summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/models/issue_xref_test.go
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* Refactor comment (#9330)Lunny Xiao2019-12-151-1/+2
* Remove SavePatch and generate patches on the fly (#9302)zeripath2019-12-131-2/+2
* Avoid re-issuing redundant cross-references. (#8734)guillep2k2019-11-191-2/+2
* Close/reopen issues by keywords in titles and comments (#8866)guillep2k2019-11-181-0/+164
'#n46'>46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290
# Portuguese localization for Ruby on Rails
# by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
# by Alberto Ferreira <toraxic@gmail.com>
# by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com>
# by Rui Rebelo <rmrebelo@ua.pt>
pt:
  support:
    array:
      sentence_connector: "e"
      skip_last_comma: true

  direction: ltr
  date:
    formats:
      default: "%d/%m/%Y"
      short: "%d de %B"
      long: "%d de %B de %Y"
      only_day: "%d"
    day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
    abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
    month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
    abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
    order:
      - :day
      - :month
      - :year

  time:
    formats:
      default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M:%S %z"
      time: "%H:%M"
      short: "%d/%m, %H:%M hs"
      long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
    am: 'am'
    pm: 'pm'

  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "meio minuto"
      less_than_x_seconds:
        one: "menos de 1 segundo"
        other: "menos de %{count} segundos"
      x_seconds:
        one: "1 segundo"
        other: "%{count} segundos"
      less_than_x_minutes:
        one: "menos de 1 minuto"
        other: "menos de %{count} minutos"
      x_minutes:
        one: "1 minuto"
        other: "%{count} minutos"
      about_x_hours:
        one: "aproximadamente 1 hora"
        other: "aproximadamente %{count} horas"
      x_hours:
        one:   "1 hora"
        other: "%{count} horas"
      x_days:
        one: "1 dia"
        other: "%{count} dias"
      about_x_months:
        one: "aproximadamente 1 mês"
        other: "aproximadamente %{count} meses"
      x_months:
        one: "1 mês"
        other: "%{count} meses"
      about_x_years:
        one: "aproximadamente 1 ano"
        other: "aproximadamente %{count} anos"
      over_x_years:
        one: "mais de 1 ano"
        other: "mais de %{count} anos"
      almost_x_years:
        one:   "quase 1 ano"
        other: "quase %{count} anos"

  number:
    format:
      precision: 3
      separator: ','
      delimiter: '.'
    currency:
      format:
        unit: '€'
        precision: 2
        format: "%u %n"
        separator: ','
        delimiter: '.'
    percentage:
      format:
        delimiter: ''
    precision:
      format:
        delimiter: ''
    human:
      format:
        precision: 3
        delimiter: ''
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one: "Byte"
            other: "Bytes"
          kb: "KB"
          mb: "MB"
          gb: "GB"
          tb: "TB"

  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one: "Não foi possível guardar este %{model}: 1 erro"
          other: "Não foi possível guardar este %{model}: %{count} erros"
        body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
      messages:
        inclusion: "não está incluído na lista"
        exclusion: "não está disponível"
        invalid: "não é válido"
        confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
        accepted:  "deve ser aceite"
        empty: "não pode estar vazio"
        blank: "não pode estar em branco"
        too_long: "tem demasiados caráteres  (máximo: %{count} caráteres)"
        too_short: "tem poucos caráteres (mínimo: %{count} caráteres)"
        wrong_length: "não é do tamanho correto (necessita de ter %{count} caráteres)"
        taken: "não está disponível"
        not_a_number: "não é um número"
        greater_than: "tem de ser maior do que %{count}"
        greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a %{count}"
        equal_to: "tem de ser igual a %{count}"
        less_than: "tem de ser menor do que %{count}"
        less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a %{count}"
        odd: "deve ser ímpar"
        even: "deve ser par"
        greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
        not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
        circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular"
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Não é possível ligar uma tarefa a uma sub-tarefa que lhe é pertencente"
        earlier_than_minimum_start_date: "não pode ser antes de %{date} devido a tarefas precedentes"
        not_a_regexp: "não é uma expressão regular válida"
        open_issue_with_closed_parent: "Uma tarefa aberta não pode ser relacionada com uma tarefa pai fechada"

  actionview_instancetag_blank_option: Selecione

  general_text_No: 'Não'
  general_text_Yes: 'Sim'
  general_text_no: 'não'
  general_text_yes: 'sim'
  general_lang_name: 'Portuguese (Português)'
  general_csv_separator: ';'
  general_csv_decimal_separator: ','
  general_csv_encoding: ISO-8859-15
  general_pdf_fontname: freesans
  general_pdf_monospaced_fontname: freemono
  general_first_day_of_week: '1'

  notice_account_updated: A conta foi atualizada com sucesso.
  notice_account_invalid_credentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
  notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso.
  notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
  notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
  notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
  notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave.
  notice_account_activated: A sua conta foi ativada. É agora possível autenticar-se.
  notice_successful_create: Criado com sucesso.
  notice_successful_update: Alterado com sucesso.
  notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
  notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
  notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida.
  notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro utilizador.
  notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
  notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para %{value}"
  notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
  notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de Atom foi inicializada.
  notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %{count} tarefa(s) das %{total} selecionadas: %{ids}."
  notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, selecione as tarefas que deseja editar."
  notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador."
  notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
  notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão.

  error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %{value}"
  error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório."
  error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %{value}"
  error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada."
  error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto.'
  error_ldap_bind_credentials: "Conta/Palavra-chave do LDAP não é válida"

  mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de %{value}"
  mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:'
  mail_subject_register: "Ativação de conta de %{value}"
  mail_body_register: 'Para ativar a sua conta, clique na ligação abaixo:'
  mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta %{value} para autenticar-se."
  mail_body_account_information: Informação da sua conta
  mail_subject_account_activation_request: "Pedido de ativação da conta %{value}"
  mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador (%{value}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:"
  mail_subject_reminder: "Tem %{count} tarefa(s) para entregar nos próximos %{days} dias"
  mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para serem terminadas nos próximos %{days} dias:"

  field_name: Nome
  field_description: Descrição
  field_summary: Sumário
  field_is_required: Obrigatório
  field_firstname: Nome
  field_lastname: Apelido
  field_mail: E-mail
  field_filename: Ficheiro
  field_filesize: Tamanho
  field_downloads: Downloads
  field_author: Autor
  field_created_on: Criado
  field_updated_on: Alterado
  field_field_format: Formato
  field_is_for_all: Para todos os projetos
  field_possible_values: Valores possíveis
  field_regexp: Expressão regular
  field_min_length: Tamanho mínimo
  field_max_length: Tamanho máximo
  field_value: Valor
  field_category: Categoria
  field_title: Título
  field_project: Projeto
  field_issue: Tarefa
  field_status: Estado
  field_notes: Notas
  field_is_closed: Tarefa fechada
  field_is_default: Valor por omissão
  field_tracker: Tipo
  field_subject: Assunto
  field_due_date: Data de fim
  field_assigned_to: Atribuído a
  field_priority: Prioridade
  field_fixed_version: Versão
  field_user: Utilizador
  field_role: Função
  field_homepage: Página
  field_is_public: Público
  field_parent: Sub-projeto de
  field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no mapa de planificação
  field_login: Nome de utilizador
  field_mail_notification: Notificações por e-mail
  field_admin: Administrador
  field_last_login_on: Última visita
  field_language: Língua
  field_effective_date: Data
  field_password: Palavra-chave
  field_new_password: Nova palavra-chave
  field_password_confirmation: Confirmação
  field_version: Versão
  field_type: Tipo
  field_host: Servidor
  field_port: Porta
  field_account: Conta
  field_base_dn: Base DN
  field_attr_login: Atributo utilizador
  field_attr_firstname: Atributo do nome próprio
  field_attr_lastname: Atributo do último nome
  field_attr_mail: Atributo e-mail
  field_onthefly: Criação imediata de utilizadores
  field_start_date: Data de início
  field_done_ratio: "% Completo"
  field_auth_source: Modo de autenticação
  field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
  field_comments: Comentário
  field_url: URL
  field_start_page: Página inicial
  field_subproject: Subprojeto
  field_hours: Horas
  field_activity: Atividade
  field_spent_on: Data
  field_identifier: Identificador
  field_is_filter: Utilizado como filtro
  field_issue_to: Tarefa relacionada
  field_delay: Atraso
  field_assignable: As tarefas podem ser associadas a esta função
  field_redirect_existing_links: Redirecionar ligações existentes
  field_estimated_hours: Tempo estimado
  field_column_names: Colunas
  field_time_zone: Fuso horário
  field_searchable: Pesquisável
  field_default_value: Valor por omissão
  field_comments_sorting: Mostrar comentários
  field_parent_title: Página pai

  setting_app_title: Título da aplicação
  setting_welcome_text: Texto de boas vindas
  setting_default_language: Língua por omissão
  setting_login_required: Autenticação obrigatória
  setting_self_registration: Auto-registo
  setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
  setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
  setting_mail_from: E-mail enviado de
  setting_bcc_recipients: Destinatários em BCC
  setting_host_name: Hostname
  setting_text_formatting: Formatação do texto
  setting_wiki_compression: Compressão do histórico da Wiki
  setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed
  setting_default_projects_public: Projetos novos são públicos por omissão
  setting_autofetch_changesets: Procurar automaticamente por commits
  setting_sys_api_enabled: Ativar Web Service para gestão do repositório
  setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
  setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho
  setting_autologin: Login automático
  setting_date_format: Formato da data
  setting_time_format: Formato do tempo
  setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projetos diferentes
  setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão
  setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails
  setting_protocol: Protocolo
  setting_per_page_options: Opções de objetos por página
  setting_user_format: Formato de apresentação de utilizadores
  setting_activity_days_default: Dias mostrados na atividade do projeto
  setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projetos nos projetos principais
  setting_enabled_scm: Ativar SCM
  setting_mail_handler_api_enabled: Ativar Web Service para e-mails recebidos
  setting_mail_handler_api_key: Chave da API
  setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projeto sequênciais

  project_module_issue_tracking: Tarefas
  project_module_time_tracking: Registo de tempo
  project_module_news: Notícias
  project_module_documents: Documentos
  project_module_files: Ficheiros
  project_module_wiki: Wiki
  project_module_repository: Repositório
  project_module_boards: Fórum

  label_user: Utilizador
  label_user_plural: Utilizadores
  label_user_new: Novo utilizador
  label_project: Projeto
  label_project_new: Novo projeto
  label_project_plural: Projetos
  label_x_projects:
    zero:  sem projetos
    one:   1 projeto
    other: "%{count} projetos"
  label_project_all: Todos os projetos
  label_project_latest: Últimos projetos
  label_issue: Tarefa
  label_issue_new: Nova tarefa
  label_issue_plural: Tarefas
  label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
  label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
  label_issue_added: Tarefa adicionada
  label_issue_updated: Tarefa atualizada
  label_document: Documento
  label_document_new: Novo documento
  label_document_plural: Documentos
  label_document_added: Documento adicionado
  label_role: Função
  label_role_plural: Funções
  label_role_new: Nova função
  label_role_and_permissions: Funções e permissões
  label_member: Membro
  label_member_new: Novo membro
  label_member_plural: Membros
  label_tracker: Tipo
  label_tracker_plural: Tipos
  label_tracker_new: Novo tipo
  label_workflow: Fluxo de trabalho
  label_issue_status: Estado da tarefa
  label_issue_status_plural: Estados da tarefa
  label_issue_status_new: Novo estado
  label_issue_category: Categoria de tarefa
  label_issue_category_plural: Categorias de tarefa
  label_issue_category_new: Nova categoria
  label_custom_field: Campo personalizado
  label_custom_field_plural: Campos personalizados
  label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  label_enumerations: Enumerações
  label_enumeration_new: Novo valor
  label_information: Informação
  label_information_plural: Informações
  label_register: Registar
  label_password_lost: Perdi a palavra-chave
  label_home: Página Inicial
  label_my_page: Página Pessoal
  label_my_account: Minha conta
  label_my_projects: Meus projetos
  label_administration: Administração
  label_login: Entrar
  label_logout: Sair
  label_help: Ajuda
  label_reported_issues: Tarefas criadas
  label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim
  label_last_login: Último acesso
  label_registered_on: Registado em
  label_activity: Atividade
  label_overall_activity: Atividade geral
  label_new: Novo
  label_logged_as: Ligado como
  label_environment: Ambiente
  label_authentication: Autenticação
  label_auth_source: Modo de autenticação
  label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
  label_auth_source_plural: Modos de autenticação
  label_subproject_plural: Sub-projetos
  label_and_its_subprojects: "%{value} e sub-projetos"
  label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo
  label_list: Lista
  label_date: Data
  label_integer: Inteiro
  label_float: Decimal
  label_boolean: Booleano
  label_string: Texto
  label_text: Texto longo
  label_attribute: Atributo
  label_attribute_plural: Atributos
  label_no_data: Sem dados para mostrar
  label_change_status: Mudar estado
  label_history: Histórico
  label_attachment: Ficheiro
  label_attachment_new: Novo ficheiro
  label_attachment_delete: Apagar ficheiro
  label_attachment_plural: Ficheiros
  label_file_added: Ficheiro adicionado
  label_report: Relatório
  label_report_plural: Relatórios
  label_news: Notícia
  label_news_new: Nova notícia
  label_news_plural: Notícias
  label_news_latest: Últimas notícias
  label_news_view_all: Ver todas as notícias
  label_news_added: Notícia adicionada
  label_settings: Configurações
  label_overview: Visão geral
  label_version: Versão
  label_version_new: Nova versão
  label_version_plural: Versões
  label_confirmation: Confirmação
  label_export_to: 'Também disponível em:'
  label_read: Ler...
  label_public_projects: Projetos públicos
  label_open_issues: aberto
  label_open_issues_plural: abertos
  label_closed_issues: fechado
  label_closed_issues_plural: fechados
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0 abertas
    one:   1 aberta
    other: "%{count} abertas"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0 fechadas
    one:   1 fechada
    other: "%{count} fechadas"
  label_total: Total
  label_permissions: Permissões
  label_current_status: Estado atual
  label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos
  label_all: todos
  label_none: nenhum
  label_nobody: ninguém
  label_next: Próximo
  label_previous: Anterior
  label_used_by: Utilizado por
  label_details: Detalhes
  label_add_note: Adicionar nota
  label_calendar: Calendário
  label_months_from: meses desde
  label_gantt: Gantt
  label_internal: Interno
  label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
  label_change_view_all: Ver todas as alterações
  label_comment: Comentário
  label_comment_plural: Comentários
  label_x_comments:
    zero: sem comentários
    one: 1 comentário
    other: "%{count} comentários"
  label_comment_add: Adicionar comentário
  label_comment_added: Comentário adicionado
  label_comment_delete: Apagar comentários
  label_query: Consulta personalizada
  label_query_plural: Consultas personalizadas
  label_query_new: Nova consulta
  label_filter_add: Adicionar filtro
  label_filter_plural: Filtros
  label_equals: é
  label_not_equals: não é
  label_in_less_than: em menos de
  label_in_more_than: em mais de
  label_in: em
  label_today: hoje
  label_yesterday: ontem
  label_this_week: esta semana
  label_last_week: semana passada
  label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
  label_this_month: este mês
  label_last_month: mês passado
  label_this_year: este ano
  label_date_range: Intervalo de datas
  label_less_than_ago: menos de dias atrás
  label_more_than_ago: mais de dias atrás
  label_ago: dias atrás
  label_contains: contém
  label_not_contains: não contém
  label_day_plural: dias
  label_repository: Repositório
  label_repository_plural: Repositórios
  label_browse: Navegar
  label_revision: Revisão
  label_revision_plural: Revisões
  label_associated_revisions: Revisões associadas
  label_added: adicionado
  label_modified: modificado
  label_copied: copiado
  label_renamed: renomeado
  label_deleted: apagado
  label_latest_revision: Última revisão
  label_latest_revision_plural: Últimas revisões
  label_view_revisions: Ver revisões
  label_max_size: Tamanho máximo
  label_sort_highest: Mover para o início
  label_sort_higher: Mover para cima
  label_sort_lower: Mover para baixo
  label_sort_lowest: Mover para o fim
  label_roadmap: Planificação
  label_roadmap_due_in: "Termina em %{value}"
  label_roadmap_overdue: "Atrasado %{value}"
  label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
  label_search: Procurar
  label_result_plural: Resultados
  label_all_words: Todas as palavras
  label_wiki: Wiki
  label_wiki_edit: Edição da Wiki
  label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki
  label_wiki_page: Página da Wiki
  label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki
  label_index_by_title: Índice por título
  label_index_by_date: Índice por data
  label_current_version: Versão atual
  label_preview: Pré-visualizar
  label_feed_plural: Feeds
  label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
  label_issue_tracking: Tarefas
  label_spent_time: Tempo gasto
  label_f_hour: "%{value} hora"
  label_f_hour_plural: "%{value} horas"
  label_time_tracking: Registo de tempo
  label_change_plural: Mudanças
  label_statistics: Estatísticas
  label_commits_per_month: Commits por mês
  label_commits_per_author: Commits por autor
  label_view_diff: Ver diferenças
  label_diff_inline: inline
  label_diff_side_by_side: lado a lado
  label_options: Opções
  label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
  label_permissions_report: Relatório de permissões
  label_watched_issues: Tarefas observadas
  label_related_issues: Tarefas relacionadas
  label_applied_status: Estado aplicado
  label_loading: A carregar...
  label_relation_new: Nova relação
  label_relation_delete: Apagar relação
  label_relates_to: Relacionado a
  label_duplicates: Duplica
  label_duplicated_by: Duplicado por
  label_blocks: Bloqueia
  label_blocked_by: Bloqueada por
  label_precedes: Precede
  label_follows: Segue
  label_stay_logged_in: Guardar sessão
  label_disabled: desativado
  label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas
  label_me: eu
  label_board: Fórum
  label_board_new: Novo fórum
  label_board_plural: Fórums
  label_topic_plural: Tópicos
  label_message_plural: Mensagens
  label_message_last: Última mensagem
  label_message_new: Nova mensagem
  label_message_posted: Mensagem adicionada
  label_reply_plural: Respostas
  label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
  label_year: Ano
  label_month: Mês
  label_week: Semana
  label_date_from: De
  label_date_to: A
  label_language_based: Baseado na língua do utilizador
  label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
  label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
  label_feeds_access_key_created_on: "Chave Atom criada  %{value} atrás"
  label_module_plural: Módulos
  label_added_time_by: "Adicionado por %{author}  %{age} atrás"
  label_updated_time: "Alterado  %{value} atrás"
  label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
  label_file_plural: Ficheiros
  label_changeset_plural: Commits
  label_default_columns: Colunas por omissão
  label_no_change_option: (sem alteração)
  label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas selecionadas em conjunto
  label_theme: Tema
  label_default: Padrão
  label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos
  label_user_mail_option_all: "Qualquer evento em todos os meus projetos"
  label_user_mail_option_selected: "Qualquer evento mas apenas nos projetos selecionados"
  label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim"
  label_registration_activation_by_email: Ativação da conta por e-mail
  label_registration_manual_activation: Ativação manual da conta
  label_registration_automatic_activation: Ativação automática da conta
  label_display_per_page: "Por página: %{value}"
  label_age: Idade
  label_change_properties: Mudar propriedades
  label_general: Geral
  label_scm: SCM
  label_plugins: Extensões
  label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
  label_downloads_abbr: D/L
  label_optional_description: Descrição opcional
  label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
  label_preferences: Preferências
  label_chronological_order: Em ordem cronológica
  label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
  label_incoming_emails: E-mails recebidos
  label_generate_key: Gerar uma chave
  label_issue_watchers: Observadores

  button_login: Entrar
  button_submit: Submeter
  button_save: Guardar
  button_check_all: Marcar tudo
  button_uncheck_all: Desmarcar tudo
  button_delete: Apagar
  button_create: Criar
  button_test: Testar
  button_edit: Editar
  button_add: Adicionar
  button_change: Alterar
  button_apply: Aplicar
  button_clear: Limpar
  button_lock: Bloquear
  button_unlock: Desbloquear
  button_download: Download
  button_list: Listar
  button_view: Ver
  button_move: Mover
  button_back: Voltar
  button_cancel: Cancelar
  button_activate: Ativar
  button_sort: Ordenar
  button_log_time: Tempo de trabalho
  button_rollback: Voltar para esta versão
  button_watch: Observar
  button_unwatch: Deixar de observar
  button_reply: Responder
  button_archive: Arquivar
  button_unarchive: Desarquivar
  button_reset: Reinicializar
  button_rename: Renomear
  button_change_password: Mudar palavra-chave
  button_copy: Copiar
  button_annotate: Anotar
  button_update: Atualizar
  button_configure: Configurar
  button_quote: Citar

  status_active: ativo
  status_registered: registado
  status_locked: bloqueado

  text_select_mail_notifications: Selecionar as ações que originam uma notificação por e-mail.
  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
  text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projeto e todos os dados relacionados?
  text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projeto(s): %{value} também será/serão apagado(s)."
  text_workflow_edit: Selecione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
  text_are_you_sure: Tem a certeza?
  text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia
  text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia
  text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a iniciar e terminar neste dia
  text_caracters_maximum: "máximo %{count} caráteres."
  text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos %{count} caráteres."
  text_length_between: "Deve ter entre %{min} e %{max} caráteres."
  text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa.
  text_unallowed_characters: Caráteres não permitidos
  text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciar e fechar tarefas em mensagens de commit
  text_issue_added: "A tarefa %{id} foi criada por %{author}."
  text_issue_updated: "A tarefa %{id} foi atualizada por %{author}."
  text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar esta wiki e todo o seu conteúdo?
  text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que deseja fazer?"
  text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria
  text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria
  text_user_mail_option: "Para projetos não selecionados, apenas receberá notificações acerca de tarefas que está a observar ou que está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)."
  text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
  text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão
  text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
  text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
  text_select_project_modules: 'Selecione os módulos a ativar para este projeto:'
  text_default_administrator_account_changed: Conta por omissão de administrador alterada.
  text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
  text_minimagick_available: MiniMagick disponível (opcional)
  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?"
  text_destroy_time_entries: Apagar as horas
  text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projeto
  text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
  text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
  text_user_wrote_in: "%{value} escreveu (%{link}):"
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
  text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificação estão desativadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativar estas funcionalidades."

  default_role_manager: Gestor
  default_role_developer: Programador
  default_role_reporter: Repórter
  default_tracker_bug: Bug
  default_tracker_feature: Funcionalidade
  default_tracker_support: Suporte
  default_issue_status_new: Novo
  default_issue_status_in_progress: Em curso
  default_issue_status_resolved: Resolvido
  default_issue_status_feedback: Feedback
  default_issue_status_closed: Fechado
  default_issue_status_rejected: Rejeitado
  default_doc_category_user: Documentação de utilizador
  default_doc_category_tech: Documentação técnica
  default_priority_low: Baixa
  default_priority_normal: Normal
  default_priority_high: Alta
  default_priority_urgent: Urgente
  default_priority_immediate: Imediata
  default_activity_design: Planeamento
  default_activity_development: Desenvolvimento

  enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas
  enumeration_doc_categories: Categorias de documentos
  enumeration_activities: Atividades (Registo de tempo)
  setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML)
  permission_view_files: Ver ficheiros
  permission_edit_issues: Editar tarefas
  permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais
  permission_manage_public_queries: Gerir consultas públicas
  permission_add_issues: Adicionar tarefas
  permission_log_time: Registar tempo gasto
  permission_view_changesets: Ver commits
  permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
  permission_manage_versions: Gerir versões
  permission_manage_wiki: Gerir wiki
  permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas
  permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki
  permission_comment_news: Comentar notícias
  permission_delete_messages: Apagar mensagens
  permission_select_project_modules: Selecionar módulos do projeto
  permission_edit_wiki_pages: Editar páginas da wiki
  permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
  permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
  permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas
  permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki
  permission_manage_boards: Gerir fórums
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos
  permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki
  permission_add_messages: Submeter mensagens
  permission_view_messages: Ver mensagens
  permission_manage_files: Gerir ficheiros
  permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas
  permission_manage_news: Gerir notícias
  permission_view_calendar: Ver calendário
  permission_manage_members: Gerir membros
  permission_edit_messages: Editar mensagens
  permission_delete_issues: Apagar tarefas
  permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
  permission_manage_repository: Gerir repositório
  permission_commit_access: Acesso a commit
  permission_browse_repository: Navegar em repositório
  permission_view_documents: Ver documentos
  permission_edit_project: Editar projeto
  permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas
  permission_save_queries: Guardar consultas
  permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki
  permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo
  permission_edit_own_issue_notes: Editar as próprias notas
  setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar
  label_example: Exemplo
  text_repository_usernames_mapping: "Selecionar ou atualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou e-mail no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente."
  permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens
  permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens
  label_user_activity: "Atividade de %{value}"
  label_updated_time_by: "Atualizado por %{author}  %{age}"
  text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.'
  setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas
  text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de ativos dos módulos de extensão possível
  warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar %{count} ficheiro(s) ."
  button_create_and_continue: Criar e continuar
  text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
  label_display: Mostrar
  field_editable: Editável
  setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro
  setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos ficheiros de texto exibidos inline
  field_watcher: Observador
  setting_openid: Permitir início de sessão e registo com OpenID
  field_identity_url: URL do OpenID
  label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID
  field_content: Conteúdo
  label_descending: Descendente
  label_sort: Ordenar
  label_ascending: Ascendente
  label_date_from_to: De %{start} a %{end}
  label_greater_or_equal: ">="
  label_less_or_equal: <=
  text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer?
  text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal
  text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz
  text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes
  setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave
  field_group_by: Agrupar resultados por
  mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '%{id}' foi atualizada"
  label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada
  mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '%{id}' foi adicionada"
  mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
  label_wiki_content_updated: Página Wiki atualizada
  mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}.
  permission_add_project: Criar projeto
  setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projeto
  label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
  label_tag: Etiqueta
  label_branch: Ramo
  error_no_tracker_in_project: Este projeto não tem associado nenhum tipo de tarefas. Verifique as definições do projeto.
  error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa").
  label_group_plural: Grupos
  label_group: Grupo
  label_group_new: Novo grupo
  label_time_entry_plural: Tempo registado
  text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
  text_journal_set_to: "%{label} configurado como %{value}"
  text_journal_deleted: "%{label} apagou (%{old})"
  text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
  field_active: Ativo
  enumeration_system_activity: Atividade do sistema
  permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores
  version_status_closed: fechado
  version_status_locked: protegido
  version_status_open: aberto
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Não é possível voltar a abrir uma tarefa atribuída a uma versão fechada
  label_user_anonymous: Anónimo
  button_move_and_follow: Mover e seguir
  setting_default_projects_modules: Módulos ativos por predefinição para novos projetos
  setting_gravatar_default: Imagem Gravatar predefinida
  field_sharing: Partilha
  label_version_sharing_hierarchy: Com hierarquia do projeto
  label_version_sharing_system: Com todos os projetos
  label_version_sharing_descendants: Com os sub-projetos
  label_version_sharing_tree: Com árvore do projeto
  label_version_sharing_none: Não partilhado
  error_can_not_archive_project: Não é possível arquivar este projeto
  button_duplicate: Duplicar
  button_copy_and_follow: Copiar e seguir
  label_copy_source: Origem
  setting_issue_done_ratio: Calcular a percentagem de progresso da tarefa
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Através do estado da tarefa
  error_issue_done_ratios_not_updated: Percentagens de progresso da tarefa não foram atualizadas.
  error_workflow_copy_target: Selecione os tipos de tarefas e funções desejadas
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Através do campo da tarefa
  label_copy_same_as_target: Mesmo que o alvo
  label_copy_target: Alvo
  notice_issue_done_ratios_updated: Percentagens de progresso da tarefa atualizadas.
  error_workflow_copy_source: Selecione um tipo de tarefa ou função de origem
  label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentagens de progresso da tarefa
  setting_start_of_week: Iniciar calendários a
  permission_view_issues: Ver tarefas
  label_display_used_statuses_only: Exibir apenas estados utilizados por este tipo de tarefa
  label_revision_id: Revisão %{value}
  label_api_access_key: Chave de acesso API
  label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há %{value}
  label_feeds_access_key: Chave de acesso Atom
  notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada.
  setting_rest_api_enabled: Ativar serviço Web REST
  label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta
  label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso Atom em falta
  button_show: Mostrar
  text_line_separated: Vários valores permitidos (uma linha para cada valor).
  setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar mensagens de e-mail após uma destas linhas
  permission_add_subprojects: Criar sub-projetos
  label_subproject_new: Novo sub-projeto
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
    Está prestes a eliminar parcial ou totalmente as suas permissões. É possível que não possa editar o projeto após esta acção.
    Tem a certeza de que deseja continuar?
  label_close_versions: Fechar versões completas
  label_board_sticky: Fixar mensagem
  label_board_locked: Proteger
  permission_export_wiki_pages: Exportar páginas Wiki
  setting_cache_formatted_text: Colocar formatação do texto na memória cache
  permission_manage_project_activities: Gerir atividades do projeto
  error_unable_delete_issue_status: Não foi possível apagar o estado da tarefa (%{value})
  label_profile: Perfil
  permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas
  field_parent_issue: Tarefa principal
  label_subtask_plural: Sub-tarefa
  label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projeto
  error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado
  error_unable_to_connect: Não foi possível ligar (%{value})
  error_can_not_remove_role: Esta função está atualmente em uso e não pode ser apagada.
  error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa.
  field_principal: Principal
  notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): %{errors}."
  text_zoom_out: Reduzir
  text_zoom_in: Ampliar
  notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado.
  label_overall_spent_time: Total de tempo registado
  field_time_entries: Tempo registado
  project_module_gantt: Gantt
  project_module_calendar: Calendário
  button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: %{page_title}"
  field_text: Campo de texto
  setting_default_notification_option: Opção predefinida de notificação
  label_user_mail_option_only_my_events: Apenas para tarefas que observo ou em que estou envolvido
  label_user_mail_option_none: Sem eventos
  field_member_of_group: Grupo do titular
  field_assigned_to_role: Função do titular
  notice_not_authorized_archived_project: O projeto ao qual tentou aceder foi arquivado.
  label_principal_search: "Procurar utilizador ou grupo:"
  label_user_search: "Procurar utilizador:"
  field_visible: Visível
  setting_emails_header: Cabeçalho dos e-mails
  setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para tempo registado
  text_time_logged_by_changeset: Aplicado no conjunto de commits %{value}.
  setting_commit_logtime_enabled: Ativar registo de tempo
  notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visíveis (%{max.})
  setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt
  field_warn_on_leaving_unsaved: Avisar-me quando deixar uma página com texto por guardar
  text_warn_on_leaving_unsaved: A página atual contém texto por salvar que será perdido caso saia desta página.
  label_my_queries: As minhas consultas
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} atualizada"
  label_news_comment_added: Comentário adicionado a uma notícia
  button_expand_all: Expandir todos
  button_collapse_all: Minimizar todos
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando a tarefa está atribuida ao utilizador
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o utilizador é o autor da tarefa
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Edição em massa de registos de tempo
  text_time_entries_destroy_confirmation: Têm a certeza que pretende apagar o(s) registo(s) de tempo selecionado(s)?
  label_role_anonymous: Anónimo
  label_role_non_member: Não membro
  label_issue_note_added: Nota adicionada
  label_issue_status_updated: Estado atualizado
  label_issue_priority_updated: Prioridade adicionada
  label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao utilizador
  field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas
  label_issues_visibility_all: Todas as tarefas
  permission_set_own_issues_private: Configurar as suas tarefas como públicas ou privadas
  field_is_private: Privado
  permission_set_issues_private: Configurar tarefas como públicas ou privadas
  label_issues_visibility_public: Todas as tarefas públicas
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: Irá apagar também %{count} sub-tarefa(s).
  field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
  field_scm_path_encoding: Codificação do caminho
  text_scm_path_encoding_note: "Por omissão: UTF-8"
  field_path_to_repository: Caminho para o repositório
  field_root_directory: Raíz do diretório
  field_cvs_module: Módulo
  field_cvsroot: CVSROOT
  text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
  text_scm_command: Comando
  text_scm_command_version: Versão
  label_git_report_last_commit: Analisar último commit por ficheiros e pastas
  text_scm_config: Pode configurar os comando SCM em config/configuration.yml. Por favor reinicie a aplicação depois de alterar o ficheiro.
  text_scm_command_not_available: O comando SCM não está disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração.
  notice_issue_successful_create: Tarefa %{id} criada.
  label_between: entre
  setting_issue_group_assignment: Permitir atribuir tarefas a grupos
  label_diff: diferença
  text_git_repository_note: O repositório é local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  description_query_sort_criteria_direction: Direção da ordenação
  description_project_scope: Âmbito da pesquisa
  description_filter: Filtro
  description_user_mail_notification: Configurações das notificações por e-mail
  description_message_content: Conteúdo da mensagem
  description_available_columns: Colunas disponíveis
  description_issue_category_reassign: Escolha a categoria da tarefa
  description_search: Campo de pesquisa
  description_notes: Notas
  description_choose_project: Projeto
  description_query_sort_criteria_attribute: Ordenar atributos
  description_wiki_subpages_reassign: Escolha nova página pai
  description_selected_columns: Colunas selecionadas
  label_parent_revision: Pai
  label_child_revision: Filha
  error_scm_annotate_big_text_file: Esta entrada não pode ser anotada pois excede o tamanho máximo para ficheiros de texto.
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Utilizar a data atual como data de início para novas tarefas
  button_edit_section: Editar esta secção
  setting_repositories_encodings: Codificação dos anexos e repositórios
  description_all_columns: Todas as colunas
  button_export: Exportar
  label_export_options: "%{export_format} opções da exportação"
  error_attachment_too_big: Este ficheiro não pode ser carregado pois excede o tamanho máximo permitido por ficheiro (%{max_size})
  notice_failed_to_save_time_entries: "Falha ao guardar %{count} registo(s) de tempo dos %{total} selecionados: %{ids}."
  label_x_issues:
    zero:  0 tarefas
    one:   1 tarefa
    other: "%{count} tarefas"
  label_repository_new: Novo repositório
  field_repository_is_default: Repositório principal
  label_copy_attachments: Copiar anexos
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
  label_completed_versions: Versões completas
  text_project_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.<br />Depois de guardar não é possível alterar.
  field_multiple: Múltiplos valores
  setting_commit_cross_project_ref: Permitir que tarefas dos restantes projetos sejam referenciadas e resolvidas
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Adicionar as minhas notas e descartar as minhas restantes alterações
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar as minhas alterações (notas antigas serão mantidas mas algumas alterações podem se perder)
  notice_issue_update_conflict: Esta tarefa foi atualizada por outro utilizador enquanto estava a edita-la.
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todas as minhas alterações e atualizar %{link}
  permission_manage_related_issues: Gerir tarefas relacionadas
  field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
  label_search_for_watchers: Pesquisar por observadores para adicionar
  notice_account_deleted: A sua conta foi apagada permanentemente.
  setting_unsubscribe: Permitir aos utilizadores apagarem a sua própria conta
  button_delete_my_account: Apagar a minha conta
  text_account_destroy_confirmation: |-
    Têm a certeza que pretende avançar?
    A sua conta vai ser permanentemente apagada, não será possível recupera-la.
  error_session_expired: A sua sessão expirou. Por-favor autentique-se novamente.
  text_session_expiration_settings: "Atenção: alterar estas configurações pode fazer expirar as sessões em curso, incluíndo a sua."
  setting_session_lifetime: Duração máxima da sessão
  setting_session_timeout: Tempo limite de inatividade da sessão
  label_session_expiration: Expiração da sessão
  permission_close_project: Fechar / re-abrir o projeto
  label_show_closed_projects: Ver os projetos fechados
  button_close: Fechar
  button_reopen: Re-abrir
  project_status_active: ativo
  project_status_closed: fechado
  project_status_archived: arquivado
  text_project_closed: Este projeto está fechado e é apenas de leitura.
  notice_user_successful_create: Utilizador %{id} criado.
  field_core_fields: Campos padrão
  field_timeout: Tempo limite (em segundos)
  setting_thumbnails_enabled: Apresentar miniaturas dos anexos
  setting_thumbnails_size: Tamanho das miniaturas (em pixeis)
  label_status_transitions: Estado das transições
  label_fields_permissions: Permissões do campo
  label_readonly: Apenas de leitura
  label_required: Obrigatório
  text_repository_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.<br />Depois de guardar não é possível alterar.
  field_board_parent: Fórum pai
  label_attribute_of_project: "%{name} do Projeto"
  label_attribute_of_author: "%{name} do Autor"
  label_attribute_of_assigned_to: "%{name} do utilizador titular"
  label_attribute_of_fixed_version: "%{name} da Versão"
  label_copy_subtasks: Copiar sub-tarefas
  label_copied_to: Copiado para
  label_copied_from: Copiado de
  label_any_issues_in_project: tarefas do projeto
  label_any_issues_not_in_project: tarefas sem projeto
  field_private_notes: Notas privadas
  permission_view_private_notes: Ver notas privadas
  permission_set_notes_private: Configurar notas como privadas
  label_no_issues_in_project: sem tarefas no projeto
  label_any: todos
  label_last_n_weeks: últimas %{count} semanas
  setting_cross_project_subtasks: Permitir sub-tarefas entre projetos
  label_cross_project_descendants: Com os sub-projetos
  label_cross_project_tree: Com árvore do projeto
  label_cross_project_hierarchy: Com hierarquia do projeto
  label_cross_project_system: Com todos os projetos
  button_hide: Esconder
  setting_non_working_week_days: Dias não úteis
  label_in_the_next_days: no futuro
  label_in_the_past_days: no passado
  label_attribute_of_user: Do utilizador %{name}
  text_turning_multiple_off: Se desativar a escolha múltipla,
    esta será apagada de modo a manter apenas um valor por item.
  label_attribute_of_issue: Tarefa de %{name}
  permission_add_documents: Adicionar documentos
  permission_edit_documents: Editar documentos
  permission_delete_documents: Apagar documentos
  label_gantt_progress_line: Barra de progresso
  setting_jsonp_enabled: Ativar suporte JSONP
  field_inherit_members: Herdar membros
  field_closed_on: Fechado
  field_generate_password: Gerar palavra-chave
  setting_default_projects_tracker_ids: Tipo de tarefa padrão para novos projetos
  label_total_time: Total
  notice_account_not_activated_yet: Ainda não ativou a sua conta. Se desejar
    receber um novo e-mail de ativação, por favor clique <a href="%{url}">nesta ligação</a>.
  notice_account_locked: A sua conta está bloqueada.
  notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso! Um e-mail contendo as instruções para ativar a sua conta foi enviado para %{email}.
  label_hidden: Escondido
  label_visibility_private: apenas para mim
  label_visibility_roles: apenas para estas funções
  label_visibility_public: para qualquer utilizador
  field_must_change_passwd: Deve alterar a palavra-chave no próximo início de sessão
  notice_new_password_must_be_different: A nova palavra-chave deve ser diferente da atual
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Apagar anexos por nome
  text_convert_available: Conversão ImageMagick disponível (opcional)
  label_link: Link
  label_only: apenas
  label_drop_down_list: lista
  label_checkboxes: caixa de seleção
  label_link_values_to: Ligação de valores ao URL
  setting_force_default_language_for_anonymous: Forçar língua por omissão para utilizadores anónimos
  setting_force_default_language_for_loggedin: Forçar língua por omissão para utilizadores registados
  label_custom_field_select_type: Selecione o tipo de objeto ao qual o campo personalizado será atribuído
  label_issue_assigned_to_updated: Utilizador titular atualizado
  label_check_for_updates: Verificar atualizações
  label_latest_compatible_version: Última versão compatível
  label_unknown_plugin: Extensão desconhecida
  label_radio_buttons: radio buttons
  label_group_anonymous: Utilizadores anónimos
  label_group_non_member: Utilizadores não membros
  label_add_projects: Adicionar projetos
  field_default_status: Estado por omissão
  text_subversion_repository_note: 'Exemplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
  field_users_visibility: Visibilidade dos utilizadores
  label_users_visibility_all: Todos os utilizadores ativos
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Utilizadores membros dos projetos visíveis
  label_edit_attachments: Editar os ficheiros anexados
  setting_link_copied_issue: Relacionar tarefas ao copiar
  label_link_copied_issue: Relacionar tarefas copiadas
  label_ask: Perguntar
  label_search_attachments_yes: Pesquisar nome e descrição dos anexos
  label_search_attachments_no: Não pesquisar anexos
  label_search_attachments_only: Pesquisar apenas anexos
  label_search_open_issues_only: Apenas tarefas abertas
  field_address: e-mail
  setting_max_additional_emails: Número máximo de endereços de e-mail adicionais
  label_email_address_plural: e-mails
  label_email_address_add: Adicionar endereços de e-mail
  label_enable_notifications: Ativar notificações
  label_disable_notifications: Desativar notificações
  setting_search_results_per_page: Resultados de pesquisa por página
  label_blank_value: vazio
  permission_copy_issues: Copiar tarefas
  error_password_expired: A sua palavra-chave expirou ou o administrador exige que a altere.
  field_time_entries_visibility: Visibilidade dos registo de tempo
  setting_password_max_age: Exigir palavra-chave após a alteração
  label_parent_task_attributes: Atributos da tarefa-pai
  label_parent_task_attributes_derived: Calculado a partir das sub-tarefas
  label_parent_task_attributes_independent: Independente das sub-tarefas
  label_time_entries_visibility_all: Todos os registos de tempo
  label_time_entries_visibility_own: Registos de tempo criados pelo utilizador
  label_member_management: Gestão de utilizadores
  label_member_management_all_roles: Todas as funções
  label_member_management_selected_roles_only: Apenas estas funções
  label_password_required: Confirme a sua palavra-chave para continuar
  label_total_spent_time: Total de tempo registado
  notice_import_finished: "%{count} registos foram importados"
  notice_import_finished_with_errors: "%{count} de %{total} registos não poderam ser importados"
  error_invalid_file_encoding: 'O ficheiro não possui a codificação correcta: {encoding}'
  error_invalid_csv_file_or_settings: O ficheiro não é um ficheiro CSV ou não respeita as definições abaixo
  error_can_not_read_import_file: Ocorreu um erro ao ler o ficheiro a importar
  permission_import_issues: Importar tarefas
  label_import_issues: Importar tarefas
  label_select_file_to_import: Selecione o ficheiro a importar
  label_fields_separator: Separador de campos
  label_fields_wrapper: Field wrapper
  label_encoding: Codificação
  label_comma_char: Vírgula
  label_semi_colon_char: Ponto e vírgula
  label_quote_char: Aspas
  label_double_quote_char: Aspas duplas
  label_fields_mapping: Mapeamento de campos
  label_file_content_preview: Pré-visualização do conteúdo do ficheiro
  label_create_missing_values: Criar os valores em falta
  button_import: Importar
  field_total_estimated_hours: Total de tempo estimado
  label_api: API
  label_total_plural: Totais
  label_assigned_issues: Tarefas atribuídas
  label_field_format_enumeration: Lista chave/valor
  label_f_hour_short: '%{value} h'
  field_default_version: Versão por defeito
  error_attachment_extension_not_allowed: A extensão %{extension} do ficheiro anexado não é permitida
  setting_attachment_extensions_allowed: Extensões permitidas
  setting_attachment_extensions_denied: Extensões não permitidas
  label_any_open_issues: Quaisquer tarefas abertas
  label_no_open_issues: Sem tarefas abertas
  label_default_values_for_new_users: Valores por defeito para novo utilizadores
  setting_sys_api_key: Chave da API
  setting_lost_password: Perdi a palavra-chave
  mail_subject_security_notification: Notificação de segurança
  mail_body_security_notification_change: ! '%{field} foi modificado.'
  mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} foi modificado para %{value}.'
  mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} foi adicionado.'
  mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} foi removido.'
  mail_body_security_notification_notify_enabled: O email %{value} agora recebe notificações.
  mail_body_security_notification_notify_disabled: O email %{value} já não recebe notificações.
  mail_body_settings_updated: ! 'As seguintes configurações foram modificadas:'
  field_remote_ip: Endereço IP
  label_wiki_page_new: Nova página wiki
  label_relations: Relações
  button_filter: Filtro
  mail_body_password_updated: A sua palavra-chave foi atualizada.
  label_no_preview: Sem pré-visualização disponível
  error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: O projeto não possui nenhum tipo de tarefa para o qual você pode criar uma tarefa
  label_tracker_all: Todos os tipos de tarefa
  label_new_project_issue_tab_enabled: Apresentar a aba "Nova tarefa"
  setting_new_item_menu_tab: Aba de Projeto para criar novos objetos
  label_new_object_tab_enabled: Apresentar a aba "+"
  error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Não há projetos com tipos de tarefa para os quais você pode criar uma tarefa
  field_textarea_font: Fonte para áreas de texto
  label_font_default: Default font
  label_font_monospace: Fonte Monospaced
  label_font_proportional: Fonte proporcional
  setting_timespan_format: Formato de Data/Hora
  label_table_of_contents: Índice
  setting_commit_logs_formatting: Aplicar formatação de texto às mensagens de commit
  setting_mail_handler_enable_regex: Ativar a utilização de expressões regulares
  error_move_of_child_not_possible: 'A sub-tarefa %{child} não pode ser movida para o novo
    project: %{errors}'
  error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: O tempo gasto não pode ser alterado numa tarefa que será apagada
  setting_timelog_required_fields: Campos obrigatórios para o registo de tempo
  label_attribute_of_object: '%{object_name} %{name}'
  label_user_mail_option_only_assigned: Apenas para tarefas que observo ou que me estão atribuídas
  label_user_mail_option_only_owner: Apenas para tarefas que observo ou que eu criei
  warning_fields_cleared_on_bulk_edit: As alterações vão apagar valores de um ou mais campos nos objetos selecionados
  field_updated_by: Atualizado por
  field_last_updated_by: Última atualização por
  field_full_width_layout: Layout utiliza toda a largura
  label_last_notes: Last notes
  field_digest: Checksum
  field_default_assigned_to: Default assignee
  setting_show_custom_fields_on_registration: Show custom fields on registration
  permission_view_news: View news
  label_no_preview_alternative_html: No preview available. %{link} the file instead.
  label_no_preview_download: Download
  setting_close_duplicate_issues: Close duplicate issues automatically
  error_exceeds_maximum_hours_per_day: Cannot log more than %{max_hours} hours on the
    same day (%{logged_hours} hours have already been logged)
  setting_time_entry_list_defaults: Timelog list defaults
  setting_timelog_accept_0_hours: Accept time logs with 0 hours
  setting_timelog_max_hours_per_day: Maximum hours that can be logged per day and user
  label_x_revisions: "%{count} revisions"
  error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and cannot be
    deleted.
  button_actions: Actions
  mail_body_lost_password_validity: Please be aware that you may change the password
    only once using this link.
  text_login_required_html: When not requiring authentication, public projects and their
    contents are openly available on the network. You can <a href="%{anonymous_role_path}">edit
    the applicable permissions</a>.
  label_login_required_yes: 'Yes'
  label_login_required_no: No, allow anonymous access to public projects
  text_project_is_public_non_member: Public projects and their contents are available
    to all logged-in users.
  text_project_is_public_anonymous: Public projects and their contents are openly available
    on the network.
  label_version_and_files: Versions (%{count}) and Files
  label_ldap: LDAP
  label_ldaps_verify_none: LDAPS (without certificate check)
  label_ldaps_verify_peer: LDAPS
  label_ldaps_warning: It is recommended to use an encrypted LDAPS connection with certificate
    check to prevent any manipulation during the authentication process.
  label_nothing_to_preview: Nothing to preview
  error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again.
  error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
  setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
  label_delete_link_to_subtask: Apagar relação
  error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time
    for other users
  permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users
  label_tomorrow: tomorrow
  label_next_week: next week
  label_next_month: next month
  text_role_no_workflow: No workflow defined for this role
  text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows
  setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) emails
  setting_show_status_changes_in_mail_subject: Show status changes in issue mail notifications
    subject
  label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project
  label_inherited_from_group: Inherited from group %{name}
  label_trackers_description: Trackers description
  label_open_trackers_description: View all trackers description
  label_preferred_body_part_text: Text
  label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
  field_parent_issue_subject: Parent task subject
  permission_edit_own_issues: Edit own issues
  text_select_apply_tracker: Select tracker
  label_updated_issues: Updated issues
  text_avatar_server_config_html: The current avatar server is <a href="%{url}">%{url}</a>.
    You can configure it in config/configuration.yml.
  setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt chart
  label_import_time_entries: Import time entries
  label_import_notifications: Send email notifications during the import
  text_gs_available: ImageMagick PDF support available (optional)
  field_recently_used_projects: Number of recently used projects in jump box
  label_optgroup_bookmarks: Bookmarks
  label_optgroup_others: Other projects
  label_optgroup_recents: Recently used
  button_project_bookmark: Add bookmark
  button_project_bookmark_delete: Remove bookmark
  field_history_default_tab: Issue's history default tab
  label_issue_history_properties: Property changes
  label_issue_history_notes: Notes
  label_last_tab_visited: Last visited tab
  field_unique_id: Unique ID