|
|
@@ -1,4 +1,4 @@ |
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> |
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
|
|
|
|
|
|
<!-- example for a simple fo file. At the beginning the page layout is set. |
|
|
|
Below fo:root there is always |
|
|
@@ -23,8 +23,8 @@ |
|
|
|
page-width="21cm" |
|
|
|
margin-top="1cm" |
|
|
|
margin-bottom="2cm" |
|
|
|
margin-left="2.5cm" |
|
|
|
margin-right="2.5cm"> |
|
|
|
margin-left="7cm" |
|
|
|
margin-right="3cm"> |
|
|
|
<fo:region-body margin-top="3cm"/> |
|
|
|
<fo:region-before extent="3cm"/> |
|
|
|
<fo:region-after extent="1.5cm"/> |
|
|
@@ -138,14 +138,14 @@ |
|
|
|
hyphenation-remain-character-count="2" > |
|
|
|
1. Warum TEI? |
|
|
|
Die Verwendungszeit elektronischer Editionen wird von mehreren |
|
|
|
Faktoren verkürzt: der kurzen Lebensdauer der Programme, die zu |
|
|
|
ihrer Darstellung verwendet werden, der etwas längeren der |
|
|
|
Faktoren verkürzt: der kurzen Lebensdauer der Programme, die zu |
|
|
|
ihrer Darstellung verwendet werden, der etwas längeren der |
|
|
|
Betriebssysteme, unter denen die Darstellungsprogramme laufen, |
|
|
|
der logischen Einrichtung des Datenträgers, auf dem sich die |
|
|
|
der logischen Einrichtung des Datenträgers, auf dem sich die |
|
|
|
Edition befindet, und dessen physischer Dauer. Um die besonders |
|
|
|
unangenehme Abhängigkeit elektronischer Texte von bestimmten |
|
|
|
unangenehme Abhängigkeit elektronischer Texte von bestimmten |
|
|
|
Programmen und Betriebssystemen zu vermeiden, haben |
|
|
|
Wissenschaftler ein Textauszeichnungssystem für philologische |
|
|
|
Wissenschaftler ein Textauszeichnungssystem für philologische |
|
|
|
Belange entwickelt, das nach dem Entwicklerteam "Text Encoding |
|
|
|
Initiative" (TEI) genannt wird (1). |
|
|
|
</fo:block> |
|
|
@@ -155,15 +155,13 @@ |
|
|
|
line-height="15pt" |
|
|
|
space-after.optimum="3pt" |
|
|
|
language="de" |
|
|
|
hyphenate="true" |
|
|
|
hyphenation-push-character-count="2" |
|
|
|
hyphenation-remain-character-count="2" > |
|
|
|
hyphenate="true"> |
|
|
|
Das Auszeichnungssystem TEI ist eine Anwendung der Metasprache |
|
|
|
zur Beschreibung programmunabhängiger Auszeichnungssysteme SGML |
|
|
|
zur Beschreibung programmunabhängiger Auszeichnungssysteme SGML |
|
|
|
(Standard Generalized Markup Language), so wie auch HTML, mit |
|
|
|
dem die meisten Texte des Internets zur Zeit ausgezeichnet |
|
|
|
sind, eine Anwendung von SGML ist. Daten, die entsprechend den |
|
|
|
TEI-Richtlinien ausgezeichnet worden sind, können also mit |
|
|
|
TEI-Richtlinien ausgezeichnet worden sind, können also mit |
|
|
|
jedem Programm, das SGML-Daten verarbeiten kann, dargestellt, |
|
|
|
umgewandelt oder durchsucht werden. (2) |
|
|
|
</fo:block> |
|
|
@@ -172,18 +170,21 @@ |
|
|
|
<fo:block font-size="12pt" |
|
|
|
font-family="sans-serif" |
|
|
|
line-height="15pt" |
|
|
|
space-after.optimum="3pt"> |
|
|
|
Verwendet wurde für die Auszeichnung 'teilite', das eine |
|
|
|
space-after.optimum="3pt" |
|
|
|
language="de" |
|
|
|
hyphenate="true"> |
|
|
|
|
|
|
|
Verwendet wurde für die Auszeichnung 'teilite', das eine |
|
|
|
Teilmenge des gesamten Auszeichnungssystems TEI bietet, aber |
|
|
|
auf einige der komplexeren Merkmale verzichtet und deshalb auch |
|
|
|
eine einfache Konvertierung der Daten zu neueren Metasprachen |
|
|
|
für Auszeichnungssysteme wie XML, einer Teilmenge von SGML, |
|
|
|
ermöglicht. |
|
|
|
SGML-Programme mit der Leistungsfähigkeit von Folio Views sind |
|
|
|
z.Zt. noch relativ teuer, daher wurde für die vorliegende |
|
|
|
Edition der Weg gewählt, den Text doppelt auf die CD zu legen: |
|
|
|
Einmal für die sofortige Nutzung mit einer komfortablen |
|
|
|
Oberfläche und einmal ohne Software in einem Format, das seine |
|
|
|
für Auszeichnungssysteme wie XML, einer Teilmenge von SGML, |
|
|
|
ermöglicht. |
|
|
|
SGML-Programme mit der Leistungsfähigkeit von Folio Views sind |
|
|
|
z.Zt. noch relativ teuer, daher wurde für die vorliegende |
|
|
|
Edition der Weg gewählt, den Text doppelt auf die CD zu legen: |
|
|
|
Einmal für die sofortige Nutzung mit einer komfortablen |
|
|
|
Oberfläche und einmal ohne Software in einem Format, das seine |
|
|
|
langfristige Verwendbarkeit garantiert. |
|
|
|
Das Nachstehende soll einige Hinweise zur Einrichtung der TEI- |
|
|
|
Dateien geben, um deren weitere Verwendung zu erleichtern. |
|
|
@@ -203,49 +204,49 @@ |
|
|
|
|
|
|
|
<fo:block language="fi" |
|
|
|
hyphenate="true"> |
|
|
|
<fo:block font-weight="bold">Internet - tuo kaiken pahan lähde?</fo:block> |
|
|
|
<fo:block>Internet on saanut nauttia lähes täydellisestä sananvapaudesta koko |
|
|
|
<fo:block font-weight="bold">Internet - tuo kaiken pahan lähde?</fo:block> |
|
|
|
<fo:block>Internet on saanut nauttia lähes täydellisestä sananvapaudesta koko |
|
|
|
olemassaolonsa ajan. Parin viimeiksi kuluneen vuoden aikana on kuitenkin |
|
|
|
julkisuudessa keskusteltu ahkerasti sen rajoittamisesta. Muutamat ilmaista |
|
|
|
kotisivutilaa tarjoavat palvelut ovatkin jo kieltäneet esimerkiksi natsimia |
|
|
|
kannattavien sivujen ylläpidon.</fo:block> <fo:block>Astetta pahempaan |
|
|
|
kotisivutilaa tarjoavat palvelut ovatkin jo kieltäneet esimerkiksi natsimia |
|
|
|
kannattavien sivujen ylläpidon.</fo:block> <fo:block>Astetta pahempaan |
|
|
|
suuntaan ollaan kuitenkin menossa. Nettihuutokaupoissa tarjotaan kaikkea |
|
|
|
ihmiselimistä lähtien ja itsemurhiin etsitään avustajia itsemurhia suosivilta |
|
|
|
nettisivustoilta. Etelä-Koreassa poliisi on pidättänyt 20-vuotiaan miehen, |
|
|
|
jota epäillään ns. netti-itsemurhassa avustamisesta. Mies oli luvannut noin |
|
|
|
ihmiselimistä lähtien ja itsemurhiin etsitään avustajia itsemurhia suosivilta |
|
|
|
nettisivustoilta. Etelä-Koreassa poliisi on pidättänyt 20-vuotiaan miehen, |
|
|
|
jota epäillään ns. netti-itsemurhassa avustamisesta. Mies oli luvannut noin |
|
|
|
4000 dollarin korvausta vastaan kuristaa 23-vuotiaan naisen kuoliaaksi. Nainen |
|
|
|
tuli kuitenkin viime hetkellä toisiin ajatuksiin. Mies väittää kyseessä olleen |
|
|
|
pelkän vitsin. Viime kuussa Etelä-Koreassa kaksi opiskelijaa myrkytti itsensä |
|
|
|
netistä löytämiensä ohjeiden avulla.</fo:block> <fo:block>FBI puolestaan |
|
|
|
tutkii tapausta, jossa äiti oli myynyt kaksostytöt adoptoitavaksi korkeinta |
|
|
|
tarjousta vastaan nettihuutokaupalla. Tytöt myytiin ensin Kaliforniaan Allenin |
|
|
|
pariskunnalle, josta äiti kuitenkin kävi ryöstämässä lapset, sillä |
|
|
|
englantilainen Kilshawin pariskunta oli tarjonnut tytöistä tuplasumman. |
|
|
|
Kilshawit kuljettivat lapset Englantiin ja nyt tyttöjen perässä ovat sekä |
|
|
|
kahdet adoptiovanhemmat että iso liuta eri viranomaistahoja. Myös |
|
|
|
Iso-Britannian pääministeri Tony Blair on pitänyt lehdistötilaisuuden |
|
|
|
aiheeseen liittyen. Lue juttu.</fo:block> <fo:block>K2, 23:10. Lähde: |
|
|
|
Newsbytes | 5 kommenttia</fo:block> <fo:block font-weight="bold">Mato ryömii |
|
|
|
Linux-palvelimiin</fo:block> <fo:block>Internetissä leviää Ramen nimellä |
|
|
|
tunnettu mato, joka ilmeisesti hyödyntää kahta tunnettua tietoturva-aukkoa Red |
|
|
|
Hat Linuxin 6.2 ja 7.0 versioissa esiintyvissä wu-ftpd ja RPC.statd |
|
|
|
-ohjelmissa. Jos mato pääsee sisään järjestelmään, se korvaa palvelimella |
|
|
|
sijaitsevan HTML-pääsivun tekstillä, jossa kerrotaan hakkereiden pitävän |
|
|
|
nuudeleista. Madon on todettu leviävän erittäin nopeasti, sillä jos kaistaa |
|
|
|
riittää se pystyy skannaamaan jopa kaksi B-luokan verkkoa 15 minuutissa. Madon |
|
|
|
tuli kuitenkin viime hetkellä toisiin ajatuksiin. Mies väittää kyseessä olleen |
|
|
|
pelkän vitsin. Viime kuussa Etelä-Koreassa kaksi opiskelijaa myrkytti itsensä |
|
|
|
netistä löytämiensä ohjeiden avulla.</fo:block> <fo:block>FBI puolestaan |
|
|
|
tutkii tapausta, jossa äiti oli myynyt kaksostytöt adoptoitavaksi korkeinta |
|
|
|
tarjousta vastaan nettihuutokaupalla. Tytöt myytiin ensin Kaliforniaan Allenin |
|
|
|
pariskunnalle, josta äiti kuitenkin kävi ryöstämässä lapset, sillä |
|
|
|
englantilainen Kilshawin pariskunta oli tarjonnut tytöistä tuplasumman. |
|
|
|
Kilshawit kuljettivat lapset Englantiin ja nyt tyttöjen perässä ovat sekä |
|
|
|
kahdet adoptiovanhemmat että iso liuta eri viranomaistahoja. Myös |
|
|
|
Iso-Britannian pääministeri Tony Blair on pitänyt lehdistötilaisuuden |
|
|
|
aiheeseen liittyen. Lue juttu.</fo:block> <fo:block>K2, 23:10. Lähde: |
|
|
|
Newsbytes | 5 kommenttia</fo:block> <fo:block font-weight="bold">Mato ryömii |
|
|
|
Linux-palvelimiin</fo:block> <fo:block>Internetissä leviää Ramen nimellä |
|
|
|
tunnettu mato, joka ilmeisesti hyödyntää kahta tunnettua tietoturva-aukkoa Red |
|
|
|
Hat Linuxin 6.2 ja 7.0 versioissa esiintyvissä wu-ftpd ja RPC.statd |
|
|
|
-ohjelmissa. Jos mato pääsee sisään järjestelmään, se korvaa palvelimella |
|
|
|
sijaitsevan HTML-pääsivun tekstillä, jossa kerrotaan hakkereiden pitävän |
|
|
|
nuudeleista. Madon on todettu leviävän erittäin nopeasti, sillä jos kaistaa |
|
|
|
riittää se pystyy skannaamaan jopa kaksi B-luokan verkkoa 15 minuutissa. Madon |
|
|
|
ei ole todettu avaavan palvelimiin takaovia, joiden kautta madon kirjoittaja |
|
|
|
pääsisi sisään järjestelmään. Lue juttu</fo:block> <fo:block>oma, 20:48. |
|
|
|
Lähde: ZDNet | 6 kommenttia</fo:block> <fo:block font-weight="bold">Macromedia |
|
|
|
ja Allaire yhdistyvät</fo:block> <fo:block>Macromedian ja Allairen |
|
|
|
julkaisemissa lehdistötiedotteissa kerrotaan yhtiöiden |
|
|
|
pääsisi sisään järjestelmään. Lue juttu</fo:block> <fo:block>oma, 20:48. |
|
|
|
Lähde: ZDNet | 6 kommenttia</fo:block> <fo:block font-weight="bold">Macromedia |
|
|
|
ja Allaire yhdistyvät</fo:block> <fo:block>Macromedian ja Allairen |
|
|
|
julkaisemissa lehdistötiedotteissa kerrotaan yhtiöiden |
|
|
|
yhdistymissuunnitelmista. Macromedialle yrityskauppa maksaa noin 2,2 miljardia |
|
|
|
markkaa. Uuden yhdistyneen yrityksen nimenä säilyy Macromedia ja sen johdossa |
|
|
|
markkaa. Uuden yhdistyneen yrityksen nimenä säilyy Macromedia ja sen johdossa |
|
|
|
jatkaa Macromedian nykyinen toimitusjohtaja Rob Burgess. Yrityksen tuotteisiin |
|
|
|
lukeutuvat mm. Macromedia Dreamweaver, Macromedia Flash, Allaire ColdFusion ja |
|
|
|
Allaire JRun. Lue juttu.</fo:block> |
|
|
|
</fo:block> |
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Italian example sent in by Stéphane Bline--> |
|
|
|
<!-- Italian example sent in by Stéphane Bline--> |
|
|
|
<fo:block font-size="12pt" |
|
|
|
font-family="sans-serif" |
|
|
|
line-height="12pt" |
|
|
@@ -261,7 +262,7 @@ |
|
|
|
space-before.optimum="0.6em" space-before.minimum="0.4em" |
|
|
|
space-before.maximum="0.8em">Un'applicazione di servizio consiste nell'utilizzo |
|
|
|
di applicazioni nell'ambito aziendale, senza procedere ad installazioni locali. |
|
|
|
L'applicazione ha la particolaritàdi essere ospitata "in-house" tramite |
|
|
|
L'applicazione ha la particolarità di essere ospitata "in-house" tramite |
|
|
|
Intranet o presso un fornitore esterno di applicazioni di servizi (ASP, acronimo |
|
|
|
di Application Service Provider) e di transitare grazie al protocollo di |
|
|
|
Internet. Intermediario eventuale tra l'editore di software e il cliente che |
|
|
@@ -270,23 +271,62 @@ |
|
|
|
space-before.optimum="0.6em" space-before.minimum="0.4em" |
|
|
|
space-before.maximum="0.8em">L'utilizzazione in linea rende automatica la |
|
|
|
manutenzione e l'aggiornamento delle applicazioni. A partire da una semplice |
|
|
|
interfaccia Web installata su un thin client, l'utente può accedere via |
|
|
|
interfaccia Web installata su un thin client, l'utente può accedere via |
|
|
|
Internet o Intranet all'insieme delle applicazioni attraverso il proprio account |
|
|
|
personale e dedicarsi all'utilizzazione approfondita delle applicazioni |
|
|
|
professionali.</fo:block> <fo:block font-weight="bold" |
|
|
|
space-after.optimum="6pt">Esempio 1.1. Esempio di applicazione di |
|
|
|
servizio</fo:block> <fo:block space-before.optimum="0.6em" |
|
|
|
space-before.minimum="0.4em" space-before.maximum="0.8em">Si prenda il caso di |
|
|
|
una societàA che desidera ottimizzare la comunicazione interna e la |
|
|
|
una società A che desidera ottimizzare la comunicazione interna e la |
|
|
|
condivisione delle informazioni. Un fornitore di applicazioni di servizio |
|
|
|
potràrispondere rapidamente a questa aspettativa. Inoltre, potràproporre |
|
|
|
potrà rispondere rapidamente a questa aspettativa. Inoltre, potrà proporre |
|
|
|
servizi complementari che permettono di proteggere i dati di A. Dopo aver |
|
|
|
studiato l'offerta, un responsabile della società firma con il fornitore B un |
|
|
|
studiato l'offerta, un responsabile della società firma con il fornitore B un |
|
|
|
contratto d'abbonamento a un'applicazione di servizio perfettamente adattata. Le |
|
|
|
società e B scambiano informazioni relative all'utilizzo online di questa |
|
|
|
applicazione, come il costo del servizio, le modalitàdi pagamento e la gestione |
|
|
|
società e B scambiano informazioni relative all'utilizzo online di questa |
|
|
|
applicazione, come il costo del servizio, le modalità di pagamento e la gestione |
|
|
|
degli account utente come i profili.</fo:block> </fo:block> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- this defines a title --> |
|
|
|
<fo:block font-size="12pt" |
|
|
|
font-family="sans-serif" |
|
|
|
line-height="12pt" |
|
|
|
background-color="blue" |
|
|
|
color="white" |
|
|
|
text-align="start"> |
|
|
|
Danish |
|
|
|
</fo:block> |
|
|
|
<fo:block language="da" |
|
|
|
hyphenate="true"> |
|
|
|
Bekendtgørelsen har som udkast været |
|
|
|
notificeret i overensstemmelse med Europa-parlamentets og RÃ¥dets direktiv |
|
|
|
98/34/EF (Informationsproceduredirektivet), som senest ændret ved direktiv |
|
|
|
98/48/EF. Bekendtgørelsen indeholder bestemmelser der gennemfører dele af |
|
|
|
Rådets direktiv 89/677/EØF (EF-tidende L 398 s. 19). |
|
|
|
</fo:block> |
|
|
|
|
|
|
|
<fo:block language="da" |
|
|
|
hyphenate="true"> |
|
|
|
Bekendtgørelsens regler hindrer |
|
|
|
ikke import, salg og anvendelse af produkter, der på tidspunktet for |
|
|
|
bekendtgørelsens ikrafttræden er reguleret i medfør af anden lovgivning, |
|
|
|
der implementerer EU-direktiver, samt anden lovgivning i øvrigt, herunder |
|
|
|
bl.a. bekendtgørelse nr. 807 af 2. december 1986 om |
|
|
|
begrænsning af motorbenzins indhold af blyforbindelser og benzen. |
|
|
|
</fo:block> |
|
|
|
<fo:block language="da" |
|
|
|
hyphenate="true"> |
|
|
|
Import og salg af produkter, der |
|
|
|
indeholder kemiske forbindelser af bly, er forbudt fra 1. marts 2001. |
|
|
|
Uanset forbudet i stk. |
|
|
|
1 er import og salg af produkter, der indeholder kemiske forbindelser af |
|
|
|
bly, fortsat tilladt for de produktkategorier, som er nævnt i bilag |
|
|
|
1 til denne bekendtgørelse, indtil de i bilaget anførte |
|
|
|
tidspunkter. |
|
|
|
</fo:block> |
|
|
|
|
|
|
|
</fo:flow> <!-- closes the flow element--> |
|
|
|
</fo:page-sequence> <!-- closes the page-sequence --> |
|
|
|
</fo:root> |