"Save" : "Сачувај",
"Help" : "Помоћ",
"Host" : "Домаћин",
- "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" : "Можете да изоставите протокол, осим ако захтевате SSL. У том случају почните са ldaps://.",
+ "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" : "Можете да изоставите протокол, осим ако захтевате ССЛ. У том случају почните са ldaps://",
"Port" : "Порт",
"User DN" : "Корисник DN",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." : "DN корисника клијента са којим треба да се успостави веза, нпр. uid=agent,dc=example,dc=com. За анониман приступ, оставите поља DN и лозинка празним.",
"Back" : "Назад",
"Continue" : "Настави",
"Advanced" : "Напредно",
- "Turn off SSL certificate validation." : "Искључите потврду SSL сертификата.",
- "in seconds. A change empties the cache." : "Ñ\83 Ñ\81екÑ\83ндама. Ð\9fÑ\80омена иÑ\81пÑ\80ажÑ\9aава кеш меморију.",
+ "Turn off SSL certificate validation." : "Искључите потврду ССЛ сертификата.",
+ "in seconds. A change empties the cache." : "Ñ\83 Ñ\81екÑ\83ндама. Ð\9fÑ\80омена пÑ\80азни кеш меморију.",
"User Display Name Field" : "Име приказа корисника",
"Base User Tree" : "Основно стабло корисника",
"Group Display Name Field" : "Име приказа групе",
"Save" : "Сачувај",
"Help" : "Помоћ",
"Host" : "Домаћин",
- "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" : "Можете да изоставите протокол, осим ако захтевате SSL. У том случају почните са ldaps://.",
+ "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" : "Можете да изоставите протокол, осим ако захтевате ССЛ. У том случају почните са ldaps://",
"Port" : "Порт",
"User DN" : "Корисник DN",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." : "DN корисника клијента са којим треба да се успостави веза, нпр. uid=agent,dc=example,dc=com. За анониман приступ, оставите поља DN и лозинка празним.",
"Back" : "Назад",
"Continue" : "Настави",
"Advanced" : "Напредно",
- "Turn off SSL certificate validation." : "Искључите потврду SSL сертификата.",
- "in seconds. A change empties the cache." : "Ñ\83 Ñ\81екÑ\83ндама. Ð\9fÑ\80омена иÑ\81пÑ\80ажÑ\9aава кеш меморију.",
+ "Turn off SSL certificate validation." : "Искључите потврду ССЛ сертификата.",
+ "in seconds. A change empties the cache." : "Ñ\83 Ñ\81екÑ\83ндама. Ð\9fÑ\80омена пÑ\80азни кеш меморију.",
"User Display Name Field" : "Име приказа корисника",
"Base User Tree" : "Основно стабло корисника",
"Group Display Name Field" : "Име приказа групе",
"Database Error" : "Error en la base de datos",
"Please contact your system administrator." : "Por favor, contacte al administrador del sistema.",
"web services under your control" : "Servicios web bajo su control",
+ "Empty filename is not allowed" : "No se puede dejar el nombre en blanco.",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un carácter inválido",
"App directory already exists" : "El directorio de la aplicación ya existe",
"Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "No se puede crear la carpeta de la aplicación. Corrija los permisos. %s",
"No source specified when installing app" : "No se ha especificado origen cuando se ha instalado la aplicación",
"Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle no válidos",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Comando infractor: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de PostgreSQL no válidos",
- "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X no está soportado y %s no funcionará bien en esta plataforma. ¡Úsela a su propio riesgo! ",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X no está soportado y %s no funcionará bien en esta plataforma. ¡Úsela bajo su propio riesgo! ",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para resultados óptimos, considere utilizar un servidor GNU/Linux.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, quite el ajuste de open_basedir —dentro de su php.ini— o pásese a PHP de 64 bits.",
"Please install the cURL extension and restart your webserver." : "Por favor, instale la extensión cURL y reinicie el servidor web.",
"Database Error" : "Error en la base de datos",
"Please contact your system administrator." : "Por favor, contacte al administrador del sistema.",
"web services under your control" : "Servicios web bajo su control",
+ "Empty filename is not allowed" : "No se puede dejar el nombre en blanco.",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un carácter inválido",
"App directory already exists" : "El directorio de la aplicación ya existe",
"Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "No se puede crear la carpeta de la aplicación. Corrija los permisos. %s",
"No source specified when installing app" : "No se ha especificado origen cuando se ha instalado la aplicación",
"Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle no válidos",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Comando infractor: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de PostgreSQL no válidos",
- "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X no está soportado y %s no funcionará bien en esta plataforma. ¡Úsela a su propio riesgo! ",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X no está soportado y %s no funcionará bien en esta plataforma. ¡Úsela bajo su propio riesgo! ",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para resultados óptimos, considere utilizar un servidor GNU/Linux.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, quite el ajuste de open_basedir —dentro de su php.ini— o pásese a PHP de 64 bits.",
"Please install the cURL extension and restart your webserver." : "Por favor, instale la extensión cURL y reinicie el servidor web.",
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["","",""],
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["","",""],
"seconds ago" : "пре неколико секунди",
- "web services under your control" : "веб сервиси под контролом",
- "Application is not enabled" : "Апликација није омогућена",
- "Authentication error" : "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка пÑ\80и пÑ\80овеÑ\80и иденÑ\82иÑ\82еÑ\82а",
+ "web services under your control" : "веб Ñ\81еÑ\80виÑ\81и под ваÑ\88ом конÑ\82Ñ\80олом",
+ "Application is not enabled" : "Апликација није укључена",
+ "Authentication error" : "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка аÑ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\86иÑ\98е",
"Token expired. Please reload page." : "Жетон је истекао. Поново учитајте страницу.",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Мек ОС Икс није подржан и %s неће радити исправно на овој платформи. Користите га на сопствени ризик!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "За најбоље резултате, размотрите употребу ГНУ/Линукс сервера.",
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["","",""],
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["","",""],
"seconds ago" : "пре неколико секунди",
- "web services under your control" : "веб сервиси под контролом",
- "Application is not enabled" : "Апликација није омогућена",
- "Authentication error" : "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка пÑ\80и пÑ\80овеÑ\80и иденÑ\82иÑ\82еÑ\82а",
+ "web services under your control" : "веб Ñ\81еÑ\80виÑ\81и под ваÑ\88ом конÑ\82Ñ\80олом",
+ "Application is not enabled" : "Апликација није укључена",
+ "Authentication error" : "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка аÑ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\86иÑ\98е",
"Token expired. Please reload page." : "Жетон је истекао. Поново учитајте страницу.",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Мек ОС Икс није подржан и %s неће радити исправно на овој платформи. Користите га на сопствени ризик!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "За најбоље резултате, размотрите употребу ГНУ/Линукс сервера.",