From 08f1056e24032766adf042a4fd9812e2251da6d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Toshi MARUYAMA Date: Mon, 3 Nov 2014 00:45:13 +0000 Subject: [PATCH] Japanese translation changed (fix terms mismatch "default") by Go MAEDA (#18261) git-svn-id: http://svn.redmine.org/redmine/trunk@13547 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81 --- config/locales/ja.yml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 2017f53f0..f00f49566 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -340,7 +340,7 @@ ja: setting_app_title: アプリケーションのタイトル setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ - setting_default_language: 既定の言語 + setting_default_language: デフォルトの言語 setting_login_required: 認証が必要 setting_self_registration: ユーザーによるアカウント登録 setting_attachment_max_size: 添付ファイルサイズの上限 @@ -761,11 +761,11 @@ ja: label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動... label_file_plural: ファイル label_changeset_plural: 更新履歴 - label_default_columns: 既定の項目 + label_default_columns: デフォルトの項目 label_no_change_option: (変更無し) label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集 label_theme: テーマ - label_default: 既定 + label_default: デフォルト label_search_titles_only: タイトルのみ label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトのすべての通知" label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトのすべての通知..." @@ -1125,8 +1125,8 @@ ja: label_drop_down_list: ドロップダウンリスト label_checkboxes: チェックボックス label_link_values_to: 値に設定するリンクURL - setting_force_default_language_for_anonymous: 匿名ユーザーに既定の言語を強制 - setting_force_default_language_for_loggedin: ログインユーザーに既定の言語を強制 + setting_force_default_language_for_anonymous: 匿名ユーザーにデフォルトの言語を強制 + setting_force_default_language_for_loggedin: ログインユーザーにデフォルトの言語を強制 label_custom_field_select_type: カスタムフィールドを追加するオブジェクトを選択してください label_issue_assigned_to_updated: 担当者の更新 label_check_for_updates: アップデートを確認 -- 2.39.5