"Unknown error" : "Ukjent feil",
"Ownership transfer request sent" : "Forespørsel om overføring av eierskap er sendt",
"Cannot transfer ownership of a file or folder you do not own" : "Kan ikke overføre eierskap til en fil eller mappe du ikke eier",
+ "Select file or folder to link to" : "Velg fil eller mappe å koble til",
"Choose {file}" : "Choose {file}",
"No files in here" : "Ingen filer",
"Upload some content or sync with your devices!" : "Last opp innhold eller synkroniser med enhetene dine!",
"Unknown error" : "Ukjent feil",
"Ownership transfer request sent" : "Forespørsel om overføring av eierskap er sendt",
"Cannot transfer ownership of a file or folder you do not own" : "Kan ikke overføre eierskap til en fil eller mappe du ikke eier",
+ "Select file or folder to link to" : "Velg fil eller mappe å koble til",
"Choose {file}" : "Choose {file}",
"No files in here" : "Ingen filer",
"Upload some content or sync with your devices!" : "Last opp innhold eller synkroniser med enhetene dine!",
"provisioning_api",
{
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "المستخدم الداخل يجب أن يكون مُشرفاً أو يملك صلاحية تعديل الإعدادات.",
- "Could not create non-existing user id" : "تعذّر إنشاء مُعرِّف لمستخدِم غير موجود",
"User already exists" : "أنت موجودٌ مُسبقاً",
"Group %1$s does not exist" : "المجموعة %1$s غير موجودة",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "أذونات غير كافية للمجموعة %1$s",
{ "translations": {
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "المستخدم الداخل يجب أن يكون مُشرفاً أو يملك صلاحية تعديل الإعدادات.",
- "Could not create non-existing user id" : "تعذّر إنشاء مُعرِّف لمستخدِم غير موجود",
"User already exists" : "أنت موجودٌ مُسبقاً",
"Group %1$s does not exist" : "المجموعة %1$s غير موجودة",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "أذونات غير كافية للمجموعة %1$s",
"provisioning_api",
{
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "Der angemeldete Benutzer muss ein Administrator sein oder die Berechtigung haben, diese Einstellung zu bearbeiten.",
- "Could not create non-existing user id" : "Nicht vorhandene Benutzer-ID konnte nicht erstellen werden",
"User already exists" : "Benutzer existiert bereits",
"Group %1$s does not exist" : "Gruppe %1$s existiert nicht",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "Unzureichende Berechtigungen für Gruppe %1$s",
{ "translations": {
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "Der angemeldete Benutzer muss ein Administrator sein oder die Berechtigung haben, diese Einstellung zu bearbeiten.",
- "Could not create non-existing user id" : "Nicht vorhandene Benutzer-ID konnte nicht erstellen werden",
"User already exists" : "Benutzer existiert bereits",
"Group %1$s does not exist" : "Gruppe %1$s existiert nicht",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "Unzureichende Berechtigungen für Gruppe %1$s",
"provisioning_api",
{
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting.",
- "Could not create non-existing user id" : "Could not create non-existing user id",
"User already exists" : "User already exists",
"Group %1$s does not exist" : "Group %1$s does not exist",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "Insufficient privileges for group %1$s",
{ "translations": {
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting.",
- "Could not create non-existing user id" : "Could not create non-existing user id",
"User already exists" : "User already exists",
"Group %1$s does not exist" : "Group %1$s does not exist",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "Insufficient privileges for group %1$s",
"provisioning_api",
{
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "Пријављени корисник мора бити администратор или мора да има дозволу да измени ово подешавање.",
- "Could not create non-existing user id" : "Не може да се креира ид за корисника који не постоји",
"User already exists" : "Корисник већ постоји",
"Group %1$s does not exist" : "Група %1$s не постоји",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "Нема довољно привилегија за групу %1$s",
{ "translations": {
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "Пријављени корисник мора бити администратор или мора да има дозволу да измени ово подешавање.",
- "Could not create non-existing user id" : "Не може да се креира ид за корисника који не постоји",
"User already exists" : "Корисник већ постоји",
"Group %1$s does not exist" : "Група %1$s не постоји",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "Нема довољно привилегија за групу %1$s",
"provisioning_api",
{
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "Oturum açmış kullanıcı bir yönetici olmalı ya da bu ayarı düzenleme izni olmalıdır.",
- "Could not create non-existing user id" : "Var olmayan kullanıcı kimliği oluşturulamadı",
"User already exists" : "Kullanıcı zaten var",
"Group %1$s does not exist" : "%1$s grubu bulunamadı",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "%1$s grubu için izinler yetersiz",
{ "translations": {
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "Oturum açmış kullanıcı bir yönetici olmalı ya da bu ayarı düzenleme izni olmalıdır.",
- "Could not create non-existing user id" : "Var olmayan kullanıcı kimliği oluşturulamadı",
"User already exists" : "Kullanıcı zaten var",
"Group %1$s does not exist" : "%1$s grubu bulunamadı",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "%1$s grubu için izinler yetersiz",
"provisioning_api",
{
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "登錄用戶必須是管理員或有編輯此設置的授權。",
- "Could not create non-existing user id" : "無法建立不存在的用戶 ID",
"User already exists" : "用戶已存在",
"Group %1$s does not exist" : "群組 %1$s 不存在",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "群組 %1$s 權限不足",
{ "translations": {
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "登錄用戶必須是管理員或有編輯此設置的授權。",
- "Could not create non-existing user id" : "無法建立不存在的用戶 ID",
"User already exists" : "用戶已存在",
"Group %1$s does not exist" : "群組 %1$s 不存在",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "群組 %1$s 權限不足",
"provisioning_api",
{
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "登入的使用者必須為管理員或是有權編輯此設定的使用者。",
- "Could not create non-existing user id" : "無法建立不存在的使用者 ID",
"User already exists" : "使用者已存在",
"Group %1$s does not exist" : "群組 %1$s 不存在",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "群組 %1$s 權限不足",
{ "translations": {
"Logged in user must be an administrator or have authorization to edit this setting." : "登入的使用者必須為管理員或是有權編輯此設定的使用者。",
- "Could not create non-existing user id" : "無法建立不存在的使用者 ID",
"User already exists" : "使用者已存在",
"Group %1$s does not exist" : "群組 %1$s 不存在",
"Insufficient privileges for group %1$s" : "群組 %1$s 權限不足",
"Memcache" : "Memcache",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available." : "Nebylo nastaveno žádné ukládání do mezipaměti. Pokud chcete vylepšit výkon, nastavte memcache (pokud je k dispozici).",
"Configured" : "Nastaveno",
+ "MySQL Unicode support" : "Podpora MySQL Unicode",
+ "You are not using MySQL" : "Nepoužíváte MySQL",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is correctly set to \"%s\"." : "Volba „overwrite.cli.url“ ve vašem config.php je správně nastavená na „%s“.",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is set to \"%s\" which is a correct URL. Suggested URL is \"%s\"." : "Volba „overwrite.cli.url“ ve vašem config.php je nastavená na „%s“, což je správná URL. Doporučená URL je „%s“.",
"PHP default charset" : "Výchozí znaková sada pro PHP",
"Memcache" : "Memcache",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available." : "Nebylo nastaveno žádné ukládání do mezipaměti. Pokud chcete vylepšit výkon, nastavte memcache (pokud je k dispozici).",
"Configured" : "Nastaveno",
+ "MySQL Unicode support" : "Podpora MySQL Unicode",
+ "You are not using MySQL" : "Nepoužíváte MySQL",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is correctly set to \"%s\"." : "Volba „overwrite.cli.url“ ve vašem config.php je správně nastavená na „%s“.",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is set to \"%s\" which is a correct URL. Suggested URL is \"%s\"." : "Volba „overwrite.cli.url“ ve vašem config.php je nastavená na „%s“, což je správná URL. Doporučená URL je „%s“.",
"PHP default charset" : "Výchozí znaková sada pro PHP",
"The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "データベースにいくつかのプライマリーキーがありません。大きなテーブルにプライマリーキーを追加するには時間がかかる可能性があるため、自動的に追加されません。 \"occ db:add-missing-primary-keys\" を実行することにより、インスタンスを動かしたままで足りないプライマリーキーを手動で追加することができます。",
"Database pending bigint migrations" : "データベースで保留中のbigintマイグレーション",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline." : "データベース内の一部の列では、big int への変換が行われていません。大きなテーブルで列の型を変更するには時間がかかる可能性があるため、列の型は自動的には変更されませんでした。 \"occ db:convert-filecache-bigint\"を実行すると、保留中の変更を手動で適用できます。この操作は、インスタンスがオフラインのときに行う必要があります。",
+ "Debug mode" : "デバッグモード",
"This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "このインスタンスはデバッグ モードで実行されています。これはローカル開発の場合にのみ有効にし、運用環境では有効にしないでください。",
+ "Debug mode is disabled." : "デバッグモードは無効です。",
"Default phone region" : "デフォルトの電話地域",
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective ISO 3166-1 code of the region to your config file." : "ご使用のシステムには、デフォルトの電話地域が設定されていません。これは、プロフィール設定で国コードなしの電話番号を有効にするために必要です。国コードなしの電話番号を許可するには、\"default_phone_region\" を地域の ISO 3166-1 コードとともに設定ファイルに追加してください。",
"Email test" : "Eメールテスト",
"Memcached is configured as distributed cache, but the PHP module \"memcached\" is not installed." : "Memcached は分散キャッシュとして設定されていますが、PHPモジュール \"memcached\" がインストールされていません。",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available." : "メモリキャッシュが設定されていません。パフォーマンスを向上させるため、利用可能であればメモリキャッシュを設定してください。",
"Configured" : "設定済み",
+ "MySQL Unicode support" : "MySQL Unicode サポート",
+ "You are not using MySQL" : "あなたは MySQL を使用していません",
+ "MySQL is used as database and does support 4-byte characters" : "MySQL はデータベースとして使用され、4バイト文字をサポートしています",
+ "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL." : "MySQL はデータベースとして使用されていますが、4バイトの文字をサポートしていません。例えば、ファイル名やコメントなどで絵文字などの4バイトの文字を問題なく扱うためには、MySQL で4バイトのサポートを有効にすることをおすすめします。",
"Overwrite CLI URL" : "Overwrite CLI URL",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is correctly set to \"%s\"." : "あなたの config.php の \"overwrite.cli.url\" オプションは正しく \"%s\" に設定されています。",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is set to \"%s\" which is a correct URL. Suggested URL is \"%s\"." : "あなたの config.php の \"overwrite.cli.url\" オプションは、\"%s\" に設定されており、正しいURLです。提案されるURLは \"%s\" です。",
"You are currently running PHP %s." : " 現在 PHP %s を実行しています。",
"PHP \"output_buffering\" option" : "PHP \"output_buffering\" オプション",
"PHP configuration option \"output_buffering\" must be disabled" : "PHP の設定オプション \"output_buffering\" を無効にする必要があります",
+ "Push service" : "プッシュサービス",
+ "Valid enterprise license" : "有効なエンタープライズライセンス",
+ "Free push service" : "無料のプッシュサービス",
+ "This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications are limited to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at {link}." : "このサーバーはNextcloudの未サポートのコミュニティビルドです。このインスタンスのサイズでは、パフォーマンス、信頼性、スケーラビリティは保証されません。プッシュ通知は無料サービスへ負荷がかからないように制限されています。Nextcloud Enterpriseのメリットについては、{link} を参照してください。",
"Random generator" : "ランダムジェネレーター",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons." : "PHPがセキュリティ上の理由から強く推奨している乱数の適切なソースを見つけることができませんでした。",
"Secure" : "安全な",
"Architecture" : "アーキテクチャ",
"64-bit" : "64ビット",
"It seems like you are running a 32-bit PHP version. Nextcloud needs 64-bit to run well. Please upgrade your OS and PHP to 64-bit!" : "このシステムは32ビット版のPHPで動いているようです。Nextcloudを正常に動かすには64ビット版が必要です。OSとPHPを64ビット版にアップグレードしてください!",
+ "Temporary space available" : "テンポラリ領域が利用可能です",
"Database transaction isolation level" : "データベースのトランザクション分離レベル",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "あなたのデータベースは \"READ COMMITED\" トランザクション分離レベルで動作していません。このことにより複数のアクションが平行して実行される場合に問題が起こる可能性があります。",
"Was not able to get transaction isolation level: %s" : "トランザクション分離レベルを取得できませんでした: %s",
"The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "データベースにいくつかのプライマリーキーがありません。大きなテーブルにプライマリーキーを追加するには時間がかかる可能性があるため、自動的に追加されません。 \"occ db:add-missing-primary-keys\" を実行することにより、インスタンスを動かしたままで足りないプライマリーキーを手動で追加することができます。",
"Database pending bigint migrations" : "データベースで保留中のbigintマイグレーション",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline." : "データベース内の一部の列では、big int への変換が行われていません。大きなテーブルで列の型を変更するには時間がかかる可能性があるため、列の型は自動的には変更されませんでした。 \"occ db:convert-filecache-bigint\"を実行すると、保留中の変更を手動で適用できます。この操作は、インスタンスがオフラインのときに行う必要があります。",
+ "Debug mode" : "デバッグモード",
"This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "このインスタンスはデバッグ モードで実行されています。これはローカル開発の場合にのみ有効にし、運用環境では有効にしないでください。",
+ "Debug mode is disabled." : "デバッグモードは無効です。",
"Default phone region" : "デフォルトの電話地域",
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective ISO 3166-1 code of the region to your config file." : "ご使用のシステムには、デフォルトの電話地域が設定されていません。これは、プロフィール設定で国コードなしの電話番号を有効にするために必要です。国コードなしの電話番号を許可するには、\"default_phone_region\" を地域の ISO 3166-1 コードとともに設定ファイルに追加してください。",
"Email test" : "Eメールテスト",
"Memcached is configured as distributed cache, but the PHP module \"memcached\" is not installed." : "Memcached は分散キャッシュとして設定されていますが、PHPモジュール \"memcached\" がインストールされていません。",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available." : "メモリキャッシュが設定されていません。パフォーマンスを向上させるため、利用可能であればメモリキャッシュを設定してください。",
"Configured" : "設定済み",
+ "MySQL Unicode support" : "MySQL Unicode サポート",
+ "You are not using MySQL" : "あなたは MySQL を使用していません",
+ "MySQL is used as database and does support 4-byte characters" : "MySQL はデータベースとして使用され、4バイト文字をサポートしています",
+ "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL." : "MySQL はデータベースとして使用されていますが、4バイトの文字をサポートしていません。例えば、ファイル名やコメントなどで絵文字などの4バイトの文字を問題なく扱うためには、MySQL で4バイトのサポートを有効にすることをおすすめします。",
"Overwrite CLI URL" : "Overwrite CLI URL",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is correctly set to \"%s\"." : "あなたの config.php の \"overwrite.cli.url\" オプションは正しく \"%s\" に設定されています。",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is set to \"%s\" which is a correct URL. Suggested URL is \"%s\"." : "あなたの config.php の \"overwrite.cli.url\" オプションは、\"%s\" に設定されており、正しいURLです。提案されるURLは \"%s\" です。",
"You are currently running PHP %s." : " 現在 PHP %s を実行しています。",
"PHP \"output_buffering\" option" : "PHP \"output_buffering\" オプション",
"PHP configuration option \"output_buffering\" must be disabled" : "PHP の設定オプション \"output_buffering\" を無効にする必要があります",
+ "Push service" : "プッシュサービス",
+ "Valid enterprise license" : "有効なエンタープライズライセンス",
+ "Free push service" : "無料のプッシュサービス",
+ "This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications are limited to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at {link}." : "このサーバーはNextcloudの未サポートのコミュニティビルドです。このインスタンスのサイズでは、パフォーマンス、信頼性、スケーラビリティは保証されません。プッシュ通知は無料サービスへ負荷がかからないように制限されています。Nextcloud Enterpriseのメリットについては、{link} を参照してください。",
"Random generator" : "ランダムジェネレーター",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons." : "PHPがセキュリティ上の理由から強く推奨している乱数の適切なソースを見つけることができませんでした。",
"Secure" : "安全な",
"Architecture" : "アーキテクチャ",
"64-bit" : "64ビット",
"It seems like you are running a 32-bit PHP version. Nextcloud needs 64-bit to run well. Please upgrade your OS and PHP to 64-bit!" : "このシステムは32ビット版のPHPで動いているようです。Nextcloudを正常に動かすには64ビット版が必要です。OSとPHPを64ビット版にアップグレードしてください!",
+ "Temporary space available" : "テンポラリ領域が利用可能です",
"Database transaction isolation level" : "データベースのトランザクション分離レベル",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "あなたのデータベースは \"READ COMMITED\" トランザクション分離レベルで動作していません。このことにより複数のアクションが平行して実行される場合に問題が起こる可能性があります。",
"Was not able to get transaction isolation level: %s" : "トランザクション分離レベルを取得できませんでした: %s",