgid "Video"
msgstr "视频"
-#: lib/app.php:118
+#: lib/app.php:128
msgid "Pager"
msgstr "传呼机"
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: photo.php:40
+#: photo.php:42
msgid "This is not your contact."
msgstr "这不是您的联系人。"
-#: photo.php:48
-msgid "This card is not RFC compatible."
-msgstr "这张名片和RFC 标准不兼容。"
-
-#: photo.php:85
-msgid "This card does not contain a photo."
-msgstr "这张名片不包含照片。"
-
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr "添加联系人"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:45+0000\n"
-"Last-Translator: Bartek <bart.p.pl@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Gallery"
msgstr "画廊"
+#: js/album_cover.js:40
+msgid "Scanning directories"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:47 js/album_cover.js:56
+msgid "Creating thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:77
+msgid "Do you wan't to remove album"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:90
+msgid "Input new gallery name"
+msgstr ""
+
+#: js/album_cover.js:105
+msgid "Album name can't be empty"
+msgstr ""
+
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr "重新扫描"
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"email Changed" => "تم تغير العنوان البريدي",
"Invalid request" => "طلبك غير مفهوم",
"OpenID Changed" => "تم تغيير ال OpenID",
"Language changed" => "تم تغيير اللغة",
+"Log level" => "مستوى المراقبه",
"Add your application" => "أضف تطبيقاتك",
"Select an App" => "إختر تطبيقاً",
"-licensed" => "-مسجل",
"New password" => "كلمات سر جديدة",
"show" => "أظهر",
"Change password" => "عدل كلمة السر",
+"Email" => "العنوان البريدي",
+"Your email address" => "عنوانك البريدي",
+"Fill in an email address to enable password recovery" => "أدخل عنوانك البريدي لتفعيل استرجاع كلمة المرور",
"Language" => "اللغة",
+"Help translate" => "ساعد في الترجمه",
"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "إستخدم هذا العنوان للإتصال ب ownCloud داخل نظام الملفات ",
"Name" => "الاسم",
"Password" => "كلمات السر",
"Groups" => "مجموعات",
"Create" => "انشئ",
+"Quota" => "حصه",
"Delete" => "حذف"
);
"Invalid request" => "Sol.licitud no vàlida",
"OpenID Changed" => "OpenID ha canviat",
"Language changed" => "S'ha canviat l'idioma",
+"__language_name__" => "Català",
"Log level" => "Nivell de registres",
"Add your application" => "Afegir una aplicació",
"Select an App" => "Seleccioneu una aplicació",
"Invalid request" => "Ungültige Anfrage",
"OpenID Changed" => "OpenID geändert",
"Language changed" => "Sprache geändert",
+"__language_name__" => "Deutsch",
+"Log level" => "Log Level",
"Add your application" => "Eigene Anwendung hinzufügen",
"Select an App" => "Wähle eine Anwendung aus",
"-licensed" => "-lizenziert",
"Answer" => "Antwort",
"You use" => "Du nutzt",
"of the available" => "der verfügbaren",
-"Your password got changed" => "Dein Passwort wurde geändert",
+"Your password got changed" => "Dein Passwort wurde geändert.",
"Unable to change your password" => "Passwort konnte nicht geändert werden",
"Current password" => "Aktuelles Passwort",
"New password" => "Neues Passwort",
"Change password" => "Passwort ändern",
"Email" => "E-Mail",
"Your email address" => "Ihre E-Mail Adresse",
-"Fill in an email address to enable password recovery" => "Tragen Sie eine E-Mail Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren",
+"Fill in an email address to enable password recovery" => "Trage eine E-Mail Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren.",
"Language" => "Sprache",
-"Help translate" => "Helfen Sie bei der Übersetzung",
-"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "benutze diese Adresse, um deine ownCloud mit deinem Dateiverwalter zu verbinden",
+"Help translate" => "Hilf bei der Übersetzung!",
+"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "Benutze diese Adresse, um deine ownCloud mit deinem Dateiverwalter zu verbinden.",
"Name" => "Name",
"Password" => "Passwort",
"Groups" => "Gruppen",
"Create" => "Anlegen",
+"Quota" => "Quota",
"Delete" => "Löschen"
);
"Invalid request" => "Solicitud no válida",
"OpenID Changed" => "OpenID Cambiado",
"Language changed" => "Idioma cambiado",
+"__language_name__" => "Español",
"Log level" => "Nivel de log",
"Add your application" => "Añadir tu aplicación",
"Select an App" => "Seleccionar una aplicación",
<?php $TRANSLATIONS = array(
+"email Changed" => "e-posti on muudetud",
"Invalid request" => "Vigane päring",
"OpenID Changed" => "OpenID on muudetud",
"Language changed" => "Keel on muudetud",
+"__language_name__" => "Eesti",
+"Log level" => "Logi tase",
"Add your application" => "Lisa oma programm",
"Select an App" => "Vali programm",
"-licensed" => "-litsenseeritud",
"New password" => "Uus parool",
"show" => "näita",
"Change password" => "Muuda parooli",
+"Email" => "E-post",
+"Your email address" => "Sinu e-posti aadress",
+"Fill in an email address to enable password recovery" => "Parooli taastamise sisse lülitamiseks sisesta e-posti aadress",
"Language" => "Keel",
+"Help translate" => "Aita tõlkida",
"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "kasuta seda aadressi oma ownCloudiga ühendamiseks failihalduriga",
"Name" => "Nimi",
"Password" => "Parool",
"Groups" => "Grupid",
"Create" => "Lisa",
+"Quota" => "Mahupiir",
"Delete" => "Kustuta"
);
"Invalid request" => "Petición non correcta",
"OpenID Changed" => "Mudou o OpenID",
"Language changed" => "O idioma mudou",
+"__language_name__" => "Galego",
"Log level" => "Nivel de rexistro",
"Add your application" => "Engada o seu aplicativo",
"Select an App" => "Escolla un Aplicativo",
"Invalid request" => "Richiesta non valida",
"OpenID Changed" => "OpenID Modificato",
"Language changed" => "Lingua modificata",
+"__language_name__" => "Italiano",
"Log level" => "Livello di log",
"Add your application" => "Aggiungi un applicazione",
"Select an App" => "Seleziona un applicazione",
"Invalid request" => "Ongeldig verzoek",
"OpenID Changed" => "OpenID is aangepast",
"Language changed" => "Taal aangepast",
+"__language_name__" => "Nederlands",
"Log level" => "Logniveau",
"Add your application" => "Voeg uw applicatie toe",
"Select an App" => "Selecteer een app",
"Invalid request" => "Nieprawidłowe żądanie",
"OpenID Changed" => "Zmieniono OpenID",
"Language changed" => "Język zmieniony",
+"__language_name__" => "Polski",
"Log level" => "Poziom logowania",
"Add your application" => "Dodaj własną aplikacje",
"Select an App" => "Zaznacz aplikacje",
--- /dev/null
+<?php $TRANSLATIONS = array(
+"email Changed" => "อีเมล์ถูกเปลี่ยนแล้ว",
+"Invalid request" => "คำร้องขอไม่ถูกต้อง",
+"OpenID Changed" => "เปลี่ยนชื่อบัญชี OpenID แล้ว",
+"Language changed" => "เปลี่ยนภาษาเรียบร้อยแล้ว",
+"__language_name__" => "ภาษาไทย",
+"Log level" => "ระดับการเก็บบันทึก log",
+"Add your application" => "เพิ่มแอพพลิเคชั่นของคุณ",
+"Select an App" => "เลือก App",
+"-licensed" => "-ได้รับอนุญาติแล้ว",
+"by" => "โดย",
+"Ask a question" => "สอบถามข้อมูล",
+"Problems connecting to help database." => "เกิดปัญหาในการเชื่อมต่อกับฐานข้อมูลช่วยเหลือ",
+"Go there manually." => "ไปที่นั่นด้วยตนเอง",
+"Answer" => "คำตอบ",
+"You use" => "คุณใช้พื้นที่ไป",
+"of the available" => "จากจำนวนที่ใช้ได้",
+"Your password got changed" => "เปลี่ยนรหัสผ่านเรียบร้อยแล้ว",
+"Unable to change your password" => "ไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้",
+"Current password" => "รหัสผ่านปัจจุบัน",
+"New password" => "รหัสผ่านใหม่",
+"show" => "แสดง",
+"Change password" => "เปลี่ยนรหัสผ่าน",
+"Email" => "อีเมล์",
+"Your email address" => "ที่อยู่อีเมล์ของคุณ",
+"Fill in an email address to enable password recovery" => "กรอกที่อยู่อีเมล์ของคุณเพื่อเปิดให้มีการกู้คืนรหัสผ่านได้",
+"Language" => "ภาษา",
+"Help translate" => "ช่วยกันแปล",
+"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "ใช้ที่อยู่นี้ในการเชื่อมต่อกับบัญชี ownCloud ของคุณในเครื่องมือจัดการไฟล์ของคุณ",
+"Name" => "ชื่อ",
+"Password" => "รหัสผ่าน",
+"Groups" => "กลุ่ม",
+"Create" => "สร้าง",
+"Quota" => "พื้นที่",
+"Delete" => "ลบ"
+);