You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

locale_pt-PT.ini 168KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797
  1. home=Página inicial
  2. dashboard=Painel de controlo
  3. explore=Explorar
  4. help=Ajuda
  5. sign_in=Iniciar sessão
  6. sign_in_with=Inicie sessão com
  7. sign_out=Terminar sessão
  8. sign_up=Fazer inscrição
  9. link_account=Vincular conta
  10. register=Inscrição
  11. website=Sítio web
  12. version=Versão
  13. powered_by=Implementado com %s
  14. page=Página
  15. template=Modelo
  16. language=Idioma
  17. notifications=Notificações
  18. active_stopwatch=Cronómetro em andamento
  19. create_new=Criar…
  20. user_profile_and_more=Perfil e configurações…
  21. signed_in_as=Sessão iniciada como
  22. enable_javascript=Este sítio funciona melhor com JavaScript.
  23. toc=Índice
  24. licenses=Licenças
  25. return_to_gitea=Retornar ao Gitea
  26. username=Nome de utilizador
  27. email=Endereço de email
  28. password=Senha
  29. access_token=Código de acesso
  30. re_type=Introduza novamente a senha
  31. captcha=CAPTCHA
  32. twofa=Autenticação com dois passos
  33. twofa_scratch=Código de uso único em dois passos
  34. passcode=Código
  35. u2f_insert_key=Insira a sua chave de segurança
  36. u2f_sign_in=Pressione o botão da sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente.
  37. u2f_press_button=Por favor, prima o botão da sua chave de segurança…
  38. u2f_use_twofa=Use um código de dois passos do seu telefone
  39. u2f_error=Não foi possível ler a sua chave de segurança.
  40. u2f_unsupported_browser=O seu navegador não suporta chaves de segurança U2F.
  41. u2f_error_1=Ocorreu um erro desconhecido. Tente novamente, por favor.
  42. u2f_error_2=Certifique-se que usa o URL correcto e cifrado (https://).
  43. u2f_error_3=O servidor não conseguiu processar o seu pedido.
  44. u2f_error_4=A chave de segurança não é permitida neste pedido. Certifique-se de que a chave não está já registada.
  45. u2f_error_5=O tempo limite foi atingido antes que a sua chave pudesse ser lida. Recarregue esta página e tente novamente.
  46. u2f_reload=Recarregar
  47. repository=Repositório
  48. organization=Organização
  49. mirror=Espelho
  50. new_repo=Novo repositório
  51. new_migrate=Nova migração
  52. new_mirror=Novo espelho
  53. new_fork=Nova derivação do repositório
  54. new_org=Nova organização
  55. new_project=Novo projecto
  56. new_project_board=Novo painel para o projecto
  57. manage_org=Gerir organizações
  58. admin_panel=Administração do sítio
  59. account_settings=Configurações da conta
  60. settings=Configurações
  61. your_profile=Perfil
  62. your_starred=Favoritos
  63. your_settings=Configurações
  64. all=Todos
  65. sources=Fontes
  66. mirrors=Espelhos
  67. collaborative=Colaborativo
  68. forks=Derivações
  69. activities=Operações
  70. pull_requests=Pedidos de integração
  71. issues=Questões
  72. milestones=Etapas
  73. ok=OK
  74. cancel=Cancelar
  75. save=Guardar
  76. add=Adicionar
  77. add_all=Adicionar tudo
  78. remove=Remover
  79. remove_all=Remover tudo
  80. edit=Editar
  81. write=Escrever
  82. preview=Pré-visualizar
  83. loading=Carregando…
  84. step1=Passo 1:
  85. step2=Passo 2:
  86. error=Erro
  87. error404=A página que pretende aceder <strong>não existe</strong> ou <strong>não tem autorização</strong> para a ver.
  88. never=Nunca
  89. [error]
  90. occurred=Ocorreu um erro
  91. report_message=Se tiver certeza de que se trata de um erro do Gitea, por favor, procure a questão no <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues">GitHub</a> e abra uma nova questão, se necessário.
  92. missing_csrf=Pedido inválido: não há código CSRF
  93. invalid_csrf=Pedido inválido: código CSRF inválido
  94. [startpage]
  95. app_desc=Um serviço Git auto-hospedado e fácil de usar
  96. install=Fácil de instalar
  97. install_desc=Corra, simplesmente, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-binary/">o ficheiro binário executável</a> para a sua plataforma, despache-o com o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ou obtenha-o sob a forma de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-package/">pacote</a>.
  98. platform=Multiplataforma
  99. platform_desc=Gitea corre em qualquer plataforma onde possa compilar em linguagem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a>: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha a sua preferida!
  100. lightweight=Leve
  101. lightweight_desc=Gitea requer poucos recursos e pode correr num simples Raspberry Pi. Economize a energia da sua máquina!
  102. license=Código aberto
  103. license_desc=Vá buscá-lo em <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Junte-se a nós dando a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">sua contribuição</a> para tornar este programa ainda melhor. Não se acanhe e contribua!
  104. [install]
  105. install=Instalação
  106. title=Configuração inicial
  107. docker_helper=Se correr o Gitea dentro do Docker, leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> antes de alterar quaisquer configurações.
  108. requite_db_desc=O Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL ou SQLite3.
  109. db_title=Configurações da base de dados
  110. db_type=Tipo de base de dados
  111. host=Servidor
  112. user=Nome de utilizador
  113. password=Senha
  114. db_name=Nome da base de dados
  115. db_helper=Nota para os utilizadores do MySQL: Use o mecanismo de armazenamento InnoDB e, se usar "utf8mb4", a sua versão do InnoDB tem que ser superior a 5.6.
  116. db_schema=Esquema
  117. db_schema_helper=Deixe em branco para o padrão da base de dados ("público").
  118. ssl_mode=SSL
  119. charset=Conjunto de caracteres
  120. path=Caminho
  121. sqlite_helper=Localização do ficheiro da base de dados em SQLite3.<br>Insira um caminho absoluto se corre o Gitea como um serviço.
  122. err_empty_db_path=A localização da base de dados SQLite3 não pode estar vazia.
  123. no_admin_and_disable_registration=Não pode desabilitar a auto-inscrição de utilizadores sem criar uma conta de administrador.
  124. err_empty_admin_password=A senha do administrador não pode estar em branco.
  125. err_empty_admin_email=O email do administrador não pode estar em branco.
  126. err_admin_name_is_reserved=O nome de utilizador do administrador é inválido porque está reservado
  127. err_admin_name_pattern_not_allowed=O nome de utilizador do administrador é inválido porque corresponde a um padrão reservado
  128. err_admin_name_is_invalid=O nome de utilizador do administrador é inválido
  129. general_title=Configurações gerais
  130. app_name=Título do sítio
  131. app_name_helper=Pode escrever aqui o nome da sua companhia.
  132. repo_path=Localização dos repositórios
  133. repo_path_helper=Os repositórios Git remotos serão guardados nesta pasta.
  134. lfs_path=Localização do Git LFS
  135. lfs_path_helper=Os ficheiros rastreados pelo Git LFS serão armazenados nesta pasta. Deixe em branco para desabilitar.
  136. run_user=Executar com este utilizador
  137. run_user_helper=Insira o nome de utilizador do sistema operativo que vai executar o Gitea. Note que esse utilizador tem que ter acesso à localização base dos repositórios.
  138. domain=Domínio do servidor SSH
  139. domain_helper=Domínio ou endereço do servidor para URLs de clonagem SSH.
  140. ssh_port=Porto do servidor SSH
  141. ssh_port_helper=O número do porto que o seu servidor SSH usa. Deixe em branco para desabilitar.
  142. http_port=Porto de escuta HTTP do Gitea
  143. http_port_helper=O número do porto onde o servidor web do Gitea estará à escuta.
  144. app_url=URL base do Gitea
  145. app_url_helper=Endereço base para os URLs e notificações por email das clonagens por HTTP(S).
  146. log_root_path=Localização dos registos
  147. log_root_path_helper=Os ficheiros de registo serão escritos nesta pasta.
  148. optional_title=Configurações opcionais
  149. email_title=Configurações de email
  150. smtp_host=Servidor SMTP
  151. smtp_from=Email do remetente
  152. smtp_from_helper=Endereço de email que o Gitea vai usar. Insira um endereço de email simples ou use o formato "Nome" <email@exemplo.com>.
  153. mailer_user=Nome de utilizador do SMTP
  154. mailer_password=Senha do SMTP
  155. register_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  156. mail_notify=Habilitar notificações por email
  157. server_service_title=Configurações do servidor e de terceiros
  158. offline_mode=Habilitar o modo local
  159. offline_mode_popup=Desabilitar redes de entrega de conteúdos de terceiros e servir localmente todos os recursos.
  160. disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  161. disable_gravatar_popup=Desabilitar o Gravatar e fontes de avatares de terceiros. Será usado um avatar padrão, a não ser que o utilizador carregue um avatar localmente.
  162. federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados
  163. federated_avatar_lookup_popup=Habilitar pesquisa de avatares federada usando o Libravatar.
  164. disable_registration=Desabilitar a auto-inscrição
  165. disable_registration_popup=Desabilitar a auto-inscrição do utilizador. Somente os administradores poderão criar novas contas de utilizador.
  166. allow_only_external_registration_popup=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  167. openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  168. openid_signin_popup=Habilitar o início de sessão do utilizador usando o OpenID.
  169. openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  170. openid_signup_popup=Habilitar a utilização do OpenID para fazer auto-inscrições.
  171. enable_captcha=Habilitar CAPTCHA na inscrição
  172. enable_captcha_popup=Exigir CAPTCHA na auto-inscrição de utilizadores.
  173. require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  174. require_sign_in_view_popup=Limitar o acesso às páginas aos utilizadores inscritos. Os visitantes só poderão visualizar as páginas de início de sessão e de inscrição.
  175. admin_setting_desc=A criação de uma conta de administração é opcional. O primeiro utilizador inscrito tornar-se-á automaticamente num administrador.
  176. admin_title=Configurações da conta de administração
  177. admin_name=Nome de utilizador do administrador
  178. admin_password=Senha
  179. confirm_password=Confirme a senha
  180. admin_email=Endereço de email
  181. install_btn_confirm=Instalar Gitea
  182. test_git_failed=Não foi possível testar o comando 'git': %v
  183. sqlite3_not_available=Esta versão do Gitea não suporta o SQLite3. Descarregue a versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild').
  184. invalid_db_setting=As configurações da base de dados são inválidas: %v
  185. invalid_repo_path=A localização base dos repositórios é inválida: %v
  186. run_user_not_match=O nome de utilizador para 'executar como' não é o nome de utilizador corrente: %s → %s
  187. save_config_failed=Falhou ao guardar a configuração: %v
  188. invalid_admin_setting=A configuração da conta de administrador é inválida: %v
  189. install_success=Bem-vindo(a)! Obrigado por escolher o Gitea. Divirta-se e aproveite!
  190. invalid_log_root_path=A localização dos registos é inválida: %v
  191. default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  192. default_keep_email_private_popup=Esconder, por norma, os endereços de email de novos utilizadores.
  193. default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  194. default_allow_create_organization_popup=Permitir, por norma, que os novos utilizadores criem organizações.
  195. default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  196. default_enable_timetracking_popup=Habilitar, por norma, a contagem do tempo nos novos repositórios.
  197. no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  198. no_reply_address_helper=Nome de domínio para utilizadores com um endereço de email oculto. Por exemplo, o nome de utilizador 'silva' será registado no Git como 'silva@semresposta.exemplo.org' se o domínio de email oculto estiver definido como 'semresposta.exemplo.org'.
  199. password_algorithm=Algoritmo de Hash da Senha
  200. password_algorithm_helper=Definir o algoritmo de hash da senha. Os algoritmos têm requisitos e resistência distintos. `argon2`, embora tenha boas características, usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas pequenos.
  201. [home]
  202. uname_holder=Nome de utilizador ou endereço de email
  203. password_holder=Senha
  204. switch_dashboard_context=Trocar contexto do painel
  205. my_repos=Repositórios
  206. show_more_repos=Mostrar mais repositórios…
  207. collaborative_repos=Repositórios colaborativos
  208. my_orgs=As minhas organizações
  209. my_mirrors=Os meus espelhos
  210. view_home=Ver %s
  211. search_repos=Procurar um repositório…
  212. filter=Outros filtros
  213. filter_by_team_repositories=Filtrar por repositórios da equipa
  214. show_archived=Arquivado
  215. show_both_archived_unarchived=Apresentando arquivados e não arquivados
  216. show_only_archived=Apresentando somente os arquivados
  217. show_only_unarchived=Apresentando somente os não arquivados
  218. show_private=Privado
  219. show_both_private_public=Apresentando públicos e privados
  220. show_only_private=Apresentando somente os privados
  221. show_only_public=Apresentando somente os públicos
  222. issues.in_your_repos=Nos seus repositórios
  223. [explore]
  224. repos=Repositórios
  225. users=Utilizadores
  226. organizations=Organizações
  227. search=Procurar
  228. code=Código
  229. search.fuzzy=Aproximada
  230. search.match=Fiel
  231. repo_no_results=Não foram encontrados quaisquer repositórios correspondentes.
  232. user_no_results=Não foram encontrados quaisquer utilizadores correspondentes.
  233. org_no_results=Não foram encontradas quaisquer organizações correspondentes.
  234. code_no_results=Não foi encontrado qualquer código-fonte correspondente à sua pesquisa.
  235. code_search_results=Resultados da pesquisa para '%s'
  236. code_last_indexed_at=Última indexação %s
  237. [auth]
  238. create_new_account=Fazer inscrição
  239. register_helper_msg=Já tem uma conta? Inicie a sessão agora!
  240. social_register_helper_msg=Já tem uma conta? Associe-a agora!
  241. disable_register_prompt=As inscrições estão desabilitadas. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  242. disable_register_mail=A confirmação por email da inscrição está desabilitada.
  243. remember_me=Memorizar este dispositivo
  244. forgot_password_title=Esqueci-me da senha
  245. forgot_password=Esqueceu a sua senha?
  246. sign_up_now=Precisa de uma conta? Inscreva-se agora.
  247. sign_up_successful=Conta criada com sucesso.
  248. confirmation_mail_sent_prompt=Foi enviado um novo email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de inscrição.
  249. must_change_password=Mude a sua senha
  250. allow_password_change=Exigir que o utilizador mude a senha (recomendado)
  251. reset_password_mail_sent_prompt=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de recuperação.
  252. active_your_account=Ponha a sua conta em funcionamento
  253. account_activated=A conta foi posta em funcionamento
  254. prohibit_login=Início de sessão proibido
  255. prohibit_login_desc=A sua conta está proibida de iniciar sessão. Contacte o administrador.
  256. resent_limit_prompt=Já fez um pedido recentemente para enviar um email para pôr a conta em funcionamento. Espere 3 minutos e tente novamente.
  257. has_unconfirmed_mail=Olá %s, tem um endereço de email não confirmado (<b>%s</b>). Se não recebeu um email de confirmação ou precisa de o voltar a enviar, clique no botão abaixo.
  258. resend_mail=Clique aqui para voltar a enviar um email para pôr a conta em funcionamento
  259. email_not_associate=O endereço de email não está associado a qualquer conta.
  260. send_reset_mail=Enviar email de recuperação da conta
  261. reset_password=Recuperação de conta
  262. invalid_code=O seu código de confirmação é inválido ou expirou.
  263. reset_password_helper=Recuperar conta
  264. reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s
  265. password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres.
  266. non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  267. verify=Validar
  268. scratch_code=Código de recuperação
  269. use_scratch_code=Usar um código de recuperação
  270. twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação.
  271. twofa_passcode_incorrect=A senha está errada. Se perdeu o seu dispositivo, use o código de recuperação para iniciar a sessão.
  272. twofa_scratch_token_incorrect=O código de recuperação está errado.
  273. login_userpass=Iniciar sessão
  274. login_openid=OpenID
  275. oauth_signup_tab=Fazer inscrição
  276. oauth_signup_title=Completar a nova conta
  277. oauth_signup_submit=Completar conta
  278. oauth_signin_tab=Vincular a uma conta existente
  279. oauth_signin_title=Inicie a sessão para autorizar a vinculação à conta
  280. oauth_signin_submit=Vincular conta
  281. openid_connect_submit=Estabelecer ligação
  282. openid_connect_title=Estabelecer ligação a uma conta existente
  283. openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  284. openid_register_title=Criar uma conta nova
  285. openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  286. openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: https://maria.me, manuel.openid.org.cn ou gnusocial.net/antonio.
  287. disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido o email. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  288. disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando o email está configurado. Por favor, configure o email para permitir a recuperação de conta.
  289. email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
  290. authorize_application=Autorizar aplicação
  291. authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
  292. authorize_application_created_by=Esta aplicação foi criada por %s.
  293. authorize_application_description=Se conceder acesso, a aplicação terá privilégios para alterar toda a informação da conta, incluindo repositórios e organizações privados.
  294. authorize_title=Autorizar o acesso de "%s" à sua conta?
  295. authorization_failed=A autorização falhou
  296. authorization_failed_desc=A autorização falhou porque encontrámos um pedido inválido. Entre em contacto com o responsável pela aplicação que tentou autorizar.
  297. sspi_auth_failed=Falhou a autenticação SSPI
  298. password_pwned=A senha utilizada está numa <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">lista de senhas roubadas</a> anteriormente expostas em fugas de dados públicas. Tente novamente com uma senha diferente.
  299. password_pwned_err=Não foi possível completar o pedido ao HaveIBeenPwned
  300. [mail]
  301. view_it_on=Ver em %s
  302. link_not_working_do_paste=Não está a funcionar? Tente copiar e colar no seu navegador.
  303. hi_user_x=Olá <b>%s</b>,
  304. activate_account=Por favor, ponha a sua conta em funcionamento
  305. activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta
  306. activate_account.text_1=Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registar em %[2]s!
  307. activate_account.text_2=Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de <b>%s</b>:
  308. activate_email=Valide o seu endereço de email
  309. activate_email.title=%s, por favor valide o seu endereço de email
  310. activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>:
  311. register_notify=Bem-vindo(a) ao Gitea
  312. register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
  313. register_notify.text_1=este é o seu email de confirmação de registo para %s!
  314. register_notify.text_2=Agora pode iniciar a sessão com o nome de utilizador: %s.
  315. register_notify.text_3=Se esta conta foi criada para si, <a href="%s">defina a sua senha</a> primeiro.
  316. reset_password=Recupere a sua conta
  317. reset_password.title=%s, você pediu para recuperar a sua conta
  318. reset_password.text=Por favor clique na seguinte ligação para recuperar a sua conta em <b>%s</b>:
  319. register_success=Inscrição bem sucedida
  320. issue_assigned.pull=@%[1]s atribuiu-lhe o pedido de integração %[2]s no repositório %[3]s.
  321. issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s.
  322. issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou a si:
  323. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> forçou o envio de <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
  324. issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimento para o ramo %[2]s
  325. issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
  326. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
  327. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.
  328. issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> integrou #%[2]d no ramo %[3]s.
  329. issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> aprovou este pedido de integração.
  330. issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> solicitou modificações sobre este pedido de integração.
  331. issue.action.review=<b>@%[1]s</b> fez um comentário sobre este pedido de integração.
  332. issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> descartou a última revisão de %[2]s sobre este pedido de integração.
  333. issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> marcou este pedido de integração como estando pronto para revisão.
  334. issue.action.new=<b>@%[1]s</b> criou #%[2]d.
  335. issue.in_tree_path=Em %s:
  336. release.new.subject=%s em %s lançado
  337. release.new.text=<b>@%[1]s</b> lançou %[2]s em %[3]s
  338. release.title=Título: %s
  339. release.note=Nota:
  340. release.downloads=Descargas:
  341. release.download.zip=Código fonte (ZIP)
  342. release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ)
  343. repo.transfer.subject_to=%s gostaria de transferir "%s" para %s
  344. repo.transfer.subject_to_you=%s gostaria de transferir "%s" para si
  345. repo.transfer.to_you=você
  346. repo.transfer.body=Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou ignore-o, simplesmente.
  347. repo.collaborator.added.subject=%s adicionou você a %s
  348. repo.collaborator.added.text=Foi adicionado(a) como colaborador(a) do repositório:
  349. [modal]
  350. yes=Sim
  351. no=Não
  352. modify=Modificar
  353. [form]
  354. UserName=Nome de utilizador
  355. RepoName=Nome do repositório
  356. Email=Endereço de email
  357. Password=Senha
  358. Retype=Introduza novamente a senha
  359. SSHTitle=Nome da chave SSH
  360. HttpsUrl=URL HTTPS
  361. PayloadUrl=URL da carga
  362. TeamName=Nome da equipa
  363. AuthName=Nome da autorização
  364. AdminEmail=Email do administrador
  365. NewBranchName=Novo nome de ramo
  366. CommitSummary=Sumário do cometimento
  367. CommitMessage=Mensagem do cometimento
  368. CommitChoice=Escolha do cometimento
  369. TreeName=Caminho do ficheiro
  370. Content=Conteúdo
  371. SSPISeparatorReplacement=Separador
  372. SSPIDefaultLanguage=Idioma predefinido
  373. require_error=` não pode estar em branco.`
  374. alpha_dash_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-') e sublinhado ('_').`
  375. alpha_dash_dot_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.').`
  376. git_ref_name_error=` tem que ser um nome de referência Git bem formado.`
  377. size_error=` tem que ser do tamanho %s.`
  378. min_size_error=` tem que conter pelo menos %s caracteres.`
  379. max_size_error=` só pode conter no máximo %s caracteres.`
  380. email_error=` não é um endereço de email válido.`
  381. url_error=` não é um URL válido.`
  382. include_error=` tem que conter o texto '%s'.`
  383. glob_pattern_error=` o padrão glob é inválido: %s.`
  384. regex_pattern_error=` o padrão regex é inválido: %s.`
  385. unknown_error=Erro desconhecido:
  386. captcha_incorrect=O código CAPTCHA está errado.
  387. password_not_match=As senhas não coincidem.
  388. lang_select_error=Escolha um idioma da lista.
  389. username_been_taken=O nome de utilizador já foi tomado.
  390. username_change_not_local_user=Utilizadores que não são locais não têm permissão para mudar o nome de utilizador.
  391. repo_name_been_taken=O nome do repositório já foi usado.
  392. repository_files_already_exist=Já existem ficheiros neste repositório. Contacte o administrador do sistema.
  393. repository_files_already_exist.adopt=Já existem ficheiros neste repositório e só podem ser adoptados.
  394. repository_files_already_exist.delete=Já existem ficheiros neste repositório. Tem que os eliminar.
  395. repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Já existem ficheiros neste repositório. Adopte-os ou elimine-os.
  396. visit_rate_limit=Limitação da taxa de visita remota.
  397. 2fa_auth_required=A visita remota requer autenticação em dois passos.
  398. org_name_been_taken=O nome da organização já foi tomado.
  399. team_name_been_taken=O nome da equipa já foi tomado.
  400. team_no_units_error=Permitir acesso a pelo menos uma secção do repositório.
  401. email_been_used=O endereço de email já está em uso.
  402. email_invalid=O endereço de email é inválido.
  403. openid_been_used=O endereço OpenID '%s' já está em uso.
  404. username_password_incorrect=O nome de utilizador ou a senha estão errados.
  405. password_complexity=A senha não passa nos requisitos de complexidade:
  406. password_lowercase_one=Pelo menos um caractere minúsculo
  407. password_uppercase_one=Pelo menos um caractere maiúsculo
  408. password_digit_one=Pelo menos um dígito
  409. password_special_one=Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.)
  410. enterred_invalid_repo_name=O nome do repositório que inseriu está errado.
  411. enterred_invalid_org_name=O nome da organização que inseriu está errado.
  412. enterred_invalid_owner_name=O novo nome de proprietário não é válido.
  413. enterred_invalid_password=A senha que inseriu está errada.
  414. user_not_exist=O utilizador não existe.
  415. team_not_exist=A equipa não existe.
  416. last_org_owner=Não pode remover o último utilizador da equipa 'proprietários'. Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização.
  417. cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa.
  418. invalid_ssh_key=Não é possível validar a sua chave SSH: %s
  419. invalid_gpg_key=Não é possível validar a sua chave GPG: %s
  420. invalid_ssh_principal=Protagonista inválido: %s
  421. unable_verify_ssh_key=Não é possível validar a chave SSH; verifique novamente se há erros.
  422. auth_failed=Falhou a autenticação: %v
  423. still_own_repo=A sua conta possui um ou mais repositórios; deve excluí-los ou transferi-los primeiro.
  424. still_has_org=A sua conta é membro de uma ou mais organizações; deixe-as primeiro.
  425. org_still_own_repo=Esta organização ainda possui repositórios; deve excluí-los ou transferi-los primeiro.
  426. target_branch_not_exist=O ramo de destino não existe.
  427. [user]
  428. change_avatar=Mude o seu avatar…
  429. join_on=Inscreveu-se em
  430. repositories=Repositórios
  431. activity=Trabalho público
  432. followers=Seguidores
  433. starred=Repositórios favoritos
  434. watched=Repositórios sob vigilância
  435. projects=Projectos
  436. following=Que segue
  437. follow=Seguir
  438. unfollow=Deixar de seguir
  439. heatmap.loading=Carregando mapa de laboração…
  440. user_bio=Biografia
  441. disabled_public_activity=Este utilizador desabilitou a visibilidade pública do trabalho.
  442. form.name_reserved=O nome de utilizador '%s' está reservado.
  443. form.name_pattern_not_allowed=O padrão '%s' não é permitido no nome de utilizador.
  444. form.name_chars_not_allowed=O nome de utilizador '%s' contém caracteres inválidos.
  445. [settings]
  446. profile=Perfil
  447. account=Conta
  448. password=Senha
  449. security=Segurança
  450. avatar=Avatar
  451. ssh_gpg_keys=Chaves SSH / GPG
  452. social=Contas sociais
  453. applications=Aplicações
  454. orgs=Gerir organizações
  455. repos=Repositórios
  456. delete=Eliminar a conta
  457. twofa=Autenticação em dois passos
  458. account_link=Contas vinculadas
  459. organization=Organizações
  460. uid=Uid
  461. u2f=Chaves de segurança
  462. public_profile=Perfil público
  463. biography_placeholder=Conte-nos um pouco sobre si
  464. profile_desc=O seu endereço de email será usado para notificações e outras operações.
  465. password_username_disabled=Utilizadores não-locais não podem mudar os seus nomes de utilizador. Entre em contacto com o administrador do sítio saber para mais detalhes.
  466. full_name=Nome completo
  467. website=Sítio web
  468. location=Localização
  469. update_theme=Substituir tema
  470. update_profile=Modificar perfil
  471. update_language_not_found=O idioma '%s' não está disponível.
  472. update_profile_success=O seu perfil foi modificado.
  473. change_username=O seu nome de utilizador foi modificado.
  474. change_username_prompt=Nota: alterações do nome de utilizador também alteram o URL de sua conta.
  475. change_username_redirect_prompt=O antigo nome de utilizador, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  476. continue=Continuar
  477. cancel=Cancelar
  478. language=Idioma
  479. ui=Tema
  480. privacy=Privacidade
  481. keep_activity_private=Esconder o trabalho da página do perfil
  482. keep_activity_private_popup=Torna o trabalho visível apenas para si e para os administradores
  483. lookup_avatar_by_mail=Procurar avatar com base no endereço de email
  484. federated_avatar_lookup=Pesquisa de avatar federada
  485. enable_custom_avatar=Usar avatar personalizado
  486. choose_new_avatar=Escolher um novo avatar
  487. update_avatar=Substituir avatar
  488. delete_current_avatar=Eliminar o avatar corrente
  489. uploaded_avatar_not_a_image=O ficheiro carregado não é uma imagem.
  490. uploaded_avatar_is_too_big=O ficheiro carregado excedeu o tamanho máximo.
  491. update_avatar_success=O seu avatar foi substituído.
  492. change_password=Substituir a senha
  493. old_password=Senha corrente
  494. new_password=Nova senha
  495. retype_new_password=Volte a introduzir a nova senha
  496. password_incorrect=A senha corrente está errada.
  497. change_password_success=A sua senha foi substituída. Inicie a sessão com a nova senha a partir de agora.
  498. password_change_disabled=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  499. emails=Endereços de email
  500. manage_emails=Gerir endereços de email
  501. manage_themes=Escolher o tema padrão
  502. manage_openid=Gerir endereços OpenID
  503. email_desc=O seu endereço de email principal será usado para notificações e outras operações.
  504. theme_desc=Este será o seu tema padrão em todo o sítio.
  505. primary=Principal
  506. activated=Operante
  507. requires_activation=Tem que ser habilitado
  508. primary_email=Tornar no principal
  509. activate_email=Enviar pedido de verificação
  510. activations_pending=Habilitações pendentes
  511. delete_email=Remover
  512. email_deletion=Remover endereço de email
  513. email_deletion_desc=O endereço de email e informações relacionadas serão removidos da sua conta. Os cometimentos feitos no Git com este endereço de email permanecerão inalterados. Quer continuar?
  514. email_deletion_success=O endereço de email foi removido.
  515. theme_update_success=O seu tema foi substituído.
  516. theme_update_error=O tema escolhido não existe.
  517. openid_deletion=Remover endereço OpenID
  518. openid_deletion_desc=Remover este endereço OpenID da sua conta impedirá que inicie a sessão com ele. Quer continuar?
  519. openid_deletion_success=O endereço OpenID foi removido.
  520. add_new_email=Adicionar novo endereço de email
  521. add_new_openid=Adicionar novo URI OpenID
  522. add_email=Adicionar endereço de email
  523. add_openid=Adicionar URI OpenID
  524. add_email_confirmation_sent=Um email de confirmação foi enviado para '%s'. Verifique sua caixa de entrada dentro de %s para confirmar o seu endereço de email.
  525. add_email_success=O novo endereço de email foi adicionado.
  526. email_preference_set_success=As preferências relativas ao email foram definidas com sucesso.
  527. add_openid_success=O novo endereço OpenID foi adicionado.
  528. keep_email_private=Ocultar endereço de email
  529. keep_email_private_popup=Seu endereço de email será escondido dos outros utilizadores.
  530. openid_desc=O OpenID permite delegar a autenticação num fornecedor externo.
  531. manage_ssh_keys=Gerir chaves SSH
  532. manage_ssh_principals=Gerir Protagonistas de Certificados SSH
  533. manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG
  534. add_key=Adicionar chave
  535. ssh_desc=Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios.
  536. principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
  537. gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos.
  538. ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH.
  539. gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
  540. add_new_key=Adicionar Chave SSH
  541. add_new_gpg_key=Adicionar chave GPG
  542. key_content_ssh_placeholder=Começa com 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
  543. key_content_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
  544. add_new_principal=Adicional Protagonista
  545. ssh_key_been_used=Esta chave SSH já tinha sido adicionada ao servidor.
  546. ssh_key_name_used=Já existe uma chave SSH com o mesmo nome na sua conta.
  547. ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor.
  548. gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID.
  549. gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido.
  550. gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes:
  551. gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave.
  552. gpg_key_verified=Chave validada
  553. gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
  554. gpg_key_verify=Validar
  555. gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
  556. gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  557. gpg_token=Código
  558. gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  559. gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
  560. gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII)
  561. key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
  562. verify_gpg_key_success=A chave GPG '%s' foi validada.
  563. subkeys=Subchaves
  564. key_id=ID da chave
  565. key_name=Nome da chave
  566. key_content=Conteúdo
  567. principal_content=Conteúdo
  568. add_key_success=A chave SSH '%s' foi adicionada.
  569. add_gpg_key_success=A chave GPG '%s' foi adicionada.
  570. add_principal_success=O protagonista de certificado SSH '%s' foi adicionado.
  571. delete_key=Remover
  572. ssh_key_deletion=Remover chave SSH
  573. gpg_key_deletion=Remover chave GPG
  574. ssh_principal_deletion=Remover Protagonista de Certificado SSH
  575. ssh_key_deletion_desc=Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar?
  576. gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar?
  577. ssh_principal_deletion_desc=Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Quer continuar?
  578. ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida.
  579. gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida.
  580. ssh_principal_deletion_success=O protagonista foi removido.
  581. add_on=Adicionada em
  582. valid_until=Válida até
  583. valid_forever=Válida para sempre
  584. last_used=Usada pela última vez em
  585. no_activity=Sem trabalho recente
  586. can_read_info=Leitura
  587. can_write_info=Escrita
  588. key_state_desc=Esta chave foi usada nos últimos 7 dias
  589. token_state_desc=Este código foi usado nos últimos 7 dias
  590. principal_state_desc=Este protagonista foi usado nos últimos 7 dias
  591. show_openid=Mostrar no perfil
  592. hide_openid=Ocultar do perfil
  593. ssh_disabled=SSH desabilitado
  594. ssh_externally_managed=Esta chave SSH é gerida externamente para este utilizador
  595. manage_social=Gerir contas sociais associadas
  596. social_desc=Estas contas sociais estão vinculadas à sua conta do Gitea. Certifique-se que as reconhece todas, uma vez que podem ser usadas para iniciar sessão na sua conta do Gitea.
  597. unbind=Desvincular
  598. unbind_success=A conta social foi desvinculada da sua conta do Gitea.
  599. manage_access_token=Gerir códigos de acesso
  600. generate_new_token=Gerar um novo código
  601. tokens_desc=Esses códigos concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea.
  602. new_token_desc=Aplicações que usem um código têm acesso total à sua conta.
  603. token_name=Nome do código
  604. generate_token=Gerar código
  605. generate_token_success=O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente.
  606. generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro.
  607. delete_token=Eliminar
  608. access_token_deletion=Eliminar código de acesso
  609. access_token_deletion_desc=Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Quer continuar?
  610. delete_token_success=O código foi eliminado. Aplicações que o usavam deixaram de ter acesso à sua conta.
  611. manage_oauth2_applications=Gerir aplicações OAuth2
  612. edit_oauth2_application=Editar aplicação OAuth2
  613. oauth2_applications_desc=Aplicações OAuth2 permitem que as suas aplicações de terceiros autentiquem com segurança utilizadores nesta instância do Gitea.
  614. remove_oauth2_application=Remover aplicação OAuth2
  615. remove_oauth2_application_desc=Remover uma aplicação OAuth2 irá revogar o acesso a todos os códigos de acesso assinados. Quer continuar?
  616. remove_oauth2_application_success=A aplicação foi eliminada.
  617. create_oauth2_application=Criar uma nova aplicação OAuth2
  618. create_oauth2_application_button=Criar aplicação
  619. create_oauth2_application_success=Criou com sucesso uma nova aplicação OAuth2.
  620. update_oauth2_application_success=Modificou com sucesso a aplicação OAuth2.
  621. oauth2_application_name=Nome da aplicação
  622. oauth2_select_type=Que tipo de aplicaçãoo se encaixa?
  623. oauth2_type_web=Web (por exemplo: Node.JS, Tomcat, Go)
  624. oauth2_type_native=Nativa (por exemplo: Telemóvel, Computador, Navegador)
  625. oauth2_redirect_uri=URI de reencaminhamento
  626. save_application=Guardar
  627. oauth2_client_id=ID do cliente
  628. oauth2_client_secret=Segredo do cliente
  629. oauth2_regenerate_secret=Voltar a gerar o segredo
  630. oauth2_regenerate_secret_hint=Perdeu o seu segredo?
  631. oauth2_client_secret_hint=O segredo não será visível se revisitar esta página. Por favor, guarde o seu segredo.
  632. oauth2_application_edit=Editar
  633. oauth2_application_create_description=As aplicações OAuth2 dão à sua aplicação de terceiros acesso a contas de utilizador nesta instância.
  634. oauth2_application_remove_description=A remoção de uma aplicação OAuth2 impedi-la-á de aceder a contas de utilizador autorizadas nesta instância. Quer continuar?
  635. authorized_oauth2_applications=Aplicações OAuth2 autorizadas
  636. authorized_oauth2_applications_description=Concedeu acesso à sua conta pessoal do Gitea a essas aplicações de terceiros. Por favor, revogue o acesso às aplicações que já não sejam necessárias.
  637. revoke_key=Revogar
  638. revoke_oauth2_grant=Revogar acesso
  639. revoke_oauth2_grant_description=Revogar o acesso desta aplicação de terceiros impedi-la-á de aceder aos seus dados. Tem a certeza?
  640. revoke_oauth2_grant_success=Revogou o acesso com sucesso.
  641. twofa_desc=Autenticação em dois passos melhora a segurança da sua conta.
  642. twofa_is_enrolled=A autenticação em dois passos <strong>está neste momento habilitada</strong> na sua conta.
  643. twofa_not_enrolled=A autenticação em dois passos não está neste momento habilitada na sua conta.
  644. twofa_disable=Desabilitar autenticação em dois passos
  645. twofa_scratch_token_regenerate=Voltar a gerar o código de recuperação
  646. twofa_scratch_token_regenerated=O seu código de recuperação agora é %s. Guarde-o num lugar seguro.
  647. twofa_enroll=Habilitar autenticação em dois passos
  648. twofa_disable_note=Pode desabilitar a autenticação em dois passos, se for necessário.
  649. twofa_disable_desc=Desabilitar a autenticação em dois passos tornará a sua conta menos segura. Quer continuar?
  650. regenerate_scratch_token_desc=Se perdeu o seu código de recuperação ou já o usou para iniciar uma sessão, pode restaurá-lo aqui.
  651. twofa_disabled=A autenticação em dois passos foi desabilitada.
  652. scan_this_image=Digitalize esta imagem com a sua aplicação de autenticação:
  653. or_enter_secret=Ou insira o segredo: %s
  654. then_enter_passcode=E insira o código apresentado na aplicação:
  655. passcode_invalid=O código está errado. Tente de novo.
  656. twofa_enrolled=A sua conta usa autenticação em dois passos. Guarde o seu código de recuperação (%s) num lugar seguro porque é mostrado somente uma vez!
  657. twofa_failed_get_secret=Falhou a obtenção do segredo.
  658. u2f_desc=Chaves de segurança são dispositivos de hardware contendo chaves criptográficas. Podem ser usadas para autenticação em dois passos. As chaves de segurança têm de suportar o standard <a rel="noreferrer" href="https://fidoalliance.org/">FIDO U2F</a>.
  659. u2f_require_twofa=A sua conta tem que ter habilitada a autenticação em dois passos para poder usar chaves de segurança.
  660. u2f_register_key=Adicionar chave de segurança
  661. u2f_nickname=Alcunha
  662. u2f_press_button=Prima o botão na sua chave de segurança para a registar.
  663. u2f_delete_key=Remover chave de segurança
  664. u2f_delete_key_desc=Se remover uma chave de segurança, deixará de poder usá-la para iniciar a sessão. Quer continuar?
  665. manage_account_links=Gerir contas vinculadas
  666. manage_account_links_desc=Estas contas externas estão vinculadas à sua conta do Gitea.
  667. account_links_not_available=Neste momento não existem contas externas vinculadas à sua conta do Gitea.
  668. remove_account_link=Remover conta vinculada
  669. remove_account_link_desc=A remoção de uma conta vinculada revogará o acesso dessa conta à sua conta do Gitea. Quer continuar?
  670. remove_account_link_success=A conta vinculada foi removida.
  671. orgs_none=Não é membro de nenhuma organização.
  672. repos_none=Não tem nenhum repositório
  673. delete_account=Eliminar a sua conta
  674. delete_prompt=Esta operação irá eliminar permanentemente sua conta de utilizador. Isso <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito.
  675. delete_with_all_comments=A sua conta tem menos de %s. Para evitar comentários fantasma, todas os comentários em questões ou nos pedidos de integração serão também eliminados.
  676. confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  677. delete_account_title=Eliminar conta de utilizador
  678. delete_account_desc=Tem a certeza que quer eliminar permanentemente esta conta de utilizador?
  679. email_notifications.enable=Habilitar notificações por email
  680. email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
  681. email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
  682. email_notifications.submit=Definir preferência do email
  683. visibility=Visibilidade do utilizador
  684. visibility.public=Pública
  685. visibility.public_tooltip=Visível para todos os utilizadores
  686. visibility.limited=Limitada
  687. visibility.limited_tooltip=Visível apenas para utilizadores com sessão iniciada
  688. visibility.private=Privada
  689. visibility.private_tooltip=Visível apenas para membros da organização
  690. [repo]
  691. new_repo_helper=Um repositório contém todos os ficheiros do projecto, incluindo o histórico das revisões. Já o tem noutro sítio? <a href="%s">Migre o repositório</a>.
  692. owner=Proprietário(a)
  693. owner_helper=Algumas organizações podem não aparecer na lista suspensa devido a um limite máximo de contagem de repositórios.
  694. repo_name=Nome do repositório
  695. repo_name_helper=Um bom nome de repositório utiliza palavras curtas, memoráveis e únicas.
  696. repo_size=Tamanho do repositório
  697. template=Modelo
  698. template_select=Escolha um modelo.
  699. template_helper=Fazer do repositório um modelo
  700. template_description=Repositórios modelo permitem que os utilizadores gerem novos repositórios com a mesma estrutura de pastas, ficheiros e configurações opcionais.
  701. visibility=Visibilidade
  702. visibility_description=Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo.
  703. visibility_helper=Tornar o repositório privado
  704. visibility_helper_forced=O administrador obriga a que os repositórios novos sejam privados.
  705. visibility_fork_helper=(alterar este parâmetro irá alterar também todas as derivações)
  706. clone_helper=Precisa de ajuda para clonar? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
  707. fork_repo=Derivar repositório
  708. fork_from=Derivar de
  709. fork_visibility_helper=A visibilidade de um repositório derivado não poderá ser alterada posteriormente.
  710. use_template=Usar este modelo
  711. clone_in_vsc=Clonar no VS Code
  712. download_zip=Descarregar ZIP
  713. download_tar=Descarregar TAR.GZ
  714. download_bundle=Descarregar PACOTE
  715. generate_repo=Gerar repositório
  716. generate_from=Gerar a partir de
  717. repo_desc=Descrição
  718. repo_desc_helper=Insira uma descrição curta (opcional)
  719. repo_lang=Idioma
  720. repo_gitignore_helper=Escolher modelos .gitignore.
  721. repo_gitignore_helper_desc=Escolha os ficheiros que não são para rastrear, a partir de uma lista de modelos de linguagens comuns. Serão incluídos no ficheiro .gitignore, logo à partida, artefactos típicos gerados pelas ferramentas de construção de cada uma das linguagens.
  722. issue_labels=Rótulos para as questões
  723. issue_labels_helper=Escolha um conjunto de rótulos para as questões.
  724. license=Licença
  725. license_helper=Escolha um ficheiro de licença.
  726. license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu projecto? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
  727. readme=README
  728. readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README.
  729. readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu projecto.
  730. auto_init=Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`)
  731. trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são:
  732. trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  733. trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos
  734. trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento
  735. trust_model_helper_default=Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação
  736. create_repo=Criar repositório
  737. default_branch=Ramo principal
  738. default_branch_helper=O ramo principal é o ramo base para pedidos de integração e cometimentos.
  739. mirror_prune=Podar
  740. mirror_prune_desc=Remover referências obsoletas de seguimento remoto
  741. mirror_interval=Intervalo de espelhamento (as unidade de tempo válidas são 'h', 'm' e 's'). O valor zero desabilita a sincronização automática.
  742. mirror_interval_invalid=O intervalo do espelhamento não é válido.
  743. mirror_address=Clonar a partir do URL
  744. mirror_address_desc=Coloque, na secção de Autorização, as credenciais que, eventualmente, sejam necessárias.
  745. mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Tem que codificar adequadamente todos os componentes do URL.
  746. mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Só se pode espelhar a partir de endereços http(s):// ou git://.
  747. mirror_lfs=Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS)
  748. mirror_lfs_desc=Habilitar o espelhamento de dados LFS.
  749. mirror_lfs_endpoint=Destino LFS
  750. mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  751. mirror_last_synced=Última sincronização
  752. mirror_password_placeholder=(inalterada)
  753. mirror_password_blank_placeholder=(não definida)
  754. mirror_password_help=Altere o nome de utilizador para eliminar uma senha armazenada.
  755. watchers=Vigilantes
  756. stargazers=Fãs
  757. forks=Derivações
  758. pick_reaction=Escolha sua resposta
  759. reactions_more=e mais %d
  760. unit_disabled=O administrador desabilitou esta secção do repositório.
  761. language_other=Outros
  762. adopt_search=Insira o nome de utilizador para procurar repositórios adoptados... (deixe em branco para encontrar todos)
  763. adopt_preexisting_label=Adoptar ficheiros
  764. adopt_preexisting=Adoptar ficheiros pré-existentes
  765. adopt_preexisting_content=Criar repositório a partir de %s
  766. adopt_preexisting_success=Ficheiros adoptados e repositório criado a partir de %s
  767. delete_preexisting_label=Eliminar
  768. delete_preexisting=Eliminar ficheiros pré-existentes
  769. delete_preexisting_content=Eliminar ficheiros em %s
  770. delete_preexisting_success=Eliminados os ficheiros não adoptados em %s
  771. blame_prior=Ver a responsabilização anterior a esta modificação
  772. transfer.accept=Aceitar transferência
  773. transfer.accept_desc=Transferir para "%s"
  774. transfer.reject=Rejeitar transferência
  775. transfer.reject_desc=Cancelar transferência para "%s"
  776. transfer.no_permission_to_accept=Não tem permissão para Aceitar
  777. transfer.no_permission_to_reject=Não tem permissão para Rejeitar
  778. desc.private=Privado
  779. desc.public=Público
  780. desc.private_template=Modelo privado
  781. desc.public_template=Modelo
  782. desc.internal=Interno
  783. desc.internal_template=Modelo interno
  784. desc.archived=Arquivado
  785. template.items=Itens do modelo
  786. template.git_content=Conteúdo Git (ramo principal)
  787. template.git_hooks=Automatismos do Git
  788. template.git_hooks_tooltip=Neste momento não pode modificar ou remover automatismos do git depois de adicionados. Escolha esta opção somente se confiar no repositório modelo.
  789. template.webhooks=Automatismos web
  790. template.topics=Tópicos
  791. template.avatar=Avatar
  792. template.issue_labels=Rótulos das questões
  793. template.one_item=Tem que escolher pelo menos um item do modelo
  794. template.invalid=Tem que escolher um repositório modelo
  795. archive.title=Este repositório está arquivado. Pode ver os seus ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios para o repositório nem lançar questões ou fazer pedidos de integração.
  796. archive.issue.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nas questões.
  797. archive.pull.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nos pedidos de integração.
  798. form.reach_limit_of_creation_1=Já atingiu o seu limite de %d repositório.
  799. form.reach_limit_of_creation_n=Já atingiu o seu limite de %d repositórios.
  800. form.name_reserved=O nome de repositório '%s' está reservado.
  801. form.name_pattern_not_allowed=O padrão '%s' não é permitido no nome de um repositório.
  802. need_auth=Autorização
  803. migrate_options=Opções de migração
  804. migrate_service=Serviço de migração
  805. migrate_options_mirror_helper=Este repositório irá ser um <span class="text blue">espelho</span>
  806. migrate_options_mirror_disabled=O administrador desabilitou novos espelhos.
  807. migrate_options_lfs=Migrar ficheiros LFS
  808. migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS
  809. migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  810. migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Um caminho de servidor local também é suportado.
  811. migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Deixe em branco para derivar do URL de clonagem
  812. migrate_items=Itens da migração
  813. migrate_items_wiki=Wiki
  814. migrate_items_milestones=Etapas
  815. migrate_items_labels=Rótulos
  816. migrate_items_issues=Questões
  817. migrate_items_pullrequests=Pedidos de integração
  818. migrate_items_merge_requests=Pedidos de integração
  819. migrate_items_releases=Lançamentos
  820. migrate_repo=Migrar o repositório
  821. migrate.clone_address=Migrar / clonar a partir do URL
  822. migrate.clone_address_desc=O URL de clonagem HTTP(S) ou Git de um repositório existente
  823. migrate.clone_local_path=ou um caminho no servidor local
  824. migrate.permission_denied=Não está autorizado a importar repositórios locais.
  825. migrate.permission_denied_blocked=Não tem permissão para importar a partir de servidores bloqueados.
  826. migrate.permission_denied_private_ip=Não tem permissão para importar a partir de IPs privados.
  827. migrate.invalid_local_path=O caminho local é inválido. Não existe ou não é uma pasta.
  828. migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido.
  829. migrate.failed=A migração falhou: %v
  830. migrate.migrate_items_options=É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais
  831. migrated_from=Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  832. migrated_from_fake=Migrado de %[1]s
  833. migrate.migrate=Migrar de %s
  834. migrate.migrating=Migrando a partir de <b>%s</b> ...
  835. migrate.migrating_failed=A migração de <b>%s</b> falhou.
  836. migrate.migrating_failed.error=Erro: %s
  837. migrate.github.description=Migrar dados de github.com ou de outras instâncias do Github.
  838. migrate.git.description=Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git.
  839. migrate.gitlab.description=Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab.
  840. migrate.gitea.description=Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea.
  841. migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs.
  842. migrate.onedev.description=Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev.
  843. migrate.migrating_git=Migrando dados Git
  844. migrate.migrating_topics=Migrando tópicos
  845. migrate.migrating_milestones=Migrando etapas
  846. migrate.migrating_labels=Migrando rótulos
  847. migrate.migrating_releases=Migrando lançamentos
  848. migrate.migrating_issues=Migrando questões
  849. migrate.migrating_pulls=Migrando pedidos de integração
  850. mirror_from=espelho de
  851. forked_from=derivado de
  852. generated_from=gerado a partir de
  853. fork_from_self=Não pode criar uma derivação de um repositório que já é seu.
  854. fork_guest_user=Inicie a sessão para fazer uma derivação deste repositório.
  855. watch_guest_user=Inicie sessão para começar a vigiar este repositório.
  856. star_guest_user=Inicie sessão para marcar este repositório como favorito.
  857. copy_link=Copiar
  858. copy_link_success=A ligação foi copiada
  859. copy_link_error=Use ⌘C ou Ctrl-C para copiar
  860. copied=Copiado com sucesso
  861. unwatch=Deixar de vigiar
  862. watch=Vigiar
  863. unstar=Tirar marca de favorito
  864. star=Marcar como favorito
  865. fork=Derivar
  866. download_archive=Descarregar repositório
  867. no_desc=Sem descrição
  868. quick_guide=Guia rápido
  869. clone_this_repo=Clonar este repositório
  870. create_new_repo_command=Criando um novo repositório na linha de comandos
  871. push_exist_repo=Enviando, pela linha de comandos, um repositório existente
  872. empty_message=Este repositório não contém qualquer conteúdo.
  873. code=Código
  874. code.desc=Aceder ao código fonte, ficheiros, cometimentos e ramos.
  875. branch=Ramo
  876. tree=Árvore
  877. clear_ref=`Apagar a referência vigente`
  878. filter_branch_and_tag=Filtrar ramo ou etiqueta
  879. find_tag=Procurar etiqueta
  880. branches=Ramos
  881. tags=Etiquetas
  882. issues=Questões
  883. pulls=Pedidos de integração
  884. project_board=Projectos
  885. labels=Rótulos
  886. org_labels_desc=Rótulos ao nível da organização que podem ser usados em <strong>todos os repositórios</strong> desta organização
  887. org_labels_desc_manage=gerir
  888. milestones=Etapas
  889. commits=Cometimentos
  890. commit=Cometimento
  891. release=Lançamento
  892. releases=Lançamentos
  893. tag=Etiqueta
  894. released_this=lançou isto
  895. file_raw=Em bruto
  896. file_history=Histórico
  897. file_view_source=Ver código-fonte
  898. file_view_rendered=Ver resultado processado
  899. file_view_raw=Ver em bruto
  900. file_permalink=Ligação permanente
  901. file_too_large=O ficheiro é demasiado grande para ser apresentado.
  902. video_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'video' do HTML5.
  903. audio_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'audio' do HTML5.
  904. stored_lfs=Armazenado com Git LFS
  905. symbolic_link=Ligação simbólica
  906. commit_graph=Gráfico de cometimentos
  907. commit_graph.select=Escolher ramos
  908. commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar pedidos de integração
  909. commit_graph.monochrome=Monocromático
  910. commit_graph.color=Colorido
  911. blame=Responsabilidade
  912. normal_view=Vista normal
  913. line=linha
  914. lines=linhas
  915. editor.new_file=Novo ficheiro
  916. editor.upload_file=Carregar ficheiro
  917. editor.edit_file=Editar ficheiro
  918. editor.preview_changes=Pré-visualizar modificações
  919. editor.cannot_edit_lfs_files=Ficheiros LFS não podem ser editados na interface web.
  920. editor.cannot_edit_non_text_files=Ficheiros binários não podem ser editados na interface da web.
  921. editor.edit_this_file=Editar ficheiro
  922. editor.this_file_locked=Ficheiro bloqueado
  923. editor.must_be_on_a_branch=Tem que estar num ramo para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  924. editor.fork_before_edit=Tem que fazer uma derivação deste repositório para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  925. editor.delete_this_file=Eliminar ficheiro
  926. editor.must_have_write_access=Tem que ter permissões de escrita para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  927. editor.file_delete_success=O ficheiro '%s' foi eliminado.
  928. editor.name_your_file=Nomeie o seu ficheiro…
  929. editor.filename_help=Adicione uma pasta escrevendo o nome dessa pasta seguido de uma barra('/'). Remova uma pasta carregando na tecla de apagar ('←') no início do campo.
  930. editor.or=ou
  931. editor.cancel_lower=Cancelar
  932. editor.commit_signed_changes=Cometer modificações assinadas
  933. editor.commit_changes=Cometer modificações
  934. editor.add_tmpl=Adicionar '<filename>'
  935. editor.add=Adicionar '%s'
  936. editor.update=Modificar '%s'
  937. editor.delete=Eliminar '%s'
  938. editor.commit_message_desc=Adicionar uma descrição alargada opcional…
  939. editor.signoff_desc=Adicionar "Assinado-por" seguido do autor do cometimento no fim da mensagem do registo de cometimentos.
  940. editor.commit_directly_to_this_branch=Cometer imediatamente no ramo <strong class="branch-name">%s</strong>.
  941. editor.create_new_branch=Crie um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento e inicie um pedido de integração.
  942. editor.create_new_branch_np=Criar um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento.
  943. editor.propose_file_change=Propor modificação do ficheiro
  944. editor.new_branch_name_desc=Nome do novo ramo…
  945. editor.cancel=Cancelar
  946. editor.filename_cannot_be_empty=O nome do ficheiro não pode estar em branco.
  947. editor.filename_is_invalid=O nome do ficheiro é inválido: '%s'.
  948. editor.branch_does_not_exist=O ramo '%s' não existe neste repositório.
  949. editor.branch_already_exists=O ramo '%s' já existe neste repositório.
  950. editor.directory_is_a_file=O nome da pasta '%s' já é usado como um nome de ficheiro neste repositório.
  951. editor.file_is_a_symlink='%s' é uma ligação simbólica. Ligações simbólicas não podem ser editadas no editor web
  952. editor.filename_is_a_directory=Nome do ficheiro '%s' já é usado como um nome de pasta neste repositório.
  953. editor.file_editing_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser editado, '%s', já não existe neste repositório.
  954. editor.file_deleting_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser eliminado, '%s', já não existe neste repositório.
  955. editor.file_changed_while_editing=O conteúdo do ficheiro mudou desde que começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver as modificações ou clique em <strong>Cometer novamente</strong> para escrever por cima.
  956. editor.file_already_exists=Já existe um ficheiro com o nome '%s' neste repositório.
  957. editor.commit_empty_file_header=Cometer um ficheiro vazio
  958. editor.commit_empty_file_text=O ficheiro que está prestes a cometer está vazio. Quer continuar?
  959. editor.no_changes_to_show=Não existem modificações para mostrar.
  960. editor.fail_to_update_file=Falhou ao modificar/criar o ficheiro '%s'.
  961. editor.fail_to_update_file_summary=Mensagem de erro:
  962. editor.push_rejected_no_message=A modificação foi rejeitada pelo servidor sem qualquer mensagem. Verifique os automatismos do Git.
  963. editor.push_rejected=A modificação foi rejeitada pelo servidor. Verifique os automatismos do Git.
  964. editor.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição:
  965. editor.add_subdir=Adicionar uma pasta…
  966. editor.unable_to_upload_files=Falhou o carregamento de ficheiros para '%s' com o erro: %v
  967. editor.upload_file_is_locked=O ficheiro '%s' está bloqueado por %s.
  968. editor.upload_files_to_dir=Carregar ficheiros para '%s'
  969. editor.cannot_commit_to_protected_branch=Não é possível cometer para o ramo protegido '%s'.
  970. editor.no_commit_to_branch=Não é possível cometer imediatamente para o ramo porque:
  971. editor.user_no_push_to_branch=O utilizador não pode enviar para o ramo
  972. editor.require_signed_commit=O ramo requer um cometimento assinado
  973. commits.desc=Navegar pelo histórico de modificações no código fonte.
  974. commits.commits=Cometimentos
  975. commits.no_commits=Não há cometimentos em comum. '%s' e '%s' têm históricos completamente diferentes.
  976. commits.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais.
  977. commits.search=Procurar cometimentos…
  978. commits.search.tooltip=Pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:". Por exemplo: "revert author:Alice before:2019-04-01".
  979. commits.find=Procurar
  980. commits.search_all=Todos os ramos
  981. commits.author=Autor(a)
  982. commits.message=Mensagem
  983. commits.date=Data
  984. commits.older=Mais antigos
  985. commits.newer=Mais recentes
  986. commits.signed_by=Assinados por
  987. commits.signed_by_untrusted_user=Assinado por um utilizador não fiável
  988. commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Assinado por um utilizador não fiável que não corresponde a quem comete
  989. commits.gpg_key_id=ID da chave GPG
  990. ext_issues=Questões ext.
  991. ext_issues.desc=Ligação para um rastreador de questões externo.
  992. projects=Projectos
  993. projects.desc=Gerir questões e integrações nos quadros do projecto.
  994. projects.description=Descrição (opcional)
  995. projects.description_placeholder=Descrição
  996. projects.create=Criar projecto
  997. projects.title=Título
  998. projects.new=Novo projecto
  999. projects.new_subheader=Coordene, acompanhe e modifique o seu trabalho num só lugar, para que os projectos se mantenham transparentes e cumpram o calendário.
  1000. projects.create_success=O projecto '%s' foi criado.
  1001. projects.deletion=Eliminar projecto
  1002. projects.deletion_desc=Eliminar um projecto remove-o de todas as questões relacionadas. Continuar?
  1003. projects.deletion_success=O projecto foi eliminado.
  1004. projects.edit=Editar projectos
  1005. projects.edit_subheader=Projectos organizam questões e acompanham o progresso.
  1006. projects.modify=Modificar projecto
  1007. projects.edit_success=O projecto '%s' foi modificado.
  1008. projects.type.none=Nenhum
  1009. projects.type.basic_kanban=Kanban básico
  1010. projects.type.bug_triage=Triagem de erros
  1011. projects.template.desc=Modelo de projecto
  1012. projects.template.desc_helper=Escolha um modelo de projecto para começar
  1013. projects.type.uncategorized=Sem categoria
  1014. projects.board.edit=Editar painel
  1015. projects.board.edit_title=Novo nome para o painel
  1016. projects.board.new_title=Novo nome para o painel
  1017. projects.board.new_submit=Submeter
  1018. projects.board.new=Novo painel
  1019. projects.board.set_default=Definir como padrão
  1020. projects.board.set_default_desc=Definir este painel como padrão para questões e pedidos de integração não categorizados
  1021. projects.board.delete=Eliminar painel
  1022. projects.board.deletion_desc=Eliminar um painel de projecto faz com que todas as questões nesse painel sejam movidas para o painel 'Sem categoria'. Continuar?
  1023. projects.open=Abrir
  1024. projects.close=Fechar
  1025. issues.desc=Organize relatórios de erros, tarefas e etapas.
  1026. issues.filter_assignees=Filtrar responsável
  1027. issues.filter_milestones=Filtrar etapa
  1028. issues.filter_projects=Filtrar projecto
  1029. issues.filter_labels=Filtrar rótulo
  1030. issues.filter_reviewers=Filtrar revisor
  1031. issues.new=Questão nova
  1032. issues.new.title_empty=O título não pode estar vazio
  1033. issues.new.labels=Rótulos
  1034. issues.new.add_labels_title=Aplicar rótulos
  1035. issues.new.no_label=Sem rótulo
  1036. issues.new.clear_labels=Retirar rótulos
  1037. issues.new.projects=Projectos
  1038. issues.new.add_project_title=Definir projecto
  1039. issues.new.clear_projects=Limpar projectos
  1040. issues.new.no_projects=Nenhum projecto
  1041. issues.new.open_projects=Projectos abertos
  1042. issues.new.closed_projects=Projectos fechados
  1043. issues.new.no_items=Sem itens
  1044. issues.new.milestone=Etapa
  1045. issues.new.add_milestone_title=Definir etapa
  1046. issues.new.no_milestone=Sem etapa
  1047. issues.new.clear_milestone=Limpar etapa
  1048. issues.new.open_milestone=Etapas abertas
  1049. issues.new.closed_milestone=Etapas fechadas
  1050. issues.new.assignees=Responsáveis
  1051. issues.new.add_assignees_title=Definir responsáveis
  1052. issues.new.clear_assignees=Limpar responsáveis
  1053. issues.new.no_assignees=Sem responsáveis
  1054. issues.new.no_reviewers=Sem revisores
  1055. issues.new.add_reviewer_title=Solicitar revisão
  1056. issues.choose.get_started=Começar
  1057. issues.choose.blank=Padrão
  1058. issues.choose.blank_about=Cria uma questão a partir do modelo padrão.
  1059. issues.no_ref=Sem ramo ou etiqueta especificados
  1060. issues.create=Criar questão
  1061. issues.new_label=Novo rótulo
  1062. issues.new_label_placeholder=Nome do rótulo
  1063. issues.new_label_desc_placeholder=Descrição
  1064. issues.create_label=Criar rótulo
  1065. issues.label_templates.title=Carregar um conjunto predefinido de rótulos
  1066. issues.label_templates.info=Ainda não existem rótulos. Crie um rótulo com 'Novo rótulo' ou use um conjunto de rótulos predefinido:
  1067. issues.label_templates.helper=Escolha um conjunto de rótulos
  1068. issues.label_templates.use=Usar conjunto de rótulos
  1069. issues.label_templates.fail_to_load_file=Falhou ao carregar o ficheiro modelo de rótulos '%s': %v
  1070. issues.add_label=adicionou o rótulo %s %s
  1071. issues.add_labels=adicionou os rótulos %s %s
  1072. issues.remove_label=removeu o rótulo %s %s
  1073. issues.remove_labels=removeu os rótulos %s %s
  1074. issues.add_remove_labels=adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s
  1075. issues.add_milestone_at=`adicionou esta questão à etapa <b>%s</b> %s`
  1076. issues.add_project_at=`adicionou esta questão ao projecto <b>%s</b> %s`
  1077. issues.change_milestone_at=`modificou a etapa de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1078. issues.change_project_at=`modificou o projecto de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1079. issues.remove_milestone_at=`removeu esta questão da etapa <b>%s</b> %s`
  1080. issues.remove_project_at=`removeu isto do projecto <b>%s</b> %s`
  1081. issues.deleted_milestone=`(eliminada)`
  1082. issues.deleted_project=`(eliminado)`
  1083. issues.self_assign_at=`atribuiu a si mesmo(a) esta questão %s`
  1084. issues.add_assignee_at=`foi atribuída por <b>%s</b> %s`
  1085. issues.remove_assignee_at=`a atribuição foi retirada por <b>%s</b> %s`
  1086. issues.remove_self_assignment=`removeu a auto-atribuição %s`
  1087. issues.change_title_at=`mudou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
  1088. issues.delete_branch_at=`eliminou o ramo <b>%s</b> %s`
  1089. issues.open_tab=%d abertas
  1090. issues.close_tab=%d fechadas
  1091. issues.filter_label=Rótulo
  1092. issues.filter_label_exclude=`Use <code>alt</code> + <code>clique/enter</code> para excluir rótulos`
  1093. issues.filter_label_no_select=Todos os rótulos
  1094. issues.filter_milestone=Etapa
  1095. issues.filter_milestone_no_select=Todas as etapas
  1096. issues.filter_assignee=Responsável
  1097. issues.filter_assginee_no_select=Todos os responsáveis
  1098. issues.filter_type=Tipo
  1099. issues.filter_type.all_issues=Todas as questões
  1100. issues.filter_type.assigned_to_you=Atribuídas a si
  1101. issues.filter_type.created_by_you=Criadas por si
  1102. issues.filter_type.mentioning_you=Mencionando a si
  1103. issues.filter_type.review_requested=Revisão solicitada
  1104. issues.filter_sort=Ordem
  1105. issues.filter_sort.latest=Mais recentes
  1106. issues.filter_sort.oldest=Mais antigas
  1107. issues.filter_sort.recentupdate=Modificadas recentemente
  1108. issues.filter_sort.leastupdate=Modificadas há muito tempo
  1109. issues.filter_sort.mostcomment=Mais comentadas
  1110. issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas
  1111. issues.filter_sort.nearduedate=Data de vencimento mais próxima
  1112. issues.filter_sort.farduedate=Data de vencimento mais distante
  1113. issues.filter_sort.moststars=Favorito (decrescente)
  1114. issues.filter_sort.feweststars=Favorito (crescente)
  1115. issues.filter_sort.mostforks=Mais derivações
  1116. issues.filter_sort.fewestforks=Menos derivações
  1117. issues.action_open=Abrir
  1118. issues.action_close=Fechar
  1119. issues.action_label=Rótulo
  1120. issues.action_milestone=Etapa
  1121. issues.action_milestone_no_select=Sem etapa
  1122. issues.action_assignee=Responsável
  1123. issues.action_assignee_no_select=Sem responsável
  1124. issues.opened_by=aberta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1125. pulls.merged_by=de <a href="%[2]s">%[3]s</a> integrado %[1]s
  1126. pulls.merged_by_fake=por %[2]s integrou %[1]s
  1127. issues.closed_by=de <a href="%[2]s">%[3]s</a> fechada %[1]s
  1128. issues.opened_by_fake=de %[2]s aberto %[1]s
  1129. issues.closed_by_fake=de %[2]s fechada %[1]s
  1130. issues.previous=Anterior
  1131. issues.next=Seguinte
  1132. issues.open_title=Aberta
  1133. issues.closed_title=Fechada
  1134. issues.num_comments=%d comentários
  1135. issues.commented_at=`comentou <a href="#%s">%s</a>`
  1136. issues.delete_comment_confirm=Tem a certeza que quer eliminar este comentário?
  1137. issues.context.copy_link=Copiar ligação
  1138. issues.context.quote_reply=Citar resposta
  1139. issues.context.reference_issue=Criar uma nova questão referindo esta
  1140. issues.context.edit=Editar
  1141. issues.context.delete=Eliminar
  1142. issues.no_content=Ainda não há conteúdo.
  1143. issues.close_issue=Fechar
  1144. issues.pull_merged_at=`integrou o cometimento <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> no ramo <b>%[3]s</b> %[4]s`
  1145. issues.manually_pull_merged_at=`integrou o cometimento <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> no ramo <b>%[3]s</b> manualmente %[4]s`
  1146. issues.close_comment_issue=Comentar e fechar
  1147. issues.reopen_issue=Reabrir
  1148. issues.reopen_comment_issue=Comentar e reabrir
  1149. issues.create_comment=Comentar
  1150. issues.closed_at=`encerrou esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1151. issues.reopened_at=`reabriu esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1152. issues.commit_ref_at=`referenciou esta questão num cometimento <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1153. issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">referiu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1154. issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">referiu este pedido de integração %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1155. issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que fechará esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1156. issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que reabrirá esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1157. issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">encerrou esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1158. issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">reabriu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1159. issues.ref_from=`de %[1]s`
  1160. issues.poster=Remetente
  1161. issues.collaborator=Colaborador(a)
  1162. issues.owner=Proprietário(a)
  1163. issues.re_request_review=Voltar a solicitar revisão
  1164. issues.is_stale=Houve modificações neste pedido de integração posteriormente a esta revisão
  1165. issues.remove_request_review=Remover solicitação de revisão
  1166. issues.remove_request_review_block=Não é possível remover a solicitação de revisão
  1167. issues.dismiss_review=Descartar revisão
  1168. issues.dismiss_review_warning=Tem a certeza que quer descartar esta revisão?
  1169. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie a sessão</a> para participar neste diálogo.
  1170. issues.edit=Editar
  1171. issues.cancel=Cancelar
  1172. issues.save=Guardar
  1173. issues.label_title=Nome do rótulo
  1174. issues.label_description=Descrição do rótulo
  1175. issues.label_color=Cor do rótulo
  1176. issues.label_count=%d rótulos
  1177. issues.label_open_issues=%d questões abertas
  1178. issues.label_edit=Editar
  1179. issues.label_delete=Eliminar
  1180. issues.label_modify=Editar rótulo
  1181. issues.label_deletion=Eliminar rótulo
  1182. issues.label_deletion_desc=Se eliminar um rótulo, irá removê-lo de todas as questões. Quer continuar?
  1183. issues.label_deletion_success=O rótulo foi eliminado.
  1184. issues.label.filter_sort.alphabetically=por ordem alfabética
  1185. issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=por ordem alfabética inversa
  1186. issues.label.filter_sort.by_size=Menor tamanho
  1187. issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Maior tamanho
  1188. issues.num_participants=%d Participantes
  1189. issues.attachment.open_tab=`Clique para ver "%s" num separador novo`
  1190. issues.attachment.download=`Clique para descarregar "%s"`
  1191. issues.subscribe=Subscrever
  1192. issues.unsubscribe=Anular subscrição
  1193. issues.lock=Bloquear diálogo
  1194. issues.unlock=Desbloquear diálogo
  1195. issues.lock.unknown_reason=Não é possível bloquear uma questão com um motivo desconhecido.
  1196. issues.lock_duplicate=Uma questão não pode ser bloqueada duas vezes.
  1197. issues.unlock_error=Não é possível desbloquear uma questão que não está bloqueada.
  1198. issues.lock_with_reason=bloqueou o diálogo como sendo <strong>%s</strong> e restringiu-o aos colaboradores %s
  1199. issues.lock_no_reason=bloqueou o diálogo e restringiu-o aos colaboradores %s
  1200. issues.unlock_comment=desbloqueou este diálogo %s
  1201. issues.lock_confirm=Bloquear
  1202. issues.unlock_confirm=Desbloquear
  1203. issues.lock.notice_1=- Os outros utilizadores deixarão de poder adicionar novos comentários a esta questão.
  1204. issues.lock.notice_2=- Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda poderão deixar comentários que outros possam ver.
  1205. issues.lock.notice_3=- Poderá sempre voltar a desbloquear esta questão no futuro.
  1206. issues.unlock.notice_1=- Toda gente poderá voltar a comentar nesta questão.
  1207. issues.unlock.notice_2=- Poderá sempre voltar a bloquear esta questão no futuro.
  1208. issues.lock.reason=Motivo do bloqueio
  1209. issues.lock.title=Bloquear diálogo sobre esta questão.
  1210. issues.unlock.title=Desbloquear diálogo sobre esta questão.
  1211. issues.comment_on_locked=Não pode comentar numa questão bloqueada.
  1212. issues.tracker=Gestor de tempo
  1213. issues.start_tracking_short=Iniciar cronómetro
  1214. issues.start_tracking=Iniciar contagem de tempo
  1215. issues.start_tracking_history=`começou a trabalhar %s`
  1216. issues.tracker_auto_close=O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada
  1217. issues.tracking_already_started=`Você já iniciou a contagem de tempo <a href="%s">noutra questão</a>!`
  1218. issues.stop_tracking=Parar cronómetro
  1219. issues.stop_tracking_history=`parou de trabalhar %s`
  1220. issues.cancel_tracking=Descartar
  1221. issues.cancel_tracking_history=`cancelou a contagem de tempo %s`
  1222. issues.add_time=Adicionar tempo manualmente
  1223. issues.del_time=Eliminar este registo de tempo
  1224. issues.add_time_short=Adicionar tempo
  1225. issues.add_time_cancel=Cancelar
  1226. issues.add_time_history=`adicionou tempo gasto nesta questão %s`
  1227. issues.del_time_history=`eliminou o tempo gasto nesta questão %s`
  1228. issues.add_time_hours=Horas
  1229. issues.add_time_minutes=Minutos
  1230. issues.add_time_sum_to_small=Não foi inserido qualquer tempo.
  1231. issues.time_spent_total=Total de tempo gasto
  1232. issues.time_spent_from_all_authors=`Total de tempo gasto: %s`
  1233. issues.due_date=Data de vencimento
  1234. issues.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1235. issues.error_modifying_due_date=Falhou a modificação da data de vencimento.
  1236. issues.error_removing_due_date=Falhou a remoção da data de vencimento.
  1237. issues.push_commit_1=adicionou %d cometimento %s
  1238. issues.push_commits_n=adicionou %d cometimentos %s
  1239. issues.force_push_codes=`forçou o envio %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
  1240. issues.due_date_form=yyyy-mm-dd
  1241. issues.due_date_form_add=Adicionar data de vencimento
  1242. issues.due_date_form_edit=Editar
  1243. issues.due_date_form_remove=Remover
  1244. issues.due_date_not_writer=Tem que ter permissões de escrita no repositório para poder modificar a data de vencimento de uma questão.
  1245. issues.due_date_not_set=Sem data de vencimento definida.
  1246. issues.due_date_added=adicionou a data de vencimento %s %s
  1247. issues.due_date_modified=modificou a data de vencimento de %[2]s para %[1]s %[3]s
  1248. issues.due_date_remove=removeu a data de vencimento %s %s
  1249. issues.due_date_overdue=Em atraso
  1250. issues.due_date_invalid=A data de vencimento é inválida ou está fora do intervalo permitido. Por favor, use o formato 'aaaa-mm-dd'.
  1251. issues.dependency.title=Dependências
  1252. issues.dependency.issue_no_dependencies=Esta questão não tem quaisquer dependências, neste momento.
  1253. issues.dependency.pr_no_dependencies=Este pedido de integração não tem quaisquer dependências, neste momento.
  1254. issues.dependency.add=Adicionar dependência…
  1255. issues.dependency.cancel=Cancelar
  1256. issues.dependency.remove=Remover
  1257. issues.dependency.remove_info=Remover esta dependência
  1258. issues.dependency.added_dependency=`adicionou uma nova dependência %s`
  1259. issues.dependency.removed_dependency=`removeu uma dependência %s`
  1260. issues.dependency.pr_closing_blockedby=O encerramento deste pedido de integração está bloqueado pelas seguintes questões
  1261. issues.dependency.issue_closing_blockedby=O encerramento desta questão está bloqueado pelas seguintes questões
  1262. issues.dependency.issue_close_blocks=Esta questão bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1263. issues.dependency.pr_close_blocks=Este pedido de integração bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1264. issues.dependency.issue_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam esta questão antes de a poder encerrar.
  1265. issues.dependency.pr_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam este pedido de integração antes de poder proceder à integração.
  1266. issues.dependency.blocks_short=Bloqueia
  1267. issues.dependency.blocked_by_short=Depende de
  1268. issues.dependency.remove_header=Remover dependência
  1269. issues.dependency.issue_remove_text=Isto irá remover a dependência desta questão. Quer continuar?
  1270. issues.dependency.pr_remove_text=Isto irá remover a dependência deste pedido de integração. Quer continuar?
  1271. issues.dependency.setting=Habilitar dependências para questões e pedidos de integração
  1272. issues.dependency.add_error_same_issue=Não pode fazer uma questão depender de si própria.
  1273. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=A questão dependente não existe.
  1274. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=A dependência não existe.
  1275. issues.dependency.add_error_dep_exists=A dependência já existe.
  1276. issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Não pode criar uma dependência onde duas questões se bloqueiam simultaneamente.
  1277. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas as questões têm que estar no mesmo repositório.
  1278. issues.review.self.approval=Não pode aprovar o seu próprio pedido de integração.
  1279. issues.review.self.rejection=Não pode solicitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração.
  1280. issues.review.approve=aprovou estas modificações %s
  1281. issues.review.comment=reviu %s
  1282. issues.review.dismissed=descartou a revisão de %s %s
  1283. issues.review.dismissed_label=Descartada
  1284. issues.review.left_comment=deixou um comentário
  1285. issues.review.content.empty=Tem que deixar um comentário indicando a(s) modificação(ões) solicitada(s).
  1286. issues.review.reject=modificações solicitadas %s
  1287. issues.review.wait=foi solicitada para revisão %s
  1288. issues.review.add_review_request=solicitou revisão de %s %s
  1289. issues.review.remove_review_request=removeu a solicitação de revisão para %s %s
  1290. issues.review.remove_review_request_self=recusou-se a rever %s
  1291. issues.review.pending=Pendente
  1292. issues.review.review=Revisão
  1293. issues.review.reviewers=Revisores
  1294. issues.review.outdated=Obsoleta
  1295. issues.review.show_outdated=Mostrar as obsoletas
  1296. issues.review.hide_outdated=Esconder as obsoletas
  1297. issues.review.show_resolved=Mostrar os concluídos
  1298. issues.review.hide_resolved=Ocultar os concluídos
  1299. issues.review.resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de resolvido
  1300. issues.review.un_resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de não resolvido
  1301. issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído
  1302. issues.assignee.error=Nem todos os responsáveis foram adicionados devido a um erro inesperado.
  1303. issues.reference_issue.body=Conteúdo
  1304. compare.compare_base=base
  1305. compare.compare_head=comparar
  1306. pulls.desc=Habilitar pedidos de integração e revisão de código.
  1307. pulls.new=Novo pedido de integração
  1308. pulls.compare_changes=Novo pedido de integração
  1309. pulls.compare_changes_desc=Escolha o ramo de destino e o ramo de origem.
  1310. pulls.compare_base=integrar em
  1311. pulls.compare_compare=puxar de
  1312. pulls.filter_branch=Filtrar ramo
  1313. pulls.no_results=Não foram encontrados quaisquer resultados.
  1314. pulls.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais. Não há necessidade de criar um pedido de integração.
  1315. pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes ramos são iguais. Este pedido de integração ficará vazio.
  1316. pulls.has_pull_request=`Já existe um pedido de integração entre estes dois ramos: <a href="%[1]s/pulls/%[3]d">%[2]s#%[3]d</a>`
  1317. pulls.create=Criar um pedido de integração
  1318. pulls.title_desc=quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1319. pulls.merged_title_desc=integrou %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code>%[3]s</code> %[4]s
  1320. pulls.change_target_branch_at=`mudou o ramo de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1321. pulls.tab_conversation=Diálogo
  1322. pulls.tab_commits=Cometimentos
  1323. pulls.tab_files=Ficheiros modificados
  1324. pulls.reopen_to_merge=Reabra este pedido de integração para executar uma integração.
  1325. pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
  1326. pulls.merged=Integrado
  1327. pulls.merged_as=A integração foi executada no cometimento <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
  1328. pulls.manually_merged=Integrado manualmente
  1329. pulls.manually_merged_as=A integração foi executada manualmente no cometimento <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
  1330. pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado.
  1331. pulls.has_merged=A integração foi executada.
  1332. pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Inicie o título com <strong>%s</strong></a> para evitar que a integração seja executada acidentalmente.`
  1333. pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento.
  1334. pulls.still_in_progress=Ainda em andamento?
  1335. pulls.add_prefix=Adicione o prefixo <strong>%s</strong>
  1336. pulls.remove_prefix=Remover o prefixo <strong>%s</strong>
  1337. pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
  1338. pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino.
  1339. pulls.is_checking=Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos.
  1340. pulls.is_empty=Este ramo é igual ao ramo de destino.
  1341. pulls.required_status_check_failed=Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas.
  1342. pulls.required_status_check_missing=Estão faltando algumas verificações necessárias.
  1343. pulls.required_status_check_administrator=Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido.
  1344. pulls.blocked_by_approvals=Este pedido de integração ainda não tem aprovações suficientes. Já foram concedidas %d de um total de%d aprovações.
  1345. pulls.blocked_by_rejection=Este pedido de integração tem modificações solicitadas por um revisor oficial.
  1346. pulls.blocked_by_official_review_requests=Este pedido de integração tem pedidos de revisão oficiais.
  1347. pulls.blocked_by_outdated_branch=Este pedido de integração foi bloqueado por ser obsoleto.
  1348. pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica um ficheiro protegido:
  1349. pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica ficheiros protegidos:
  1350. pulls.can_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente.
  1351. pulls.cannot_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos.
  1352. pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça a integração manualmente para resolver os conflitos.
  1353. pulls.num_conflicting_files_1=%d ficheiro em conflito
  1354. pulls.num_conflicting_files_n=%d ficheiros em conflito
  1355. pulls.approve_count_1=%d aprovação
  1356. pulls.approve_count_n=%d aprovações
  1357. pulls.reject_count_1=%d pedido de modificação
  1358. pulls.reject_count_n=%d pedidos de modificação
  1359. pulls.waiting_count_1=%d revisão pendente
  1360. pulls.waiting_count_n=%d revisões pendentes
  1361. pulls.wrong_commit_id=ID do cometimento tem que ser um ID de cometimento no ramo de destino
  1362. pulls.no_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas.
  1363. pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça a integração manualmente.
  1364. pulls.no_merge_wip=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento.
  1365. pulls.no_merge_not_ready=A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado.
  1366. pulls.no_merge_access=Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido.
  1367. pulls.merge_pull_request=Criar um cometimento de integração
  1368. pulls.rebase_merge_pull_request=Mudar a base e avançar rapidamente
  1369. pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Mudar a base e criar um cometimento de integração
  1370. pulls.squash_merge_pull_request=Criar cometimento de compressão
  1371. pulls.merge_manually=Integrado manualmente
  1372. pulls.merge_commit_id=O ID de cometimento da integração
  1373. pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
  1374. pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
  1375. pulls.merge_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: tente uma estratégia diferente
  1376. pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro
  1377. pulls.rebase_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a mudança de base do cometimento %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1378. pulls.rebase_conflict_summary=Mensagem de erro
  1379. ; </summary><code>%[2]s<br>%[3]s</code></details>
  1380. pulls.unrelated_histories=A integração falhou: A cabeça da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1381. pulls.merge_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo.
  1382. pulls.push_rejected=A integração falhou: O envio foi rejeitado. Reveja os automatismos do Git neste repositório.
  1383. pulls.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição
  1384. pulls.push_rejected_no_message=A integração falhou: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota.<br>Reveja os automatismos do git para este repositório
  1385. pulls.open_unmerged_pull_exists=`Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.`
  1386. pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes
  1387. pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas
  1388. pulls.status_checks_warning=Algumas verificações reportaram avisos
  1389. pulls.status_checks_failure=Algumas verificações falharam
  1390. pulls.status_checks_error=Algumas verificações reportaram erros
  1391. pulls.status_checks_requested=Obrigatório
  1392. pulls.status_checks_details=Detalhes
  1393. pulls.update_branch=Sincronizar ramo
  1394. pulls.update_branch_success=A sincronização do ramo foi bem sucedida
  1395. pulls.update_not_allowed=Não tem autorização para sincronizar o ramo
  1396. pulls.outdated_with_base_branch=Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base
  1397. pulls.closed_at=`fechou este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1398. pulls.reopened_at=`reabriu este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1399. pulls.merge_instruction_hint=`Também pode ver as <a class="show-instruction">instruções para a linha de comandos</a>.`
  1400. pulls.merge_instruction_step1_desc=No seu repositório do projecto, crie um novo ramo e teste as modificações.
  1401. pulls.merge_instruction_step2_desc=Integre as modificações e envie para o Gitea.
  1402. milestones.new=Nova etapa
  1403. milestones.open_tab=%d abertas
  1404. milestones.close_tab=%d fechadas
  1405. milestones.closed=Encerrada %s
  1406. milestones.update_ago=Modificada há %s
  1407. milestones.no_due_date=Sem data de vencimento
  1408. milestones.open=Abrir
  1409. milestones.close=Fechar
  1410. milestones.new_subheader=As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
  1411. milestones.completeness=%d%% concluído
  1412. milestones.create=Criar etapa
  1413. milestones.title=Título
  1414. milestones.desc=Descrição
  1415. milestones.due_date=Data de vencimento (opcional)
  1416. milestones.clear=Limpar
  1417. milestones.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1418. milestones.create_success=A etapa '%s' foi criada.
  1419. milestones.edit=Editar etapa
  1420. milestones.edit_subheader=As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
  1421. milestones.cancel=Cancelar
  1422. milestones.modify=Modificar etapa
  1423. milestones.edit_success=A etapa '%s' foi modificada.
  1424. milestones.deletion=Eliminar etapa
  1425. milestones.deletion_desc=Se eliminar uma etapa, irá removê-la de todas as questões relacionadas. Quer continuar?
  1426. milestones.deletion_success=A etapa foi eliminada.
  1427. milestones.filter_sort.closest_due_date=Data de vencimento mais próxima
  1428. milestones.filter_sort.furthest_due_date=Data de vencimento mais distante
  1429. milestones.filter_sort.least_complete=Menos completo
  1430. milestones.filter_sort.most_complete=Mais completo
  1431. milestones.filter_sort.most_issues=Mais questões
  1432. milestones.filter_sort.least_issues=Menos questões
  1433. signing.will_sign=Este cometimento irá ser assinado com a chave '%s'
  1434. signing.wont_sign.error=Ocorreu um erro enquanto estava a ser verificado se o cometimento poderia ser assinado
  1435. signing.wont_sign.nokey=Não existe qualquer chave disponível para assinar este cometimento
  1436. signing.wont_sign.never=Os cometimentos nunca são assinados
  1437. signing.wont_sign.always=Os cometimentos são sempre assinados
  1438. signing.wont_sign.pubkey=O cometimento não será assinado porque não tem uma chave pública associada à sua conta
  1439. signing.wont_sign.twofa=Tem que ter a autenticação em dois passos habilitada para ter cometimentos assinados
  1440. signing.wont_sign.parentsigned=O cometimento não pode ser assinado, uma vez que o anterior também não está
  1441. signing.wont_sign.basesigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento base não foi assinado
  1442. signing.wont_sign.headsigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento de topo não foi assinado
  1443. signing.wont_sign.commitssigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que nenhum dos cometimentos associados foram assinados
  1444. signing.wont_sign.approved=A integração não irá ser assinada, uma vez que o pedido de integração não foi assinado
  1445. signing.wont_sign.not_signed_in=Não tem a sessão iniciada
  1446. ext_wiki=Wiki Ext.
  1447. ext_wiki.desc=Ligação para um wiki externo.
  1448. wiki=Wiki
  1449. wiki.welcome=Bem-vindo(a) ao Wiki.
  1450. wiki.welcome_desc=O wiki permite escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1451. wiki.desc=Escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1452. wiki.create_first_page=Criar a primeira página
  1453. wiki.page=Página
  1454. wiki.filter_page=Filtrar página
  1455. wiki.new_page=Página
  1456. wiki.default_commit_message=Escreva uma nota sobre a modificação desta página (opcional).
  1457. wiki.save_page=Guardar página
  1458. wiki.last_commit_info=%s editou esta página %s
  1459. wiki.edit_page_button=Editar
  1460. wiki.new_page_button=Nova página
  1461. wiki.file_revision=Revisão da página
  1462. wiki.wiki_page_revisions=Revisões da página wiki
  1463. wiki.back_to_wiki=Voltar à página wiki
  1464. wiki.delete_page_button=Eliminar página
  1465. wiki.delete_page_notice_1=Eliminar a página wiki '%s' é uma operação irreversível. Quer continuar?
  1466. wiki.page_already_exists=Já existe uma página wiki com o mesmo nome.
  1467. wiki.reserved_page=O nome de página wiki '%s' está reservado.
  1468. wiki.pages=Páginas
  1469. wiki.last_updated=Última modificação em %s
  1470. activity=Trabalho
  1471. activity.period.filter_label=Período:
  1472. activity.period.daily=1 dia
  1473. activity.period.halfweekly=3 dias
  1474. activity.period.weekly=1 semana
  1475. activity.period.monthly=1 mês
  1476. activity.period.quarterly=3 meses
  1477. activity.period.semiyearly=6 meses
  1478. activity.period.yearly=1 ano
  1479. activity.overview=Panorama geral
  1480. activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> pedido de integração vigente
  1481. activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> pedidos de integração vigentes
  1482. activity.merged_prs_count_1=Pedido de integração executado
  1483. activity.merged_prs_count_n=Pedidos de integração executados
  1484. activity.opened_prs_count_1=Pedido de integração proposto
  1485. activity.opened_prs_count_n=Pedidos de integração propostos
  1486. activity.title.user_1=%d utilizador
  1487. activity.title.user_n=%d utilizadores
  1488. activity.title.prs_1=%d pedido de integração
  1489. activity.title.prs_n=%d Pedidos de integração
  1490. activity.title.prs_merged_by=%s integrado por %s
  1491. activity.title.prs_opened_by=%s proposto por %s
  1492. activity.merged_prs_label=Integrados
  1493. activity.opened_prs_label=Propostos
  1494. activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> questão vigente
  1495. activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> questões vigentes
  1496. activity.closed_issues_count_1=questão encerrada
  1497. activity.closed_issues_count_n=questões encerradas
  1498. activity.title.issues_1=%d questão
  1499. activity.title.issues_n=%d questões
  1500. activity.title.issues_closed_from=%s resolvidas de %s
  1501. activity.title.issues_created_by=%s criada por %s
  1502. activity.closed_issue_label=Encerrada
  1503. activity.new_issues_count_1=questão nova
  1504. activity.new_issues_count_n=questões novas
  1505. activity.new_issue_label=Em aberto
  1506. activity.title.unresolved_conv_1=%d diálogo não concluído
  1507. activity.title.unresolved_conv_n=%d diálogos não concluídos
  1508. activity.unresolved_conv_desc=Estas questões e estes pedidos de integração que foram modificados recentemente ainda não foram concluídos.
  1509. activity.unresolved_conv_label=Em aberto
  1510. activity.title.releases_1=%d lançamento
  1511. activity.title.releases_n=%d Lançamentos
  1512. activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s
  1513. activity.published_release_label=Publicado
  1514. activity.no_git_activity=Não houve quaisquer cometimentos feitos durante este período.
  1515. activity.git_stats_exclude_merges=Excluindo integrações,
  1516. activity.git_stats_author_1=%d autor
  1517. activity.git_stats_author_n=%d autores
  1518. activity.git_stats_pushed_1=enviou
  1519. activity.git_stats_pushed_n=enviaram
  1520. activity.git_stats_commit_1=%d cometimento
  1521. activity.git_stats_commit_n=%d cometimentos
  1522. activity.git_stats_push_to_branch=para o ramo %s e
  1523. activity.git_stats_push_to_all_branches=para todos os ramos.
  1524. activity.git_stats_on_default_branch=No ramo %s,
  1525. activity.git_stats_file_1=%d ficheiro
  1526. activity.git_stats_file_n=%d ficheiros
  1527. activity.git_stats_files_changed_1=foi modificado
  1528. activity.git_stats_files_changed_n=foram modificados
  1529. activity.git_stats_additions=e houve
  1530. activity.git_stats_addition_1=%d adição
  1531. activity.git_stats_addition_n=%d adições
  1532. activity.git_stats_and_deletions=e
  1533. activity.git_stats_deletion_1=%d eliminação
  1534. activity.git_stats_deletion_n=%d eliminações
  1535. search=Procurar
  1536. search.search_repo=Procurar repositório
  1537. search.fuzzy=Aproximada
  1538. search.match=Fiel
  1539. search.results=Resultados da procura de "%s" em <a href="%s">%s</a>
  1540. settings=Configurações
  1541. settings.desc=Configurações é onde pode gerir as configurações do repositório
  1542. settings.options=Repositório
  1543. settings.collaboration=Colaboradores
  1544. settings.collaboration.admin=Administrador
  1545. settings.collaboration.write=Escrita
  1546. settings.collaboration.read=Leitura
  1547. settings.collaboration.owner=Proprietário(a)
  1548. settings.collaboration.undefined=Não definido
  1549. settings.hooks=Automatismos web
  1550. settings.githooks=Automatismos do Git
  1551. settings.basic_settings=Configurações básicas
  1552. settings.mirror_settings=Configurações do espelhamento
  1553. settings.mirror_settings.docs=Configure o seu repositório para puxar e/ou enviar automaticamente as modificações de/para outro repositório. Ramos, etiquetas e cometimentos serão sincronizados automaticamente. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/repo-mirror/">Como é que eu faço um espelho de outro repositório?</a>
  1554. settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositório espelhado
  1555. settings.mirror_settings.direction=Sentido
  1556. settings.mirror_settings.direction.pull=Puxada
  1557. settings.mirror_settings.direction.push=Envio
  1558. settings.mirror_settings.last_update=Última modificação
  1559. settings.mirror_settings.push_mirror.none=Não foram configurados quaisquer espelhos de envio
  1560. settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL do repositório remoto Git
  1561. settings.mirror_settings.push_mirror.add=Adicionar espelho de envio
  1562. settings.sync_mirror=Sincronizar agora
  1563. settings.mirror_sync_in_progress=A sincronização do espelho está em andamento. Volte a verificar daqui a um minuto.
  1564. settings.email_notifications.enable=Habilitar notificações por email
  1565. settings.email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
  1566. settings.email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
  1567. settings.email_notifications.submit=Definir preferência do email
  1568. settings.site=Sítio web
  1569. settings.update_settings=Modificar configurações
  1570. settings.branches.update_default_branch=Definir o ramo principal
  1571. settings.advanced_settings=Configurações avançadas
  1572. settings.wiki_desc=Habilitar wiki do repositório
  1573. settings.use_internal_wiki=Usar o wiki nativo
  1574. settings.use_external_wiki=Usar um wiki externo
  1575. settings.external_wiki_url=URL do wiki externo
  1576. settings.external_wiki_url_error=O URL do wiki externo não é um URL válido.
  1577. settings.external_wiki_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do wiki externo ao clicar no separador do wiki.
  1578. settings.issues_desc=Habilitar o seguidor de questões do repositório
  1579. settings.use_internal_issue_tracker=Usar o seguidor de questões nativo
  1580. settings.use_external_issue_tracker=Usar um seguidor de questões externo
  1581. settings.external_tracker_url=URL do gestor de questões externo
  1582. settings.external_tracker_url_error=O URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  1583. settings.external_tracker_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do gestor de questões externo ao clicar no separador das questões.
  1584. settings.tracker_url_format=Formato do URL do gestor de questões externo
  1585. settings.tracker_url_format_error=O formato do URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  1586. settings.tracker_issue_style=Formato dos números do gestor de questões externo
  1587. settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico
  1588. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico
  1589. settings.tracker_url_format_desc=Use os marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de utilizador, nome do repositório e índice das questões.
  1590. settings.enable_timetracker=Habilitar a contagem de tempo
  1591. settings.allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  1592. settings.pulls_desc=Habilitar pedidos de integração no repositório
  1593. settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espaços em branco nos conflitos
  1594. settings.pulls.allow_merge_commits=Habilitar integração de cometimentos
  1595. settings.pulls.allow_rebase_merge=Habilitar cometimentos de mudança de base para integrar
  1596. settings.pulls.allow_rebase_merge_commit=Habilitar mudança de base com cometimentos de integração explícitos (--no-ff)
  1597. settings.pulls.allow_squash_commits=Habilitar cometimentos de condensação para integrar
  1598. settings.pulls.allow_manual_merge=Habilitar a marcação dos pedidos de integração como tendo sido executados manualmente
  1599. settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar a identificação automática de integrações manuais (obs.: nalguns casos especiais a avaliação pode ser errada)
  1600. settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar o ramo do pedido de integração depois de finalizada a integração, como predefinição
  1601. settings.projects_desc=Habilitar projectos no repositório
  1602. settings.admin_settings=Configurações do administrador
  1603. settings.admin_enable_health_check=Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório
  1604. settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Fechar uma questão através de um cometimento feito num ramo que não seja o principal
  1605. settings.danger_zone=Zona de perigo
  1606. settings.new_owner_has_same_repo=O novo dono já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome.
  1607. settings.convert=Converter para um repositório normal
  1608. settings.convert_desc=Pode converter este espelho num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  1609. settings.convert_notices_1=Esta operação irá converter o espelho num repositório normal e não poderá ser revertida.
  1610. settings.convert_confirm=Converter repositório
  1611. settings.convert_succeed=O espelho foi convertido num repositório normal.
  1612. settings.convert_fork=Converter para um repositório normal
  1613. settings.convert_fork_desc=Pode converter esta derivação num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  1614. settings.convert_fork_notices_1=Esta operação irá converter a derivação num repositório normal e não poderá ser revertida.
  1615. settings.convert_fork_confirm=Converter repositório
  1616. settings.convert_fork_succeed=A derivação foi convertida num repositório normal.
  1617. settings.transfer=Transferir a propriedade
  1618. settings.transfer.rejected=A transferência do repositório foi rejeitada.
  1619. settings.transfer.success=A transferência do repositório foi bem sucedida.
  1620. settings.transfer_abort=Cancelar a transferência
  1621. settings.transfer_abort_invalid=Não pode cancelar a transferência de um repositório inexistente.
  1622. settings.transfer_abort_success=A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso.
  1623. settings.transfer_desc=Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador.
  1624. settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar:
  1625. settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
  1626. settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual.
  1627. settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a).
  1628. settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
  1629. settings.transfer_owner=Novo proprietário
  1630. settings.transfer_perform=Executar transferência
  1631. settings.transfer_started=Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"
  1632. settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido.
  1633. settings.signing_settings=Configuração da validação de assinaturas
  1634. settings.trust_model=Modelo de confiança na assinatura
  1635. settings.trust_model.default=Modelo de confiança padrão
  1636. settings.trust_model.default.desc=Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação.
  1637. settings.trust_model.collaborator=Colaborador
  1638. settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  1639. settings.trust_model.collaborator.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" (quer correspondam ou não ao autor do cometimento). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde", se não corresponder.
  1640. settings.trust_model.committer=Autor do cometimento
  1641. settings.trust_model.committer.long=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondam aos autores dos cometimentos (isto corresponde ao funcionamento do GitHub e força a que os cometimentos assinados do Gitea tenham o Gitea como autor do cometimento)
  1642. settings.trust_model.committer.desc=Assinaturas válidas apenas serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento, caso contrário serão marcadas como "não corresponde". Isto irá forçar a que o Gitea seja o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  1643. settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador + Autor do cometimento
  1644. settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas dos colaboradores que correspondam ao autor do cometimento
  1645. settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Gitea seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  1646. settings.wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  1647. settings.wiki_delete_desc=Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido.
  1648. settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s.
  1649. settings.confirm_wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  1650. settings.wiki_deletion_success=Os dados do repositório do wiki foram eliminados.
  1651. settings.delete=Eliminar este repositório
  1652. settings.delete_desc=Eliminar um repositório é permanente e não pode ser revertido.
  1653. settings.delete_notices_1=- Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
  1654. settings.delete_notices_2=- Esta operação eliminará permanentemente o repositório <strong>%s</strong> incluindo código, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores.
  1655. settings.delete_notices_fork_1=- Derivações deste repositório tornar-se-ão independentes, após a eliminação.
  1656. settings.deletion_success=O repositório foi eliminado.
  1657. settings.update_settings_success=As configurações do repositório foram modificadas.
  1658. settings.confirm_delete=Eliminar repositório
  1659. settings.add_collaborator=Adicionar colaborador
  1660. settings.add_collaborator_success=O colaborador foi adicionado.
  1661. settings.add_collaborator_inactive_user=Não é possível adicionar um utilizador desabilitado como colaborador.
  1662. settings.add_collaborator_duplicate=O colaborador já tinha sido adicionado a este repositório.
  1663. settings.delete_collaborator=Remover
  1664. settings.collaborator_deletion=Remover colaborador
  1665. settings.collaborator_deletion_desc=Remover um colaborador irá revogar o seu acesso a este repositório. Quer continuar?
  1666. settings.remove_collaborator_success=O colaborador foi removido.
  1667. settings.search_user_placeholder=Procurar utilizador…
  1668. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=As organizações não podem ser adicionadas como colaborador.
  1669. settings.change_team_access_not_allowed=Alterar o acesso da equipa ao repositório foi restrito ao proprietário da organização
  1670. settings.team_not_in_organization=A equipa não está na mesma organização que o repositório
  1671. settings.teams=Equipas
  1672. settings.add_team=Adicionar equipa
  1673. settings.add_team_duplicate=A equipa já tem o repositório
  1674. settings.add_team_success=A equipa agora tem acesso ao repositório.
  1675. settings.search_team=Procurar equipa…
  1676. settings.change_team_permission_tip=A permissão da equipa é definida na página de configurações da equipa e não pode ter modificações específicas de cada repositório
  1677. settings.delete_team_tip=Esta equipa tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida
  1678. settings.remove_team_success=O acesso da equipa ao repositório foi removido.
  1679. settings.add_webhook=Adicionar automatismo web
  1680. settings.add_webhook.invalid_channel_name=O nome de canal do automatismo web não pode estar vazio e não pode conter somente um caractere #.
  1681. settings.hooks_desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando determinados eventos Gitea são despoletados. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  1682. settings.webhook_deletion=Remover automatismo web
  1683. settings.webhook_deletion_desc=Remover um automatismo web elimina as configurações e o histórico de entrega desse automatismo. Quer continuar?
  1684. settings.webhook_deletion_success=O automatismo web foi removido.
  1685. settings.webhook.test_delivery=Entrega de teste
  1686. settings.webhook.test_delivery_desc=Testar este automatismo web com um evento falso.
  1687. settings.webhook.test_delivery_success=Foi adicionado um evento fictício à fila de entrega. Pode demorar alguns segundos a aparecer no histórico de entregas.
  1688. settings.webhook.request=Pedido
  1689. settings.webhook.response=Resposta
  1690. settings.webhook.headers=Cabeçalhos
  1691. settings.webhook.payload=Conteúdo
  1692. settings.webhook.body=Corpo
  1693. settings.githooks_desc=Os automatismos do Git são executados pelo próprio Git. Pode editar os ficheiros de automatismo abaixo para configurar operações personalizadas.
  1694. settings.githook_edit_desc=Se o automatismo estiver desligado, será apresentado um conteúdo de teste. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar este automatismo.
  1695. settings.githook_name=Nome do automatismo
  1696. settings.githook_content=Conteúdo do automatismo
  1697. settings.update_githook=Modificar automatismo
  1698. settings.add_webhook_desc=O Gitea irá enviar pedidos <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para o URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  1699. settings.payload_url=URL de destino
  1700. settings.http_method=Método HTTP
  1701. settings.content_type=Tipo de conteúdo POST
  1702. settings.secret=Segredo
  1703. settings.slack_username=Nome de utilizador
  1704. settings.slack_icon_url=URL do ícone
  1705. settings.discord_username=Nome de utilizador
  1706. settings.discord_icon_url=URL do ícone
  1707. settings.slack_color=Cor
  1708. settings.event_desc=Despoletado por:
  1709. settings.event_push_only=Eventos de envio
  1710. settings.event_send_everything=Todos os eventos
  1711. settings.event_choose=Eventos personalizados…
  1712. settings.event_header_repository=Eventos do repositório
  1713. settings.event_create=Criar
  1714. settings.event_create_desc=Ramo ou etiqueta criados.
  1715. settings.event_delete=Eliminar
  1716. settings.event_delete_desc=Ramo ou etiqueta eliminados.
  1717. settings.event_fork=Derivar
  1718. settings.event_fork_desc=Feita a derivação do repositório.
  1719. settings.event_release=Lançamento
  1720. settings.event_release_desc=Lançamento publicado, modificado ou eliminado num repositório.
  1721. settings.event_push=Enviar
  1722. settings.event_push_desc=Envio do Git para um repositório.
  1723. settings.event_repository=Repositório
  1724. settings.event_repository_desc=Repositório criado ou eliminado.
  1725. settings.event_header_issue=Eventos da questão
  1726. settings.event_issues=Questões
  1727. settings.event_issues_desc=Questão aberta, fechada, reaberta ou editada.
  1728. settings.event_issue_assign=Questão atribuída
  1729. settings.event_issue_assign_desc=Responsável atribuído ou retirado à questão.
  1730. settings.event_issue_label=Questão com rótulo
  1731. settings.event_issue_label_desc=Rótulos modificados ou retirados às questões.
  1732. settings.event_issue_milestone=Questão com etapa atribuída
  1733. settings.event_issue_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada à questão.
  1734. settings.event_issue_comment=Comentário da questão
  1735. settings.event_issue_comment_desc=Comentário da questão criado, editado ou eliminado.
  1736. settings.event_header_pull_request=Eventos de pedidos de integração
  1737. settings.event_pull_request=Pedido de integração
  1738. settings.event_pull_request_desc=Pedido de integração aberto, fechado, reaberto ou editado.
  1739. settings.event_pull_request_assign=Responsável atribuído ao pedido de integração
  1740. settings.event_pull_request_assign_desc=Responsável atribuído ou retirado ao pedido de integração.
  1741. settings.event_pull_request_label=Rótulo atribuído ao pedido de integração
  1742. settings.event_pull_request_label_desc=Rótulos modificados ou retirados aos pedidos de integração.
  1743. settings.event_pull_request_milestone=Etapa atribuída ao pedido de integração
  1744. settings.event_pull_request_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada ao pedido de integração.
  1745. settings.event_pull_request_comment=Comentário do pedido de integração
  1746. settings.event_pull_request_comment_desc=Comentário do pedido de integração criado, editado ou eliminado.
  1747. settings.event_pull_request_review=Pedido de integração revisto
  1748. settings.event_pull_request_review_desc=Pedido de integração aprovado, rejeitado ou comentado na revisão.
  1749. settings.event_pull_request_sync=Pedido de integração sincronizado
  1750. settings.event_pull_request_sync_desc=Pedido de integração sincronizado.
  1751. settings.branch_filter=Filtro de ramos
  1752. settings.branch_filter_desc=Lista dos ramos a serem considerados nos eventos de envio e de criação e eliminação de ramos, especificada como um padrão glob. Se estiver em branco ou for <code>*</code>, serão reportados eventos para todos os ramos. Veja a documentação <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver os detalhes da sintaxe. Exemplos: <code>trunk</code>, <code>{trunk,release*}</code>.
  1753. settings.active=Em funcionamento
  1754. settings.active_helper=Informação sobre eventos despoletados será enviada para o URL deste automatismo web.
  1755. settings.add_hook_success=O automatismo web foi adicionado.
  1756. settings.update_webhook=Modificar automatismo web
  1757. settings.update_hook_success=O automatismo web foi modificado.
  1758. settings.delete_webhook=Remover automatismo web
  1759. settings.recent_deliveries=Entregas recentes
  1760. settings.hook_type=Tipo de automatismo
  1761. settings.add_slack_hook_desc=Integrar <a href="%s">Slack</a> no seu repositório.
  1762. settings.slack_token=Código
  1763. settings.slack_domain=Domínio
  1764. settings.slack_channel=Canal
  1765. settings.add_discord_hook_desc=Integrar <a href="%s">Discord</a> no seu repositório.
  1766. settings.add_dingtalk_hook_desc=Integrar <a href="%s">Dingtalk</a> no seu repositório.
  1767. settings.add_telegram_hook_desc=Integrar <a href="%s">Telegram</a> no seu repositório.
  1768. settings.add_matrix_hook_desc=Integrar <a href="%s">Matrix</a> no seu repositório.
  1769. settings.add_msteams_hook_desc=Integrar <a href="%s">Microsoft Teams</a> no seu repositório.
  1770. settings.add_feishu_hook_desc=Integrar <a href="%s">Feishu</a> no seu repositório.
  1771. settings.add_Wechat_hook_desc=Integrar <a href="%s">Wechatwork</a> no seu repositório.
  1772. settings.deploy_keys=Chaves de instalação
  1773. settings.add_deploy_key=Adicionar chave de instalação
  1774. settings.deploy_key_desc=Chaves de instalação têm acesso para puxar do repositório apenas em modo de leitura.
  1775. settings.is_writable=Habilitar acesso de escrita
  1776. settings.is_writable_info=Permitir a esta chave de instalação <strong>enviar</strong> para o repositório.
  1777. settings.no_deploy_keys=Ainda não existem quaisquer chaves de instalação.
  1778. settings.title=Título
  1779. settings.deploy_key_content=Conteúdo
  1780. settings.key_been_used=Já está em uso uma chave de instalação com conteúdo idêntico.
  1781. settings.key_name_used=Já existe uma chave de instalação com o mesmo nome.
  1782. settings.add_key_success=A chave de instalação '%s' foi adicionada.
  1783. settings.deploy_key_deletion=Remover chave de instalação
  1784. settings.deploy_key_deletion_desc=Remover uma chave de instalação irá revogar o acesso dessa chave a este repositório. Quer continuar?
  1785. settings.deploy_key_deletion_success=A chave de instalação foi removida.
  1786. settings.branches=Ramos
  1787. settings.protected_branch=Salvaguarda do ramo
  1788. settings.protected_branch_can_push=Permitir envios?
  1789. settings.protected_branch_can_push_yes=Pode enviar
  1790. settings.protected_branch_can_push_no=Não pode enviar
  1791. settings.branch_protection=Salvaguarda do ramo '<b>%s</b>'
  1792. settings.protect_this_branch=Habilitar salvaguarda do ramo
  1793. settings.protect_this_branch_desc=Impede a eliminação e restringe envios e integrações do Git no ramo.
  1794. settings.protect_disable_push=Desabilitar envios
  1795. settings.protect_disable_push_desc=Não será permitido enviar para este ramo.
  1796. settings.protect_enable_push=Habilitar envios
  1797. settings.protect_enable_push_desc=Qualquer utilizador com acesso de escrita terá permissão para enviar para este ramo (mas não poderá fazer envios forçados).
  1798. settings.protect_whitelist_committers=Lista de permissões para restringir os envios
  1799. settings.protect_whitelist_committers_desc=Apenas os utilizadores ou equipas constantes na lista terão permissão para enviar para este ramo (mas não poderão fazer envios forçados).
  1800. settings.protect_whitelist_deploy_keys=Dar permissão às chaves de instalação para terem acesso de escrita para enviar.
  1801. settings.protect_whitelist_users=Utilizadores com permissão para enviar:
  1802. settings.protect_whitelist_search_users=Procurar utilizadores…
  1803. settings.protect_whitelist_teams=Equipas com permissão para enviar:
  1804. settings.protect_whitelist_search_teams=Procurar equipas…
  1805. settings.protect_merge_whitelist_committers=Habilitar lista de permissão para integrar
  1806. settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que somente utilizadores ou equipas constantes na lista de permissão possam executar, neste ramo, integrações constantes em pedidos de integração.
  1807. settings.protect_merge_whitelist_users=Utilizadores com permissão para executar integrações:
  1808. settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipas com permissão para executar integrações:
  1809. settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de estado
  1810. settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de estado passem antes de ser aplicada a integração. Escolha quais as verificações de estado que têm de passar para que os ramos possam ser integrados num ramo que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os cometimentos primeiro têm de ser enviados para outro ramo e depois integrados, ou então enviados imediatamente para um ramo que corresponda a esta regra, após terem passado as verificações de estado. Se não forem escolhidos quaisquer contextos, o último cometimento tem que ser bem sucedido, independentemente do contexto.
  1811. settings.protect_check_status_contexts_list=Verificações de estado encontradas na última semana para este repositório
  1812. settings.protect_required_approvals=Aprovações necessárias:
  1813. settings.protect_required_approvals_desc=Permitir somente a integração constante de pedidos que tenham revisões positivas suficientes.
  1814. settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir aprovações a utilizadores ou equipas da lista de permissão
  1815. settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Somente as revisões dos utilizadores ou equipas da lista de permissão irão contar para as aprovações necessárias. Se não houver uma lista de permissão de aprovações, revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias.
  1816. settings.protect_approvals_whitelist_users=Revisores com permissão:
  1817. settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipas com permissão para rever:
  1818. settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas
  1819. settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas.
  1820. settings.require_signed_commits=Exigir cometimentos assinados
  1821. settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis.
  1822. settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula '\;'):
  1823. settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos que não podem ser modificados, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula ('\;'). Veja a documentação em <a href="https://godoc.org/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  1824. settings.add_protected_branch=Habilitar salvaguarda
  1825. settings.delete_protected_branch=Desabilitar salvaguarda
  1826. settings.update_protect_branch_success=A salvaguarda do ramo '%s' foi modificada.
  1827. settings.remove_protected_branch_success=A salvaguarda do ramo '%s' foi desabilitada.
  1828. settings.protected_branch_deletion=Desabilitar salvaguarda do ramo
  1829. settings.protected_branch_deletion_desc=Desabilitar a salvaguarda do ramo irá permitir que os utilizadores que tenham permissão de escrita enviem para o ramo. Quer continuar?
  1830. settings.block_rejected_reviews=Bloquear a integração quando há revisões rejeitadas
  1831. settings.block_rejected_reviews_desc=A integração não será possível quando as modificações forem pedidas pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  1832. settings.block_on_official_review_requests=Bloquear integração nos pedidos de revisão oficiais
  1833. settings.block_on_official_review_requests_desc=A integração não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  1834. settings.block_outdated_branch=Bloquear integração se o pedido de integração for obsoleto
  1835. settings.block_outdated_branch_desc=A integração não será possível quando o ramo de topo estiver abaixo do ramo base.
  1836. settings.default_branch_desc=Escolha um ramo do repositório como sendo o predefinido para pedidos de integração e cometimentos:
  1837. settings.default_merge_style_desc=Tipo de integração predefinido para pedidos de integração:
  1838. settings.choose_branch=Escolha um ramo…
  1839. settings.no_protected_branch=Não existem ramos protegidos.
  1840. settings.edit_protected_branch=Editar
  1841. settings.protected_branch_required_approvals_min=O número mínimo exigido de aprovações não pode ser negativo.
  1842. settings.tags=Etiquetas
  1843. settings.tags.protection=Proteger etiquetas
  1844. settings.tags.protection.pattern=Padrão das etiquetas
  1845. settings.tags.protection.allowed=Com permissão
  1846. settings.tags.protection.allowed.users=Utilizadores com permissão
  1847. settings.tags.protection.allowed.teams=Equipas com permissão
  1848. settings.tags.protection.allowed.noone=Ninguém
  1849. settings.tags.protection.create=Proteger etiqueta
  1850. settings.tags.protection.none=Não há etiquetas protegidas.
  1851. settings.tags.protection.pattern.description=Pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias etiquetas. Para mais informações leia o <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/protected-tags/">guia das etiquetas protegidas</a>.
  1852. settings.bot_token=Código do bot
  1853. settings.chat_id=ID do diálogo
  1854. settings.matrix.homeserver_url=URL do servidor caseiro
  1855. settings.matrix.room_id=ID da sala
  1856. settings.matrix.access_token=Código de acesso
  1857. settings.matrix.message_type=Tipo de mensagem
  1858. settings.archive.button=Arquivar repositório
  1859. settings.archive.header=Arquivar este repositório
  1860. settings.archive.text=Arquivar um repositório fará com que fique inteira e exclusivamente de leitura. Não ficará visível no painel de controlo, não poderá receber cometimentos e não será possível criar questões ou pedidos de integração.
  1861. settings.archive.success=O repositório foi arquivado com sucesso.
  1862. settings.archive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de arquivo do repositório. Veja os registo para obter mais detalhes.
  1863. settings.archive.error_ismirror=Não pode arquivar um repositório que tenha sido espelhado.
  1864. settings.archive.branchsettings_unavailable=As configurações dos ramos não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  1865. settings.archive.tagsettings_unavailable=As configurações sobre etiquetas não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  1866. settings.unarchive.button=Desarquivar repositório
  1867. settings.unarchive.header=Desarquivar este repositório
  1868. settings.unarchive.text=Desarquivar o repositório irá restaurar a capacidade de receber cometimentos e envios, assim como novas questões e pedidos de integração.
  1869. settings.unarchive.success=O repositório foi desarquivado com sucesso.
  1870. settings.unarchive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de desarquivar o repositório. Veja os registos para obter mais detalhes.
  1871. settings.update_avatar_success=O avatar do repositório foi modificado.
  1872. settings.lfs=LFS
  1873. settings.lfs_filelist=Ficheiros LFS armazenados neste repositório
  1874. settings.lfs_no_lfs_files=Não existem quaisquer ficheiros LFS armazenados neste repositório
  1875. settings.lfs_findcommits=Procurar cometimentos
  1876. settings.lfs_lfs_file_no_commits=Não foram encontrados quaisquer cometimentos para este ficheiro LFS
  1877. settings.lfs_noattribute=Este caminho não tem o atributo bloqueável no ramo principal
  1878. settings.lfs_delete=Eliminar ficheiro LFS com o OID %s
  1879. settings.lfs_delete_warning=Eliminar um ficheiro LFS pode causar erros do tipo 'elemento não existe' no checkout. Tem a certeza?
  1880. settings.lfs_findpointerfiles=Procurar ficheiros apontadores
  1881. settings.lfs_locks=Bloqueios
  1882. settings.lfs_invalid_locking_path=Caminho inválido: %s
  1883. settings.lfs_invalid_lock_directory=Não foi possível bloquear a pasta: %s
  1884. settings.lfs_lock_already_exists=Já existe um bloqueio: %s
  1885. settings.lfs_lock=Bloquear
  1886. settings.lfs_lock_path=Caminho de ficheiro a bloquear...
  1887. settings.lfs_locks_no_locks=Sem bloqueios
  1888. settings.lfs_lock_file_no_exist=O ficheiro bloqueado não existe no ramo principal
  1889. settings.lfs_force_unlock=Forçar desbloqueio
  1890. settings.lfs_pointers.found=Encontrado(s) %d ponteiro(s) de blob - %d associado(a), %d desassociado(a) (%d ausente do armazenamento)
  1891. settings.lfs_pointers.sha=SHA do blob
  1892. settings.lfs_pointers.oid=OID
  1893. settings.lfs_pointers.inRepo=No repositório
  1894. settings.lfs_pointers.exists=Existe no armazenamento
  1895. settings.lfs_pointers.accessible=Acessível ao utilizador
  1896. settings.lfs_pointers.associateAccessible=Associar %d OIDs acessíveis
  1897. diff.browse_source=Ver a proveniência
  1898. diff.parent=ascendente
  1899. diff.commit=cometimento
  1900. diff.git-notes=Notas
  1901. diff.data_not_available=O conteúdo das diferenças não está disponível
  1902. diff.options_button=Opções das diferenças
  1903. diff.show_diff_stats=Mostrar estatísticas
  1904. diff.download_patch=Descarregar ficheiro patch
  1905. diff.download_diff=Descarregar ficheiro diff
  1906. diff.show_split_view=Visualização em 2 colunas
  1907. diff.show_unified_view=Visualização unificada
  1908. diff.whitespace_button=Espaço em branco
  1909. diff.whitespace_show_everything=Mostrar todas as modificações
  1910. diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espaço em branco ao comparar linhas
  1911. diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar modificações na quantidade de espaço em branco
  1912. diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar modificações do espaço em branco no fim das linhas
  1913. diff.stats_desc=<strong> %d ficheiros modificados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d eliminações</strong>
  1914. diff.stats_desc_file=%d modificações: %d adições e %d exclusões
  1915. diff.bin=BIN
  1916. diff.bin_not_shown=Ficheiro binário não mostrado.
  1917. diff.view_file=Ver ficheiro
  1918. diff.file_before=Antes
  1919. diff.file_after=Depois
  1920. diff.file_image_width=Largura
  1921. diff.file_image_height=Altura
  1922. diff.file_byte_size=Tamanho
  1923. diff.file_suppressed=A apresentação das diferenças no ficheiro foi suprimida por ser demasiado grande
  1924. diff.file_suppressed_line_too_long=A apresentação das diferenças entre ficheiros foi suprimida porque há linhas demasiado longas
  1925. diff.too_many_files=Alguns ficheiros não foram mostrados porque foram modificados demasiados ficheiros neste diff
  1926. diff.comment.placeholder=Deixar um comentário
  1927. diff.comment.markdown_info=A formatação com markdown é suportada.
  1928. diff.comment.add_single_comment=Adicionar um único comentário
  1929. diff.comment.add_review_comment=Adicionar comentário
  1930. diff.comment.start_review=Iniciar revisão
  1931. diff.comment.reply=Responder
  1932. diff.review=Revisão
  1933. diff.review.header=Submeter revisão
  1934. diff.review.placeholder=Comentário da revisão
  1935. diff.review.comment=Comentar
  1936. diff.review.approve=Aprovar
  1937. diff.review.reject=Solicitar modificações
  1938. diff.committed_by=cometido por
  1939. diff.protected=Protegido
  1940. diff.image.side_by_side=Lado a Lado
  1941. diff.image.swipe=Deslizar
  1942. diff.image.overlay=Sobrepor
  1943. releases.desc=Acompanhe as versões e as descargas do repositório.
  1944. release.releases=Lançamentos
  1945. release.detail=Detalhes do lançamento
  1946. release.tags=Etiquetas
  1947. release.new_release=Novo lançamento
  1948. release.draft=Rascunho
  1949. release.prerelease=Pré-lançamento
  1950. release.stable=Estável
  1951. release.compare=Comparar
  1952. release.edit=editar
  1953. release.ahead.commits=<strong>%d</strong> cometimentos
  1954. release.ahead.target=para %s desde este lançamento
  1955. release.source_code=Código fonte
  1956. release.new_subheader=Lançamentos organizam as versões do trabalho.
  1957. release.edit_subheader=Lançamentos organizam as versões do trabalho.
  1958. release.tag_name=Nome da etiqueta
  1959. release.target=Alvo
  1960. release.tag_helper=Escolha uma etiqueta existente ou crie uma nova.
  1961. release.title=Título
  1962. release.content=Conteúdo
  1963. release.prerelease_desc=Marcar como pré-lançamento
  1964. release.prerelease_helper=Marcar este lançamento como inadequado para uso em produção.
  1965. release.cancel=Cancelar
  1966. release.publish=Publicar lançamento
  1967. release.save_draft=Guardar rascunho
  1968. release.edit_release=Modificar lançamento
  1969. release.delete_release=Eliminar lançamento
  1970. release.delete_tag=Eliminar etiqueta
  1971. release.deletion=Eliminar lançamento
  1972. release.deletion_desc=Eliminar um lançamento só o remove do Gitea. A etiqueta Git, os conteúdos do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
  1973. release.deletion_success=O lançamento foi eliminado.
  1974. release.deletion_tag_desc=Esta etiqueta vai ser eliminada do repositório. O conteúdo do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
  1975. release.deletion_tag_success=A etiqueta foi eliminada.
  1976. release.tag_name_already_exist=Já existe um lançamento com esta etiqueta.
  1977. release.tag_name_invalid=A etiqueta não é válida.
  1978. release.tag_name_protected=O nome da etiqueta está protegido.
  1979. release.tag_already_exist=Este nome de etiqueta já existe.
  1980. release.downloads=Descargas
  1981. release.download_count=Descargas: %s
  1982. release.add_tag_msg=Usar o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da etiqueta.
  1983. release.add_tag=Criar apenas a etiqueta
  1984. branch.name=Nome do ramo
  1985. branch.search=Procurar ramos
  1986. branch.already_exists=Já existe um ramo com o nome '%s'.
  1987. branch.delete_head=Eliminar
  1988. branch.delete=Eliminar o ramo '%s'
  1989. branch.delete_html=Eliminar ramo
  1990. branch.delete_desc=Eliminar um ramo é algo permanente. <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertido. Quer continuar?
  1991. branch.deletion_success=O ramo '%s' foi eliminado.
  1992. branch.deletion_failed=Falhou a eliminação do ramo '%s'.
  1993. branch.delete_branch_has_new_commits=O ramo '%s' não pode ser eliminado porque foram adicionados novos cometimentos após a integração.
  1994. branch.create_branch=Criar ramo <strong>%s</strong>
  1995. branch.create_from=de '%s'
  1996. branch.create_success=O ramo '%s' foi criado.
  1997. branch.branch_already_exists=O ramo '%s' já existe neste repositório.
  1998. branch.branch_name_conflict=O nome do ramo '%s' entra em conflito com o ramo '%s' já existente.
  1999. branch.tag_collision=O ramo '%s' não pode ser criado porque já existe uma etiqueta com o mesmo nome, no repositório.
  2000. branch.deleted_by=Eliminado por %s
  2001. branch.restore_success=O ramo '%s' foi restaurado.
  2002. branch.restore_failed=Falhou a restauração do ramo '%s'.
  2003. branch.protected_deletion_failed=O ramo '%s' está protegido, não pode ser eliminado.
  2004. branch.default_deletion_failed=O ramo '%s' é o ramo principal, não pode ser eliminado.
  2005. branch.restore=Restaurar ramo '%s'
  2006. branch.download=Descarregar o ramo '%s'
  2007. branch.included_desc=Este ramo faz parte do ramo principal
  2008. branch.included=Incluído
  2009. branch.create_new_branch=Criar ramo a partir do ramo:
  2010. branch.confirm_create_branch=Criar ramo
  2011. branch.new_branch=Criar um novo ramo
  2012. branch.new_branch_from=Criar um novo ramo a partir do ramo '%s'
  2013. tag.create_tag=Criar etiqueta <strong>%s</strong>
  2014. tag.create_success=A etiqueta '%s' foi criada.
  2015. topic.manage_topics=Gerir tópicos
  2016. topic.done=Concluído
  2017. topic.count_prompt=Não pode escolher mais do que 25 tópicos
  2018. topic.format_prompt=Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') e podem ter até 35 caracteres.
  2019. error.csv.too_large=Não é possível apresentar este ficheiro por ser demasiado grande.
  2020. error.csv.unexpected=Não é possível apresentar este ficheiro porque contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d.
  2021. error.csv.invalid_field_count=Não é possível apresentar este ficheiro porque tem um número errado de campos na linha %d.
  2022. [org]
  2023. org_name_holder=Nome da organização
  2024. org_full_name_holder=Nome completo da organização
  2025. org_name_helper=Nomes das organizações devem ser curtos e memoráveis.
  2026. create_org=Criar organização
  2027. repo_updated=Modificado
  2028. people=Pessoas
  2029. teams=Equipas
  2030. lower_members=membros
  2031. lower_repositories=repositórios
  2032. create_new_team=Nova equipa
  2033. create_team=Criar equipa
  2034. org_desc=Descrição
  2035. team_name=Nome da equipa
  2036. team_desc=Descrição
  2037. team_name_helper=Nomes das equipas devem ser curtos e memoráveis.
  2038. team_desc_helper=Descreva o propósito ou a função da equipa.
  2039. team_access_desc=Acesso ao repositório
  2040. team_permission_desc=Permissão
  2041. team_unit_desc=Permitir acesso às secções do repositório
  2042. team_unit_disabled=(desabilitada)
  2043. form.name_reserved=O nome de organização '%s' está reservado.
  2044. form.name_pattern_not_allowed=O padrão '%s' não é permitido no nome de uma organização.
  2045. form.create_org_not_allowed=Não tem permissão para criar uma organização.
  2046. settings=Configurações
  2047. settings.options=Organização
  2048. settings.full_name=Nome completo
  2049. settings.website=Sítio web
  2050. settings.location=Localização
  2051. settings.permission=Permissões
  2052. settings.repoadminchangeteam=O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso às equipas
  2053. settings.visibility=Visibilidade
  2054. settings.visibility.public=Público
  2055. settings.visibility.limited=Limitado (visível apenas para utilizadores com sessão iniciada)
  2056. settings.visibility.limited_shortname=Limitada
  2057. settings.visibility.private=Privada (visível apenas para os membros da organização)
  2058. settings.visibility.private_shortname=Privado
  2059. settings.update_settings=Modificar configurações
  2060. settings.update_setting_success=As configurações da organização foram modificadas.
  2061. settings.change_orgname_prompt=Nota: alterar o nome da organização altera também o URL da organização.
  2062. settings.change_orgname_redirect_prompt=O nome antigo, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  2063. settings.update_avatar_success=O avatar da organização foi modificado.
  2064. settings.delete=Eliminar organização
  2065. settings.delete_account=Eliminar esta organização
  2066. settings.delete_prompt=A organização será removida permanentemente. Essa operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida!
  2067. settings.confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  2068. settings.delete_org_title=Eliminar organização
  2069. settings.delete_org_desc=Esta organização será eliminada permanentemente. Quer continuar?
  2070. settings.hooks_desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2071. settings.labels_desc=Adicionar rótulos que possam ser usados em questões para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2072. members.membership_visibility=Visibilidade da filiação:
  2073. members.public=Visível
  2074. members.public_helper=tornar oculto
  2075. members.private=Oculto
  2076. members.private_helper=tornar visível
  2077. members.member_role=Função do membro:
  2078. members.owner=Proprietário(a)
  2079. members.member=Membro
  2080. members.remove=Remover
  2081. members.remove.detail=Remover %[1]s de %[2]s?
  2082. members.leave=Sair
  2083. members.leave.detail=Sair de %s?
  2084. members.invite_desc=Adicionar um novo membro a %s:
  2085. members.invite_now=Convidar agora
  2086. teams.join=Aderir
  2087. teams.leave=Sair
  2088. teams.leave.detail=Sair de %s?
  2089. teams.can_create_org_repo=Criar repositórios
  2090. teams.can_create_org_repo_helper=Os membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso de administrador ao novo repositório.
  2091. teams.read_access=Acesso de leitura
  2092. teams.read_access_helper=Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2093. teams.write_access=Acesso de escrita
  2094. teams.write_access_helper=Os membros podem ler e enviar para os repositórios da equipa.
  2095. teams.admin_access=Acesso de administrador
  2096. teams.admin_access_helper=Os membros podem puxar de, e enviar para os repositórios da equipa e adicionar colaboradores a esses repositórios.
  2097. teams.no_desc=Esta equipa não tem descrição
  2098. teams.settings=Configurações
  2099. teams.owners_permission_desc=Os proprietários têm acesso total a <strong>todos os repositórios</strong> e têm <strong>acesso de administrador</strong> à organização.
  2100. teams.members=Membros da equipa
  2101. teams.update_settings=Modificar configurações
  2102. teams.delete_team=Eliminar equipa
  2103. teams.add_team_member=Adicionar membro da equipa
  2104. teams.delete_team_title=Eliminar equipa
  2105. teams.delete_team_desc=Eliminar uma equipa revoga o acesso dos seus membros ao repositório. Quer continuar?
  2106. teams.delete_team_success=A equipa foi eliminada.
  2107. teams.read_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>leitura</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2108. teams.write_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>escrita</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios da equipa.
  2109. teams.admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios da equipa.
  2110. teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, esta equipa atribui a permissão de <strong>criar repositórios</strong>: os seus membros podem criar novos repositórios na organização.
  2111. teams.repositories=Repositórios da equipa
  2112. teams.search_repo_placeholder=Procurar repositório…
  2113. teams.remove_all_repos_title=Remover todos os repositórios da equipa
  2114. teams.remove_all_repos_desc=Isto irá remover todos os repositórios da equipa.
  2115. teams.add_all_repos_title=Adicionar todos os repositórios
  2116. teams.add_all_repos_desc=Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipa.
  2117. teams.add_nonexistent_repo=O repositório que está a tentar adicionar não existe; por favor, crie-o primeiro.
  2118. teams.add_duplicate_users=O utilizador já é um membro da equipa.
  2119. teams.repos.none=Não há repositórios que possam ser acedidos por esta equipa.
  2120. teams.members.none=Não há membros nesta equipa.
  2121. teams.specific_repositories=Repositórios específicos
  2122. teams.specific_repositories_helper=Os membros só terão acesso a repositórios explicitamente adicionados à equipa. Escolher isto <strong>não irá</strong> remover automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>.
  2123. teams.all_repositories=Todos os repositórios
  2124. teams.all_repositories_helper=A equipa tem acesso a todos os repositórios. Escolher isto irá <strong>adicionar todos</strong> os repositórios existentes à equipa.
  2125. teams.all_repositories_read_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios.
  2126. teams.all_repositories_write_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios.
  2127. teams.all_repositories_admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios.
  2128. [admin]
  2129. dashboard=Painel de controlo
  2130. users=Contas de utilizador
  2131. organizations=Organizações
  2132. repositories=Repositórios
  2133. hooks=Automatismos web
  2134. authentication=Fontes de autenticação
  2135. emails=Emails do utilizador
  2136. config=Configuração
  2137. notices=Notificações do sistema
  2138. monitor=Monitorização
  2139. first_page=Primeira
  2140. last_page=Última
  2141. total=total: %d
  2142. dashboard.statistic=Resumo
  2143. dashboard.operations=Operações de manutenção
  2144. dashboard.system_status=Estado do sistema
  2145. dashboard.statistic_info=A base de dados do Gitea contém <b>%d</b> utilizadores, <b>%d</b> organizações, <b>%d</b> chaves públicas, <b>%d</b> repositórios, <b>%d</b> vigilâncias, <b>%d</b> marcas de favoritos, <b>%d</b> operações, <b>%d</b> acessos, <b>%d</b> questões, <b>%d</b> comentários, <b>%d</b> contas sociais, <b>%d</b> seguimentos, <b>%d</b> espelhos, <b>%d</b> lançamentos, <b>%d</b> fontes de autenticação, <b>%d</b> automatismos web, <b>%d</b> etapas, <b>%d</b> rótulos, <b>%d</b> tarefas de automatismos <b>%d</b> equipas, <b>%d</b> tarefas de modificações e <b>%d</b> anexos.
  2146. dashboard.operation_name=Nome da operação
  2147. dashboard.operation_switch=Comutar
  2148. dashboard.operation_run=Executar
  2149. dashboard.clean_unbind_oauth=Limpar conexões OAuth não vinculadas
  2150. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Todas as conexões OAuth não vinculadas foram eliminadas.
  2151. dashboard.task.started=Tarefa iniciada: %[1]s
  2152. dashboard.task.process=Tarefa: %[1]s
  2153. dashboard.task.cancelled=Tarefa: %[1]s cancelada: %[3]s
  2154. dashboard.task.error=Erro na tarefa: %[1]s: %[3]s
  2155. dashboard.task.finished=Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi concluída
  2156. dashboard.task.unknown=Tarefa desconhecida: %[1]s
  2157. dashboard.cron.started=Cron iniciado: %[1]
  2158. dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2159. dashboard.cron.cancelled=Cron: %s cancelado: %[3]s
  2160. dashboard.cron.error=Erro no cron: %s: %[3]s
  2161. dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s concluído
  2162. dashboard.delete_inactive_accounts=Eliminar todas as contas que não tenham sido habilitadas
  2163. dashboard.delete_inactive_accounts.started=Foi iniciada a eliminação de todas as contas que não foram habilitadas.
  2164. dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc)
  2165. dashboard.delete_repo_archives.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios arquivados.
  2166. dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos os repositórios que não tenham os seus ficheiros Git
  2167. dashboard.delete_missing_repos.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios que não têm ficheiros git.
  2168. dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares gerados do repositório
  2169. dashboard.update_mirrors=Sincronizar espelhos
  2170. dashboard.repo_health_check=Verificar a saúde de todos os repositórios
  2171. dashboard.check_repo_stats=Verificar as estatísticas de todos os repositórios
  2172. dashboard.archive_cleanup=Eliminar arquivos de repositórios antigos
  2173. dashboard.deleted_branches_cleanup=Limpar ramos eliminados
  2174. dashboard.update_migration_poster_id=Sincronizar os IDs do remetente da migração
  2175. dashboard.git_gc_repos=Fazer a recolha do lixo em todos os repositórios
  2176. dashboard.resync_all_sshkeys=Sincronizar o ficheiro '.ssh/authorized_keys' com as chaves SSH do Gitea.
  2177. dashboard.resync_all_sshkeys.desc=(não é necessário no caso do servidor SSH integrado)
  2178. dashboard.resync_all_sshprincipals=Modificar o ficheiro '.ssh/authorized_principals' com os protagonistas SSH do Gitea.
  2179. dashboard.resync_all_sshprincipals.desc=(não é necessário no caso do servidor SSH integrado).
  2180. dashboard.resync_all_hooks=Voltar a sincronizar automatismos de pré-acolhimento, modificação e pós-acolhimento de todos os repositórios.
  2181. dashboard.reinit_missing_repos=Reinicializar todos os repositórios Git em falta para os quais existam registos
  2182. dashboard.sync_external_users=Sincronizar dados externos do utilizador
  2183. dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpar tabela hook_task
  2184. dashboard.server_uptime=Tempo em funcionamento contínuo do servidor
  2185. dashboard.current_goroutine=Goroutines em execução
  2186. dashboard.current_memory_usage=Utilização de memória corrente
  2187. dashboard.total_memory_allocated=Total de memória alocada
  2188. dashboard.memory_obtained=Memória obtida
  2189. dashboard.pointer_lookup_times=N. º de consultas a ponteiros
  2190. dashboard.memory_allocate_times=Alocações de memória
  2191. dashboard.memory_free_times=Libertações de memória
  2192. dashboard.current_heap_usage=Uso corrente da heap
  2193. dashboard.heap_memory_obtained=Memória heap obtida
  2194. dashboard.heap_memory_idle=Memória heap em repouso
  2195. dashboard.heap_memory_in_use=Memória heap em uso
  2196. dashboard.heap_memory_released=Memória heap libertada
  2197. dashboard.heap_objects=Elementos heap
  2198. dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso da pilha de arranque
  2199. dashboard.stack_memory_obtained=Memória da pilha obtida
  2200. dashboard.mspan_structures_usage=Uso das estruturas MSpan
  2201. dashboard.mspan_structures_obtained=Estruturas MSpan obtidas
  2202. dashboard.mcache_structures_usage=Uso das estruturas MCache
  2203. dashboard.mcache_structures_obtained=Estruturas MCache obtidas
  2204. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Perfil obtido da tabela de hash do balde
  2205. dashboard.gc_metadata_obtained=Metadados da recolha de lixo obtidos
  2206. dashboard.other_system_allocation_obtained=Outras alocações de sistema obtidas
  2207. dashboard.next_gc_recycle=Próxima reciclagem da recolha de lixo
  2208. dashboard.last_gc_time=Tempo decorrido desde a última recolha de lixo
  2209. dashboard.total_gc_time=Pausa total da recolha de lixo
  2210. dashboard.total_gc_pause=Pausa total da recolha de lixo
  2211. dashboard.last_gc_pause=Última pausa da recolha de lixo
  2212. dashboard.gc_times=Tempos da recolha de lixo
  2213. dashboard.delete_old_actions=Eliminar todas as operações antigas da base de dados
  2214. dashboard.delete_old_actions.started=Foi iniciado o processo de eliminação de todas as operações antigas da base de dados.
  2215. users.user_manage_panel=Gestão das contas de utilizadores
  2216. users.new_account=Criar conta de utilizador
  2217. users.name=Nome de utilizador
  2218. users.full_name=Nome completo
  2219. users.activated=Operante
  2220. users.admin=Admin.
  2221. users.restricted=Restrita
  2222. users.2fa=A2F
  2223. users.repos=Repos.
  2224. users.created=Criada
  2225. users.last_login=Último acesso
  2226. users.never_login=Nunca acedeu
  2227. users.send_register_notify=Enviar notificação de registo de utilizador
  2228. users.new_success=A conta de utilizador '%s' foi criada.
  2229. users.edit=Editar
  2230. users.auth_source=Fonte de autenticação
  2231. users.local=Local
  2232. users.auth_login_name=Nome de autenticação
  2233. users.password_helper=Deixe a senha em branco para a manter inalterada.
  2234. users.update_profile_success=A conta do utilizador foi modificada.
  2235. users.edit_account=Editar conta de utilizador
  2236. users.max_repo_creation=Número máximo de repositórios
  2237. users.max_repo_creation_desc=(insira -1 para usar o limite padrão global)
  2238. users.is_activated=A conta de utilizador está em funcionamento
  2239. users.prohibit_login=Desabilitar início de sessão
  2240. users.is_admin=É administrador(a)
  2241. users.is_restricted=É restrito
  2242. users.allow_git_hook=Pode criar automatismos do Git
  2243. users.allow_git_hook_tooltip=Os Automatismos do Git são executados em nome do utilizador do sistema operativo que corre o Gitea e têm o mesmo nível de acesso ao servidor. Por causa disso, utilizadores com este privilégio especial de Automatismo do Git podem aceder e modificar todos os repositórios do Gitea, assim como a base de dados usada pelo Gitea. Consequentemente, também podem ganhar privilégios de administrador do Gitea.
  2244. users.allow_import_local=Pode importar repositórios locais
  2245. users.allow_create_organization=Pode criar organizações
  2246. users.update_profile=Modificar conta do utilizador
  2247. users.delete_account=Eliminar conta de utilizador
  2248. users.still_own_repo=Este utilizador ainda possui um ou mais repositórios. Elimine ou transfira esses repositórios primeiro.
  2249. users.still_has_org=Este utilizador é membro de uma organização. Remova, primeiro, o utilizador de todas as organizações.
  2250. users.deletion_success=A conta de utilizador foi eliminada.
  2251. users.reset_2fa=Reinicializar 2FA
  2252. emails.email_manage_panel=Gestão de endereços de email do utilizador
  2253. emails.primary=Principal
  2254. emails.activated=Operante
  2255. emails.filter_sort.email=Email
  2256. emails.filter_sort.email_reverse=Email (invertido)
  2257. emails.filter_sort.name=Nome de utilizador
  2258. emails.filter_sort.name_reverse=Nome de utilizador (invertido)
  2259. emails.updated=Email modificado
  2260. emails.not_updated=Falhou a modificação do endereço de email solicitado: %v
  2261. emails.duplicate_active=Este endereço de email já está a ser usado por outro utilizador.
  2262. emails.change_email_header=Modificar propriedades do email
  2263. emails.change_email_text=Tem a certeza que quer modificar este endereço de email?
  2264. orgs.org_manage_panel=Gestão das organizações
  2265. orgs.name=Nome
  2266. orgs.teams=Equipas
  2267. orgs.members=Membros
  2268. orgs.new_orga=Nova organização
  2269. repos.repo_manage_panel=Gestão dos repositórios
  2270. repos.unadopted=Repositórios não adoptados
  2271. repos.unadopted.no_more=Não foram encontrados mais repositórios não adoptados
  2272. repos.owner=Proprietário(a)
  2273. repos.name=Nome
  2274. repos.private=Privado
  2275. repos.watches=Vigilâncias
  2276. repos.stars=Favoritos
  2277. repos.forks=Derivações
  2278. repos.issues=Questões
  2279. repos.size=Tamanho
  2280. defaulthooks=Automatismos web padrão
  2281. defaulthooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui são os padrões e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de automatismos web</a>.
  2282. defaulthooks.add_webhook=Adicionar automatismo web padrão
  2283. defaulthooks.update_webhook=Modificar automatismo web padrão
  2284. systemhooks=Automatismos web do sistema
  2285. systemhooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui irão operar em todos os repositórios deste sistema, por isso tenha em consideração quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de automatismos web</a>.
  2286. systemhooks.add_webhook=Adicionar automatismo web do sistema
  2287. systemhooks.update_webhook=Modificar automatismo web do sistema
  2288. auths.auth_manage_panel=Gestão das fontes de autenticação
  2289. auths.new=Adicionar fonte de autenticação
  2290. auths.name=Nome
  2291. auths.type=Tipo
  2292. auths.enabled=Habilitado
  2293. auths.syncenabled=Habilitar sincronização de utilizadores
  2294. auths.updated=Modificado
  2295. auths.auth_type=Tipo de autenticação
  2296. auths.auth_name=Nome da autenticação
  2297. auths.security_protocol=Protocolo de segurança
  2298. auths.domain=Domínio
  2299. auths.host=Servidor
  2300. auths.port=Porto
  2301. auths.bind_dn=Vincular DN
  2302. auths.bind_password=Vincular senha
  2303. auths.user_base=Base de pesquisa de utilizador
  2304. auths.user_dn=DN do utilizador
  2305. auths.attribute_username=Atributo do nome de utilizador
  2306. auths.attribute_username_placeholder=Deixe em branco para usar o nome de utilizador inserido no Gitea.
  2307. auths.attribute_name=Atributo do Primeiro Nome
  2308. auths.attribute_surname=Atributo do Sobrenome
  2309. auths.attribute_mail=Atributo do email
  2310. auths.attribute_ssh_public_key=Atributo da chave pública SSH
  2311. auths.attributes_in_bind=Buscar os atributos no contexto de Bind DN
  2312. auths.allow_deactivate_all=Permitir que um resultado de pesquisa vazio desabilite todos os utilizadores
  2313. auths.use_paged_search=Usar pesquisa paginada
  2314. auths.search_page_size=Tamanho da página
  2315. auths.filter=Filtro de utilizador
  2316. auths.admin_filter=Filtro de administrador
  2317. auths.restricted_filter=Filtro restrito
  2318. auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos.
  2319. auths.verify_group_membership=Validar afiliação ao grupo no LDAP
  2320. auths.group_search_base=Base DN para a pesquisa de grupos
  2321. auths.valid_groups_filter=Filtro de grupos válidos
  2322. auths.group_attribute_list_users=Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores
  2323. auths.user_attribute_in_group=Atributo de utilizador listado no grupo
  2324. auths.ms_ad_sa=Atributos de pesquisa do MS AD
  2325. auths.smtp_auth=Tipo de autenticação SMTP
  2326. auths.smtphost=Servidor SMTP
  2327. auths.smtpport=Porto do SMTP
  2328. auths.allowed_domains=Domínios permitidos
  2329. auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (',').
  2330. auths.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  2331. auths.force_smtps=Forçar SMTPS
  2332. auths.force_smtps_helper=SMTPS é usado sempre no porto 465. Defina um valor para forçar o SMTPS a usar outros portos (caso contrário será usado STARTTLS noutros portos, se for suportado pelo servidor).
  2333. auths.helo_hostname=Nome de servidor HELO
  2334. auths.helo_hostname_helper=Nome de servidor a ser enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o nome de servidor vigente.
  2335. auths.disable_helo=Desabilitar HELO
  2336. auths.pam_service_name=Nome do Serviço PAM
  2337. auths.pam_email_domain=Domínio de email do PAM (opcional)
  2338. auths.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2339. auths.oauth2_icon_url=URL do ícone
  2340. auths.oauth2_clientID=ID do cliente (chave)
  2341. auths.oauth2_clientSecret=Segredo do cliente
  2342. auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática de conexão do OpenID
  2343. auths.oauth2_use_custom_url=Usar URLs personalizados em vez dos URLs padrão
  2344. auths.oauth2_tokenURL=URL do código
  2345. auths.oauth2_authURL=URL da autorização
  2346. auths.oauth2_profileURL=URL do perfil
  2347. auths.oauth2_emailURL=URL do email
  2348. auths.oauth2_tenant=Locatário
  2349. auths.enable_auto_register=Habilitar o registo automático
  2350. auths.sspi_auto_create_users=Criar utilizadores automaticamente
  2351. auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI crie, automaticamente, novas contas para utilizadores que iniciam a sessão pela primeira vez
  2352. auths.sspi_auto_activate_users=Habilitar utilizadores automaticamente
  2353. auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI habilite automaticamente os novos utilizadores
  2354. auths.sspi_strip_domain_names=Remover nomes de domínio dos nomes de utilizador
  2355. auths.sspi_strip_domain_names_helper=Se esta opção estiver marcada, os nomes de domínio serão removidos dos nomes do início de sessão (ex.: "DOMÍNIO\utilizador" e "utilizador@exemplo.org" tornar-se-ão "utilizador", simplesmente).
  2356. auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar em vez de \, / e @
  2357. auths.sspi_separator_replacement_helper=O carácter a ser usado para substituir os separadores de nomes de início de sessão de nível inferior (ex.: o \ em "DOMÍNIO\utilizador") e os nomes principais do utilizador (ex.: o @ em "utilizador@exemplo.org").
  2358. auths.sspi_default_language=Idioma padrão do utilizador
  2359. auths.sspi_default_language_helper=Idioma padrão para utilizadores criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se preferir que o idioma seja determinado automaticamente.
  2360. auths.tips=Dicas
  2361. auths.tips.oauth2.general=Autenticação OAuth2
  2362. auths.tips.oauth2.general.tip=Ao registar uma nova autenticação OAuth2, o URL de retorno de chamada/reencaminhamento deve ser: <host>/user/oauth2/<Authentication Name>/callback
  2363. auths.tip.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2364. auths.tip.bitbucket=Registe um novo consumidor de OAuth em https://bitbucket.org/account/user/<o_seu_nome_de_utilizador>/oauth-consumers/new e adicione a permissão 'Account' - 'Read'
  2365. auths.tip.nextcloud=Registe um novo consumidor OAuth na sua instância usando o seguinte menu "Configurações → Segurança → Cliente OAuth 2.0"
  2366. auths.tip.dropbox=Crie uma nova aplicação em https://www.dropbox.com/developers/apps
  2367. auths.tip.facebook=Registe uma nova aplicação em https://developers.facebook.com/apps e adicione o produto "Facebook Login"
  2368. auths.tip.github=Registe uma nova aplicação OAuth em https://github.com/settings/applications/new
  2369. auths.tip.gitlab=Registe uma nova aplicação em https://gitlab.com/profile/applications
  2370. auths.tip.google_plus=Obtenha credenciais de cliente OAuth2 a partir da consola do Google API em https://console.developers.google.com/
  2371. auths.tip.openid_connect=Use o URL da descoberta de conexão OpenID (<server>/.well-known/openid-configuration) para especificar os extremos
  2372. auths.tip.twitter=Vá a https://dev.twitter.com/apps, crie uma aplicação e certifique-se de que está habilitada a opção "Allow this application to be used to Sign in with Twitter"
  2373. auths.tip.discord=Registe uma nova aplicação em https://discordapp.com/developers/applications/me
  2374. auths.tip.gitea=Registe uma nova aplicação OAuth2. O guia pode ser encontrado em https://docs.gitea.io/en-us/oauth2-provider/
  2375. auths.tip.yandex=Crie uma nova aplicação em https://oauth.yandex.com/client/new. Escolha as seguintes permissões da secção "Yandex.Passport API": "Acesso ao endereço de email", "Acesso ao avatar do utilizador" e "Acesso ao nome de utilizador, nome e sobrenome, género"
  2376. auths.tip.mastodon=Insira o URL de uma instância personalizada para a instância do mastodon com que se pretende autenticar (ou então use a predefinida)
  2377. auths.edit=Editar fonte de autenticação
  2378. auths.activated=Esta fonte de autenticação está em funcionamento
  2379. auths.new_success=A autenticação '%s' foi adicionada.
  2380. auths.update_success=A fonte de autenticação foi modificada.
  2381. auths.update=Modificar fonte de autenticação
  2382. auths.delete=Eliminar fonte de autenticação
  2383. auths.delete_auth_title=Eliminar fonte de autenticação
  2384. auths.delete_auth_desc=Eliminar uma fonte de autenticação impossibilita os utilizadores de a usarem para iniciar a sessão. Quer continuar?
  2385. auths.still_in_used=A fonte de autenticação ainda está em uso. Tem que primeiro converter ou eliminar quaisquer utilizadores que estejam a usar esta fonte de autenticação.
  2386. auths.deletion_success=A fonte de autenticação foi eliminada.
  2387. auths.login_source_exist=A fonte de autenticação '%s' já existe.
  2388. auths.login_source_of_type_exist=Já existe uma fonte de autenticação deste tipo.
  2389. config.server_config=Configuração do servidor
  2390. config.app_name=Título do sítio
  2391. config.app_ver=Versão do Gitea
  2392. config.app_url=URL base do Gitea
  2393. config.custom_conf=Caminho do ficheiro de configuração
  2394. config.custom_file_root_path=Caminho personalizado para a raiz dos ficheiros
  2395. config.domain=Domínio do servidor SSH
  2396. config.offline_mode=Modo local
  2397. config.disable_router_log=Desabilitar registos do encaminhador
  2398. config.run_user=Executa com este nome de utilizador
  2399. config.run_mode=Modo de execução
  2400. config.git_version=Versão do Git
  2401. config.repo_root_path=Localização dos repositórios
  2402. config.lfs_root_path=Localização dos LFS
  2403. config.static_file_root_path=Localização dos ficheiros estáticos
  2404. config.log_file_root_path=Localização dos registos
  2405. config.script_type=Tipo de script
  2406. config.reverse_auth_user=Utilizador de autenticação reversa
  2407. config.ssh_config=Configuração SSH
  2408. config.ssh_enabled=Habilitado
  2409. config.ssh_start_builtin_server=Usar servidor integrado
  2410. config.ssh_domain=Domínio do servidor
  2411. config.ssh_port=Porto
  2412. config.ssh_listen_port=Porto de escuta
  2413. config.ssh_root_path=Localização base
  2414. config.ssh_key_test_path=Localização do teste das chaves
  2415. config.ssh_keygen_path=Localização do gerador de chaves ('ssh-keygen')
  2416. config.ssh_minimum_key_size_check=Verificação de tamanho mínimo da chave
  2417. config.ssh_minimum_key_sizes=Tamanhos mínimos da chave
  2418. config.lfs_config=Configuração do LFS
  2419. config.lfs_enabled=Habilitado
  2420. config.lfs_content_path=Localização do conteúdo LFS
  2421. config.lfs_http_auth_expiry=Prazo da autenticação LFS HTTP
  2422. config.db_config=Configuração da base de dados
  2423. config.db_type=Tipo
  2424. config.db_host=Servidor
  2425. config.db_name=Nome
  2426. config.db_user=Nome de utilizador
  2427. config.db_schema=Esquema
  2428. config.db_ssl_mode=SSL
  2429. config.db_path=Caminho
  2430. config.service_config=Configuração do serviço
  2431. config.register_email_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  2432. config.disable_register=Desabilitar a auto-inscrição
  2433. config.allow_only_internal_registration=Permitir registo somente através do próprio Gitea
  2434. config.allow_only_external_registration=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  2435. config.enable_openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  2436. config.enable_openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  2437. config.show_registration_button=Mostrar botão de registo
  2438. config.require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  2439. config.mail_notify=Habilitar notificações por email
  2440. config.disable_key_size_check=Desabilitar verificação de tamanho mínimo da chave
  2441. config.enable_captcha=Habilitar o CAPTCHA
  2442. config.active_code_lives=Duração do código operante
  2443. config.reset_password_code_lives=Prazo do código de recuperação da conta
  2444. config.default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  2445. config.default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  2446. config.enable_timetracking=Habilitar a contagem de tempo
  2447. config.default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  2448. config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  2449. config.no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  2450. config.default_visibility_organization=Visibilidade predefinida para as novas organizações
  2451. config.default_enable_dependencies=Habilitar, por norma, dependências nas questões
  2452. config.webhook_config=Configuração do automatismo web
  2453. config.queue_length=Tamanho da fila
  2454. config.deliver_timeout=Prazo da entrega
  2455. config.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  2456. config.mailer_config=Configuração da aplicação SMTP
  2457. config.mailer_enabled=Habilitado
  2458. config.mailer_disable_helo=Desabilitar HELO
  2459. config.mailer_name=Nome
  2460. config.mailer_host=Servidor
  2461. config.mailer_user=Utilizador
  2462. config.mailer_use_sendmail=Usar o sendmail
  2463. config.mailer_sendmail_path=Caminho do sendmail
  2464. config.mailer_sendmail_args=Argumentos extras para o sendmail
  2465. config.mailer_sendmail_timeout=Tempo limite do Sendmail
  2466. config.test_email_placeholder=Email (ex.: teste@exemplo.com)
  2467. config.send_test_mail=Enviar email de teste
  2468. config.test_mail_failed=Falhou o envio de um email de teste para '%s': %v
  2469. config.test_mail_sent=Foi enviado um email de teste para '%s'.
  2470. config.oauth_config=Configuração OAuth
  2471. config.oauth_enabled=Habilitado
  2472. config.cache_config=Configuração de cache
  2473. config.cache_adapter=Adaptador de cache
  2474. config.cache_interval=Intervalo de cache
  2475. config.cache_conn=Conexão de cache
  2476. config.cache_item_ttl=TTL do item de cache
  2477. config.session_config=Configuração de sessão
  2478. config.session_provider=Fornecedor da sessão
  2479. config.provider_config=Configuração do fornecedor
  2480. config.cookie_name=Nome do cookie
  2481. config.gc_interval_time=Intervalo da recolha do lixo
  2482. config.session_life_time=Tempo de vida da sessão
  2483. config.https_only=Apenas HTTPS
  2484. config.cookie_life_time=Tempo de vida do cookie
  2485. config.picture_config=Configuração da imagem e do avatar
  2486. config.picture_service=Serviço de imagem
  2487. config.disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  2488. config.enable_federated_avatar=Habilitar avatares federados
  2489. config.git_config=Configuração Git
  2490. config.git_disable_diff_highlight=Desabilitar o realce de sintaxe no diff
  2491. config.git_max_diff_lines=Número máximo de linhas diff (por ficheiro)
  2492. config.git_max_diff_line_characters=Número máximos de caracteres diff (por linha)
  2493. config.git_max_diff_files=Número máximo de ficheiros diff a serem apresentados
  2494. config.git_gc_args=Argumentos da recolha de lixo
  2495. config.git_migrate_timeout=Prazo da migração
  2496. config.git_mirror_timeout=Tempo limite do espelhamento
  2497. config.git_clone_timeout=Prazo da operação de clonagem
  2498. config.git_pull_timeout=Prazo da operação de puxar
  2499. config.git_gc_timeout=Prazo da operação de recolha de lixo
  2500. config.log_config=Configuração do registo
  2501. config.log_mode=Modo de registo
  2502. config.own_named_logger=Registador nomeado
  2503. config.routes_to_default_logger=Encaminha para o registador padrão
  2504. config.go_log=Usa o registo do Go (reencaminhado para o padrão)
  2505. config.router_log_mode=Modo de registo do encaminhador
  2506. config.disabled_logger=Desabilitado
  2507. config.access_log_mode=Modo de registo de acesso
  2508. config.access_log_template=Modelo
  2509. config.xorm_log_mode=Modo de registo XORM
  2510. config.xorm_log_sql=Registo do SQL
  2511. monitor.cron=Tarefas Cron
  2512. monitor.name=Nome
  2513. monitor.schedule=Programação
  2514. monitor.next=Próxima execução
  2515. monitor.previous=Execução anterior
  2516. monitor.execute_times=Execuções
  2517. monitor.process=Processos em execução
  2518. monitor.desc=Descrição
  2519. monitor.start=Início
  2520. monitor.execute_time=Tempo de execução
  2521. monitor.process.cancel=Cancelar processo
  2522. monitor.process.cancel_desc=Cancelar um processo pode resultar na perda de dados
  2523. monitor.process.cancel_notices=Cancelar: <strong>%s</strong>?
  2524. monitor.queues=Filas
  2525. monitor.queue=Fila: %s
  2526. monitor.queue.name=Nome
  2527. monitor.queue.type=Tipo
  2528. monitor.queue.exemplar=Tipo de exemplar
  2529. monitor.queue.numberworkers=Número de trabalhadores
  2530. monitor.queue.maxnumberworkers=Número máximo de trabalhadores
  2531. monitor.queue.review=Rever configuração
  2532. monitor.queue.review_add=Rever/Adicionar trabalhadores
  2533. monitor.queue.configuration=Configuração inicial
  2534. monitor.queue.nopool.title=Sem agregado de trabalhadores
  2535. monitor.queue.nopool.desc=Esta fila engloba outras filas e ela própria não tem um agregado de trabalhadores.
  2536. monitor.queue.wrapped.desc=Uma fila envolvente envolve uma fila de início lento, armazenando pedidos em fila num canal. Ela própria não tem um conjunto de tarefas.
  2537. monitor.queue.persistable-channel.desc=Um canal persistente engloba duas filas, uma fila de canal que tem o seu próprio agregado de trabalhadores e uma fila de nível para pedidos persistentes de encerramentos anteriores. Ele próprio não tem um agregado de trabalhadores.
  2538. monitor.queue.pool.timeout=Prazo
  2539. monitor.queue.pool.addworkers.title=Adicionar trabalhadores
  2540. monitor.queue.pool.addworkers.submit=Adicionar trabalhadores
  2541. monitor.queue.pool.addworkers.desc=Adicione trabalhadores a este agregado com, ou sem, prazo. Se definir um prazo, estes trabalhadores serão removidos do agregado, após o fim do prazo.
  2542. monitor.queue.pool.addworkers.numberworkers.placeholder=Número de trabalhadores
  2543. monitor.queue.pool.addworkers.timeout.placeholder=Insira 0 para indicar que não tem prazo
  2544. monitor.queue.pool.addworkers.mustnumbergreaterzero=O número de trabalhadores a adicionar deve ser maior que zero
  2545. monitor.queue.pool.addworkers.musttimeoutduration=O prazo tem que ser uma duração no formato golang (ex.: 5m) ou 0
  2546. monitor.queue.pool.flush.title=Despejar fila
  2547. monitor.queue.pool.flush.desc=O despejo irá adicionar um trabalhador que termina assim que a fila esteja vazia ou o prazo acabe.
  2548. monitor.queue.pool.flush.submit=Adicionar trabalhador de despejo
  2549. monitor.queue.pool.flush.added=Foi adicionado um trabalhador de despejo para %[1]s
  2550. monitor.queue.settings.title=Configurações do agregado
  2551. monitor.queue.settings.desc=Os agregados crescem dinamicamente com um impulso em resposta à ocorrência de bloqueios na sua fila de trabalhadores. Essas mudanças não irão influenciar os grupos de trabalhadores correntes.
  2552. monitor.queue.settings.timeout=Prazo do impulso
  2553. monitor.queue.settings.timeout.placeholder=De momento %[1]v
  2554. monitor.queue.settings.timeout.error=O prazo tem que ser uma duração no formato golang (ex: 5m) ou 0
  2555. monitor.queue.settings.numberworkers=Número de trabalhadores do impulso
  2556. monitor.queue.settings.numberworkers.placeholder=De momento %[1]d
  2557. monitor.queue.settings.numberworkers.error=O número de trabalhadores a adicionar tem que ser maior ou igual a zero
  2558. monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Número máximo de trabalhadores
  2559. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=De momento %[1]d
  2560. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=O número máximo de trabalhadores tem que ser um número
  2561. monitor.queue.settings.submit=Modificar configurações
  2562. monitor.queue.settings.changed=Configurações modificadas
  2563. monitor.queue.settings.blocktimeout=Prazo do bloco corrente
  2564. monitor.queue.settings.blocktimeout.value=%[1]v
  2565. monitor.queue.pool.none=Esta fila não tem um agregado
  2566. monitor.queue.pool.added=Foi adicionado um agregado de trabalhadores
  2567. monitor.queue.pool.max_changed=O número máximo de trabalhadores mudou
  2568. monitor.queue.pool.workers.title=Grupos de trabalhadores operantes
  2569. monitor.queue.pool.workers.none=Não há agregados de trabalhadores.
  2570. monitor.queue.pool.cancel=Desligar agregado de trabalhadores
  2571. monitor.queue.pool.cancelling=O agregado de trabalhadores está a encerrar
  2572. monitor.queue.pool.cancel_notices=Desligar este agregado de %s trabalhadores?
  2573. monitor.queue.pool.cancel_desc=Deixar uma fila sem quaisquer agregados de trabalhadores pode fazer com que os pedidos bloqueiem indefinidamente.
  2574. notices.system_notice_list=Notificações do sistema
  2575. notices.view_detail_header=Ver os detalhes da notificação
  2576. notices.actions=Operações
  2577. notices.select_all=Marcar todas
  2578. notices.deselect_all=Desmarcar todas
  2579. notices.inverse_selection=Inverter as marcações
  2580. notices.delete_selected=Eliminar as marcadas
  2581. notices.delete_all=Eliminar todas as notificações
  2582. notices.type=Tipo
  2583. notices.type_1=Repositório
  2584. notices.type_2=Tarefa
  2585. notices.desc=Descrição
  2586. notices.op=Op.
  2587. notices.delete_success=As notificações do sistema foram eliminadas.
  2588. [action]
  2589. create_repo=criou o repositório <a href="%s">%s</a>
  2590. rename_repo=renomeou o repositório de <code>%[1]s</code> para <a href="%[2]s">%[3]</a>
  2591. commit_repo=enviou para <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2592. create_issue=`abriu a questão <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  2593. close_issue=`fechou a questão <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  2594. reopen_issue=`reabriu a questão <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  2595. create_pull_request=`criou o pedido de integração <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2596. close_pull_request=`fechou o pedido de integração <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2597. reopen_pull_request=`reabriu o pedido de integração <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2598. comment_issue=`comentou na questão <a href="%s/issues/%s">%s#%[2]s</a>`
  2599. comment_pull=`comentou no pedido de integração <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2600. merge_pull_request=`executou a integração constante no pedido <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2601. transfer_repo=transferiu o repositório <code>%s</code> para <a href="%s">%s</a>
  2602. push_tag=enviou a etiqueta <a href="%s/src/tag/%s">%[4]s</a> para <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2603. delete_tag=eliminou a etiqueta %[2]de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2604. delete_branch=eliminou o ramo %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2605. compare_branch=Comparar
  2606. compare_commits=Comparar %d comentimentos
  2607. compare_commits_general=Comparar comentimentos
  2608. mirror_sync_push=sincronizou cometimentos para <a href="%[1]s/src/%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> do espelho
  2609. mirror_sync_create=sincronizou a nova referência <a href="%s/src/%s">%[2]s</a> para <a href="%[1]s">%[3]s</a> do espelho
  2610. mirror_sync_delete=sincronizou e eliminou a referência <code>%[2]s</code> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> do ficheiro
  2611. approve_pull_request=`aprovou <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2612. reject_pull_request=`sugeriu modificações para <a href="%s/pulls/%s">%s#%[2]s</a>`
  2613. publish_release=`lançou <a href="%s/releases/tag/%s"> "%[4]s" </a> à <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
  2614. review_dismissed=`descartou a revisão de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s/pulls/%[2]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2615. review_dismissed_reason=Motivo:
  2616. create_branch=criou o ramo <a href="%[1]s/src/branch/%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]</a>
  2617. [tool]
  2618. ago=há %s
  2619. from_now=daqui a %s
  2620. now=agora
  2621. future=futuro
  2622. 1s=1 segundo
  2623. 1m=1 minuto
  2624. 1h=1 hora
  2625. 1d=1 dia
  2626. 1w=1 semana
  2627. 1mon=1 mês
  2628. 1y=1 ano
  2629. seconds=%d segundos
  2630. minutes=%d minutos
  2631. hours=%d horas
  2632. days=%d dias
  2633. weeks=%d semanas
  2634. months=%d meses
  2635. years=%d anos
  2636. raw_seconds=segundos
  2637. raw_minutes=minutos
  2638. [dropzone]
  2639. default_message=Largue os ficheiros aqui ou clique aqui para os carregar.
  2640. invalid_input_type=Não pode carregar ficheiros deste tipo.
  2641. file_too_big=O tamanho do ficheiro ({{filesize}} MB) excede o tamanho máximo de ({{maxFilesize}} MB).
  2642. remove_file=Remover ficheiro
  2643. [notification]
  2644. notifications=Notificações
  2645. unread=Por ler
  2646. read=Lidas
  2647. no_unread=Sem notificações por ler.
  2648. no_read=Sem notificações lidas.
  2649. pin=Fixar notificação
  2650. mark_as_read=Marcar como lida
  2651. mark_as_unread=Marcar como não lida
  2652. mark_all_as_read=Marcar todas como lidas
  2653. [gpg]
  2654. default_key=Assinado com a chave padrão
  2655. error.extract_sign=Falhou ao extrair a assinatura
  2656. error.generate_hash=Falhou ao gerar o <i>hash</i> do cometimento
  2657. error.no_committer_account=Não existe qualquer conta ligada ao endereço de email de quem cometeu
  2658. error.no_gpg_keys_found=Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados
  2659. error.not_signed_commit=Não é um cometimento assinado
  2660. error.failed_retrieval_gpg_keys=Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu
  2661. error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  2662. error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  2663. [units]
  2664. error.no_unit_allowed_repo=Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório.
  2665. error.unit_not_allowed=Não tem permissão para aceder a esta parte do repositório.