-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE document PUBLIC "-//APACHE//DTD Documentation V1.1//EN" "./dtd/document-v11.dtd">
<document>
<header>
- <title>Welcome to POI</title>
+ <title>Bienvenido a POI</title>
<authors>
<person id="AO" name="Andrew C. Oliver" email="acoliver@apache.org"/>
<person id="GJS" name="Glen Stampoultzis" email="glens@apache.org"/>
</header>
<body>
- <section title="Logo Contest">
- <!--
- <p>
- The POI committers have voted to
- <link href="http://jakarta.apache.org/ant">"innovate"</link> and hold a
- logo contest. The big P at the top of the page is just a placeholder.
- So the rules are pretty much this:
- </p>
- <ul>
- <li>
- <link href="http://burnallgifs.org/">Only PNG submissions</link>
- be accepted (we can convert them as needed).
- </li>
- <li>
- Submissions must be sent to the <link
- href="http://jakarta.apache.org/site/mail.html">POI
- User's mailing list</link> via an http link. If you do not
- have an available webserver contact Andy (acoliver at apache dot
- org) and ask him to post it for you (and he will if it doesn't
- suck royally). Large binary attachments annoyingly posted to
- the list will be rebuked. :-)
- </li>
- <li>
- Image authors must be willing to work with us on any font and
- sizing issues, etc.
- </li>
- <li>
- All submissions become property of the Apache Software
- Foundation to do whatever it wants with them (thanks!).
- </li>
- <li>
- A non-binding poll will be taken and everyone can vote.
- </li>
- <li>
- Based on the poll results and the fact that Andy won't vote for
- anything that isn't some kind of tiki god or hawaiian theme
- (maybe a poi pounder would be acceptable), the committers will
- vote on the new POI logo.
- </li>
- <li>
- Logos should be submitted in two flavors: one for the top of the
- page and another for posting on other sites that note projects
- that use POI technology.
- </li>
- <li>
- The winner will get credit posted somewhere on the POI site and
- have their logo used wherever POI is proudly served.
- </li>
- </ul>
- <p>
- You can see the current submissions <link
- href="news/logocontest.html">here.</link>
- </p> -->
+ <section title="Concurso de Logotipo">
<p>
- Entries for the POI logo contest are now finished. Time to begin voting. Remember, Andy really
- likes Tiki gods, but Glen suggests voting for what you like. :-)
+ Se ha terminado el plazo de entrega para el concurso de logotipo de POI. Ahora hay que votar. Recuerda,
+ a Andy le gustan mucho los dioses Tiki, pero Glen os sugiere que votéis por el que más os guste.
+ :-)
</p>
<p>
- <link href="http://vote.sparklit.com/web_poll.spark/640946">Vote here now!!!</link>
+ <link href="http://vote.sparklit.com/web_poll.spark/640946">¡¡¡Vote aquí ahora!!!</link>
</p>
<p>
- <link href="http://vote.sparklit.com/poll.spark/640946">Click here</link> to see the current results.
+ <link href="http://vote.sparklit.com/poll.spark/640946">Pinche aquí</link> para ver los resultados actuales.
</p>
</section>
- <section title="Purpose">
+ <section title="Propósito">
<p>
- The POI project consists of APIs for manipulating various file formats
- based upon Microsoft's OLE 2 Compound Document format using pure Java.
+ El proyecto POI consiste en APIs para manipular varios formatos de ficheros,
+ basados en el formato de Documento Compuesto OLE 2 de Microsoft, utilizando Java puro.
</p>
<p>
- OLE 2 Compound Document Format based files include most Microsoft Office
- files such as XLS and DOC.
+ Entre los ficheros basados en el formato de Documento Compuesto OLE 2 de Microsoft se
+ incluyen la mayor parte de los ficheros de Microsoft Office tales como XLS y DOC.
</p>
<p>
- As a general policy we try to collaborate as much as possible with other projects to
- provide this functionality. Examples include: <link href="http://xml.apache.org/cocoon">Cocoon</link> for
- which you'll soon find generators and serializers for our projects;
- <link href="http://www.openoffice.org">Open Office.org</link> with whom we collaborate in documenting the
- XLS format; and <link href="http://jakarta.apache.org/lucene">Lucene</link> for which we'll soon have file
- format interpretors. When practical, we donate components directly to those projects for POI-enabling them.
+ Como regla general intentamos colaborar lo más posible con otros proyectos para proporcionar esta
+ funcionalidad. Algunos ejemplos: <link href="http://xml.apache.org/cocoon">Cocoon</link> para
+ el que pronto encontraréis generadores y serializadores para nuestros proyectos;
+ <link href="http://www.openoffice.org">Open Office.org</link> con quienes colaboramos en la
+ documentación del formato XLS; y <link href="http://jakarta.apache.org/lucene">Lucene</link> para
+ el que pronto tendremos intérpretes del formato de fichero. Cuando sea práctico, donaremos componentes
+ directamente a aquellos proyectos para dotarles de capacidad-POI.
</p>
- <section title="Why/when would I use POI?">
+ <section title="¿Por qué/cuándo utilizaría POI?">
<p>
- We'll tackle this on a component level. POI refers to the whole project.
+ Abordaremos esto a nivel de componente. POI se refiere al proyecto completo.
</p>
<p>
- So why should you use POIFS or HSSF?
+ Así que, ¿por qué debería utilizar POIFS o HSSF?
</p>
<p>
- You'd use POIFS if you had a document written in OLE 2 Compound Document Format, probably written using
- MFC, that you needed to read in Java. Alternatively, you'd use POI to write OLE 2 Compound Document Format
- if you needed to inter-operate with software running on the Windows platform. We are not just bragging when
- we say that POIFS is the most complete and correct port of this file format to date!
+ Utilizarías POIFS si tuvieras un documento escrito en el Formato de Documento Compuesto OLE 2, probablemente
+ escrito utilizando MFC, que necesitaras leer en Java. Alternativamente, utilizarías POI para escribir
+ en el Formato de Documento Compuesto OLE 2 si necesitaras inter-operar con programas ejecutándose en la
+ plataforma Windows. No nos estamos jactando cuando decimos que POIFS es la adaptación más completa y correcta
+ de este formato de fichero hasta la fecha.
</p>
<p>
- You'd use HSSF if you needed to read or write an XLS (Excel) file using Java. You can also read and modify
- spreadsheets using this API, although right now writing is more mature.
+ Utilizaríás HSSF si necesitaras leer o escribir un fichero XLS (Excel) utilizando Java. También se pueden
+ leer y modificar hojas de cálculo utilizando este API, aunque ahora mismo la escritura está más madura.
</p>
</section>
- <section title="What does POI stand for?">
+ <section title="¿Qué significa POI?">
<p>
- POI stands for Poor Obfuscation Implementation. Why would we name our project such a derogatory name? Well,
- Microsoft's OLE 2 Compound Document Format is a poorly conceived thing. It is essentially an archive structured
- much like the old DOS FAT filesystem. Redmond chose, instead of using tar, gzip, zip or arc, to invent their own
- archive format that does not provide any standard encryption or compression, is not very appendable and is prone
- to fragmentation.
+ POI significa Implementación Pobre de Ofuscación (Poor Obfuscation Implementation). ¿Por qué daríamos a
+ nuestro proyecto un nombre tan derogatorio? Bien, el Formato de Documento Compuesto OLE 2 de Microsoft es
+ algo bastante mal concebido. Esencialmente es un fichero estructurado muy a la manera del viejo sistema FAT
+ del DOS. Redmon eligió, en vez de utilizar tar, gzip, o arc, inventar su propio formato de fichero que no
+ proporciona ningún estándar de cifrado o compresión, no es fácil de unir con otros ficheros del mismo tipo, y
+ es dado a sufrir problemas de fragmentación.
</p>
<p>
- Poi is also a Hawaiian delicacy that <link href="http://www.m-w.com">Merriam Webster's dictionary</link> defines as:
- "A Hawaiian food of taro root cooked, pounded, and kneaded to a paste and often allowed to ferment." This seemed
- strangely descriptive of the file format.
+ Poi también es una delicatessen Hawaiiana que <link href="http://www.m-w.com">el diccionario Merriam Webster's</link>
+ define como "Comida Hawaiiana de raiz de taro cocinada, machacada y amasada en una pasta que a menudo se deja fermentar."
+ Esto extrañamente parecía una descripción del formato del fichero.
</p>
<p>
- So if you like acronyms, then POI is an acronym. If you hate them, then we just used the name of the food for our
- project. If you wish to signify your love or hate for acronyms, use POI or Poi to refer to the project respectively.
+ Así que si te gustan los acrónimos, entonces POI es un acrónimo. Si los odias, entonces sólo usamos el nombre de la
+ comida para nuestro proyecto. Si deseas expresar amor u odio por los acrónimos, utiliza POI o Poi respectivamente
+ para referirte al proyecto.
</p>
</section>
</section>
- <section title="Components To Date">
- <section title="Overview">
- <p>A common misconception is that POI writes Excel files. POI is the name of the project. POI contains several
- components, one of which, HSSF, writes Excel files. The following are components of the entire POI project
- and a brief summary of their purpose.</p>
+ <section title="Componentes hasta Hoy">
+ <section title="Visión General">
+ <p>Un concepto erróneo es que POI escribe ficheros Excel. POI es el nombre del proyecto. POI contiene varios
+ componentes, uno de los cuales, HSSF, escribe ficheros Excel. Siguen a continuación los componentes del
+ proyecto POI completo y un pequeño sumario de su propósito.</p>
</section>
- <section title="POIFS (POI Filesystem)">
- <p>POIFS is the oldest and most stable part of the project. It is our port of the OLE 2 Compound Document Format to
- pure Java. It supports both read and write functionality. All of our components ultimately rely on it by
- definition. Please see <link href="../../poifs/index.html">the POIFS project page</link> for more information.</p>
+ <section title="POIFS (Sistema de Ficheros POI)">
+ <p>POIFS es la parte más vieja y más estable del proyecto. Es nuestra adaptación del Formato de Documento Compuesto
+ OLE 2 a Java puro. Soporta funcionalidad de lectura y escritura. Todos nuestros componentes se sirven de él por
+ definición. Por favor, vea <link href="../../poifs/index.html">la página del proyecto POIFS</link> para más información.</p>
</section>
- <section title="HSSF (Horrible Spreadsheet Format)">
- <p>HSSF is our port of the Microsoft Excel 97(-2002) file format (BIFF8) to pure Java. It supports read and write
- capability. Please see <link href="../../hssf/index.html">the HSSF project page</link> for more information.</p>
+ <section title="HSSF (Formato de Hoja de Cálculo Horrible)">
+ <p>HSSF es nuestra adaptación del formato de fichero de Microsoft Excel 97(-2002) a Java puro. Soporta lectura y
+ escritura. Por favor, vea <link href="../../hssf/index.html">la página del proyecto HSSF</link> para más información.</p>
</section>
- <section title="HDF (Horrible Document Format)">
- <p>HDF is our port of the Microsoft Word 97 file format to pure Java. It supports read and write capability.
- Please see <link href="../../hdf/index.html">the HDF project page for more information</link>. This component is
- in the early stages of design. Jump in!</p>
+ <section title="HDF (Formato de Documento Horrible)">
+ <p>HDF es nuestra adaptación del formato de fichero de Microsoft Word 97 a Java puro. Soporta lectura y escritura.
+ Por favor, vea <link href="../../hdf/index.html">la página del proyecto HDF para más información</link>. Este
+ componente está en la fase inicial de diseño. ¡Salta dentro!</p>
</section>
- <section title="HPSF (Horrible Property Set Format)">
- <p>HPSF is our port of the OLE 2 property set format to pure
- Java. Property sets are mostly use to store a document's properties
- (title, author, date of last modification etc.), but they can be used
- for application-specific purposes as well. Currently HPSF supports
- read functionality only. Please see <link
- href="../../hpsf/index.html">the HPSF project page</link> for more
- information.</p>
+ <section title="HPSF (Formato de Conjunto de Propiedades Horrible)">
+ <p>HPSF es nuestra adaptación del formato de conjunto de propiedades OLE 2 a java puro.
+ Los conjuntos de propiedades se utilizan mayoritariamente para almacenar las propiedades de un documento
+ (título, autor, fecha de la última modificació, etc.), pero también pueden ser utilizados para propósitos
+ específicos de una aplicación. Actualmente HPSF soporta sólo funcionalidad de lectura. Por favor, vea
+ <link href="../../hpsf/index.html">la página del proyecto HPSF</link> para más información.</p>
</section>
</section>
- <section title="What happened to the HSSF Serializer?">
- <p>The HSSF Serializer, which was part of our 1.0 release and last builds on
- <link href="http://www.sourceforge.net/projects/poi">Sourceforge</link>, has been donated to the
- <link href="http://xml.apache.org/cocoon/">Cocoon</link> project, and is available starting from version
- 2.0.2.</p>
+ <section title="¿Qué le ocurrió al Serializador HSSF?">
+ <p>El Serializador HSSF, que era parte de nuestra release 1.0 y de las últimas compilaciones en
+ <link href="http://www.sourceforge.net/projects/poi">Sourceforge</link>, ha sido donado al proyecto
+ <link href="http://xml.apache.org/cocoon/">Cocoon</link>, y está disponible a partir de la versión
+ 2.0.2.</p>
</section>
- <section title="Contributing ">
+ <section title="Contribuyendo ">
<p>
- So you'd like to contribute to the project? Great! We need enthusiastic, hard-working, talented folks to help
- us on the project in several areas. The first is bug reports and feature requests! The second is documentation -
- we'll be at your every beck and call if you've got a critique or you'd like to contribute or otherwise improve
- the documentation. We could especially use some help documenting the HSSF file format! Last, but not least, we
- could use some binary crunching Java coders to chew through the convolution that characterizes Microsoft's file
- formats and help us port new ones to a superior Java platform!
+ ¿Así que te gustaría contribuir al proyecto? ¡Genial! Necesitamos gente entusiasta, que trabaje duro,
+ que tenga talento para ayudarnos con el proyecto en varias áreas. ¡La primera es petición de nuevas
+ funciones y aviso de errores! La segunda es documentación - estaremos a tu entera disposición si
+ tienes alguna crítica o te gustaría contribuir o mejorar de alguna forma la documentación. ¡Especialmente
+ no nos vendría mal algo de ayuda en documentar el formato de fichero HSSF! ¡Por último, aunque no por ello
+ menos importante, nos vendría bien algunos programadores Java que mastiquen binario, para que le echen el diente
+ a la convolución que caracteriza los formatos de fichero de Microsoft y para que nos ayude a adaptar nuevos
+ formatos a una plataforma Java superior!
</p>
- <p>So if you're motivated, ready, and have the time, join the mail lists and we'll be happy to help you get started on the
- project!
+ <p> ¡Así que si estás motivado, listo, y tienes tiempo, únete a las listas de correo y estaremos encantados de ayudarte a
+ empezar en el proyecto!
</p>
</legal>
</footer>
</document>
+
+