@@ -1246,8 +1246,6 @@ issues.due_date_remove=odstranil/a termín dokončení %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Zpožděné | |||
issues.due_date_invalid=Termín dokončení není platný nebo je mimo rozsah. Použijte prosím formát „rrrr-mm-dd“. | |||
issues.dependency.title=Závislosti | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Tento úkol momentálně nemá žádné závislosti. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Tento požadavek na natažení momentálně nemá žádné závislosti. | |||
issues.dependency.add=Přidat závislost… | |||
issues.dependency.cancel=Zrušit | |||
issues.dependency.remove=Odstranit |
@@ -1397,8 +1397,6 @@ issues.due_date_remove=hat %[2]s das Fälligkeitsdatum %[1]s entfernt | |||
issues.due_date_overdue=Überfällig | |||
issues.due_date_invalid=Das Fälligkeitsdatum ist ungültig oder außerhalb des zulässigen Bereichs. Bitte verwende das Format „jjjj-mm-tt“. | |||
issues.dependency.title=Abhängigkeiten | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Dieses Issue hat momentan keine Abhängigkeiten. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Dieser Pull-Request hat momentan keine Abhängigkeiten. | |||
issues.dependency.add=Abhängigkeit hinzufügen… | |||
issues.dependency.cancel=Abbrechen | |||
issues.dependency.remove=Entfernen |
@@ -1397,8 +1397,6 @@ issues.due_date_remove=αφαίρεσε την ημερομηνία παράδο | |||
issues.due_date_overdue=Εκπρόθεσμο | |||
issues.due_date_invalid=Η ημερομηνία παράδοσης δεν είναι έγκυρη ή εκτός εύρους. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τη μορφή 'εεεε-μμ-ηη'. | |||
issues.dependency.title=Εξαρτήσεις | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Αυτό το ζήτημα προς το παρόν δεν έχει καμία εξάρτηση. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Αυτό το pull request προς το παρόν δεν έχει εξαρτήσεις. | |||
issues.dependency.add=Προσθήκη εξάρτησης… | |||
issues.dependency.cancel=Ακύρωση | |||
issues.dependency.remove=Διαγραφή |
@@ -1394,8 +1394,6 @@ issues.due_date_remove=eliminó la fecha de vencimiento %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Vencido | |||
issues.due_date_invalid=La fecha de vencimiento es inválida o está fuera de rango. Por favor utilice el formato 'aaaa-mm-dd'. | |||
issues.dependency.title=Dependencias | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Esta incidencia actualmente no tiene ninguna dependencia. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Este pull request actualmente no tiene ninguna dependencia. | |||
issues.dependency.add=Añadir dependencia… | |||
issues.dependency.cancel=Cancelar | |||
issues.dependency.remove=Eliminar |
@@ -1320,8 +1320,6 @@ issues.due_date_remove=موعد مقرر %s %s حذف شد | |||
issues.due_date_overdue=تاریخ گذشته | |||
issues.due_date_invalid=موعد مقرر نامعتبر است یا خارج از محدوده. لطفاً از قالب 'yyy-mm-dd' استفاده کنید. | |||
issues.dependency.title=وابستگی ها | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=این مسئله در حال حاضر هیچ وابستگی ندارد. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=این تقاضای واکشی در حال حاضر هیچ وابستگی ندارد. | |||
issues.dependency.add=اضافه کردن وابستگی… | |||
issues.dependency.cancel=انصراف | |||
issues.dependency.remove=حذف/ساقط کردن |
@@ -731,7 +731,6 @@ issues.due_date_form_edit=Muokkaa | |||
issues.due_date_form_remove=Poista | |||
issues.due_date_not_set=Määräpäivää ei asetettu. | |||
issues.dependency.title=Riippuvuudet | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Tällä vetopyynnöllä ei tällä hetkellä ole riippuvuuksia. | |||
issues.dependency.add=Lisää riippuvuus… | |||
issues.dependency.cancel=Peru | |||
issues.dependency.remove=Poista |
@@ -1253,8 +1253,6 @@ issues.due_date_remove=a supprimé l'échéance %s %s | |||
issues.due_date_overdue=En retard | |||
issues.due_date_invalid=La date d’échéance est invalide ou hors plage. Veuillez utiliser le format 'aaaa-mm-dd'. | |||
issues.dependency.title=Dépendances | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Ce ticket n'a actuellement pas de dépendance. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=La demande de fusion n'a actuellement pas de dépendance. | |||
issues.dependency.add=Ajouter une dépendance… | |||
issues.dependency.cancel=Annuler | |||
issues.dependency.remove=Supprimer |
@@ -930,7 +930,6 @@ issues.due_date_modified=határidő módosítva %s-ről %s %s-re | |||
issues.due_date_remove=%s %s-es határidő eltávolítva | |||
issues.due_date_overdue=Lejárt | |||
issues.dependency.title=Függőségek | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Ennek a hibajegynek jelenleg nincsenek függőségei. | |||
issues.dependency.add=Függőség hozzáadása… | |||
issues.dependency.cancel=Mégse | |||
issues.dependency.remove=Eltávolítás |
@@ -1135,8 +1135,6 @@ issues.due_date_remove=rimossa la data di scadenza %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Scaduto | |||
issues.due_date_invalid=La data di scadenza non è valida o fuori intervallo. Si prega di utilizzare il formato 'aaaa-mm-dd'. | |||
issues.dependency.title=Dipendenze | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Questo problema attualmente non ha alcuna dipendenza. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Questo problema attualmente non ha alcuna dipendenza. | |||
issues.dependency.add=Aggiungi dipendenza… | |||
issues.dependency.cancel=Annulla | |||
issues.dependency.remove=Rimuovi |
@@ -1418,8 +1418,6 @@ issues.due_date_remove=が期日 %s を削除 %s | |||
issues.due_date_overdue=期日は過ぎています | |||
issues.due_date_invalid=期日が正しくないか範囲を超えています。 'yyyy-mm-dd' の形式で入力してください。 | |||
issues.dependency.title=依存関係 | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=このイシューに依存関係はありません。 | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=このプルリクエストに依存関係はありません。 | |||
issues.dependency.add=依存関係を追加... | |||
issues.dependency.cancel=キャンセル | |||
issues.dependency.remove=削除 |
@@ -816,8 +816,6 @@ issues.due_date_remove=%s %s 마감일이 삭제되었습니다. | |||
issues.due_date_overdue=기한 초과 | |||
issues.due_date_invalid=기한이 올바르지 않거나 범위를 벗어났습니다. 'yyyy-mm-dd'형식을 사용해주십시오. | |||
issues.dependency.title=의존성 | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=이 이슈는 어떠한 의존성도 가지지 않습니다. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=이 풀 리퀘스트는 어떠한 의존성도 가지지 않습니다. | |||
issues.dependency.add=의존성 추가... | |||
issues.dependency.cancel=취소 | |||
issues.dependency.remove=제거 |
@@ -1382,8 +1382,6 @@ issues.due_date_remove=noņēma izpildes termiņu %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Nokavēts | |||
issues.due_date_invalid=Datums līdz nav korekts. Izmantojiet formātu 'gggg-mm-dd'. | |||
issues.dependency.title=Atkarības | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Šai problēmai pagaidām nav nevienas atkarības. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Šim izmaiņu pieprasījumam pagaidām nav nevienas atkarības. | |||
issues.dependency.add=Pievienot atkarību… | |||
issues.dependency.cancel=Atcelt | |||
issues.dependency.remove=Noņemt |
@@ -1152,8 +1152,6 @@ issues.due_date_remove=heeft %[2]s de deadline %[1]s verwijderd | |||
issues.due_date_overdue=Over tijd | |||
issues.due_date_invalid=De deadline is ongeldig of buiten bereik. Gebruik het formaat 'jjjj-mm-dd'. | |||
issues.dependency.title=Afhankelijkheden | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Deze kwestie heeft momenteel geen afhankelijkheden. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Deze pull-aanvraag heeft momenteel geen afhankelijkheden. | |||
issues.dependency.add=Voeg afhankelijkheid toe… | |||
issues.dependency.cancel=Annuleer | |||
issues.dependency.remove=Verwijder |
@@ -1312,8 +1312,6 @@ issues.due_date_remove=usuwa termin realizacji %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Zaległe | |||
issues.due_date_invalid=Data realizacji jest niewłaściwa lub spoza zakresu. Użyj formatu 'yyyy-mm-dd'. | |||
issues.dependency.title=Zależności | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=To zgłoszenie nie ma w tej chwili żadnych zależności. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Ten Pull Request nie zawiera w tej chwili żadnych zależności. | |||
issues.dependency.add=Dodaj zależność… | |||
issues.dependency.cancel=Anuluj | |||
issues.dependency.remove=Usuń |
@@ -1228,8 +1228,6 @@ issues.due_date_remove=removeu a data limite %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Em atraso | |||
issues.due_date_invalid=A data limite é inválida ou está fora do intervalo. Por favor, use o formato 'dd/mm/aaaa'. | |||
issues.dependency.title=Dependências | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Esta issue atualmente não tem dependências. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Atualmente este pull request não tem dependências. | |||
issues.dependency.add=Adicione… | |||
issues.dependency.cancel=Cancelar | |||
issues.dependency.remove=Remover |
@@ -1417,8 +1417,8 @@ issues.due_date_remove=removeu a data de vencimento %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Em atraso | |||
issues.due_date_invalid=A data de vencimento é inválida ou está fora do intervalo permitido. Por favor, use o formato 'aaaa-mm-dd'. | |||
issues.dependency.title=Dependências | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Esta questão não tem quaisquer dependências, neste momento. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Este pedido de integração não tem quaisquer dependências, neste momento. | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Não estão definidas dependências. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Não estão definidas dependências. | |||
issues.dependency.add=Adicionar dependência… | |||
issues.dependency.cancel=Cancelar | |||
issues.dependency.remove=Remover |
@@ -1343,8 +1343,6 @@ issues.due_date_remove=удалён срок выполнения %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Просроченные | |||
issues.due_date_invalid=Срок действия недействителен или находится за пределами допустимого диапазона. Пожалуйста, используйте формат 'гггг-мм-дд'. | |||
issues.dependency.title=Зависимости | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=В настоящее время эта задача не имеет зависимостей. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Этот запрос на слияние в настоящее время не имеет никаких зависимостей. | |||
issues.dependency.add=Добавить зависимость… | |||
issues.dependency.cancel=Отменить | |||
issues.dependency.remove=Удалить |
@@ -1264,8 +1264,6 @@ issues.due_date_remove=නියමිත දිනය ඉවත් කරන | |||
issues.due_date_overdue=කල් ඉකුත්වීම | |||
issues.due_date_invalid=නියමිත දිනය අවලංගු හෝ පරාසයෙන් බැහැර වේ. කරුණාකර 'yyyy-mm-dd' ආකෘතිය භාවිතා කරන්න. | |||
issues.dependency.title=පරායත්ත | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=මෙම ගැටළුව දැනට කිසිදු යැපීමක් නොමැත. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=මෙම අදින්න ඉල්ලීම දැනට කිසිදු යැපීමක් නොමැත. | |||
issues.dependency.add=පරායත්ත එක් කරන්න… | |||
issues.dependency.cancel=අවලංගු කරන්න | |||
issues.dependency.remove=ඉවත් කරන්න |
@@ -1079,8 +1079,6 @@ issues.due_date_remove=tog bort förfallodatumet %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Försenad | |||
issues.due_date_invalid=Förfallodatumet är ogiltigt eller utanför gränserna. Använd formatet 'åååå-mm-dd'. | |||
issues.dependency.title=Beroenden | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Det här ärendet har för närvarande inga beroenden. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Denna pull-förfrågan har för närvarande inga beroenden. | |||
issues.dependency.add=Lägg till beroende… | |||
issues.dependency.cancel=Avbryt | |||
issues.dependency.remove=Ta bort |
@@ -1286,8 +1286,6 @@ issues.due_date_remove=%[2]s %[1]s bitiş tarihini kaldırdı | |||
issues.due_date_overdue=Süresi Geçmiş | |||
issues.due_date_invalid=Bitiş tarihi geçersiz veya aralık dışında. Lütfen 'yyyy-aa-gg' biçimini kullanın. | |||
issues.dependency.title=Bağımlılıklar | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Bu konu henüz bir bağımlılık içermiyor. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Bu değişiklik isteği henüz bir bağımlılık içermiyor. | |||
issues.dependency.add=Bağımlılık ekle… | |||
issues.dependency.cancel=İptal | |||
issues.dependency.remove=Kaldır |
@@ -1328,8 +1328,6 @@ issues.due_date_remove=видалив(ла) дату завершення %s %s | |||
issues.due_date_overdue=Прострочено | |||
issues.due_date_invalid=Термін дії не дійсний або знаходиться за межами допустимого діапазону. Будь ласка використовуйте формат 'yyyy-mm-dd'. | |||
issues.dependency.title=Залежності | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=Ця задача тепер не має залежностей. | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=Цей запит на злиття в даний час не має залежностей. | |||
issues.dependency.add=Додати залежність… | |||
issues.dependency.cancel=Відмінити | |||
issues.dependency.remove=Видалити |
@@ -1413,8 +1413,6 @@ issues.due_date_remove=到期时间 %s %s 已删除 | |||
issues.due_date_overdue=过期 | |||
issues.due_date_invalid=到期日期无效或超出范围。请使用 'yyyy-mm-dd' 格式。 | |||
issues.dependency.title=依赖工单 | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=此工单当前没有任何依赖。 | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=此合并请求当前没有任何依赖。 | |||
issues.dependency.add=添加依赖工单... | |||
issues.dependency.cancel=取消 | |||
issues.dependency.remove=删除 |
@@ -1418,8 +1418,6 @@ issues.due_date_remove=移除了截止日期 %s %s | |||
issues.due_date_overdue=逾期 | |||
issues.due_date_invalid=截止日期無效或超出範圍,請使用「yyyy-mm-dd」的格式。 | |||
issues.dependency.title=先決條件 | |||
issues.dependency.issue_no_dependencies=此問題目前沒有任何先決條件。 | |||
issues.dependency.pr_no_dependencies=此合併求目前沒有任何先決條件。 | |||
issues.dependency.add=加入先決條件... | |||
issues.dependency.cancel=取消 | |||
issues.dependency.remove=移除 |