You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

locale_pt-PT.ini 224KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687
  1. home=Página inicial
  2. dashboard=Painel de controlo
  3. explore=Explorar
  4. help=Ajuda
  5. logo=Logótipo
  6. sign_in=Iniciar sessão
  7. sign_in_with_provider=Iniciar sessão com %s
  8. sign_in_or=ou
  9. sign_out=Terminar sessão
  10. sign_up=Fazer inscrição
  11. link_account=Vincular conta
  12. register=Inscrição
  13. version=Versão
  14. powered_by=Implementado com %s
  15. page=Página
  16. template=Modelo
  17. language=Idioma
  18. notifications=Notificações
  19. active_stopwatch=Cronómetro em andamento
  20. tracked_time_summary=Resumo do tempo rastreado com base em filtros da lista de questões
  21. create_new=Criar…
  22. user_profile_and_more=Perfil e configurações…
  23. signed_in_as=Sessão iniciada como
  24. enable_javascript=Este sítio Web requer JavaScript.
  25. toc=Índice
  26. licenses=Licenças
  27. return_to_gitea=Retornar ao Gitea
  28. more_items=Mais itens
  29. username=Nome de utilizador
  30. email=Endereço de email
  31. password=Senha
  32. access_token=Código de acesso
  33. re_type=Confirme a senha
  34. captcha=CAPTCHA
  35. twofa=Autenticação com dois passos
  36. twofa_scratch=Código de uso único em dois passos
  37. passcode=Código
  38. webauthn_insert_key=Insira a sua chave de segurança
  39. webauthn_sign_in=Pressione o botão da sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente.
  40. webauthn_press_button=Por favor, prima o botão da sua chave de segurança…
  41. webauthn_use_twofa=Usar um código de dois passos do seu telefone
  42. webauthn_error=Não foi possível ler a sua chave de segurança.
  43. webauthn_unsupported_browser=O seu navegador não oferece suporte ao WebAuthn.
  44. webauthn_error_unknown=Ocorreu um erro desconhecido. Tente novamente, por favor.
  45. webauthn_error_insecure=`WebAuthn apenas suporta conexões seguras. Para testar sobre HTTP, pode usar a origem "localhost" ou "127.0.0.1"`
  46. webauthn_error_unable_to_process=O servidor não conseguiu processar o seu pedido.
  47. webauthn_error_duplicated=A chave de segurança não é permitida neste pedido. Certifique-se de que a chave não está já registada.
  48. webauthn_error_empty=Você tem que definir um nome para esta chave.
  49. webauthn_error_timeout=O tempo limite foi atingido antes que a sua chave pudesse ser lida. Recarregue esta página e tente novamente.
  50. webauthn_reload=Recarregar
  51. repository=Repositório
  52. organization=Organização
  53. mirror=Réplica
  54. new_repo=Novo repositório
  55. new_migrate=Nova migração
  56. new_mirror=Nova réplica
  57. new_fork=Nova derivação do repositório
  58. new_org=Nova organização
  59. new_project=Novo planeamento
  60. new_project_column=Nova coluna
  61. manage_org=Gerir organizações
  62. admin_panel=Administração do sítio
  63. account_settings=Configurações da conta
  64. settings=Configurações
  65. your_profile=Perfil
  66. your_starred=Favoritos
  67. your_settings=Configurações
  68. all=Todos
  69. sources=Fontes
  70. mirrors=Réplicas
  71. collaborative=Colaborativo
  72. forks=Derivações
  73. activities=Operações
  74. pull_requests=Pedidos de integração
  75. issues=Questões
  76. milestones=Etapas
  77. ok=OK
  78. cancel=Cancelar
  79. retry=Tentar novamente
  80. rerun=Reexecutar
  81. rerun_all=Reexecutar todos os trabalhos
  82. save=Guardar
  83. add=Adicionar
  84. add_all=Adicionar tudo
  85. remove=Remover
  86. remove_all=Remover tudo
  87. remove_label_str=`Remover item "%s"`
  88. edit=Editar
  89. view=Ver
  90. enabled=Habilitado
  91. disabled=Desabilitado
  92. locked=Bloqueado
  93. copy=Copiar
  94. copy_url=Copiar URL
  95. copy_hash=Copiar hash
  96. copy_content=Copiar conteúdo
  97. copy_branch=Copiar nome do ramo
  98. copy_success=Copiado!
  99. copy_error=Falha ao copiar
  100. copy_type_unsupported=Este tipo de ficheiro não pode ser copiado
  101. write=Escrever
  102. preview=Pré-visualizar
  103. loading=Carregando…
  104. error=Erro
  105. error404=A página que pretende aceder <strong>não existe</strong> ou <strong>não tem autorização</strong> para a ver.
  106. go_back=Voltar
  107. invalid_data=Dados inválidos: %v
  108. never=Nunca
  109. unknown=Desconhecido
  110. rss_feed=Fonte RSS
  111. pin=Fixar
  112. unpin=Desafixar
  113. artifacts=Artefactos
  114. confirm_delete_artifact=Tem a certeza que quer eliminar este artefacto "%s"?
  115. archived=Arquivado
  116. concept_system_global=Global
  117. concept_user_individual=Individual
  118. concept_code_repository=Repositório
  119. concept_user_organization=Organização
  120. show_timestamps=Mostrar marcas de tempo
  121. show_log_seconds=Mostrar segundos
  122. show_full_screen=Mostrar ecrã completo
  123. download_logs=Descarregar registos
  124. confirm_delete_selected=Confirma a exclusão de todos os itens marcados?
  125. name=Nome
  126. value=Valor
  127. filter=Filtro
  128. filter.clear=Retirar filtro
  129. filter.is_archived=Arquivado
  130. filter.not_archived=Não arquivado
  131. filter.is_fork=Derivado
  132. filter.not_fork=Não derivado
  133. filter.is_mirror=Replicado
  134. filter.not_mirror=Não replicado
  135. filter.is_template=Modelo
  136. filter.not_template=Não é modelo
  137. filter.public=Público
  138. filter.private=Privado
  139. no_results_found=Não foram encontrados quaisquer resultados.
  140. [search]
  141. search=Pesquisar...
  142. type_tooltip=Tipo de pesquisa
  143. fuzzy=Aproximada
  144. fuzzy_tooltip=Incluir também os resultados que estejam próximos do termo de pesquisa
  145. exact=Fiel
  146. exact_tooltip=Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa
  147. repo_kind=Pesquisar repositórios...
  148. user_kind=Pesquisar utilizadores...
  149. org_kind=Pesquisar organizações...
  150. team_kind=Pesquisar equipas...
  151. code_kind=Pesquisar código...
  152. code_search_unavailable=A pesquisa de código não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  153. code_search_by_git_grep=Os resultados da pesquisa no código-fonte neste momento são fornecidos pelo "git grep". Esses resultados podem ser melhores se o administrador habilitar o indexador do repositório.
  154. package_kind=Pesquisar pacotes...
  155. project_kind=Pesquisar planeamentos...
  156. branch_kind=Pesquisar ramos...
  157. commit_kind=Pesquisar cometimentos...
  158. runner_kind=Pesquisar executores...
  159. no_results=Não foram encontrados resultados correspondentes.
  160. issue_kind=Pesquisar questões...
  161. pull_kind=Pesquisar puxadas...
  162. keyword_search_unavailable=Pesquisar por palavra-chave não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  163. [aria]
  164. navbar=Barra de navegação
  165. footer=Rodapé
  166. footer.software=Sobre o Software
  167. footer.links=Ligações
  168. [heatmap]
  169. number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s contribuições nos últimos 12 meses
  170. no_contributions=Nenhuma contribuição
  171. less=Menos
  172. more=Mais
  173. [editor]
  174. buttons.heading.tooltip=Adicionar cabeçalho
  175. buttons.bold.tooltip=Adicionar texto em negrito
  176. buttons.italic.tooltip=Adicionar texto em itálico
  177. buttons.quote.tooltip=Citar texto
  178. buttons.code.tooltip=Adicionar código-fonte
  179. buttons.link.tooltip=Adicionar uma ligação
  180. buttons.list.unordered.tooltip=Adicionar uma lista de pontos
  181. buttons.list.ordered.tooltip=Adicionar uma lista numerada
  182. buttons.list.task.tooltip=Adicionar uma lista de tarefas
  183. buttons.mention.tooltip=Mencionar um utilizador ou uma equipa
  184. buttons.ref.tooltip=Referenciar uma questão ou um pedido de integração
  185. buttons.switch_to_legacy.tooltip=Usar o editor clássico
  186. buttons.enable_monospace_font=Habilitar tipo de letra mono-espaçado
  187. buttons.disable_monospace_font=Desabilitar tipo de letra mono-espaçado
  188. [filter]
  189. string.asc=A - Z
  190. string.desc=Z - A
  191. [error]
  192. occurred=Ocorreu um erro
  193. report_message=Se acredita de que se trata de um erro do Gitea, procure, por favor, questões relacionadas no <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues">GitHub</a> ou abra uma nova questão, se necessário.
  194. missing_csrf=Pedido inválido: não há código CSRF
  195. invalid_csrf=Pedido inválido: código CSRF inválido
  196. not_found=Não foi possível encontrar o destino.
  197. network_error=Erro de rede
  198. [startpage]
  199. app_desc=Um serviço Git auto-hospedado e fácil de usar
  200. install=Fácil de instalar
  201. install_desc=Corra, simplesmente, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-binary">o ficheiro binário executável</a> para a sua plataforma, despache-o com o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ou obtenha-o sob a forma de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-package">pacote</a>.
  202. platform=Multiplataforma
  203. platform_desc=Gitea corre em qualquer plataforma onde possa compilar em linguagem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a>: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha a sua preferida!
  204. lightweight=Leve
  205. lightweight_desc=Gitea requer poucos recursos e pode correr num simples Raspberry Pi. Economize a energia da sua máquina!
  206. license=Código aberto
  207. license_desc=Vá buscá-lo em <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Junte-se a nós dando a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">sua contribuição</a> para tornar este programa ainda melhor. Não se acanhe e contribua!
  208. [install]
  209. install=Instalação
  210. title=Configuração inicial
  211. docker_helper=Se correr o Gitea dentro do Docker, leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> antes de alterar quaisquer configurações.
  212. require_db_desc=Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL).
  213. db_title=Configurações da base de dados
  214. db_type=Tipo de base de dados
  215. host=Servidor
  216. user=Nome de utilizador
  217. password=Senha
  218. db_name=Nome da base de dados
  219. db_schema=Esquema
  220. db_schema_helper=Deixe em branco para ficar o predefinido da base de dados ("público").
  221. ssl_mode=SSL
  222. path=Localização
  223. sqlite_helper=Localização do ficheiro da base de dados em SQLite3.<br>Insira um caminho absoluto se corre o Gitea como um serviço.
  224. reinstall_error=Está a tentar instalar numa base de dados do Gitea já existente
  225. reinstall_confirm_message=Reinstalar com uma base de dados do Gitea já existente pode causar múltiplos problemas. Na maioria dos casos deve usar o seu "app.ini" existente para correr o Gitea. Se souber o que está a fazer, confirme o seguinte:
  226. reinstall_confirm_check_1=Os dados encriptados pela chave secreta (SECRET_KEY) no ficheiro app.ini poderão ser perdidos: utilizadores poderão não ser capazes de iniciar a sessão com autenticação em dois passos (2FA) ou com chaves de utilização única (OTP) e as réplicas poderão deixar de funcionar em condições. Ao marcar esta opção estará a confirmar que o ficheiro app.ini vigente contém a SECRET_KEY certa.
  227. reinstall_confirm_check_2=Os repositórios e as configurações poderão ter de voltar a ser sincronizados. Ao marcar esta opção estará a confirmar que vai voltar a sincronizar manualmente os automatismos para os repositórios e o ficheiro authorized_keys. Estará também a confirmar que vai assegurar que as configurações do repositório e das réplicas estão em condições.
  228. reinstall_confirm_check_3=Você confirma que tem a certeza absoluta de que este Gitea está a correr com a localização certa do ficheiro app.ini e que tem a certeza de que tem de voltar a instalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos.
  229. err_empty_db_path=A localização da base de dados SQLite3 não pode estar vazia.
  230. no_admin_and_disable_registration=Não pode desabilitar a auto-inscrição de utilizadores sem criar uma conta de administrador.
  231. err_empty_admin_password=A senha do administrador não pode estar em branco.
  232. err_empty_admin_email=O email do administrador não pode estar em branco.
  233. err_admin_name_is_reserved=O nome de utilizador do administrador é inválido porque está reservado
  234. err_admin_name_pattern_not_allowed=O nome de utilizador do administrador é inválido porque corresponde a um padrão reservado
  235. err_admin_name_is_invalid=O nome de utilizador do administrador é inválido
  236. general_title=Configurações gerais
  237. app_name=Título do sítio
  238. app_name_helper=Pode escrever aqui o nome da sua companhia.
  239. repo_path=Localização dos repositórios
  240. repo_path_helper=Os repositórios Git remotos serão guardados nesta pasta.
  241. lfs_path=Localização do Git LFS
  242. lfs_path_helper=Os ficheiros rastreados pelo Git LFS serão armazenados nesta pasta. Deixe em branco para desabilitar.
  243. run_user=Executar com este utilizador
  244. run_user_helper=O nome de utilizador do sistema operativo que vai executar o Gitea. Note que esse utilizador tem que ter acesso à localização base dos repositórios.
  245. domain=Domínio do servidor
  246. domain_helper=Domínio ou endereço do servidor.
  247. ssh_port=Porto do servidor SSH
  248. ssh_port_helper=O número do porto que o seu servidor SSH usa. Deixe em branco para desabilitar.
  249. http_port=Porto de escuta HTTP do Gitea
  250. http_port_helper=O número do porto onde o servidor web do Gitea estará à escuta.
  251. app_url=URL base do Gitea
  252. app_url_helper=Endereço base para os URLs e notificações por email das clonagens por HTTP(S).
  253. log_root_path=Localização dos registos
  254. log_root_path_helper=Os ficheiros de registo serão escritos nesta pasta.
  255. optional_title=Configurações opcionais
  256. email_title=Configurações de email
  257. smtp_addr=Servidor SMTP
  258. smtp_port=Porto do SMTP
  259. smtp_from=Email do remetente
  260. smtp_from_invalid=O endereço para "Enviar email como" é inválido
  261. smtp_from_helper=Endereço de email que o Gitea vai usar. Insira um endereço de email simples ou use o formato "Nome" <email@exemplo.com>.
  262. mailer_user=Nome de utilizador do SMTP
  263. mailer_password=Senha do SMTP
  264. register_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  265. mail_notify=Habilitar notificações por email
  266. server_service_title=Configurações do servidor e de terceiros
  267. offline_mode=Habilitar o modo local
  268. offline_mode_popup=Desabilitar redes de entrega de conteúdos de terceiros e servir localmente todos os recursos.
  269. disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  270. disable_gravatar_popup=Desabilitar o Gravatar e fontes de avatares de terceiros. Será usado um avatar padrão, a não ser que o utilizador carregue um avatar localmente.
  271. federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados
  272. federated_avatar_lookup_popup=Habilitar pesquisa de avatares federada usando o Libravatar.
  273. disable_registration=Desabilitar a auto-inscrição
  274. disable_registration_popup=Desabilitar a auto-inscrição do utilizador. Somente os administradores poderão criar novas contas de utilizador.
  275. allow_only_external_registration_popup=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  276. openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  277. openid_signin_popup=Habilitar o início de sessão do utilizador usando o OpenID.
  278. openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  279. openid_signup_popup=Habilitar a utilização do OpenID para fazer auto-inscrições.
  280. enable_captcha=Habilitar CAPTCHA na inscrição
  281. enable_captcha_popup=Exigir CAPTCHA na auto-inscrição de utilizadores.
  282. require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  283. require_sign_in_view_popup=Limitar o acesso às páginas aos utilizadores com sessão iniciada. Os visitantes só poderão visualizar as páginas de início de sessão e de inscrição.
  284. admin_setting_desc=A criação de uma conta de administração é opcional. O primeiro utilizador inscrito tornar-se-á automaticamente num administrador.
  285. admin_title=Configurações da conta de administração
  286. admin_name=Nome de utilizador do administrador
  287. admin_password=Senha
  288. confirm_password=Confirme a senha
  289. admin_email=Endereço de email
  290. install_btn_confirm=Instalar Gitea
  291. test_git_failed=Não foi possível testar o comando 'git': %v
  292. sqlite3_not_available=Esta versão do Gitea não suporta o SQLite3. Descarregue a versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild').
  293. invalid_db_setting=As configurações da base de dados são inválidas: %v
  294. invalid_db_table=A tabela "%s" da base de dados é inválida: %v
  295. invalid_repo_path=A localização base dos repositórios é inválida: %v
  296. invalid_app_data_path=A localização dos dados da aplicação é inválido: %v
  297. run_user_not_match=O nome de utilizador para 'executar como' não é o nome de utilizador corrente: %s → %s
  298. internal_token_failed=Falha ao gerar o código interno: %v
  299. secret_key_failed=Falha ao gerar a chave secreta: %v
  300. save_config_failed=Falhou ao guardar a configuração: %v
  301. invalid_admin_setting=A configuração da conta de administrador é inválida: %v
  302. invalid_log_root_path=A localização dos registos é inválida: %v
  303. default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  304. default_keep_email_private_popup=Esconder, por norma, os endereços de email de novos utilizadores.
  305. default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  306. default_allow_create_organization_popup=Permitir, por norma, que os novos utilizadores criem organizações.
  307. default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  308. default_enable_timetracking_popup=Habilitar, por norma, a contagem do tempo nos novos repositórios.
  309. no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  310. no_reply_address_helper=Nome de domínio para utilizadores com um endereço de email oculto. Por exemplo, o nome de utilizador 'silva' será registado no Git como 'silva@semresposta.exemplo.org' se o domínio de email oculto estiver definido como 'semresposta.exemplo.org'.
  311. password_algorithm=Algoritmo de Hash da Senha
  312. invalid_password_algorithm=Algoritmo de hash da senha inválido
  313. password_algorithm_helper=Definir o algoritmo de hash da senha. Os algoritmos têm requisitos e resistência distintos. `argon2` é bastante seguro, mas usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas pequenos.
  314. enable_update_checker=Habilitar verificador de novidades
  315. enable_update_checker_helper=Verifica, periodicamente, se foi lançada alguma versão nova, fazendo uma ligação ao gitea.io.
  316. env_config_keys=Configuração do ambiente
  317. env_config_keys_prompt=As seguintes variáveis de ambiente também serão aplicadas ao seu ficheiro de configuração:
  318. [home]
  319. nav_menu=Menu de navegação
  320. uname_holder=Nome de utilizador ou endereço de email
  321. password_holder=Senha
  322. switch_dashboard_context=Trocar contexto do painel
  323. my_repos=Repositórios
  324. show_more_repos=Mostrar mais repositórios…
  325. collaborative_repos=Repositórios colaborativos
  326. my_orgs=As minhas organizações
  327. my_mirrors=As minhas réplicas
  328. view_home=Ver %s
  329. filter=Outros filtros
  330. filter_by_team_repositories=Filtrar por repositórios da equipa
  331. feed_of=`Fonte de "%s"`
  332. show_archived=Arquivado
  333. show_both_archived_unarchived=Apresentando arquivados e não arquivados
  334. show_only_archived=Apresentando somente os arquivados
  335. show_only_unarchived=Apresentando somente os não arquivados
  336. show_private=Privado
  337. show_both_private_public=Apresentando públicos e privados
  338. show_only_private=Apresentando somente os privados
  339. show_only_public=Apresentando somente os públicos
  340. issues.in_your_repos=Nos seus repositórios
  341. [explore]
  342. repos=Repositórios
  343. users=Utilizadores
  344. organizations=Organizações
  345. go_to=Ir para
  346. code=Código
  347. code_last_indexed_at=Última indexação %s
  348. relevant_repositories_tooltip=Repositórios que são derivações ou que não têm tópico, nem ícone, nem descrição, estão escondidos.
  349. relevant_repositories=Apenas estão a ser mostrados os repositórios relevantes. <a href="%s">Mostrar resultados não filtrados</a>.
  350. [auth]
  351. create_new_account=Fazer inscrição
  352. register_helper_msg=Já tem uma conta? Inicie a sessão agora!
  353. social_register_helper_msg=Já tem uma conta? Associe-a agora!
  354. disable_register_prompt=As inscrições estão desabilitadas. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  355. disable_register_mail=A confirmação por email da inscrição está desabilitada.
  356. manual_activation_only=Contacte o administrador para completar a habilitação.
  357. remember_me=Memorizar este dispositivo
  358. remember_me.compromised=O identificador da sessão já não é válido, o que pode indicar uma conta comprometida. Verifique se a sua conta apresenta operações pouco habituais.
  359. forgot_password_title=Esqueci-me da senha
  360. forgot_password=Esqueceu a sua senha?
  361. sign_up_now=Precisa de uma conta? Inscreva-se agora.
  362. sign_up_successful=A conta foi criada com sucesso. Bem-vindo/a!
  363. confirmation_mail_sent_prompt_ex=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de registo. Se o seu endereço de email de registo estiver errado, pode iniciar a sessão novamente e mudá-lo.
  364. must_change_password=Mude a sua senha
  365. allow_password_change=Exigir que o utilizador mude a senha (recomendado)
  366. reset_password_mail_sent_prompt=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de recuperação.
  367. active_your_account=Ponha a sua conta em funcionamento
  368. account_activated=A conta foi posta em funcionamento
  369. prohibit_login=Início de sessão proibido
  370. prohibit_login_desc=A sua conta está proibida de iniciar sessão. Contacte o administrador.
  371. resent_limit_prompt=Já fez um pedido recentemente para enviar um email para pôr a conta em funcionamento. Espere 3 minutos e tente novamente.
  372. has_unconfirmed_mail=Olá %s, tem um endereço de email não confirmado (<b>%s</b>). Se não recebeu um email de confirmação ou precisa de o voltar a enviar, clique no botão abaixo.
  373. change_unconfirmed_mail_address=Se o seu endereço de email estiver errado, pode mudá-lo aqui e enviar um novo email de confirmação.
  374. resend_mail=Clique aqui para voltar a enviar um email para pôr a conta em funcionamento
  375. email_not_associate=O endereço de email não está associado a qualquer conta.
  376. send_reset_mail=Enviar email de recuperação da conta
  377. reset_password=Recuperação de conta
  378. invalid_code=O seu código de confirmação é inválido ou expirou.
  379. invalid_code_forgot_password=O seu código de confirmação é inválido ou já expirou. Clique <a href="%s">aqui</a> para iniciar uma nova sessão.
  380. invalid_password=A sua senha não corresponde à senha que foi usada para criar a conta.
  381. reset_password_helper=Recuperar conta
  382. reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s
  383. password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres.
  384. non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  385. verify=Validar
  386. scratch_code=Código de recuperação
  387. use_scratch_code=Usar um código de recuperação
  388. twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação.
  389. twofa_passcode_incorrect=A senha está errada. Se perdeu o seu dispositivo, use o código de recuperação para iniciar a sessão.
  390. twofa_scratch_token_incorrect=O código de recuperação está errado.
  391. login_userpass=Iniciar sessão
  392. login_openid=OpenID
  393. oauth_signup_tab=Fazer inscrição
  394. oauth_signup_title=Completar a nova conta
  395. oauth_signup_submit=Completar conta
  396. oauth_signin_tab=Vincular a uma conta existente
  397. oauth_signin_title=Inicie a sessão para autorizar a vinculação à conta
  398. oauth_signin_submit=Vincular conta
  399. oauth.signin.error=Ocorreu um erro durante o processamento do pedido de autorização. Se este erro persistir, contacte o administrador.
  400. oauth.signin.error.access_denied=O pedido de autorização foi negado.
  401. oauth.signin.error.temporarily_unavailable=A autorização falhou porque o servidor de autenticação está temporariamente indisponível. Tente mais tarde.
  402. oauth_callback_unable_auto_reg=O registo automático está habilitado, mas o fornecedor OAuth2 %[1]s sinalizou campos em falta: %[2]s, por isso não foi possível criar uma conta automaticamente. Crie ou vincule uma conta ou contacte o administrador do sítio.
  403. openid_connect_submit=Estabelecer ligação
  404. openid_connect_title=Estabelecer ligação a uma conta existente
  405. openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  406. openid_register_title=Criar uma conta nova
  407. openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  408. openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: alice.openid.exemplo.org or https://openid.exemplo.org/alice.
  409. disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido o email. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  410. disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando o email está configurado. Por favor, configure o email para permitir a recuperação de conta.
  411. email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
  412. authorize_application=Autorizar aplicação
  413. authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
  414. authorize_application_created_by=Esta aplicação foi criada por %s.
  415. authorize_application_description=Se conceder acesso, a aplicação terá privilégios para alterar toda a informação da conta, incluindo repositórios e organizações privados.
  416. authorize_title=Autorizar o acesso de "%s" à sua conta?
  417. authorization_failed=A autorização falhou
  418. authorization_failed_desc=A autorização falhou porque encontrámos um pedido inválido. Entre em contacto com o responsável pela aplicação que tentou autorizar.
  419. sspi_auth_failed=Falhou a autenticação SSPI
  420. password_pwned=A senha utilizada está numa <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">lista de senhas roubadas</a> anteriormente expostas em fugas de dados públicas. Tente novamente com uma senha diferente e considere também mudar esta senha nos outros sítios.
  421. password_pwned_err=Não foi possível completar o pedido ao HaveIBeenPwned
  422. last_admin=Não pode remover o último administrador. Tem que existir pelo menos um administrador.
  423. [mail]
  424. view_it_on=Ver em %s
  425. reply=ou responda a este email imediatamente
  426. link_not_working_do_paste=Não está a funcionar? Tente copiar e colar no seu navegador.
  427. hi_user_x=Olá <b>%s</b>,
  428. activate_account=Por favor, ponha a sua conta em funcionamento
  429. activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta
  430. activate_account.text_1=Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registar em %[2]s!
  431. activate_account.text_2=Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de <b>%s</b>:
  432. activate_email=Valide o seu endereço de email
  433. activate_email.title=%s, por favor valide o seu endereço de email
  434. activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>:
  435. register_notify=Bem-vindo(a) ao Gitea
  436. register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
  437. register_notify.text_1=este é o seu email de confirmação de registo para %s!
  438. register_notify.text_2=Agora pode iniciar a sessão com o nome de utilizador: %s.
  439. register_notify.text_3=Se esta conta foi criada para si, <a href="%s">defina a sua senha</a> primeiro.
  440. reset_password=Recupere a sua conta
  441. reset_password.title=%s, você pediu para recuperar a sua conta
  442. reset_password.text=Por favor clique na seguinte ligação para recuperar a sua conta em <b>%s</b>:
  443. register_success=Inscrição bem sucedida
  444. issue_assigned.pull=@%[1]s atribuiu-lhe o pedido de integração %[2]s no repositório %[3]s.
  445. issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s.
  446. issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou a si:
  447. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> enviou à força o <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
  448. issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimento para o ramo %[2]s
  449. issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
  450. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
  451. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.
  452. issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> integrou #%[2]d no ramo %[3]s.
  453. issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> aprovou este pedido de integração.
  454. issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> solicitou modificações sobre este pedido de integração.
  455. issue.action.review=<b>@%[1]s</b> fez um comentário sobre este pedido de integração.
  456. issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> descartou a última revisão de %[2]s sobre este pedido de integração.
  457. issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> marcou este pedido de integração como estando pronto para revisão.
  458. issue.action.new=<b>@%[1]s</b> criou #%[2]d.
  459. issue.in_tree_path=Em %s:
  460. release.new.subject=%s em %s lançado
  461. release.new.text=<b>@%[1]s</b> lançou %[2]s em %[3]s
  462. release.title=Título: %s
  463. release.note=Nota:
  464. release.downloads=Descargas:
  465. release.download.zip=Código fonte (ZIP)
  466. release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ)
  467. repo.transfer.subject_to=%s gostaria de transferir "%s" para %s
  468. repo.transfer.subject_to_you=%s gostaria de transferir "%s" para si
  469. repo.transfer.to_you=você
  470. repo.transfer.body=Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou ignore-o, simplesmente.
  471. repo.collaborator.added.subject=%s adicionou você a %s
  472. repo.collaborator.added.text=Foi adicionado(a) como colaborador(a) do repositório:
  473. team_invite.subject=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à organização %[2]s
  474. team_invite.text_1=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à equipa %[2]s na organização %[3]s.
  475. team_invite.text_2=Clique na ligação seguinte para se juntar à equipa:
  476. team_invite.text_3=Nota: Este convite é dirigido a %[1]s. Se não estava à espera deste convite, pode ignorar este email.
  477. [modal]
  478. yes=Sim
  479. no=Não
  480. confirm=Confirmar
  481. cancel=Cancelar
  482. modify=Modificar
  483. [form]
  484. UserName=Nome de utilizador
  485. RepoName=Nome do repositório
  486. Email=Endereço de email
  487. Password=Senha
  488. Retype=Confirme a senha
  489. SSHTitle=Nome da chave SSH
  490. HttpsUrl=URL HTTPS
  491. PayloadUrl=URL da carga
  492. TeamName=Nome da equipa
  493. AuthName=Nome da autorização
  494. AdminEmail=Email do administrador
  495. NewBranchName=Novo nome de ramo
  496. CommitSummary=Sumário do cometimento
  497. CommitMessage=Mensagem do cometimento
  498. CommitChoice=Escolha do cometimento
  499. TreeName=Localização do ficheiro
  500. Content=Conteúdo
  501. SSPISeparatorReplacement=Separador
  502. SSPIDefaultLanguage=Idioma predefinido
  503. require_error=` não pode estar em branco.`
  504. alpha_dash_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-') e sublinhado ('_').`
  505. alpha_dash_dot_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.').`
  506. git_ref_name_error=` tem que ser um nome de referência Git bem formado.`
  507. size_error=` tem que ser do tamanho %s.`
  508. min_size_error=` tem que conter pelo menos %s caracteres.`
  509. max_size_error=` só pode conter no máximo %s caracteres.`
  510. email_error=` não é um endereço de email válido.`
  511. url_error=`"%s" não é um URL válido.`
  512. include_error=` tem que conter o texto "%s".`
  513. glob_pattern_error=` o padrão glob é inválido: %s.`
  514. regex_pattern_error=` o padrão regex é inválido: %s.`
  515. username_error=` só pode conter caracteres alfanuméricos ('0-9','a-z','A-Z'), hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.') Não pode começar nem terminar com caracteres não alfanuméricos, e caracteres não alfanuméricos consecutivos também são proibidos.`
  516. invalid_group_team_map_error=` o mapeamento é inválido: %s`
  517. unknown_error=Erro desconhecido:
  518. captcha_incorrect=O código CAPTCHA está errado.
  519. password_not_match=As senhas não coincidem.
  520. lang_select_error=Escolha um idioma da lista.
  521. username_been_taken=O nome de utilizador já foi tomado.
  522. username_change_not_local_user=Utilizadores que não são locais não têm permissão para mudar o nome de utilizador.
  523. username_has_not_been_changed=O nome de utilizador não foi modificado
  524. repo_name_been_taken=O nome do repositório já foi usado.
  525. repository_force_private=Forçar Privado está habilitado: repositórios privados não podem ser tornados públicos.
  526. repository_files_already_exist=Já existem ficheiros neste repositório. Contacte o administrador do sistema.
  527. repository_files_already_exist.adopt=Já existem ficheiros neste repositório e só podem ser adoptados.
  528. repository_files_already_exist.delete=Já existem ficheiros neste repositório. Tem que os eliminar.
  529. repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Já existem ficheiros neste repositório. Adopte-os ou elimine-os.
  530. visit_rate_limit=Limitação da taxa de visita remota.
  531. 2fa_auth_required=A visita remota requer autenticação em dois passos.
  532. org_name_been_taken=O nome da organização já foi tomado.
  533. team_name_been_taken=O nome da equipa já foi tomado.
  534. team_no_units_error=Permitir acesso a pelo menos uma secção do repositório.
  535. email_been_used=O endereço de email já está em uso.
  536. email_invalid=O endereço de email é inválido.
  537. email_domain_is_not_allowed=O domínio do email de utilizador <b>%s</b> entra en conflito com o EMAIL_DOMAIN_ALLOWLIST ou com o EMAIL_DOMAIN_BLOCKLIST. Verifique se a operação estava prevista.
  538. openid_been_used=O endereço OpenID "%s" já está em uso.
  539. username_password_incorrect=O nome de utilizador ou a senha estão errados.
  540. password_complexity=A senha não passa nos requisitos de complexidade:
  541. password_lowercase_one=Pelo menos um caractere minúsculo
  542. password_uppercase_one=Pelo menos um caractere maiúsculo
  543. password_digit_one=Pelo menos um dígito
  544. password_special_one=Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.)
  545. enterred_invalid_repo_name=O nome do repositório que inseriu está errado.
  546. enterred_invalid_org_name=O nome da organização que inseriu está errado.
  547. enterred_invalid_owner_name=O novo nome de proprietário não é válido.
  548. enterred_invalid_password=A senha que inseriu está errada.
  549. unset_password=O utilizador não definiu a senha.
  550. unsupported_login_type=O tipo de início de sessão não é suportado para eliminar a conta.
  551. user_not_exist=O utilizador não existe.
  552. team_not_exist=A equipa não existe.
  553. last_org_owner=Não pode remover o último utilizador da equipa 'proprietários'. Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização.
  554. cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa.
  555. duplicate_invite_to_team=O(A) utilizador(a) já tinha sido convidado(a) para ser membro da equipa.
  556. organization_leave_success=Você deixou a organização %s com sucesso.
  557. invalid_ssh_key=Não é possível validar a sua chave SSH: %s
  558. invalid_gpg_key=Não é possível validar a sua chave GPG: %s
  559. invalid_ssh_principal=Protagonista inválido: %s
  560. must_use_public_key=A chave que você forneceu é privada. Não carregue a sua chave em lugar nenhum, em vez disso use a sua chave pública.
  561. unable_verify_ssh_key=Não é possível validar a chave SSH, verifique se tem erros.
  562. auth_failed=Falhou a autenticação: %v
  563. still_own_repo=A sua conta possui um ou mais repositórios, elimine-os ou transfira-os primeiro.
  564. still_has_org=A sua conta é membro de uma ou mais organizações, saia delas primeiro.
  565. still_own_packages=A sua conta possui um ou mais pacotes, elimine-os primeiro.
  566. org_still_own_repo=Esta organização ainda possui um ou mais repositórios, elimine-os ou transfira-os primeiro.
  567. org_still_own_packages=Esta organização ainda possui um ou mais pacotes, elimine-os primeiro.
  568. target_branch_not_exist=O ramo de destino não existe.
  569. admin_cannot_delete_self=Não se pode auto-remover quando tem privilégios de administração. Remova esses privilégios primeiro.
  570. [user]
  571. change_avatar=Mude o seu avatar…
  572. joined_on=Inscreveu-se em %s
  573. repositories=Repositórios
  574. activity=Trabalho público
  575. followers=Seguidores
  576. starred=Repositórios favoritos
  577. watched=Repositórios sob vigilância
  578. code=Código
  579. projects=Planeamentos
  580. overview=Panorama geral
  581. following=Que segue
  582. follow=Seguir
  583. unfollow=Deixar de seguir
  584. user_bio=Biografia
  585. disabled_public_activity=Este utilizador desabilitou a visibilidade pública do trabalho.
  586. email_visibility.limited=O seu endereço de email é visível para todos os utilizadores autenticados
  587. email_visibility.private=O seu endereço de email só é visível para si e para os administradores
  588. show_on_map=Mostrar este lugar num mapa
  589. settings=Configurações do utilizador
  590. form.name_reserved=O nome de utilizador "%s" está reservado.
  591. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de utilizador.
  592. form.name_chars_not_allowed=O nome de utilizador "%s" contém caracteres inválidos.
  593. block.block=Bloquear
  594. block.block.user=Bloquear utilizador
  595. block.block.org=Bloquear utilizador para a organização
  596. block.block.failure=Falhou o bloqueio do utilizador: %s
  597. block.unblock=Desbloquear
  598. block.unblock.failure=Falhou o desbloqueio do utilizador: %s
  599. block.blocked=Bloqueou este utilizador.
  600. block.title=Bloquear um utilizador
  601. block.info=Bloquear um utilizador evita que este interaja com repositórios, tal como abrir ou comentar em pedidos de integração ou questões. Saiba mais sobre como bloquear um utilizador.
  602. block.info_1=Bloquear um utilizador impede as seguintes operações na sua conta e nos seus repositórios:
  603. block.info_2=seguir a sua conta
  604. block.info_3=enviar-lhe notificações ao @mencionar o seu nome de utilizador
  605. block.info_4=convidá-lo/a para ser colaborador/a nos repositórios dele/dela
  606. block.info_5=juntar aos favoritos, derivar ou vigiar repositórios
  607. block.info_6=abrir e comentar questões ou pedidos de integração
  608. block.info_7=reagir aos seus comentários em questões ou pedidos de integração
  609. block.user_to_block=Utilizador a bloquear
  610. block.note=Nota
  611. block.note.title=Nota opcional:
  612. block.note.info=A nota não é visível para o utilizador bloqueado.
  613. block.note.edit=Editar nota
  614. block.list=Utilizadores bloqueados
  615. block.list.none=Você ainda não bloqueou quaisquer utilizadores.
  616. [settings]
  617. profile=Perfil
  618. account=Conta
  619. appearance=Aparência
  620. password=Senha
  621. security=Segurança
  622. avatar=Avatar
  623. ssh_gpg_keys=Chaves SSH / GPG
  624. social=Contas sociais
  625. applications=Aplicações
  626. orgs=Gerir organizações
  627. repos=Repositórios
  628. delete=Eliminar a conta
  629. twofa=Autenticação em dois passos
  630. account_link=Contas vinculadas
  631. organization=Organizações
  632. uid=UID
  633. webauthn=Chaves de segurança
  634. public_profile=Perfil público
  635. biography_placeholder=Conte-nos um pouco sobre si! (Pode usar Markdown)
  636. location_placeholder=Partilhe a sua localização aproximada com outros
  637. profile_desc=Controle como o seu perfil é apresentado aos outros utilizadores. O seu endereço de email principal será usado para notificações, recuperação de senha e operações Git baseadas na web.
  638. password_username_disabled=Utilizadores não-locais não podem mudar os seus nomes de utilizador. Entre em contacto com o administrador do sítio saber para mais detalhes.
  639. full_name=Nome completo
  640. website=Sítio web
  641. location=Localização
  642. update_theme=Substituir tema
  643. update_profile=Modificar perfil
  644. update_language=Modificar idioma
  645. update_language_not_found=O idioma "%s" não está disponível.
  646. update_language_success=O idioma foi modificado.
  647. update_profile_success=O seu perfil foi modificado.
  648. change_username=O seu nome de utilizador foi modificado.
  649. change_username_prompt=Note: Mudar o seu nome de utilizador também muda o URL da sua conta.
  650. change_username_redirect_prompt=O antigo nome de utilizador, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  651. continue=Continuar
  652. cancel=Cancelar
  653. language=Idioma
  654. ui=Tema
  655. hidden_comment_types=Tipos de comentários ocultos
  656. hidden_comment_types_description=Os tipos de comentário marcados aqui não serão mostrados dentro das páginas das questões. Marcar "Rótulo", por exemplo, remove todos os comentários "{user} adicionou/removeu {label}".
  657. hidden_comment_types.ref_tooltip=Comentários onde esta questão foi referenciada a partir de outra questão/cometimento/…
  658. hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Comentários onde o utilizador altera o ramo/etiqueta associado à questão
  659. comment_type_group_reference=Referência
  660. comment_type_group_label=Rótulo
  661. comment_type_group_milestone=Etapa
  662. comment_type_group_assignee=Encarregado
  663. comment_type_group_title=Título
  664. comment_type_group_branch=Ramo
  665. comment_type_group_time_tracking=Contagem de tempo
  666. comment_type_group_deadline=Prazo
  667. comment_type_group_dependency=Dependência
  668. comment_type_group_lock=Estado do bloqueio
  669. comment_type_group_review_request=Pedido de revisão
  670. comment_type_group_pull_request_push=Cometimentos adicionados
  671. comment_type_group_project=Planeamento
  672. comment_type_group_issue_ref=Referência da questão
  673. saved_successfully=As suas configurações foram guardadas com sucesso.
  674. privacy=Privacidade
  675. keep_activity_private=Esconder Trabalho da página do perfil
  676. keep_activity_private_popup=Torna o trabalho visível apenas para si e para os administradores
  677. lookup_avatar_by_mail=Procurar avatar com base no endereço de email
  678. federated_avatar_lookup=Pesquisa de avatar federada
  679. enable_custom_avatar=Usar avatar personalizado
  680. choose_new_avatar=Escolher um novo avatar
  681. update_avatar=Substituir avatar
  682. delete_current_avatar=Eliminar o avatar corrente
  683. uploaded_avatar_not_a_image=O ficheiro carregado não é uma imagem.
  684. uploaded_avatar_is_too_big=O tamanho do ficheiro carregado (%d KiB) excede o tamanho máximo (%d KiB).
  685. update_avatar_success=O seu avatar foi substituído.
  686. update_user_avatar_success=O avatar do utilizador foi modificado.
  687. change_password=Substituir a senha
  688. old_password=Senha corrente
  689. new_password=Nova senha
  690. retype_new_password=Confirme a nova senha
  691. password_incorrect=A senha corrente está errada.
  692. change_password_success=A sua senha foi substituída. Inicie a sessão com a nova senha a partir de agora.
  693. password_change_disabled=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  694. emails=Endereços de email
  695. manage_emails=Gerir endereços de email
  696. manage_themes=Escolher o tema padrão
  697. manage_openid=Gerir endereços OpenID
  698. email_desc=O seu endereço de email principal irá ser usado para notificações, recuperação de senha e, desde que não esteja oculto, operações Git baseados na web.
  699. theme_desc=Este será o seu tema padrão em todo o sítio.
  700. theme_colorblindness_help=Suporte a temas para daltónicos
  701. theme_colorblindness_prompt=O Gitea acabou de obter alguns temas com suporte básico para daltónicos que têm apenas algumas cores definidas. O trabalho ainda está em andamento. Poderiam ser feitos mais melhoramentos se fossem definidas mais cores nos ficheiros CSS do tema.
  702. primary=Principal
  703. activated=Em uso
  704. requires_activation=Tem que ser habilitado
  705. primary_email=Tornar no principal
  706. activate_email=Enviar pedido de verificação
  707. activations_pending=Habilitações pendentes
  708. can_not_add_email_activations_pending=Existe uma validação pendente. Tente de novo dentro de alguns minutos, se quiser adicionar um novo email.
  709. delete_email=Remover
  710. email_deletion=Remover endereço de email
  711. email_deletion_desc=O endereço de email e informações relacionadas serão removidos da sua conta. Os cometimentos feitos no Git com este endereço de email permanecerão inalterados. Quer continuar?
  712. email_deletion_success=O endereço de email foi removido.
  713. theme_update_success=O seu tema foi substituído.
  714. theme_update_error=O tema escolhido não existe.
  715. openid_deletion=Remover endereço OpenID
  716. openid_deletion_desc=Remover este endereço OpenID da sua conta impedirá que inicie a sessão com ele. Quer continuar?
  717. openid_deletion_success=O endereço OpenID foi removido.
  718. add_new_email=Adicionar novo endereço de email
  719. add_new_openid=Adicionar novo URI OpenID
  720. add_email=Adicionar endereço de email
  721. add_openid=Adicionar URI OpenID
  722. add_email_confirmation_sent=Um email de confirmação foi enviado para "%s". Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para confirmar o seu endereço de email.
  723. add_email_success=O novo endereço de email foi adicionado.
  724. email_preference_set_success=As preferências relativas ao email foram definidas com sucesso.
  725. add_openid_success=O novo endereço OpenID foi adicionado.
  726. keep_email_private=Ocultar endereço de email
  727. keep_email_private_popup=Isto irá ocultar o seu endereço de email no seu perfil, assim como quando fizer um pedido de integração ou editar um ficheiro usando a interface web. Cometimentos enviados não serão modificados.
  728. openid_desc=O OpenID permite delegar a autenticação num fornecedor externo.
  729. manage_ssh_keys=Gerir chaves SSH
  730. manage_ssh_principals=Gerir Protagonistas de Certificados SSH
  731. manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG
  732. add_key=Adicionar chave
  733. ssh_desc=Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios.
  734. principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
  735. gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos.
  736. ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH.
  737. gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
  738. add_new_key=Adicionar Chave SSH
  739. add_new_gpg_key=Adicionar chave GPG
  740. key_content_ssh_placeholder=Começa com 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
  741. key_content_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
  742. add_new_principal=Adicional Protagonista
  743. ssh_key_been_used=Esta chave SSH já tinha sido adicionada ao servidor.
  744. ssh_key_name_used=Já existe uma chave SSH com o mesmo nome na sua conta.
  745. ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor.
  746. gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID.
  747. gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido.
  748. gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes:
  749. gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave.
  750. gpg_key_verified=Chave validada
  751. gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
  752. gpg_key_verify=Validar
  753. gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
  754. gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  755. gpg_token=Código
  756. gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  757. gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII)
  758. key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
  759. verify_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi validada.
  760. ssh_key_verified=Chave validada
  761. ssh_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador.
  762. ssh_key_verify=Validar
  763. ssh_invalid_token_signature=A chave SSH, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
  764. ssh_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  765. ssh_token=Código
  766. ssh_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  767. ssh_token_signature=Assinatura SSH blindada (com armadura ASCII)
  768. key_signature_ssh_placeholder=Começa com '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
  769. verify_ssh_key_success=A chave SSH "%s" foi validada.
  770. subkeys=Subchaves
  771. key_id=ID da chave
  772. key_name=Nome da chave
  773. key_content=Conteúdo
  774. principal_content=Conteúdo
  775. add_key_success=A chave SSH "%s" foi adicionada.
  776. add_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi adicionada.
  777. add_principal_success=O protagonista do certificado SSH "%s" foi adicionado.
  778. delete_key=Remover
  779. ssh_key_deletion=Remover chave SSH
  780. gpg_key_deletion=Remover chave GPG
  781. ssh_principal_deletion=Remover Protagonista de Certificado SSH
  782. ssh_key_deletion_desc=Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar?
  783. gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar?
  784. ssh_principal_deletion_desc=Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Quer continuar?
  785. ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida.
  786. gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida.
  787. ssh_principal_deletion_success=O protagonista foi removido.
  788. added_on=Adicionado em %s
  789. valid_until_date=Válida até %s
  790. valid_forever=Válida para sempre
  791. last_used=Usada pela última vez em
  792. no_activity=Sem trabalho recente
  793. can_read_info=Leitura
  794. can_write_info=Escrita
  795. key_state_desc=Esta chave foi usada nos últimos 7 dias
  796. token_state_desc=Este código foi usado nos últimos 7 dias
  797. principal_state_desc=Este protagonista foi usado nos últimos 7 dias
  798. show_openid=Mostrar no perfil
  799. hide_openid=Ocultar do perfil
  800. ssh_disabled=SSH desabilitado
  801. ssh_signonly=Neste momento o SSH está desabiltado, por isso estas chaves são usadas apenas para verificar assinaturas de cometimentos.
  802. ssh_externally_managed=Esta chave SSH é gerida externamente para este utilizador
  803. manage_social=Gerir contas sociais associadas
  804. social_desc=Estas contas sociais podem ser usadas para iniciar sessão na sua conta. Certifique-se que as reconhece todas.
  805. unbind=Desvincular
  806. unbind_success=A conta social foi removida com sucesso.
  807. manage_access_token=Gerir códigos de acesso
  808. generate_new_token=Gerar um novo código
  809. tokens_desc=Esses códigos concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea.
  810. token_name=Nome do código
  811. generate_token=Gerar código
  812. generate_token_success=O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente.
  813. generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro.
  814. delete_token=Eliminar
  815. access_token_deletion=Eliminar código de acesso
  816. access_token_deletion_cancel_action=Cancelar
  817. access_token_deletion_confirm_action=Eliminar
  818. access_token_deletion_desc=Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Esta operação não poderá ser revertida. Quer continuar?
  819. delete_token_success=O código foi eliminado. Aplicações que o usavam deixaram de ter acesso à sua conta.
  820. repo_and_org_access=Acesso aos repositórios e às organizações
  821. permissions_public_only=Apenas público
  822. permissions_access_all=Tudo (público, privado e limitado)
  823. select_permissions=Escolher permissões
  824. permission_not_set=Não definido
  825. permission_no_access=Sem acesso
  826. permission_read=Lidas
  827. permission_write=Leitura e escrita
  828. access_token_desc=As permissões dos códigos escolhidos limitam a autorização apenas às rotas da <a %s>API</a> correspondentes. Leia a <a %s>documentação</a> para obter mais informação.
  829. at_least_one_permission=Tem que escolher pelo menos uma permissão para criar um código
  830. permissions_list=Permissões:
  831. manage_oauth2_applications=Gerir aplicações OAuth2
  832. edit_oauth2_application=Editar aplicação OAuth2
  833. oauth2_applications_desc=Aplicações OAuth2 permitem que as suas aplicações de terceiros autentiquem com segurança utilizadores nesta instância do Gitea.
  834. remove_oauth2_application=Remover aplicação OAuth2
  835. remove_oauth2_application_desc=Remover uma aplicação OAuth2 irá revogar o acesso a todos os códigos de acesso assinados. Quer continuar?
  836. remove_oauth2_application_success=A aplicação foi eliminada.
  837. create_oauth2_application=Criar uma nova aplicação OAuth2
  838. create_oauth2_application_button=Criar aplicação
  839. create_oauth2_application_success=Criou com sucesso uma nova aplicação OAuth2.
  840. update_oauth2_application_success=Modificou com sucesso a aplicação OAuth2.
  841. oauth2_application_name=Nome da aplicação
  842. oauth2_confidential_client=Cliente confidencial. Escolha esta opção para aplicações que mantêm o segredo confidencial, tais como aplicações web. Não escolha esta opção para aplicações nativas, incluindo aplicações para computador e aplicações móveis.
  843. oauth2_redirect_uris=URIs de reencaminhamento. Use uma linha por URI.
  844. save_application=Guardar
  845. oauth2_client_id=ID do cliente
  846. oauth2_client_secret=Segredo do cliente
  847. oauth2_regenerate_secret=Voltar a gerar o segredo
  848. oauth2_regenerate_secret_hint=Perdeu o seu segredo?
  849. oauth2_client_secret_hint=O segredo não voltará a ser mostrado depois de sair ou refrescar esta página. Certifique-se de que o guardou.
  850. oauth2_application_edit=Editar
  851. oauth2_application_create_description=As aplicações OAuth2 dão à sua aplicação de terceiros acesso a contas de utilizador nesta instância.
  852. oauth2_application_remove_description=A remoção de uma aplicação OAuth2 impedi-la-á de aceder a contas de utilizador autorizadas nesta instância. Quer continuar?
  853. oauth2_application_locked=O Gitea pré-regista algumas aplicações OAuth2 no arranque, se for habilitado na configuração. Para evitar comportamentos inesperados, estas não podem ser editadas nem removidas. Consulte a documentação sobre o OAuth2, para obter mais informações.
  854. authorized_oauth2_applications=Aplicações OAuth2 autorizadas
  855. authorized_oauth2_applications_description=Concedeu acesso à sua conta pessoal do Gitea a estas aplicações de terceiros. Por favor, revogue o acesso às aplicações que já não precisa.
  856. revoke_key=Revogar
  857. revoke_oauth2_grant=Revogar acesso
  858. revoke_oauth2_grant_description=Revogar o acesso desta aplicação de terceiros impedi-la-á de aceder aos seus dados. Tem a certeza?
  859. revoke_oauth2_grant_success=Acesso revogado com sucesso.
  860. twofa_desc=Autenticação em dois passos melhora a segurança da sua conta.
  861. twofa_recovery_tip=Se perder o seu dispositivo, poderá usar uma chave de recuperação de utilização única para voltar a ter acesso à sua conta.
  862. twofa_is_enrolled=A autenticação em dois passos <strong>está neste momento habilitada</strong> na sua conta.
  863. twofa_not_enrolled=A autenticação em dois passos não está neste momento habilitada na sua conta.
  864. twofa_disable=Desabilitar autenticação em dois passos
  865. twofa_scratch_token_regenerate=Voltar a gerar o código de recuperação
  866. twofa_scratch_token_regenerated=O seu código de recuperação agora é %s. Guarde-o num lugar seguro, não será mostrado novamente.
  867. twofa_enroll=Habilitar autenticação em dois passos
  868. twofa_disable_note=Pode desabilitar a autenticação em dois passos, se for necessário.
  869. twofa_disable_desc=Desabilitar a autenticação em dois passos tornará a sua conta menos segura. Quer continuar?
  870. regenerate_scratch_token_desc=Se perdeu o seu código de recuperação ou já o usou para iniciar uma sessão, pode restaurá-lo aqui.
  871. twofa_disabled=A autenticação em dois passos foi desabilitada.
  872. scan_this_image=Digitalize esta imagem com a sua aplicação de autenticação:
  873. or_enter_secret=Ou insira o segredo: %s
  874. then_enter_passcode=E insira o código apresentado na aplicação:
  875. passcode_invalid=O código está errado. Tente de novo.
  876. twofa_enrolled=A sua conta usa autenticação em dois passos. Guarde o seu código de recuperação (%s) num lugar seguro porque é mostrado somente uma vez!
  877. twofa_failed_get_secret=Falhou a obtenção do segredo.
  878. webauthn_desc=Chaves de segurança são dispositivos de hardware contendo chaves criptográficas. Podem ser usadas para autenticação em dois passos. As chaves de segurança têm de suportar o standard <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">Autenticador WebAuthn</a>.
  879. webauthn_register_key=Adicionar chave de segurança
  880. webauthn_nickname=Apelido
  881. webauthn_delete_key=Remover chave de segurança
  882. webauthn_delete_key_desc=Se remover uma chave de segurança, deixará de poder usá-la para iniciar a sessão. Quer continuar?
  883. webauthn_key_loss_warning=Se perder as suas chaves de segurança, perderá acesso à sua conta.
  884. webauthn_alternative_tip=Poderá querer configurar um método de autenticação adicional.
  885. manage_account_links=Gerir contas vinculadas
  886. manage_account_links_desc=Estas contas externas estão vinculadas à sua conta do Gitea.
  887. account_links_not_available=Neste momento não existem contas externas vinculadas à sua conta do Gitea.
  888. link_account=Vincular conta
  889. remove_account_link=Remover conta vinculada
  890. remove_account_link_desc=A remoção de uma conta vinculada revogará o acesso dessa conta à sua conta do Gitea. Quer continuar?
  891. remove_account_link_success=A conta vinculada foi removida.
  892. hooks.desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> pertencentes a si.
  893. orgs_none=Não é membro de nenhuma organização.
  894. repos_none=Não tem nenhum repositório.
  895. delete_account=Eliminar a sua conta
  896. delete_prompt=Esta operação irá eliminar permanentemente a sua conta de utilizador. Isso <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito.
  897. delete_with_all_comments=A sua conta tem menos de %s. Para evitar comentários fantasma, todas os comentários em questões ou nos pedidos de integração serão também eliminados.
  898. confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  899. delete_account_title=Eliminar conta de utilizador
  900. delete_account_desc=Tem a certeza que quer eliminar permanentemente esta conta de utilizador?
  901. email_notifications.enable=Habilitar notificações por email
  902. email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
  903. email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
  904. email_notifications.submit=Definir preferência do email
  905. email_notifications.andyourown=e as suas próprias notificações
  906. visibility=Visibilidade do utilizador
  907. visibility.public=Pública
  908. visibility.public_tooltip=Visível para todos
  909. visibility.limited=Limitada
  910. visibility.limited_tooltip=Visível apenas para utilizadores autenticados
  911. visibility.private=Privada
  912. visibility.private_tooltip=Visível apenas para membros das organizações a que se associou
  913. [repo]
  914. new_repo_helper=Um repositório contém todos os ficheiros do trabalho, incluindo o histórico das revisões. Já tem um hospedado noutro sítio? <a href="%s">Migre o repositório</a>.
  915. owner=Proprietário(a)
  916. owner_helper=Algumas organizações podem não aparecer na lista suspensa devido a um limite máximo de contagem de repositórios.
  917. repo_name=Nome do repositório
  918. repo_name_helper=Um bom nome de repositório utiliza palavras curtas, memoráveis e únicas.
  919. repo_size=Tamanho do repositório
  920. template=Modelo
  921. template_select=Escolha um modelo.
  922. template_helper=Fazer do repositório um modelo
  923. template_description=Repositórios modelo permitem que os utilizadores gerem novos repositórios com a mesma estrutura de pastas, ficheiros e configurações opcionais.
  924. visibility=Visibilidade
  925. visibility_description=Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo.
  926. visibility_helper=Tornar o repositório privado
  927. visibility_helper_forced=O administrador obriga a que os repositórios novos sejam privados.
  928. visibility_fork_helper=(alterar este parâmetro irá alterar também todas as derivações)
  929. clone_helper=Precisa de ajuda para clonar? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
  930. fork_repo=Derivar repositório
  931. fork_from=Derivar de
  932. already_forked=Você já tinha feito uma derivação do repositório %s, anteriormente
  933. fork_to_different_account=Fazer uma derivação para uma conta diferente
  934. fork_visibility_helper=A visibilidade de um repositório derivado não poderá ser alterada posteriormente.
  935. fork_branch=Ramo a ser clonado para a derivação
  936. all_branches=Todos os ramos
  937. fork_no_valid_owners=Não pode fazer uma derivação deste repositório porque não existem proprietários válidos.
  938. fork.blocked_user=Não pode derivar o repositório porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  939. use_template=Usar este modelo
  940. open_with_editor=Abrir com %s
  941. download_zip=Descarregar ZIP
  942. download_tar=Descarregar TAR.GZ
  943. download_bundle=Descarregar PACOTE
  944. generate_repo=Gerar repositório
  945. generate_from=Gerar a partir de
  946. repo_desc=Descrição
  947. repo_desc_helper=Insira uma descrição curta (opcional)
  948. repo_lang=Idioma
  949. repo_gitignore_helper=Escolher modelos .gitignore.
  950. repo_gitignore_helper_desc=Escolha os ficheiros que não são para rastrear, a partir de uma lista de modelos de linguagens comuns. Serão incluídos no ficheiro .gitignore, logo à partida, artefactos típicos gerados pelas ferramentas de construção de cada uma das linguagens.
  951. issue_labels=Rótulos para as questões
  952. issue_labels_helper=Escolha um conjunto de rótulos para as questões.
  953. license=Licença
  954. license_helper=Escolha um ficheiro de licença.
  955. license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu trabalho? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
  956. object_format=Formato dos elementos
  957. object_format_helper=Formato dos elementos do repositório. Não poderá ser alterado mais tarde. SHA1 é o mais compatível.
  958. readme=README
  959. readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README.
  960. readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu trabalho.
  961. auto_init=Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`)
  962. trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são:
  963. trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  964. trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos
  965. trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento
  966. trust_model_helper_default=Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação
  967. create_repo=Criar repositório
  968. default_branch=Ramo principal
  969. default_branch_label=predefinido
  970. default_branch_helper=O ramo principal é o ramo base para pedidos de integração e cometimentos.
  971. mirror_prune=Podar
  972. mirror_prune_desc=Remover referências obsoletas de seguimento remoto
  973. mirror_interval=Intervalo entre sincronizações (as unidades de tempo válidas são 'h', 'm' e 's'). O valor zero desabilita a sincronização periódica. (Intervalo mínimo: %s)
  974. mirror_interval_invalid=O intervalo entre sincronizações não é válido.
  975. mirror_sync=sincronizado
  976. mirror_sync_on_commit=Sincronizar quando forem enviados cometimentos
  977. mirror_address=Clonar a partir do URL
  978. mirror_address_desc=Coloque, na secção de autorização, as credenciais que, eventualmente, sejam necessárias.
  979. mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Tem que codificar adequadamente todos os componentes do URL.
  980. mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Só se pode replicar a partir de endereços http(s):// ou git://.
  981. mirror_lfs=Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS)
  982. mirror_lfs_desc=Habilitar a réplica de dados LFS.
  983. mirror_lfs_endpoint=Destino LFS
  984. mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  985. mirror_last_synced=Última sincronização
  986. mirror_password_placeholder=(inalterada)
  987. mirror_password_blank_placeholder=(não definida)
  988. mirror_password_help=Altere o nome de utilizador para eliminar uma senha armazenada.
  989. watchers=Vigilantes
  990. stargazers=Fãs
  991. stars_remove_warning=Isto irá remover todas as marcas de favoritos deste repositório.
  992. forks=Derivações
  993. stars=Favoritos
  994. reactions_more=e mais %d
  995. unit_disabled=O administrador desabilitou esta secção do repositório.
  996. language_other=Outros
  997. adopt_search=Insira o nome de utilizador para procurar repositórios adoptados... (deixe em branco para encontrar todos)
  998. adopt_preexisting_label=Adoptar ficheiros
  999. adopt_preexisting=Adoptar ficheiros pré-existentes
  1000. adopt_preexisting_content=Criar repositório a partir de %s
  1001. adopt_preexisting_success=Ficheiros adoptados e repositório criado a partir de %s
  1002. delete_preexisting_label=Eliminar
  1003. delete_preexisting=Eliminar ficheiros pré-existentes
  1004. delete_preexisting_content=Eliminar ficheiros em %s
  1005. delete_preexisting_success=Eliminados os ficheiros não adoptados em %s
  1006. blame_prior=Ver a responsabilização anterior a esta modificação
  1007. blame.ignore_revs=Ignorando as revisões em <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Clique <a href="%s">aqui para contornar</a> e ver a vista normal de responsabilização.
  1008. blame.ignore_revs.failed=Falhou ao ignorar as revisões em <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
  1009. author_search_tooltip=Mostra um máximo de 30 utilizadores
  1010. tree_path_not_found_commit=A localização %[1]s não existe no cometimento %[2]s
  1011. tree_path_not_found_branch=A localização %[1]s não existe no ramo %[2]s
  1012. tree_path_not_found_tag=A localização %[1]s não existe na etiqueta %[2]s
  1013. transfer.accept=Aceitar transferência
  1014. transfer.accept_desc=`Transferir para "%s"`
  1015. transfer.reject=Rejeitar transferência
  1016. transfer.reject_desc=`Cancelar transferência para "%s"`
  1017. transfer.no_permission_to_accept=Você não tem permissão para aceitar esta transferência.
  1018. transfer.no_permission_to_reject=Você não tem permissão para rejeitar esta transferência.
  1019. desc.private=Privado
  1020. desc.public=Público
  1021. desc.template=Modelo
  1022. desc.internal=Interno
  1023. desc.archived=Arquivado
  1024. desc.sha256=SHA256
  1025. template.items=Itens do modelo
  1026. template.git_content=Conteúdo Git (ramo principal)
  1027. template.git_hooks=Automatismos do Git
  1028. template.git_hooks_tooltip=Neste momento não pode modificar ou remover Automatismos do Git depois de adicionados. Escolha esta opção somente se confiar no repositório modelo.
  1029. template.webhooks=Automatismos web
  1030. template.topics=Tópicos
  1031. template.avatar=Avatar
  1032. template.issue_labels=Rótulos das questões
  1033. template.one_item=Tem que escolher pelo menos um item do modelo
  1034. template.invalid=Tem que escolher um repositório modelo
  1035. archive.title=Este repositório está arquivado. Pode ver os seus ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios para o repositório nem lançar questões ou fazer pedidos de integração.
  1036. archive.title_date=Este repositório foi arquivado em %s. Pode ver os ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios ou abrir questões/pedidos de integração.
  1037. archive.issue.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nas questões.
  1038. archive.pull.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nos pedidos de integração.
  1039. form.reach_limit_of_creation_1=Já atingiu o seu limite de %d repositório.
  1040. form.reach_limit_of_creation_n=Já atingiu o seu limite de %d repositórios.
  1041. form.name_reserved=O nome de repositório "%s" está reservado.
  1042. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de um repositório.
  1043. need_auth=Autorização
  1044. migrate_options=Opções de migração
  1045. migrate_service=Serviço de migração
  1046. migrate_options_mirror_helper=Este repositório irá ser uma réplica
  1047. migrate_options_lfs=Migrar ficheiros LFS
  1048. migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS
  1049. migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  1050. migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Uma localização de servidor local também é suportada.
  1051. migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Se for deixado em branco, o destino será determinado a partir do URL do clone
  1052. migrate_items=Itens da migração
  1053. migrate_items_wiki=Wiki
  1054. migrate_items_milestones=Etapas
  1055. migrate_items_labels=Rótulos
  1056. migrate_items_issues=Questões
  1057. migrate_items_pullrequests=Pedidos de integração
  1058. migrate_items_merge_requests=Pedidos de integração
  1059. migrate_items_releases=Lançamentos
  1060. migrate_repo=Migrar o repositório
  1061. migrate.clone_address=Migrar / clonar a partir do URL
  1062. migrate.clone_address_desc=O URL de clonagem HTTP(S) ou Git de um repositório existente
  1063. migrate.github_token_desc=Pode colocar aqui um ou mais códigos separados por vírgulas para tornar mais rápida a migração, para compensar a limitação de velocidade da API do GitHub. AVISO: O abuso desta funcionalidade poderá violar a política do seu fornecedor de serviço e levar ao bloqueio da conta.
  1064. migrate.clone_local_path=ou uma localização no servidor local
  1065. migrate.permission_denied=Não está autorizado a importar repositórios locais.
  1066. migrate.permission_denied_blocked=Não pode importar de servidores não permitidos, por favor peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
  1067. migrate.invalid_local_path=A localização local é inválida. Não existe ou não é uma pasta.
  1068. migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido.
  1069. migrate.failed=A migração falhou: %v
  1070. migrate.migrate_items_options=É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais
  1071. migrated_from=Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  1072. migrated_from_fake=Migrado de %[1]s
  1073. migrate.migrate=Migrar de %s
  1074. migrate.migrating=Migrando a partir de <b>%s</b> ...
  1075. migrate.migrating_failed=A migração de <b>%s</b> falhou.
  1076. migrate.migrating_failed.error=Falhou a migração: %s
  1077. migrate.migrating_failed_no_addr=A migração falhou.
  1078. migrate.github.description=Migrar dados de github.com ou de outras instâncias do GitHub.
  1079. migrate.git.description=Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git.
  1080. migrate.gitlab.description=Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab.
  1081. migrate.gitea.description=Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea.
  1082. migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs.
  1083. migrate.onedev.description=Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev.
  1084. migrate.codebase.description=Migrar dados de codebasehq.com.
  1085. migrate.gitbucket.description=Migrar dados de instâncias do GitBucket.
  1086. migrate.migrating_git=Migrando dados Git
  1087. migrate.migrating_topics=Migrando tópicos
  1088. migrate.migrating_milestones=Migrando etapas
  1089. migrate.migrating_labels=Migrando rótulos
  1090. migrate.migrating_releases=Migrando lançamentos
  1091. migrate.migrating_issues=Migrando questões
  1092. migrate.migrating_pulls=Migrando pedidos de integração
  1093. migrate.cancel_migrating_title=Cancelar migração
  1094. migrate.cancel_migrating_confirm=Quer cancelar esta migração?
  1095. mirror_from=réplica de
  1096. forked_from=derivado de
  1097. generated_from=gerado a partir de
  1098. fork_from_self=Não pode criar uma derivação de um repositório que já é seu.
  1099. fork_guest_user=Inicie a sessão para fazer uma derivação deste repositório.
  1100. watch_guest_user=Inicie sessão para começar a vigiar este repositório.
  1101. star_guest_user=Inicie sessão para juntar este repositório aos favoritos.
  1102. unwatch=Deixar de vigiar
  1103. watch=Vigiar
  1104. unstar=Tirar dos favoritos
  1105. star=Juntar aos favoritos
  1106. fork=Derivar
  1107. action.blocked_user=Não pode realizar a operação porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  1108. download_archive=Descarregar repositório
  1109. more_operations=Mais operações
  1110. quick_guide=Guia rápido
  1111. clone_this_repo=Clonar este repositório
  1112. cite_this_repo=Citar este repositório
  1113. create_new_repo_command=Criando um novo repositório na linha de comandos
  1114. push_exist_repo=Enviando, pela linha de comandos, um repositório existente
  1115. empty_message=Este repositório não contém qualquer conteúdo.
  1116. broken_message=Os dados Git subjacentes a este repositório não podem ser lidos. Contacte o administrador desta instância ou elimine este repositório.
  1117. code=Código
  1118. code.desc=Aceder ao código fonte, ficheiros, cometimentos e ramos.
  1119. branch=Ramo
  1120. tree=Árvore
  1121. clear_ref=`Apagar a referência vigente`
  1122. filter_branch_and_tag=Filtrar ramo ou etiqueta
  1123. find_tag=Procurar etiqueta
  1124. branches=Ramos
  1125. tags=Etiquetas
  1126. issues=Questões
  1127. pulls=Pedidos de integração
  1128. project_board=Planeamentos
  1129. packages=Pacotes
  1130. actions=Operações
  1131. labels=Rótulos
  1132. org_labels_desc=Rótulos ao nível da organização que podem ser usados em <strong>todos os repositórios</strong> desta organização
  1133. org_labels_desc_manage=gerir
  1134. milestones=Etapas
  1135. commits=Cometimentos
  1136. commit=Cometimento
  1137. release=Lançamento
  1138. releases=Lançamentos
  1139. tag=Etiqueta
  1140. released_this=lançou isto
  1141. tagged_this=etiquetou isto
  1142. file.title=%s em %s
  1143. file_raw=Em bruto
  1144. file_history=Histórico
  1145. file_view_source=Ver código-fonte
  1146. file_view_rendered=Ver resultado processado
  1147. file_view_raw=Ver em bruto
  1148. file_permalink=Ligação permanente
  1149. file_too_large=O ficheiro é demasiado grande para ser apresentado.
  1150. code_preview_line_from_to=Linhas %[1]d até %[2]d em %[3]s
  1151. code_preview_line_in=Linha %[1]d em %[2]s
  1152. invisible_runes_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode invisíveis`
  1153. invisible_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode indistinguíveis para humanos mas que podem ser processados de forma diferente por um computador. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.`
  1154. ambiguous_runes_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode ambíguos`
  1155. ambiguous_runes_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode que podem ser confundidos com outros caracteres. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.`
  1156. invisible_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode invisíveis`
  1157. ambiguous_runes_line=`Esta linha tem caracteres unicode ambíguos`
  1158. ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] pode confundir-se com %[2]c [U+%04[2]X]`
  1159. escape_control_characters=Revelar
  1160. unescape_control_characters=Esconder
  1161. file_copy_permalink=Copiar ligação permanente
  1162. view_git_blame=Ver Git Blame
  1163. video_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'video' do HTML5.
  1164. audio_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'audio' do HTML5.
  1165. stored_lfs=Armazenado com Git LFS
  1166. symbolic_link=Ligação simbólica
  1167. executable_file=Ficheiro executável
  1168. vendored=Externo
  1169. generated=Gerado
  1170. commit_graph=Gráfico de cometimentos
  1171. commit_graph.select=Escolher ramos
  1172. commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar pedidos de integração
  1173. commit_graph.monochrome=Monocromático
  1174. commit_graph.color=Colorido
  1175. commit.contained_in=Este cometimento está contido em:
  1176. commit.contained_in_default_branch=Este cometimento é parte do ramo principal
  1177. commit.load_referencing_branches_and_tags=Carregar ramos e etiquetas que referenciem este cometimento
  1178. blame=Responsabilidade
  1179. download_file=Descarregar ficheiro
  1180. normal_view=Vista normal
  1181. line=linha
  1182. lines=linhas
  1183. from_comment=(comentário)
  1184. editor.add_file=Adicionar ficheiro
  1185. editor.new_file=Novo ficheiro
  1186. editor.upload_file=Carregar ficheiro
  1187. editor.edit_file=Editar ficheiro
  1188. editor.preview_changes=Pré-visualizar modificações
  1189. editor.cannot_edit_lfs_files=Ficheiros LFS não podem ser editados na interface web.
  1190. editor.cannot_edit_non_text_files=Ficheiros binários não podem ser editados na interface da web.
  1191. editor.edit_this_file=Editar ficheiro
  1192. editor.this_file_locked=Ficheiro bloqueado
  1193. editor.must_be_on_a_branch=Tem que estar num ramo para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1194. editor.fork_before_edit=Tem que fazer uma derivação deste repositório para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1195. editor.delete_this_file=Eliminar ficheiro
  1196. editor.must_have_write_access=Tem que ter permissões de escrita para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1197. editor.file_delete_success=O ficheiro "%s" foi eliminado.
  1198. editor.name_your_file=Nomeie o seu ficheiro…
  1199. editor.filename_help=Adicione uma pasta escrevendo o nome dessa pasta seguido de uma barra('/'). Remova uma pasta carregando na tecla de apagar ('←') no início do campo.
  1200. editor.or=ou
  1201. editor.cancel_lower=Cancelar
  1202. editor.commit_signed_changes=Cometer modificações assinadas
  1203. editor.commit_changes=Cometer modificações
  1204. editor.add_tmpl=Adicionar '{filename}'
  1205. editor.add=Adicionar %s
  1206. editor.update=Modificar %s
  1207. editor.delete=Eliminar %s
  1208. editor.patch=Aplicar remendo (patch)
  1209. editor.patching=Remendando (patching):
  1210. editor.fail_to_apply_patch=`Não foi possível aplicar o remendo (patch) "%s"`
  1211. editor.new_patch=Novo remendo (patch)
  1212. editor.commit_message_desc=Adicionar uma descrição alargada opcional…
  1213. editor.signoff_desc=Adicionar "Assinado-por" seguido do autor do cometimento no fim da mensagem do registo de cometimentos.
  1214. editor.commit_directly_to_this_branch=Cometer imediatamente no ramo <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1215. editor.create_new_branch=Crie um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento e inicie um pedido de integração.
  1216. editor.create_new_branch_np=Criar um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento.
  1217. editor.propose_file_change=Propor modificação do ficheiro
  1218. editor.new_branch_name=Dê um nome ao novo ramo para este cometimento
  1219. editor.new_branch_name_desc=Nome do novo ramo…
  1220. editor.cancel=Cancelar
  1221. editor.filename_cannot_be_empty=O nome do ficheiro não pode estar em branco.
  1222. editor.filename_is_invalid=O nome do ficheiro é inválido: "%s".
  1223. editor.branch_does_not_exist=O ramo "%s" não existe neste repositório.
  1224. editor.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório.
  1225. editor.directory_is_a_file=O nome da pasta "%s" já é usado como um nome de ficheiro neste repositório.
  1226. editor.file_is_a_symlink=`"%s" é uma ligação simbólica. Ligações simbólicas não podem ser editadas no editor web`
  1227. editor.filename_is_a_directory=O nome de ficheiro "%s" já está a ser usado como um nome de pasta neste repositório.
  1228. editor.file_editing_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser editado, "%s", já não existe neste repositório.
  1229. editor.file_deleting_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser eliminado, "%s", já não existe neste repositório.
  1230. editor.file_changed_while_editing=O conteúdo do ficheiro mudou desde que começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver as modificações ou clique em <strong>Cometer novamente</strong> para escrever por cima.
  1231. editor.file_already_exists=Já existe um ficheiro com o nome "%s" neste repositório.
  1232. editor.commit_id_not_matching=O ID do cometimento não corresponde ao ID de quando começou a editar. Faça o cometimento para um ramo de remendo (patch) e depois faça a integração.
  1233. editor.push_out_of_date=O envio parece estar obsoleto.
  1234. editor.commit_empty_file_header=Cometer um ficheiro vazio
  1235. editor.commit_empty_file_text=O ficheiro que está prestes a cometer está vazio. Quer continuar?
  1236. editor.no_changes_to_show=Não existem modificações para mostrar.
  1237. editor.fail_to_update_file=Falhou ao modificar/criar o ficheiro "%s".
  1238. editor.fail_to_update_file_summary=Mensagem de erro:
  1239. editor.push_rejected_no_message=A modificação foi rejeitada pelo servidor sem qualquer mensagem. Verifique os Automatismos do Git.
  1240. editor.push_rejected=A modificação foi rejeitada pelo servidor. Verifique os Automatismos do Git.
  1241. editor.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição:
  1242. editor.add_subdir=Adicionar uma pasta…
  1243. editor.unable_to_upload_files=Falhou o carregamento de ficheiros para "%s" com o erro: %v
  1244. editor.upload_file_is_locked=O ficheiro "%s" está bloqueado por %s.
  1245. editor.upload_files_to_dir=`Carregar ficheiros para "%s"`
  1246. editor.cannot_commit_to_protected_branch=Não é possível cometer para o ramo protegido "%s".
  1247. editor.no_commit_to_branch=Não é possível cometer imediatamente para o ramo porque:
  1248. editor.user_no_push_to_branch=O utilizador não pode enviar para o ramo
  1249. editor.require_signed_commit=O ramo requer um cometimento assinado
  1250. editor.cherry_pick=Escolher a dedo %s para:
  1251. editor.revert=Reverter %s para:
  1252. commits.desc=Navegar pelo histórico de modificações no código fonte.
  1253. commits.commits=Cometimentos
  1254. commits.no_commits=Não há cometimentos em comum. "%s" e "%s" têm históricos completamente diferentes.
  1255. commits.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais.
  1256. commits.search.tooltip=Pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:". Por exemplo: "revert author:Alice before:2019-01-13".
  1257. commits.search_branch=Este ramo
  1258. commits.search_all=Todos os ramos
  1259. commits.author=Autor(a)
  1260. commits.message=Mensagem
  1261. commits.date=Data
  1262. commits.older=Mais antigos
  1263. commits.newer=Mais recentes
  1264. commits.signed_by=Assinados por
  1265. commits.signed_by_untrusted_user=Assinado por um utilizador não fiável
  1266. commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Assinado por um utilizador não fiável que não corresponde a quem comete
  1267. commits.gpg_key_id=ID da chave GPG
  1268. commits.ssh_key_fingerprint=Identificação digital da chave SSH
  1269. commits.view_path=Vista neste ponto do histórico
  1270. commit.operations=Operações
  1271. commit.revert=Reverter
  1272. commit.revert-header=Reverter: %s
  1273. commit.revert-content=Escolha o ramo para onde vai reverter:
  1274. commit.cherry-pick=Escolher a dedo
  1275. commit.cherry-pick-header=Escolher a dedo: %s
  1276. commit.cherry-pick-content=Escolha o ramo para onde vai escolher a dedo:
  1277. commitstatus.error=Erro
  1278. commitstatus.failure=Falha
  1279. commitstatus.pending=Pendente
  1280. commitstatus.success=Sucesso
  1281. ext_issues=Acesso a questões externas
  1282. ext_issues.desc=Ligação para um rastreador de questões externo.
  1283. projects=Planeamentos
  1284. projects.desc=Gerir questões e integrações nos quadros do planeamento.
  1285. projects.description=Descrição (opcional)
  1286. projects.description_placeholder=Descrição
  1287. projects.create=Criar planeamento
  1288. projects.title=Título
  1289. projects.new=Novo planeamento
  1290. projects.new_subheader=Coordene, acompanhe e modifique o seu trabalho num só lugar, para que os planeamentos se mantenham transparentes e cumpram o calendário.
  1291. projects.create_success=O planeamento "%s" foi criado.
  1292. projects.deletion=Eliminar planeamento
  1293. projects.deletion_desc=Eliminar um planeamento remove-o de todas as questões relacionadas. Continuar?
  1294. projects.deletion_success=O planeamento foi eliminado.
  1295. projects.edit=Editar planeamentos
  1296. projects.edit_subheader=Planeamentos organizam questões e acompanham o progresso.
  1297. projects.modify=Modificar planeamento
  1298. projects.edit_success=O planeamento "%s" foi modificado.
  1299. projects.type.none=Nenhum
  1300. projects.type.basic_kanban=Kanban básico
  1301. projects.type.bug_triage=Triagem de erros
  1302. projects.template.desc=Modelo de planeamento
  1303. projects.template.desc_helper=Escolha um modelo de planeamento para começar
  1304. projects.column.edit=Editar coluna
  1305. projects.column.edit_title=Nome
  1306. projects.column.new_title=Nome
  1307. projects.column.new_submit=Criar coluna
  1308. projects.column.new=Nova coluna
  1309. projects.column.set_default=Tornar predefinida
  1310. projects.column.set_default_desc=Definir esta coluna como a predefinida para questões e pedidos de integração não categorizados
  1311. projects.column.delete=Eliminar coluna
  1312. projects.column.deletion_desc=Eliminar uma coluna de um planeamento faz com que todas as questões que nela constam sejam movidas para a coluna 'Sem categoria'. Continuar?
  1313. projects.column.color=Colorido
  1314. projects.open=Abrir
  1315. projects.close=Fechar
  1316. projects.column.assigned_to=Atribuída a
  1317. projects.card_type.desc=Previsão dos cartões
  1318. projects.card_type.images_and_text=Imagens e texto
  1319. projects.card_type.text_only=Apenas texto
  1320. issues.desc=Organize relatórios de erros, tarefas e etapas.
  1321. issues.filter_assignees=Filtrar encarregado
  1322. issues.filter_milestones=Filtrar etapa
  1323. issues.filter_projects=Filtrar planeamento
  1324. issues.filter_labels=Filtrar rótulo
  1325. issues.filter_reviewers=Filtrar revisor
  1326. issues.new=Questão nova
  1327. issues.new.title_empty=O título não pode estar vazio
  1328. issues.new.labels=Rótulos
  1329. issues.new.no_label=Sem rótulo
  1330. issues.new.clear_labels=Retirar rótulos
  1331. issues.new.projects=Planeamentos
  1332. issues.new.clear_projects=Limpar planeamentos
  1333. issues.new.no_projects=Nenhum planeamento
  1334. issues.new.open_projects=Planeamentos abertos
  1335. issues.new.closed_projects=Planeamentos fechados
  1336. issues.new.no_items=Sem itens
  1337. issues.new.milestone=Etapa
  1338. issues.new.no_milestone=Sem etapa
  1339. issues.new.clear_milestone=Limpar etapa
  1340. issues.new.open_milestone=Etapas abertas
  1341. issues.new.closed_milestone=Etapas fechadas
  1342. issues.new.assignees=Encarregados
  1343. issues.new.clear_assignees=Retirar todos os encarregados
  1344. issues.new.no_assignees=Sem encarregados
  1345. issues.new.no_reviewers=Sem revisores
  1346. issues.new.blocked_user=Não pode criar a questão porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  1347. issues.edit.blocked_user=Não pode editar o conteúdo porque foi bloqueado/a pelo/a remetente ou pelo/a proprietário/a do repositório.
  1348. issues.choose.get_started=Começar
  1349. issues.choose.open_external_link=Abrir
  1350. issues.choose.blank=Padrão
  1351. issues.choose.blank_about=Cria uma questão a partir do modelo padrão.
  1352. issues.choose.ignore_invalid_templates=Modelos inválidos foram ignorados
  1353. issues.choose.invalid_templates=Foram encontrados %v modelos inválidos
  1354. issues.choose.invalid_config=A configuração das questões contém erros:
  1355. issues.no_ref=Sem ramo ou etiqueta especificados
  1356. issues.create=Criar questão
  1357. issues.new_label=Novo rótulo
  1358. issues.new_label_placeholder=Nome do rótulo
  1359. issues.new_label_desc_placeholder=Descrição
  1360. issues.create_label=Criar rótulo
  1361. issues.label_templates.title=Carregar um conjunto predefinido de rótulos
  1362. issues.label_templates.info=Ainda não existem rótulos. Crie um rótulo com 'Novo rótulo' ou use um conjunto de rótulos predefinido:
  1363. issues.label_templates.helper=Escolha um conjunto de rótulos
  1364. issues.label_templates.use=Usar conjunto de rótulos
  1365. issues.label_templates.fail_to_load_file=Falhou ao carregar o ficheiro modelo de rótulos "%s": %v
  1366. issues.add_label=adicionou o rótulo %s %s
  1367. issues.add_labels=adicionou os rótulos %s %s
  1368. issues.remove_label=removeu o rótulo %s %s
  1369. issues.remove_labels=removeu os rótulos %s %s
  1370. issues.add_remove_labels=adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s
  1371. issues.add_milestone_at=`adicionou esta questão à etapa <b>%s</b> %s`
  1372. issues.add_project_at=`adicionou esta questão ao planeamento <b>%s</b> %s`
  1373. issues.change_milestone_at=`modificou a etapa de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1374. issues.change_project_at=`modificou o planeamento de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1375. issues.remove_milestone_at=`removeu esta questão da etapa <b>%s</b> %s`
  1376. issues.remove_project_at=`removeu isto do planeamento <b>%s</b> %s`
  1377. issues.deleted_milestone=`(eliminada)`
  1378. issues.deleted_project=`(eliminado)`
  1379. issues.self_assign_at=`atribuiu a si mesmo(a) esta questão %s`
  1380. issues.add_assignee_at=`foi atribuída por <b>%s</b> %s`
  1381. issues.remove_assignee_at=`a atribuição foi retirada por <b>%s</b> %s`
  1382. issues.remove_self_assignment=`removeu a auto-atribuição %s`
  1383. issues.change_title_at=`mudou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
  1384. issues.change_ref_at=`mudou a referência de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
  1385. issues.remove_ref_at=`removeu a referência <b>%s</b> %s`
  1386. issues.add_ref_at=`adicionou a referência <b>%s</b> %s`
  1387. issues.delete_branch_at=`eliminou o ramo <b>%s</b> %s`
  1388. issues.filter_label=Rótulo
  1389. issues.filter_label_exclude=`Use <code>alt</code> + <code>clique/enter</code> para excluir rótulos`
  1390. issues.filter_label_no_select=Todos os rótulos
  1391. issues.filter_label_select_no_label=Sem rótulo
  1392. issues.filter_milestone=Etapa
  1393. issues.filter_milestone_all=Todas as etapas
  1394. issues.filter_milestone_none=Sem etapas
  1395. issues.filter_milestone_open=Etapas abertas
  1396. issues.filter_milestone_closed=Etapas fechadas
  1397. issues.filter_project=Planeamento
  1398. issues.filter_project_all=Todos os planeamentos
  1399. issues.filter_project_none=Nenhum planeamento
  1400. issues.filter_assignee=Encarregado
  1401. issues.filter_assginee_no_select=Todos os encarregados
  1402. issues.filter_assginee_no_assignee=Sem encarregado
  1403. issues.filter_poster=Autor(a)
  1404. issues.filter_poster_no_select=Todos os autores
  1405. issues.filter_type=Tipo
  1406. issues.filter_type.all_issues=Todas as questões
  1407. issues.filter_type.assigned_to_you=Atribuídas a si
  1408. issues.filter_type.created_by_you=Criadas por si
  1409. issues.filter_type.mentioning_you=Mencionando a si
  1410. issues.filter_type.review_requested=Revisão solicitada
  1411. issues.filter_type.reviewed_by_you=Revistos por si
  1412. issues.filter_sort=Ordem
  1413. issues.filter_sort.latest=Mais recentes
  1414. issues.filter_sort.oldest=Mais antigas
  1415. issues.filter_sort.recentupdate=Modificadas recentemente
  1416. issues.filter_sort.leastupdate=Modificadas há muito tempo
  1417. issues.filter_sort.mostcomment=Mais comentadas
  1418. issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas
  1419. issues.filter_sort.nearduedate=Data de vencimento mais próxima
  1420. issues.filter_sort.farduedate=Data de vencimento mais distante
  1421. issues.filter_sort.moststars=Favorito (decrescente)
  1422. issues.filter_sort.feweststars=Favorito (crescente)
  1423. issues.filter_sort.mostforks=Mais derivações
  1424. issues.filter_sort.fewestforks=Menos derivações
  1425. issues.action_open=Abrir
  1426. issues.action_close=Fechar
  1427. issues.action_label=Rótulo
  1428. issues.action_milestone=Etapa
  1429. issues.action_milestone_no_select=Sem etapa
  1430. issues.action_assignee=Encarregado
  1431. issues.action_assignee_no_select=Sem encarregado
  1432. issues.action_check=Marcar/desmarcar
  1433. issues.action_check_all=Marcar/desmarcar todos os itens
  1434. issues.opened_by=aberta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1435. pulls.merged_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi executado %[1]s
  1436. pulls.merged_by_fake=por %[2]s foi executado %[1]s
  1437. issues.closed_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi fechada %[1]s
  1438. issues.opened_by_fake=%[1]s aberta(s) por %[2]s
  1439. issues.closed_by_fake=por %[2]s foi fechada %[1]s
  1440. issues.previous=Anterior
  1441. issues.next=Seguinte
  1442. issues.open_title=aberta(s)
  1443. issues.closed_title=fechada(s)
  1444. issues.draft_title=Rascunho
  1445. issues.num_comments_1=%d comentário
  1446. issues.num_comments=%d comentários
  1447. issues.commented_at=`comentou <a href="#%s">%s</a>`
  1448. issues.delete_comment_confirm=Tem a certeza que quer eliminar este comentário?
  1449. issues.context.copy_link=Copiar ligação
  1450. issues.context.quote_reply=Citar resposta
  1451. issues.context.reference_issue=Criar uma nova questão referindo esta
  1452. issues.context.edit=Editar
  1453. issues.context.delete=Eliminar
  1454. issues.no_content=Nenhuma descrição fornecida.
  1455. issues.close=Encerrar questão
  1456. issues.comment_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado em %[2]s %[3]s
  1457. issues.comment_manually_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado manualmente em %[2]s %[3]s
  1458. issues.close_comment_issue=Comentar e fechar
  1459. issues.reopen_issue=Reabrir
  1460. issues.reopen_comment_issue=Comentar e reabrir
  1461. issues.create_comment=Comentar
  1462. issues.comment.blocked_user=Não pode criar ou editar o comentário porque foi bloqueado/a pelo remetente ou pelo/a proprietário/a do repositório.
  1463. issues.closed_at=`encerrou esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1464. issues.reopened_at=`reabriu esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1465. issues.commit_ref_at=`referenciou esta questão num cometimento <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1466. issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">referiu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1467. issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">referiu este pedido de integração %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1468. issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que fechará esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1469. issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que reabrirá esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1470. issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">encerrou esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1471. issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">reabriu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1472. issues.ref_from=`de %[1]s`
  1473. issues.author=Autor(a)
  1474. issues.author_helper=Este utilizador é o autor.
  1475. issues.role.owner=Proprietário(a)
  1476. issues.role.owner_helper=Este utilizador é o proprietário deste repositório.
  1477. issues.role.member=Membro
  1478. issues.role.member_helper=Este utilizador é um membro da organização que é proprietária deste repositório.
  1479. issues.role.collaborator=Colaborador
  1480. issues.role.collaborator_helper=Este utilizador foi convidado a colaborar neste repositório.
  1481. issues.role.first_time_contributor=Contribuidor pela primeira vez
  1482. issues.role.first_time_contributor_helper=Esta é a primeira contribuição deste utilizador para o repositório.
  1483. issues.role.contributor=Contribuidor
  1484. issues.role.contributor_helper=Este utilizador cometeu anteriormente para o repositório.
  1485. issues.re_request_review=Voltar a solicitar revisão
  1486. issues.is_stale=Houve modificações neste pedido de integração posteriormente a esta revisão
  1487. issues.remove_request_review=Remover solicitação de revisão
  1488. issues.remove_request_review_block=Não é possível remover a solicitação de revisão
  1489. issues.dismiss_review=Descartar revisão
  1490. issues.dismiss_review_warning=Tem a certeza que quer descartar esta revisão?
  1491. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie a sessão</a> para participar neste diálogo.
  1492. issues.edit=Editar
  1493. issues.cancel=Cancelar
  1494. issues.save=Guardar
  1495. issues.label_title=Nome do rótulo
  1496. issues.label_description=Descrição do rótulo
  1497. issues.label_color=Cor do rótulo
  1498. issues.label_exclusive=Exclusivo
  1499. issues.label_archive=Rótulo de arquivo
  1500. issues.label_archived_filter=Mostrar rótulos arquivados
  1501. issues.label_archive_tooltip=Os rótulos arquivados são, por norma, excluídos das sugestões ao pesquisar por rótulo.
  1502. issues.label_exclusive_desc=Nomeie o rótulo <code>âmbito/item</code> para torná-lo mutuamente exclusivo com outros rótulos do <code>âmbito/</code>.
  1503. issues.label_exclusive_warning=Quaisquer rótulos com âmbito que estejam em conflito irão ser removidos ao editar os rótulos de uma questão ou de um pedido de integração.
  1504. issues.label_count=%d rótulos
  1505. issues.label_open_issues=%d questões abertas
  1506. issues.label_edit=Editar
  1507. issues.label_delete=Eliminar
  1508. issues.label_modify=Editar rótulo
  1509. issues.label_deletion=Eliminar rótulo
  1510. issues.label_deletion_desc=Se eliminar um rótulo, irá removê-lo de todas as questões. Quer continuar?
  1511. issues.label_deletion_success=O rótulo foi eliminado.
  1512. issues.label.filter_sort.alphabetically=por ordem alfabética
  1513. issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=por ordem alfabética inversa
  1514. issues.label.filter_sort.by_size=Menor tamanho
  1515. issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Maior tamanho
  1516. issues.num_participants=%d Participantes
  1517. issues.attachment.open_tab=`Clique para ver "%s" num separador novo`
  1518. issues.attachment.download=`Clique para descarregar "%s"`
  1519. issues.subscribe=Subscrever
  1520. issues.unsubscribe=Anular subscrição
  1521. issues.unpin_issue=Desafixar questão
  1522. issues.max_pinned=Já não pode fixar mais questões
  1523. issues.pin_comment=fixou isto %s
  1524. issues.unpin_comment=desafixou isto %s
  1525. issues.lock=Bloquear diálogo
  1526. issues.unlock=Desbloquear diálogo
  1527. issues.lock.unknown_reason=Não é possível bloquear uma questão com um motivo desconhecido.
  1528. issues.lock_duplicate=Uma questão não pode ser bloqueada duas vezes.
  1529. issues.unlock_error=Não é possível desbloquear uma questão que não está bloqueada.
  1530. issues.lock_with_reason=bloqueou o diálogo como sendo <strong>%s</strong> e restringiu-o aos colaboradores %s
  1531. issues.lock_no_reason=bloqueou o diálogo e restringiu-o aos colaboradores %s
  1532. issues.unlock_comment=desbloqueou este diálogo %s
  1533. issues.lock_confirm=Bloquear
  1534. issues.unlock_confirm=Desbloquear
  1535. issues.lock.notice_1=- Os outros utilizadores deixarão de poder adicionar novos comentários a esta questão.
  1536. issues.lock.notice_2=- Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda poderão deixar comentários que outros possam ver.
  1537. issues.lock.notice_3=- Poderá sempre voltar a desbloquear esta questão no futuro.
  1538. issues.unlock.notice_1=- Toda gente poderá voltar a comentar nesta questão.
  1539. issues.unlock.notice_2=- Poderá sempre voltar a bloquear esta questão no futuro.
  1540. issues.lock.reason=Motivo do bloqueio
  1541. issues.lock.title=Bloquear diálogo sobre esta questão.
  1542. issues.unlock.title=Desbloquear diálogo sobre esta questão.
  1543. issues.comment_on_locked=Não pode comentar numa questão bloqueada.
  1544. issues.delete=Eliminar
  1545. issues.delete.title=Pretende eliminar esta questão?
  1546. issues.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar esta questão? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-la, se pretender mantê-la em arquivo.
  1547. issues.tracker=Gestor de tempo
  1548. issues.start_tracking_short=Iniciar cronómetro
  1549. issues.start_tracking=Iniciar contagem de tempo
  1550. issues.start_tracking_history=`começou a trabalhar %s`
  1551. issues.tracker_auto_close=O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada
  1552. issues.tracking_already_started=`Você já iniciou a contagem de tempo <a href="%s">noutra questão</a>!`
  1553. issues.stop_tracking=Parar cronómetro
  1554. issues.stop_tracking_history=`parou de trabalhar %s`
  1555. issues.cancel_tracking=Descartar
  1556. issues.cancel_tracking_history=`cancelou a contagem de tempo %s`
  1557. issues.add_time=Adicionar tempo manualmente
  1558. issues.del_time=Eliminar este registo de tempo
  1559. issues.add_time_short=Adicionar tempo
  1560. issues.add_time_cancel=Cancelar
  1561. issues.add_time_history=`adicionou tempo gasto nesta questão %s`
  1562. issues.del_time_history=`eliminou o tempo gasto nesta questão %s`
  1563. issues.add_time_hours=Horas
  1564. issues.add_time_minutes=Minutos
  1565. issues.add_time_sum_to_small=Não foi inserido qualquer tempo.
  1566. issues.time_spent_total=Total de tempo gasto
  1567. issues.time_spent_from_all_authors=`Total de tempo gasto: %s`
  1568. issues.due_date=Data de vencimento
  1569. issues.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1570. issues.error_modifying_due_date=Falhou a modificação da data de vencimento.
  1571. issues.error_removing_due_date=Falhou a remoção da data de vencimento.
  1572. issues.push_commit_1=adicionou %d cometimento %s
  1573. issues.push_commits_n=adicionou %d cometimentos %s
  1574. issues.force_push_codes=`forçou o envio %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
  1575. issues.force_push_compare=Comparar
  1576. issues.due_date_form=yyyy-mm-dd
  1577. issues.due_date_form_add=Adicionar data de vencimento
  1578. issues.due_date_form_edit=Editar
  1579. issues.due_date_form_remove=Remover
  1580. issues.due_date_not_writer=Tem que ter acesso de escrita neste repositório para poder modificar a data de vencimento de uma questão.
  1581. issues.due_date_not_set=Sem data de vencimento definida.
  1582. issues.due_date_added=adicionou a data de vencimento %s %s
  1583. issues.due_date_modified=modificou a data de vencimento de %[2]s para %[1]s %[3]s
  1584. issues.due_date_remove=removeu a data de vencimento %s %s
  1585. issues.due_date_overdue=Em atraso
  1586. issues.due_date_invalid=A data de vencimento é inválida ou está fora do intervalo permitido. Por favor, use o formato 'aaaa-mm-dd'.
  1587. issues.dependency.title=Dependências
  1588. issues.dependency.issue_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1589. issues.dependency.pr_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1590. issues.dependency.no_permission_1=Você não tem permissão para ler %d dependência
  1591. issues.dependency.no_permission_n=Você não tem permissão para ler %d dependências
  1592. issues.dependency.no_permission.can_remove=Você não tem permissão para ler esta dependência, mas pode removê-la
  1593. issues.dependency.add=Adicionar dependência…
  1594. issues.dependency.cancel=Cancelar
  1595. issues.dependency.remove=Remover
  1596. issues.dependency.remove_info=Remover esta dependência
  1597. issues.dependency.added_dependency=`adicionou uma nova dependência %s`
  1598. issues.dependency.removed_dependency=`removeu uma dependência %s`
  1599. issues.dependency.pr_closing_blockedby=O encerramento deste pedido de integração está bloqueado pelas seguintes questões
  1600. issues.dependency.issue_closing_blockedby=O encerramento desta questão está bloqueado pelas seguintes questões
  1601. issues.dependency.issue_close_blocks=Esta questão bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1602. issues.dependency.pr_close_blocks=Este pedido de integração bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1603. issues.dependency.issue_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam esta questão antes de a poder encerrar.
  1604. issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Não é possível fechar em lote as questões que escolheu porque a questão #%d ainda tem dependências em aberto
  1605. issues.dependency.pr_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam este pedido de integração antes de poder proceder à integração.
  1606. issues.dependency.blocks_short=Bloqueia
  1607. issues.dependency.blocked_by_short=Depende de
  1608. issues.dependency.remove_header=Remover dependência
  1609. issues.dependency.issue_remove_text=Isto irá remover a dependência desta questão. Quer continuar?
  1610. issues.dependency.pr_remove_text=Isto irá remover a dependência deste pedido de integração. Quer continuar?
  1611. issues.dependency.setting=Habilitar dependências para questões e pedidos de integração
  1612. issues.dependency.add_error_same_issue=Não pode fazer uma questão depender de si própria.
  1613. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=A questão dependente não existe.
  1614. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=A dependência não existe.
  1615. issues.dependency.add_error_dep_exists=A dependência já existe.
  1616. issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Não pode criar uma dependência onde duas questões se bloqueiam simultaneamente.
  1617. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas as questões têm que estar no mesmo repositório.
  1618. issues.review.self.approval=Não pode aprovar o seu próprio pedido de integração.
  1619. issues.review.self.rejection=Não pode solicitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração.
  1620. issues.review.approve=aprovou estas modificações %s
  1621. issues.review.comment=reviu %s
  1622. issues.review.dismissed=descartou a revisão de %s %s
  1623. issues.review.dismissed_label=Descartada
  1624. issues.review.left_comment=deixou um comentário
  1625. issues.review.content.empty=Tem que deixar um comentário indicando a(s) modificação(ões) solicitada(s).
  1626. issues.review.reject=modificações solicitadas %s
  1627. issues.review.wait=foi solicitada para revisão %s
  1628. issues.review.add_review_request=solicitou revisão de %s %s
  1629. issues.review.remove_review_request=removeu a solicitação de revisão para %s %s
  1630. issues.review.remove_review_request_self=recusou-se a rever %s
  1631. issues.review.pending=Pendente
  1632. issues.review.pending.tooltip=Este comentário não está visível para os outros utilizadores, neste momento. Para submeter os seus comentários pendentes, escolha "%s" → "%s/%s/%s" no topo da página.
  1633. issues.review.review=Revisão
  1634. issues.review.reviewers=Revisores
  1635. issues.review.outdated=Obsoleta
  1636. issues.review.outdated_description=O conteúdo mudou desde que este comentário foi feito
  1637. issues.review.option.show_outdated_comments=Mostrar comentários obsoletos
  1638. issues.review.option.hide_outdated_comments=Ocultar comentários obsoletos
  1639. issues.review.show_outdated=Mostrar as obsoletas
  1640. issues.review.hide_outdated=Esconder as obsoletas
  1641. issues.review.show_resolved=Mostrar os concluídos
  1642. issues.review.hide_resolved=Ocultar os concluídos
  1643. issues.review.resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de resolvido
  1644. issues.review.un_resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de não resolvido
  1645. issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído
  1646. issues.assignee.error=Nem todos os encarregados foram adicionados devido a um erro inesperado.
  1647. issues.reference_issue.body=Conteúdo
  1648. issues.content_history.deleted=eliminado
  1649. issues.content_history.edited=editado
  1650. issues.content_history.created=criado
  1651. issues.content_history.delete_from_history=Eliminar do histórico
  1652. issues.content_history.delete_from_history_confirm=Eliminar do histórico?
  1653. issues.content_history.options=Opções
  1654. issues.reference_link=Referência: %s
  1655. compare.compare_base=base
  1656. compare.compare_head=comparar
  1657. pulls.desc=Habilitar pedidos de integração e revisão de código.
  1658. pulls.new=Novo pedido de integração
  1659. pulls.new.blocked_user=Não pode criar o pedido de integração porque foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório.
  1660. pulls.view=Ver pedido de integração
  1661. pulls.compare_changes=Novo pedido de integração
  1662. pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir edições por parte dos responsáveis
  1663. pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Utilizadores com acesso de escrita no ramo base também podem fazer envios para este ramo
  1664. pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Não foi possível fazer a modificação
  1665. pulls.compare_changes_desc=Escolha o ramo de destino e o ramo de origem.
  1666. pulls.has_viewed_file=Visto
  1667. pulls.has_changed_since_last_review=Alterado desde a última revisão
  1668. pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d ficheiros vistos
  1669. pulls.expand_files=Expandir todos os ficheiros
  1670. pulls.collapse_files=Colapsar todos os ficheiros
  1671. pulls.compare_base=integrar em
  1672. pulls.compare_compare=puxar de
  1673. pulls.switch_comparison_type=Trocar o tipo de comparação
  1674. pulls.switch_head_and_base=Trocar o topo com a base
  1675. pulls.filter_branch=Filtrar ramo
  1676. pulls.show_all_commits=Mostrar todos os cometimentos
  1677. pulls.show_changes_since_your_last_review=Mostrar modificações desde a sua última revisão
  1678. pulls.showing_only_single_commit=Mostrando apenas as modificações do comentimento %[1]s
  1679. pulls.showing_specified_commit_range=Mostrando apenas as modificações entre %[1]s..%[2]s
  1680. pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Escolha o comentimento. Mantenha premido o shift enquanto clica para escolher um intervalo
  1681. pulls.review_only_possible_for_full_diff=A revisão só é possível ao visualizar o diff completo
  1682. pulls.filter_changes_by_commit=Filtrar por cometimento
  1683. pulls.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais. Não há necessidade de criar um pedido de integração.
  1684. pulls.nothing_to_compare_have_tag=O ramo/etiqueta escolhidos são iguais.
  1685. pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes ramos são iguais. Este pedido de integração ficará vazio.
  1686. pulls.has_pull_request=`Já existe um pedido de integração entre estes ramos: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
  1687. pulls.create=Criar um pedido de integração
  1688. pulls.title_desc=quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1689. pulls.merged_title_desc=integrou %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code>%[3]s</code> %[4]s
  1690. pulls.change_target_branch_at=`mudou o ramo de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1691. pulls.tab_conversation=Diálogo
  1692. pulls.tab_commits=Cometimentos
  1693. pulls.tab_files=Ficheiros modificados
  1694. pulls.reopen_to_merge=Reabra este pedido de integração para executar uma integração.
  1695. pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
  1696. pulls.merged=Integrado
  1697. pulls.merged_success=A integração constante no pedido foi executada com sucesso e o pedido foi fechado
  1698. pulls.closed=Pedido de integração fechado
  1699. pulls.manually_merged=Integrado manualmente
  1700. pulls.merged_info_text=O ramo %s agora pode ser eliminado.
  1701. pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado.
  1702. pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Inicie o título com <strong>%s</strong></a> para evitar que a integração seja executada acidentalmente.`
  1703. pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento.
  1704. pulls.still_in_progress=Ainda em andamento?
  1705. pulls.add_prefix=Adicione o prefixo <strong>%s</strong>
  1706. pulls.remove_prefix=Remover o prefixo <strong>%s</strong>
  1707. pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
  1708. pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino.
  1709. pulls.is_checking=Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos.
  1710. pulls.is_ancestor=Este ramo já está incluído no ramo de destino. Não há nada a integrar.
  1711. pulls.is_empty=As modificações feitas neste ramo já existem no ramo de destino. Este cometimento ficará vazio.
  1712. pulls.required_status_check_failed=Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas.
  1713. pulls.required_status_check_missing=Estão faltando algumas verificações necessárias.
  1714. pulls.required_status_check_administrator=Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido.
  1715. pulls.blocked_by_approvals=Este pedido de integração ainda não tem aprovações suficientes. Já foram concedidas %d de um total de %d aprovações.
  1716. pulls.blocked_by_rejection=Este pedido de integração tem modificações solicitadas por um revisor oficial.
  1717. pulls.blocked_by_official_review_requests=Este pedido de integração tem pedidos de revisão oficiais.
  1718. pulls.blocked_by_outdated_branch=Este pedido de integração foi bloqueado por ser obsoleto.
  1719. pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica um ficheiro protegido:
  1720. pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica ficheiros protegidos:
  1721. pulls.can_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente.
  1722. pulls.cannot_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos.
  1723. pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça a integração manualmente para resolver os conflitos.
  1724. pulls.num_conflicting_files_1=%d ficheiro em conflito
  1725. pulls.num_conflicting_files_n=%d ficheiros em conflito
  1726. pulls.approve_count_1=%d aprovação
  1727. pulls.approve_count_n=%d aprovações
  1728. pulls.reject_count_1=%d pedido de modificação
  1729. pulls.reject_count_n=%d pedidos de modificação
  1730. pulls.waiting_count_1=%d revisão pendente
  1731. pulls.waiting_count_n=%d revisões pendentes
  1732. pulls.wrong_commit_id=ID do cometimento tem que ser um ID de cometimento no ramo de destino
  1733. pulls.no_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas.
  1734. pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça a integração manualmente.
  1735. pulls.no_merge_wip=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento.
  1736. pulls.no_merge_not_ready=A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado.
  1737. pulls.no_merge_access=Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido.
  1738. pulls.merge_pull_request=Criar um cometimento de integração
  1739. pulls.rebase_merge_pull_request=Mudar a base e avançar rapidamente
  1740. pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Mudar a base e criar um cometimento de integração
  1741. pulls.squash_merge_pull_request=Criar cometimento de compactação
  1742. pulls.fast_forward_only_merge_pull_request=Avançar rapidamente apenas
  1743. pulls.merge_manually=Integrado manualmente
  1744. pulls.merge_commit_id=O ID de cometimento da integração
  1745. pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
  1746. pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
  1747. pulls.merge_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: tente uma estratégia diferente
  1748. pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro
  1749. pulls.rebase_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a mudança de base do cometimento %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1750. pulls.rebase_conflict_summary=Mensagem de erro
  1751. pulls.unrelated_histories=A integração falhou: O topo da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1752. pulls.merge_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo.
  1753. pulls.head_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, o topo foi modificado. Dica: Tente de novo.
  1754. pulls.has_merged=Falhou: A integração constante do pedido foi executada, não pode integrar novamente nem modificar o ramo alvo.
  1755. pulls.push_rejected=A integração falhou: O envio foi rejeitado. Reveja os Automatismos do Git neste repositório.
  1756. pulls.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição
  1757. pulls.push_rejected_no_message=A integração falhou: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota.<br>Reveja os Automatismos do Git para este repositório
  1758. pulls.open_unmerged_pull_exists=`Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.`
  1759. pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes
  1760. pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas
  1761. pulls.status_checks_warning=Algumas verificações reportaram avisos
  1762. pulls.status_checks_failure=Algumas verificações falharam
  1763. pulls.status_checks_error=Algumas verificações reportaram erros
  1764. pulls.status_checks_requested=Obrigatório
  1765. pulls.status_checks_details=Detalhes
  1766. pulls.status_checks_hide_all=Ocultar todas as verificações
  1767. pulls.status_checks_show_all=Mostrar todas as verificações
  1768. pulls.update_branch=Modificar ramo executando a integração
  1769. pulls.update_branch_rebase=Modificar ramo mudando a base
  1770. pulls.update_branch_success=A sincronização do ramo foi bem sucedida
  1771. pulls.update_not_allowed=Não tem autorização para sincronizar o ramo
  1772. pulls.outdated_with_base_branch=Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base
  1773. pulls.close=Encerrar pedido de integração
  1774. pulls.closed_at=`fechou este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1775. pulls.reopened_at=`reabriu este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1776. pulls.cmd_instruction_hint=`Ver <a class="show-instruction">instruções para a linha de comandos</a>.`
  1777. pulls.cmd_instruction_checkout_title=Conferir
  1778. pulls.cmd_instruction_checkout_desc=No seu repositório, irá criar um novo ramo para que possa testar as modificações.
  1779. pulls.cmd_instruction_merge_title=Integrar
  1780. pulls.cmd_instruction_merge_desc=Integrar as modificações e enviar para o Gitea.
  1781. pulls.clear_merge_message=Apagar mensagem de integração
  1782. pulls.clear_merge_message_hint=Apagar a mensagem de integração apenas remove o conteúdo da mensagem de cometimento e mantém os rodapés do git, tais como "Co-Autorado-Por …".
  1783. pulls.auto_merge_button_when_succeed=(quando as verificações forem bem-sucedidas)
  1784. pulls.auto_merge_when_succeed=Integrar automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas
  1785. pulls.auto_merge_newly_scheduled=O pedido de integração foi agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem-sucedidas.
  1786. pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[2]s.
  1787. pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cancelar a integração automática
  1788. pulls.auto_merge_not_scheduled=Este pedido de integração não está agendado para ser executado automaticamente.
  1789. pulls.auto_merge_canceled_schedule=A integração automática foi cancelada para este pedido de integração.
  1790. pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[1]s`
  1791. pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`cancelou a execução automática deste pedido de integração que iria ocorrer quando todas as verificações fossem bem-sucedidas %[1]s`
  1792. pulls.delete.title=Eliminar este pedido de integração?
  1793. pulls.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar este pedido de integração? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-lo, se pretender mantê-lo em arquivo.
  1794. pulls.recently_pushed_new_branches=Enviou para o ramo <strong>%[1]s</strong> %[2]s
  1795. pull.deleted_branch=(eliminado):%s
  1796. milestones.new=Nova etapa
  1797. milestones.closed=Encerrada %s
  1798. milestones.update_ago=Modificou %s
  1799. milestones.no_due_date=Sem data de vencimento
  1800. milestones.open=Abrir
  1801. milestones.close=Fechar
  1802. milestones.new_subheader=As etapas podem ajudar organizar as questões e a acompanhar o seu progresso.
  1803. milestones.completeness=%d%% concluído
  1804. milestones.create=Criar etapa
  1805. milestones.title=Título
  1806. milestones.desc=Descrição
  1807. milestones.due_date=Data de vencimento (opcional)
  1808. milestones.clear=Limpar
  1809. milestones.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1810. milestones.create_success=A etapa "%s" foi criada.
  1811. milestones.edit=Editar etapa
  1812. milestones.edit_subheader=As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
  1813. milestones.cancel=Cancelar
  1814. milestones.modify=Modificar etapa
  1815. milestones.edit_success=A etapa "%s" foi modificada.
  1816. milestones.deletion=Eliminar etapa
  1817. milestones.deletion_desc=Se eliminar uma etapa, irá removê-la de todas as questões relacionadas. Quer continuar?
  1818. milestones.deletion_success=A etapa foi eliminada.
  1819. milestones.filter_sort.earliest_due_data=Data de vencimento mais próxima
  1820. milestones.filter_sort.latest_due_date=Data de vencimento mais distante
  1821. milestones.filter_sort.least_complete=Menos completo
  1822. milestones.filter_sort.most_complete=Mais completo
  1823. milestones.filter_sort.most_issues=Mais questões
  1824. milestones.filter_sort.least_issues=Menos questões
  1825. signing.will_sign=Este cometimento irá ser assinado com a chave "%s".
  1826. signing.wont_sign.error=Ocorreu um erro enquanto estava a ser verificado se o cometimento poderia ser assinado.
  1827. signing.wont_sign.nokey=Não existe qualquer chave disponível para assinar este cometimento.
  1828. signing.wont_sign.never=Os cometimentos nunca são assinados.
  1829. signing.wont_sign.always=Os cometimentos são sempre assinados.
  1830. signing.wont_sign.pubkey=O cometimento não será assinado porque não tem uma chave pública associada à sua conta.
  1831. signing.wont_sign.twofa=Tem que ter a autenticação em dois passos habilitada para ter cometimentos assinados.
  1832. signing.wont_sign.parentsigned=O cometimento não pode ser assinado, uma vez que o anterior também não está.
  1833. signing.wont_sign.basesigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento base não foi assinado.
  1834. signing.wont_sign.headsigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento de topo não foi assinado.
  1835. signing.wont_sign.commitssigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que nenhum dos cometimentos associados foram assinados.
  1836. signing.wont_sign.approved=A integração não irá ser assinada, uma vez que o pedido de integração não foi assinado.
  1837. signing.wont_sign.not_signed_in=Não tem a sessão iniciada.
  1838. ext_wiki=Acesso a wiki externo
  1839. ext_wiki.desc=Ligação para um wiki externo.
  1840. wiki=Wiki
  1841. wiki.welcome=Bem-vindo(a) ao Wiki.
  1842. wiki.welcome_desc=O wiki permite escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1843. wiki.desc=Escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1844. wiki.create_first_page=Criar a primeira página
  1845. wiki.page=Página
  1846. wiki.filter_page=Filtrar página
  1847. wiki.new_page=Página
  1848. wiki.page_title=Título da página
  1849. wiki.page_content=Conteúdo da página
  1850. wiki.default_commit_message=Escreva uma nota sobre a modificação desta página (opcional).
  1851. wiki.save_page=Guardar página
  1852. wiki.last_commit_info=%s editou esta página %s
  1853. wiki.edit_page_button=Editar
  1854. wiki.new_page_button=Nova página
  1855. wiki.file_revision=Revisão da página
  1856. wiki.wiki_page_revisions=Revisões da página wiki
  1857. wiki.back_to_wiki=Voltar à página wiki
  1858. wiki.delete_page_button=Eliminar página
  1859. wiki.delete_page_notice_1=Eliminar a página wiki "%s" é uma operação irreversível. Quer continuar?
  1860. wiki.page_already_exists=Já existe uma página wiki com o mesmo nome.
  1861. wiki.reserved_page=O nome de página wiki "%s" está reservado.
  1862. wiki.pages=Páginas
  1863. wiki.last_updated=Última modificação em %s
  1864. wiki.page_name_desc=Insira um nome para esta página Wiki. Alguns dos nomes especiais são: 'Home', '_Sidebar' e '_Footer'.
  1865. wiki.original_git_entry_tooltip=Ver o ficheiro Git original, ao invés de usar uma ligação amigável.
  1866. activity=Trabalho
  1867. activity.navbar.pulse=Pulso
  1868. activity.navbar.code_frequency=Frequência de programação
  1869. activity.navbar.contributors=Contribuidores
  1870. activity.navbar.recent_commits=Cometimentos recentes
  1871. activity.period.filter_label=Período:
  1872. activity.period.daily=1 dia
  1873. activity.period.halfweekly=3 dias
  1874. activity.period.weekly=1 semana
  1875. activity.period.monthly=1 mês
  1876. activity.period.quarterly=3 meses
  1877. activity.period.semiyearly=6 meses
  1878. activity.period.yearly=1 ano
  1879. activity.overview=Panorama geral
  1880. activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> pedido de integração vigente
  1881. activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> pedidos de integração vigentes
  1882. activity.merged_prs_count_1=pedido de integração executado
  1883. activity.merged_prs_count_n=pedidos de integração executados
  1884. activity.opened_prs_count_1=pedido de integração proposto
  1885. activity.opened_prs_count_n=pedidos de integração propostos
  1886. activity.title.user_1=%d utilizador
  1887. activity.title.user_n=%d utilizadores
  1888. activity.title.prs_1=%d pedido de integração
  1889. activity.title.prs_n=%d Pedidos de integração
  1890. activity.title.prs_merged_by=%s executado(s) por %s
  1891. activity.title.prs_opened_by=%s proposto por %s
  1892. activity.merged_prs_label=Integrado
  1893. activity.opened_prs_label=Proposto
  1894. activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> questão vigente
  1895. activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> questões vigentes
  1896. activity.closed_issues_count_1=questão encerrada
  1897. activity.closed_issues_count_n=questões encerradas
  1898. activity.title.issues_1=%d questão
  1899. activity.title.issues_n=%d questões
  1900. activity.title.issues_closed_from=%s resolvida(s) de %s
  1901. activity.title.issues_created_by=%s criada por %s
  1902. activity.closed_issue_label=Fechada
  1903. activity.new_issues_count_1=questão nova
  1904. activity.new_issues_count_n=questões novas
  1905. activity.new_issue_label=Em aberto
  1906. activity.title.unresolved_conv_1=%d diálogo não concluído
  1907. activity.title.unresolved_conv_n=%d diálogos não concluídos
  1908. activity.unresolved_conv_desc=Estas questões e estes pedidos de integração, que foram modificados recentemente, ainda não foram concluídos.
  1909. activity.unresolved_conv_label=Em aberto
  1910. activity.title.releases_1=%d lançamento
  1911. activity.title.releases_n=%d Lançamentos
  1912. activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s
  1913. activity.published_release_label=Publicado
  1914. activity.no_git_activity=Não houve quaisquer cometimentos feitos durante este período.
  1915. activity.git_stats_exclude_merges=Excluindo integrações,
  1916. activity.git_stats_author_1=%d autor
  1917. activity.git_stats_author_n=%d autores
  1918. activity.git_stats_pushed_1=enviou
  1919. activity.git_stats_pushed_n=enviaram
  1920. activity.git_stats_commit_1=%d cometimento
  1921. activity.git_stats_commit_n=%d cometimentos
  1922. activity.git_stats_push_to_branch=para o ramo %s e
  1923. activity.git_stats_push_to_all_branches=para todos os ramos.
  1924. activity.git_stats_on_default_branch=No ramo %s,
  1925. activity.git_stats_file_1=%d ficheiro
  1926. activity.git_stats_file_n=%d ficheiros
  1927. activity.git_stats_files_changed_1=foi modificado
  1928. activity.git_stats_files_changed_n=foram modificados
  1929. activity.git_stats_additions=e houve
  1930. activity.git_stats_addition_1=%d adição
  1931. activity.git_stats_addition_n=%d adições
  1932. activity.git_stats_and_deletions=e
  1933. activity.git_stats_deletion_1=%d eliminação
  1934. activity.git_stats_deletion_n=%d eliminações
  1935. contributors.contribution_type.filter_label=Tipo de contribuição:
  1936. contributors.contribution_type.commits=Cometimentos
  1937. contributors.contribution_type.additions=Adições
  1938. contributors.contribution_type.deletions=Eliminações
  1939. settings=Configurações
  1940. settings.desc=Configurações é onde pode gerir as configurações do repositório
  1941. settings.options=Repositório
  1942. settings.collaboration=Colaboradores
  1943. settings.collaboration.admin=Administrador
  1944. settings.collaboration.write=Escrita
  1945. settings.collaboration.read=Leitura
  1946. settings.collaboration.owner=Proprietário(a)
  1947. settings.collaboration.undefined=Não definido
  1948. settings.hooks=Automatismos web
  1949. settings.githooks=Automatismos do Git
  1950. settings.basic_settings=Configurações básicas
  1951. settings.mirror_settings=Configuração de réplicas
  1952. settings.mirror_settings.docs=Configure os seu repositório para sincronizar automaticamente cometimentos, etiquetas e ramos com outro repositório.
  1953. settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Configure o seu planeamento para enviar cometimentos, etiquetas e ramos automaticamente para outro repositório. A criação de réplicas de repositórios foi desabilitada pelo administrador deste sítio.
  1954. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Configure os seu planeamento para puxar, automaticamente, cometimentos, etiquetas e ramos a partir de outro repositório.
  1955. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Neste momento isto só pode ser feito no menu "Nova migração". Para obter mais informação, consulte:
  1956. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=As réplicas foram desabilitadas pelo administrador deste sítio.
  1957. settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=O seu repositório está a replicar modificações para, ou a partir, de outro repositório. Tenha em mente que não pode criar novas réplicas neste momento.
  1958. settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Embora não possa modificar réplicas existentes ou criar novas, ainda pode usar a sua réplica existente.
  1959. settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Para configurar uma réplica de outro repositório, consulte
  1960. settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Pode aprender mais sobre réplicas de envios e de puxadas aqui:
  1961. settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Como é que eu replico repositórios?
  1962. settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=a parte "Puxar de um repositório remoto" da documentação.
  1963. settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Puxando a partir de um repositório remoto
  1964. settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositório replicado
  1965. settings.mirror_settings.pushed_repository=Repositório enviado
  1966. settings.mirror_settings.direction=Sentido
  1967. settings.mirror_settings.direction.pull=Puxada
  1968. settings.mirror_settings.direction.push=Envio
  1969. settings.mirror_settings.last_update=Última modificação
  1970. settings.mirror_settings.push_mirror.none=Não foram configuradas quaiquer réplicas deste repositório
  1971. settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL do repositório remoto Git
  1972. settings.mirror_settings.push_mirror.add=Adicionar réplica deste repositório
  1973. settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Editar intervalo entre sincronizações da réplica
  1974. settings.sync_mirror=Sincronizar agora
  1975. settings.pull_mirror_sync_in_progress=Puxando modificações a partir do repositório remoto %s, neste momento.
  1976. settings.push_mirror_sync_in_progress=Enviando modificações para o repositório remoto %s, neste momento.
  1977. settings.site=Sítio web
  1978. settings.update_settings=Modificar configurações
  1979. settings.update_mirror_settings=Modificar configurações da réplica
  1980. settings.branches.switch_default_branch=Trocar o ramo principal
  1981. settings.branches.update_default_branch=Definir o ramo principal
  1982. settings.branches.add_new_rule=Adicionar nova regra
  1983. settings.advanced_settings=Configurações avançadas
  1984. settings.wiki_desc=Habilitar wiki do repositório
  1985. settings.use_internal_wiki=Usar o wiki nativo
  1986. settings.default_wiki_branch_name=Nome do ramo predefinido do wiki
  1987. settings.default_wiki_everyone_access=Permissão de acesso predefinida para utilizadores registados:
  1988. settings.failed_to_change_default_wiki_branch=Falhou ao mudar o nome do ramo predefinido do wiki.
  1989. settings.use_external_wiki=Usar um wiki externo
  1990. settings.external_wiki_url=URL do wiki externo
  1991. settings.external_wiki_url_error=O URL do wiki externo não é um URL válido.
  1992. settings.external_wiki_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do wiki externo ao clicar no separador do wiki.
  1993. settings.issues_desc=Habilitar o seguidor de questões do repositório
  1994. settings.use_internal_issue_tracker=Usar o seguidor de questões nativo
  1995. settings.use_external_issue_tracker=Usar um seguidor de questões externo
  1996. settings.external_tracker_url=URL do gestor de questões externo
  1997. settings.external_tracker_url_error=O URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  1998. settings.external_tracker_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do gestor de questões externo ao clicar no separador das questões.
  1999. settings.tracker_url_format=Formato do URL do gestor de questões externo
  2000. settings.tracker_url_format_error=O formato do URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  2001. settings.tracker_issue_style=Formato dos números do gestor de questões externo
  2002. settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico
  2003. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico
  2004. settings.tracker_issue_style.regexp=Expressão Regular
  2005. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Padrão da expressão regular
  2006. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=O primeiro grupo capturado será usado no lugar de <code>{index}</code>.
  2007. settings.tracker_url_format_desc=Use os marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de utilizador, nome do repositório e índice das questões.
  2008. settings.enable_timetracker=Habilitar a contagem de tempo
  2009. settings.allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  2010. settings.pulls_desc=Habilitar pedidos de integração no repositório
  2011. settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espaços em branco nos conflitos
  2012. settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar a identificação automática de integrações manuais (obs.: nalguns casos especiais a avaliação pode ser errada)
  2013. settings.pulls.allow_rebase_update=Habilitar a modificação do ramo do pedido de integração através da mudança de base
  2014. settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar, por norma, o ramo do pedido de integração depois de finalizada a integração
  2015. settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Permitir, por norma, que os responsáveis editem
  2016. settings.releases_desc=Habilitar lançamentos no repositório
  2017. settings.packages_desc=Habilitar o registo de pacotes do repositório
  2018. settings.projects_desc=Habilitar planeamentos no repositório
  2019. settings.projects_mode_desc=Modo de planeamentos (tipos de planeamentos a mostrar)
  2020. settings.projects_mode_repo=Apenas planeamentos de repositórios
  2021. settings.projects_mode_owner=Apenas planeamentos de utilizadores ou de organizações
  2022. settings.projects_mode_all=Todos os planeamentos
  2023. settings.actions_desc=Habilitar operações no repositório (Gitea Actions)
  2024. settings.admin_settings=Configurações do administrador
  2025. settings.admin_enable_health_check=Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório
  2026. settings.admin_code_indexer=Indexador de código
  2027. settings.admin_stats_indexer=Indexador de estatísticas de código
  2028. settings.admin_indexer_commit_sha=Último SHA indexado
  2029. settings.admin_indexer_unindexed=Não indexado
  2030. settings.reindex_button=Adicionar à fila de reindexação
  2031. settings.reindex_requested=Reindexação solicitada
  2032. settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Fechar uma questão através de um cometimento feito num ramo que não seja o principal
  2033. settings.danger_zone=Zona de perigo
  2034. settings.new_owner_has_same_repo=O novo dono já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome.
  2035. settings.convert=Converter para um repositório normal
  2036. settings.convert_desc=Pode converter esta réplica num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  2037. settings.convert_notices_1=Esta operação irá converter a réplica num repositório normal e não poderá ser revertida.
  2038. settings.convert_confirm=Converter repositório
  2039. settings.convert_succeed=A réplica foi convertida num repositório normal.
  2040. settings.convert_fork=Converter para um repositório normal
  2041. settings.convert_fork_desc=Pode converter esta derivação num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  2042. settings.convert_fork_notices_1=Esta operação irá converter a derivação num repositório normal e não poderá ser revertida.
  2043. settings.convert_fork_confirm=Converter repositório
  2044. settings.convert_fork_succeed=A derivação foi convertida num repositório normal.
  2045. settings.transfer=Transferir a propriedade
  2046. settings.transfer.rejected=A transferência do repositório foi rejeitada.
  2047. settings.transfer.success=A transferência do repositório foi bem sucedida.
  2048. settings.transfer.blocked_user=Não foi possível transferir o repositório porque foi bloqueado/a pelo/a novo/a proprietário/a.
  2049. settings.transfer_abort=Cancelar a transferência
  2050. settings.transfer_abort_invalid=Não pode cancelar a transferência de um repositório inexistente.
  2051. settings.transfer_abort_success=A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso.
  2052. settings.transfer_desc=Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador.
  2053. settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar:
  2054. settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
  2055. settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual.
  2056. settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a).
  2057. settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
  2058. settings.transfer_owner=Novo proprietário
  2059. settings.transfer_perform=Executar transferência
  2060. settings.transfer_started=`Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"`
  2061. settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido.
  2062. settings.signing_settings=Configuração da validação de assinaturas
  2063. settings.trust_model=Modelo de confiança na assinatura
  2064. settings.trust_model.default=Modelo de confiança padrão
  2065. settings.trust_model.default.desc=Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação.
  2066. settings.trust_model.collaborator=Colaborador
  2067. settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  2068. settings.trust_model.collaborator.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" (independentemente de corresponderem, ou não, ao autor do cometimento). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde", se não corresponder.
  2069. settings.trust_model.committer=Autor do cometimento
  2070. settings.trust_model.committer.long=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondam aos autores dos cometimentos (isto corresponde ao funcionamento do GitHub e força a que os cometimentos assinados do Gitea tenham o Gitea como autor do cometimento)
  2071. settings.trust_model.committer.desc=Assinaturas válidas apenas serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento, caso contrário serão marcadas como "não corresponde". Isto irá forçar o Gitea a ser o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  2072. settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador + Autor do cometimento
  2073. settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas dos colaboradores que correspondam ao autor do cometimento
  2074. settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Gitea seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  2075. settings.wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  2076. settings.wiki_delete_desc=Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido.
  2077. settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s.
  2078. settings.confirm_wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  2079. settings.wiki_deletion_success=Os dados do repositório do wiki foram eliminados.
  2080. settings.delete=Eliminar este repositório
  2081. settings.delete_desc=Eliminar um repositório é permanente e não pode ser revertido.
  2082. settings.delete_notices_1=- Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
  2083. settings.delete_notices_2=- Esta operação eliminará permanentemente o repositório <strong>%s</strong> incluindo código, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores.
  2084. settings.delete_notices_fork_1=- Derivações deste repositório tornar-se-ão independentes, após a eliminação.
  2085. settings.deletion_success=O repositório foi eliminado.
  2086. settings.update_settings_success=As configurações do repositório foram modificadas.
  2087. settings.update_settings_no_unit=O repositório deve permitir pelo menos algum tipo de interoperabilidade.
  2088. settings.confirm_delete=Eliminar repositório
  2089. settings.add_collaborator=Adicionar colaborador
  2090. settings.add_collaborator_success=O colaborador foi adicionado.
  2091. settings.add_collaborator_inactive_user=Não é possível adicionar um utilizador desabilitado como colaborador.
  2092. settings.add_collaborator_owner=Não é possível adicionar um proprietário como um colaborador.
  2093. settings.add_collaborator_duplicate=O colaborador já tinha sido adicionado a este repositório.
  2094. settings.add_collaborator.blocked_user=O/A colaborador/a foi bloqueado/a pelo/a proprietário/a do repositório ou vice-versa.
  2095. settings.delete_collaborator=Remover
  2096. settings.collaborator_deletion=Remover colaborador
  2097. settings.collaborator_deletion_desc=Remover um colaborador irá revogar o seu acesso a este repositório. Quer continuar?
  2098. settings.remove_collaborator_success=O colaborador foi removido.
  2099. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=As organizações não podem ser adicionadas como colaborador.
  2100. settings.change_team_access_not_allowed=Alterar o acesso da equipa ao repositório foi restrito ao proprietário da organização
  2101. settings.team_not_in_organization=A equipa não está na mesma organização que o repositório
  2102. settings.teams=Equipas
  2103. settings.add_team=Adicionar equipa
  2104. settings.add_team_duplicate=A equipa já tem o repositório
  2105. settings.add_team_success=A equipa agora tem acesso ao repositório.
  2106. settings.change_team_permission_tip=A permissão da equipa é definida na página de configurações da equipa e não pode ter modificações específicas de cada repositório
  2107. settings.delete_team_tip=Esta equipa tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida
  2108. settings.remove_team_success=O acesso da equipa ao repositório foi removido.
  2109. settings.add_webhook=Adicionar automatismo web
  2110. settings.add_webhook.invalid_channel_name=O nome de canal do automatismo web não pode estar vazio e não pode conter somente um caractere #.
  2111. settings.hooks_desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando determinados eventos Gitea são despoletados. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  2112. settings.webhook_deletion=Remover automatismo web
  2113. settings.webhook_deletion_desc=Remover um automatismo web elimina as configurações e o histórico de entrega desse automatismo. Quer continuar?
  2114. settings.webhook_deletion_success=O automatismo web foi removido.
  2115. settings.webhook.test_delivery=Entrega de teste
  2116. settings.webhook.test_delivery_desc=Testar este automatismo web com um evento falso.
  2117. settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Para testar este automatismo web com um evento falso, habilite-o.
  2118. settings.webhook.request=Pedido
  2119. settings.webhook.response=Resposta
  2120. settings.webhook.headers=Cabeçalhos
  2121. settings.webhook.payload=Conteúdo
  2122. settings.webhook.body=Corpo
  2123. settings.webhook.replay.description=Voltar a executar este automatismo web.
  2124. settings.webhook.replay.description_disabled=Para reexecutar este automatismo web, habilite-o.
  2125. settings.webhook.delivery.success=Foi adicionado um evento à fila de entrega. Pode demorar alguns segundos a aparecer no histórico de entregas.
  2126. settings.githooks_desc=Os Automatismos do Git são executados pelo próprio Git. Pode editar os ficheiros de automatismo abaixo para configurar operações personalizadas.
  2127. settings.githook_edit_desc=Se o automatismo estiver desligado, será apresentado um conteúdo de teste. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar este automatismo.
  2128. settings.githook_name=Nome do automatismo
  2129. settings.githook_content=Conteúdo do automatismo
  2130. settings.update_githook=Modificar automatismo
  2131. settings.add_webhook_desc=O Gitea irá enviar pedidos <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para o URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  2132. settings.payload_url=URL de destino
  2133. settings.http_method=Método HTTP
  2134. settings.content_type=Tipo de conteúdo POST
  2135. settings.secret=Segredo
  2136. settings.slack_username=Nome de utilizador
  2137. settings.slack_icon_url=URL do ícone
  2138. settings.slack_color=Cor
  2139. settings.discord_username=Nome de utilizador
  2140. settings.discord_icon_url=URL do ícone
  2141. settings.event_desc=Despoletado por:
  2142. settings.event_push_only=Eventos de envio
  2143. settings.event_send_everything=Todos os eventos
  2144. settings.event_choose=Eventos personalizados…
  2145. settings.event_header_repository=Eventos do repositório
  2146. settings.event_create=Criar
  2147. settings.event_create_desc=Ramo ou etiqueta criados.
  2148. settings.event_delete=Eliminar
  2149. settings.event_delete_desc=Ramo ou etiqueta eliminados.
  2150. settings.event_fork=Derivar
  2151. settings.event_fork_desc=Feita a derivação do repositório.
  2152. settings.event_wiki=Wiki
  2153. settings.event_wiki_desc=Página do wiki criada, renomeada, editada ou eliminada.
  2154. settings.event_release=Lançamento
  2155. settings.event_release_desc=Lançamento publicado, modificado ou eliminado num repositório.
  2156. settings.event_push=Enviar
  2157. settings.event_push_desc=Envio do Git para um repositório.
  2158. settings.event_repository=Repositório
  2159. settings.event_repository_desc=Repositório criado ou eliminado.
  2160. settings.event_header_issue=Eventos da questão
  2161. settings.event_issues=Questões
  2162. settings.event_issues_desc=Questão aberta, fechada, reaberta ou editada.
  2163. settings.event_issue_assign=Questão atribuída
  2164. settings.event_issue_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado à questão.
  2165. settings.event_issue_label=Questão com rótulo
  2166. settings.event_issue_label_desc=Rótulos modificados ou retirados às questões.
  2167. settings.event_issue_milestone=Questão com etapa atribuída
  2168. settings.event_issue_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada à questão.
  2169. settings.event_issue_comment=Comentário da questão
  2170. settings.event_issue_comment_desc=Comentário da questão criado, editado ou eliminado.
  2171. settings.event_header_pull_request=Eventos de pedidos de integração
  2172. settings.event_pull_request=Pedido de integração
  2173. settings.event_pull_request_desc=Pedido de integração aberto, fechado, reaberto ou editado.
  2174. settings.event_pull_request_assign=Encarregado atribuído ao pedido de integração
  2175. settings.event_pull_request_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado ao pedido de integração.
  2176. settings.event_pull_request_label=Rótulo atribuído ao pedido de integração
  2177. settings.event_pull_request_label_desc=Rótulos modificados ou retirados aos pedidos de integração.
  2178. settings.event_pull_request_milestone=Etapa atribuída ao pedido de integração
  2179. settings.event_pull_request_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada ao pedido de integração.
  2180. settings.event_pull_request_comment=Comentário do pedido de integração
  2181. settings.event_pull_request_comment_desc=Comentário do pedido de integração criado, editado ou eliminado.
  2182. settings.event_pull_request_review=Pedido de integração revisto
  2183. settings.event_pull_request_review_desc=Pedido de integração aprovado, rejeitado ou comentado na revisão.
  2184. settings.event_pull_request_sync=Pedido de integração sincronizado
  2185. settings.event_pull_request_sync_desc=Pedido de integração sincronizado.
  2186. settings.event_pull_request_review_request=Solicitada a revisão do pedido de integração
  2187. settings.event_pull_request_review_request_desc=A revisão do pedido de integração foi solicitada ou a solicitação de revisão foi removida.
  2188. settings.event_pull_request_approvals=Aprovações do pedido de integração
  2189. settings.event_pull_request_merge=Integração constante no pedido
  2190. settings.event_package=Pacote
  2191. settings.event_package_desc=Pacote criado ou eliminado num repositório.
  2192. settings.branch_filter=Filtro de ramos
  2193. settings.branch_filter_desc=Lista dos ramos a serem considerados nos eventos de envio e de criação e eliminação de ramos, especificada como um padrão glob. Se estiver em branco ou for <code>*</code>, serão reportados eventos para todos os ramos. Veja a documentação <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver os detalhes da sintaxe. Exemplos: <code>trunk</code>, <code>{trunk,release*}</code>.
  2194. settings.authorization_header=Cabeçalho de Autorização
  2195. settings.authorization_header_desc=Será incluído como cabeçalho de autorização para pedidos, quando estiver presente. Exemplos: %s.
  2196. settings.active=Em funcionamento
  2197. settings.active_helper=Será enviada informação sobre os eventos despoletadores para o URL deste automatismo web.
  2198. settings.add_hook_success=O automatismo web foi adicionado.
  2199. settings.update_webhook=Modificar automatismo web
  2200. settings.update_hook_success=O automatismo web foi modificado.
  2201. settings.delete_webhook=Remover automatismo web
  2202. settings.recent_deliveries=Entregas recentes
  2203. settings.hook_type=Tipo de automatismo
  2204. settings.slack_token=Código
  2205. settings.slack_domain=Domínio
  2206. settings.slack_channel=Canal
  2207. settings.add_web_hook_desc=Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s"> %s </a> no seu repositório.
  2208. settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  2209. settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  2210. settings.web_hook_name_slack=Slack
  2211. settings.web_hook_name_discord=Discord
  2212. settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  2213. settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  2214. settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  2215. settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  2216. settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  2217. settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  2218. settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  2219. settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  2220. settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  2221. settings.packagist_username=Nome de utilizador no Packagist
  2222. settings.packagist_api_token=Código da API
  2223. settings.packagist_package_url=URL do pacote Packagist
  2224. settings.deploy_keys=Chaves de instalação
  2225. settings.add_deploy_key=Adicionar chave de instalação
  2226. settings.deploy_key_desc=Chaves de instalação têm acesso para puxar do repositório apenas em modo de leitura.
  2227. settings.is_writable=Habilitar acesso de escrita
  2228. settings.is_writable_info=Permitir a esta chave de instalação <strong>enviar</strong> para o repositório.
  2229. settings.no_deploy_keys=Ainda não existem quaisquer chaves de instalação.
  2230. settings.title=Título
  2231. settings.deploy_key_content=Conteúdo
  2232. settings.key_been_used=Já está em uso uma chave de instalação com conteúdo idêntico.
  2233. settings.key_name_used=Já existe uma chave de instalação com o mesmo nome.
  2234. settings.add_key_success=A chave de instalação "%s" foi adicionada.
  2235. settings.deploy_key_deletion=Remover chave de instalação
  2236. settings.deploy_key_deletion_desc=Remover uma chave de instalação irá revogar o acesso dessa chave a este repositório. Quer continuar?
  2237. settings.deploy_key_deletion_success=A chave de instalação foi removida.
  2238. settings.branches=Ramos
  2239. settings.protected_branch=Salvaguarda do ramo
  2240. settings.protected_branch.save_rule=Guardar regra
  2241. settings.protected_branch.delete_rule=Eliminar regra
  2242. settings.protected_branch_can_push=Permitir envios?
  2243. settings.protected_branch_can_push_yes=Pode enviar
  2244. settings.protected_branch_can_push_no=Não pode enviar
  2245. settings.branch_protection=Regras de salvaguarda do ramo '<b>%s</b>'
  2246. settings.protect_this_branch=Habilitar salvaguarda do ramo
  2247. settings.protect_this_branch_desc=Impede a eliminação e restringe envios e integrações do Git no ramo.
  2248. settings.protect_disable_push=Desabilitar envios
  2249. settings.protect_disable_push_desc=Não será permitido enviar para este ramo.
  2250. settings.protect_enable_push=Habilitar envios
  2251. settings.protect_enable_push_desc=Qualquer utilizador com acesso de escrita terá permissão para enviar para este ramo (mas não poderá fazer envios forçados).
  2252. settings.protect_enable_merge=Habilitar integração
  2253. settings.protect_enable_merge_desc=Qualquer pessoa com permissão de escrita tem autorização para realizar neste ramo as integrações constantes nos pedidos.
  2254. settings.protect_whitelist_committers=Lista de permissões para restringir os envios
  2255. settings.protect_whitelist_committers_desc=Apenas os utilizadores ou equipas constantes na lista terão permissão para enviar para este ramo (mas não poderão fazer envios forçados).
  2256. settings.protect_whitelist_deploy_keys=Dar permissão às chaves de instalação para terem acesso de escrita para enviar.
  2257. settings.protect_whitelist_users=Utilizadores com permissão para enviar:
  2258. settings.protect_whitelist_teams=Equipas com permissão para enviar:
  2259. settings.protect_merge_whitelist_committers=Habilitar lista de permissão para integrar
  2260. settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que somente utilizadores ou equipas constantes na lista de permissão possam executar, neste ramo, integrações constantes em pedidos de integração.
  2261. settings.protect_merge_whitelist_users=Utilizadores com permissão para executar integrações:
  2262. settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipas com permissão para executar integrações:
  2263. settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de estado
  2264. settings.protect_status_check_patterns=Padrões de verificação de estado:
  2265. settings.protect_status_check_patterns_desc=Insira padrões para especificar que verificações de estado têm de passar antes que os ramos possam ser integrados num ramo correspondente a esta regra. Cada linha especifíca um padrão. Os padrões não podem estar em branco.
  2266. settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de estado passem antes de ser aplicada a integração. Escolha quais as verificações de estado que têm de passar para que os ramos possam ser integrados num ramo que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os cometimentos primeiro têm de ser enviados para outro ramo e depois integrados, ou então enviados imediatamente para um ramo que corresponda a esta regra, após terem passado as verificações de estado. Se não forem escolhidos quaisquer contextos, o último cometimento tem que ser bem sucedido, independentemente do contexto.
  2267. settings.protect_check_status_contexts_list=Verificações de estado encontradas na última semana para este repositório
  2268. settings.protect_status_check_matched=Correspondido
  2269. settings.protect_invalid_status_check_pattern=Padrão de verificação de estado inválido: "%s".
  2270. settings.protect_no_valid_status_check_patterns=Não existem padrões de verificação de estado válidos.
  2271. settings.protect_required_approvals=Aprovações necessárias:
  2272. settings.protect_required_approvals_desc=Permitir somente a integração constante de pedidos que tenham revisões positivas suficientes.
  2273. settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir aprovações a utilizadores ou equipas da lista de permissão
  2274. settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Somente as revisões dos utilizadores ou equipas da lista de permissão irão contar para as aprovações necessárias. Se não houver uma lista de permissão de aprovações, revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias.
  2275. settings.protect_approvals_whitelist_users=Revisores com permissão:
  2276. settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipas com permissão para rever:
  2277. settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas
  2278. settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas.
  2279. settings.ignore_stale_approvals=Ignorar aprovações obsoletas
  2280. settings.ignore_stale_approvals_desc=Não contar as aprovações feitas em cometimentos mais antigos (revisões obsoletas) para o número de aprovações do pedido de integração. É irrelevante se as revisões obsoletas já forem descartadas.
  2281. settings.require_signed_commits=Exigir cometimentos assinados
  2282. settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis.
  2283. settings.protect_branch_name_pattern=Padrão do nome do ramo protegido
  2284. settings.protect_branch_name_pattern_desc=Padrões de nomes de ramos protegidos. Consulte <a href="https://github.com/gobwas/glob">a documentação</a> para ver a sintaxe dos padrões. Exemplos: main, release/**
  2285. settings.protect_patterns=Padrões
  2286. settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
  2287. settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos não podem ser modificados imediatamente, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação em <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2288. settings.protect_unprotected_file_patterns=Padrões de ficheiros desprotegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
  2289. settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Ficheiros desprotegidos que podem ser modificados imediatamente se o utilizador tiver direitos de escrita, contornando a restrição no envio. Padrões múltiplos podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação em <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2290. settings.add_protected_branch=Habilitar salvaguarda
  2291. settings.delete_protected_branch=Desabilitar salvaguarda
  2292. settings.update_protect_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi modificada.
  2293. settings.remove_protected_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi removida.
  2294. settings.remove_protected_branch_failed=A remoção da regra "%s" de salvaguarda do ramo falhou.
  2295. settings.protected_branch_deletion=Desabilitar salvaguarda do ramo
  2296. settings.protected_branch_deletion_desc=Desabilitar a salvaguarda do ramo irá permitir que os utilizadores que tenham permissão de escrita enviem para o ramo. Quer continuar?
  2297. settings.block_rejected_reviews=Bloquear a integração quando há revisões rejeitadas
  2298. settings.block_rejected_reviews_desc=A integração não será possível quando as modificações forem pedidas pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  2299. settings.block_on_official_review_requests=Bloquear integração nos pedidos de revisão oficiais
  2300. settings.block_on_official_review_requests_desc=A integração não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  2301. settings.block_outdated_branch=Bloquear integração se o pedido de integração for obsoleto
  2302. settings.block_outdated_branch_desc=A integração não será possível quando o ramo de topo estiver abaixo do ramo base.
  2303. settings.default_branch_desc=Escolha um ramo do repositório como sendo o predefinido para pedidos de integração e cometimentos:
  2304. settings.merge_style_desc=Estilos de integração
  2305. settings.default_merge_style_desc=Tipo de integração predefinido
  2306. settings.choose_branch=Escolha um ramo…
  2307. settings.no_protected_branch=Não existem ramos protegidos.
  2308. settings.edit_protected_branch=Editar
  2309. settings.protected_branch_required_rule_name=Nome de regra obrigatório
  2310. settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Nome de regra duplicado
  2311. settings.protected_branch_required_approvals_min=O número mínimo exigido de aprovações não pode ser negativo.
  2312. settings.tags=Etiquetas
  2313. settings.tags.protection=Proteger etiquetas
  2314. settings.tags.protection.pattern=Padrão das etiquetas
  2315. settings.tags.protection.allowed=Com permissão
  2316. settings.tags.protection.allowed.users=Utilizadores com permissão
  2317. settings.tags.protection.allowed.teams=Equipas com permissão
  2318. settings.tags.protection.allowed.noone=Ninguém
  2319. settings.tags.protection.create=Proteger etiqueta
  2320. settings.tags.protection.none=Não há etiquetas protegidas.
  2321. settings.tags.protection.pattern.description=Pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias etiquetas. Para mais informações leia o <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/protected-tags">guia das etiquetas protegidas</a>.
  2322. settings.bot_token=Código do bot
  2323. settings.chat_id=ID do diálogo
  2324. settings.thread_id=ID da discussão
  2325. settings.matrix.homeserver_url=URL do servidor caseiro
  2326. settings.matrix.room_id=ID da sala
  2327. settings.matrix.message_type=Tipo de mensagem
  2328. settings.archive.button=Arquivar repositório
  2329. settings.archive.header=Arquivar este repositório
  2330. settings.archive.text=Arquivar o repositório irá torná-lo apenas de leitura. Ficará escondido do painel de controlo. Ninguém (nem você!) será capaz de fazer novos cometimentos, abrir questões ou pedidos de integração.
  2331. settings.archive.success=O repositório foi arquivado com sucesso.
  2332. settings.archive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de arquivo do repositório. Veja os registo para obter mais detalhes.
  2333. settings.archive.error_ismirror=Não pode arquivar um repositório que tenha sido replicado.
  2334. settings.archive.branchsettings_unavailable=As configurações dos ramos não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2335. settings.archive.tagsettings_unavailable=As configurações sobre etiquetas não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2336. settings.archive.mirrors_unavailable=As réplicas não estão disponíveis se o repositório estiver arquivado.
  2337. settings.unarchive.button=Desarquivar repositório
  2338. settings.unarchive.header=Desarquivar este repositório
  2339. settings.unarchive.text=Desarquivar o repositório irá restaurar a capacidade de receber cometimentos e envios, assim como novas questões e pedidos de integração.
  2340. settings.unarchive.success=O repositório foi desarquivado com sucesso.
  2341. settings.unarchive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de desarquivar o repositório. Veja os registos para obter mais detalhes.
  2342. settings.update_avatar_success=O avatar do repositório foi modificado.
  2343. settings.lfs=LFS
  2344. settings.lfs_filelist=Ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2345. settings.lfs_no_lfs_files=Não existem quaisquer ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2346. settings.lfs_findcommits=Procurar cometimentos
  2347. settings.lfs_lfs_file_no_commits=Não foram encontrados quaisquer cometimentos para este ficheiro LFS
  2348. settings.lfs_noattribute=Esta localização não tem o atributo bloqueável no ramo principal
  2349. settings.lfs_delete=Eliminar ficheiro LFS com o OID %s
  2350. settings.lfs_delete_warning=Eliminar um ficheiro LFS pode causar erros do tipo 'elemento não existe' no checkout. Tem a certeza?
  2351. settings.lfs_findpointerfiles=Procurar ficheiros apontadores
  2352. settings.lfs_locks=Bloqueios
  2353. settings.lfs_invalid_locking_path=Localização inválida: %s
  2354. settings.lfs_invalid_lock_directory=Não foi possível bloquear a pasta: %s
  2355. settings.lfs_lock_already_exists=Já existe um bloqueio: %s
  2356. settings.lfs_lock=Bloquear
  2357. settings.lfs_lock_path=Localização do ficheiro a bloquear...
  2358. settings.lfs_locks_no_locks=Sem bloqueios
  2359. settings.lfs_lock_file_no_exist=O ficheiro bloqueado não existe no ramo principal
  2360. settings.lfs_force_unlock=Forçar desbloqueio
  2361. settings.lfs_pointers.found=Encontrado(s) %d ponteiro(s) de blob - %d associado(a), %d desassociado(a) (%d ausente do armazenamento)
  2362. settings.lfs_pointers.sha=SHA do blob
  2363. settings.lfs_pointers.oid=OID
  2364. settings.lfs_pointers.inRepo=No repositório
  2365. settings.lfs_pointers.exists=Existe no armazenamento
  2366. settings.lfs_pointers.accessible=Acessível ao utilizador
  2367. settings.lfs_pointers.associateAccessible=Associar %d OIDs acessíveis
  2368. settings.rename_branch_failed_exist=Não é possível renomear o ramo porque já existe o ramo de destino %s.
  2369. settings.rename_branch_failed_not_exist=Não é possível renomear o ramo %s porque ele não existe.
  2370. settings.rename_branch_success=O ramo %s foi renomeado para %s com sucesso.
  2371. settings.rename_branch_from=antigo nome do ramo
  2372. settings.rename_branch_to=novo nome do ramo
  2373. settings.rename_branch=Renomear ramo
  2374. diff.browse_source=Ver a proveniência
  2375. diff.parent=ascendente
  2376. diff.commit=cometimento
  2377. diff.git-notes=Notas
  2378. diff.data_not_available=O conteúdo das diferenças não está disponível
  2379. diff.options_button=Opções das diferenças
  2380. diff.show_diff_stats=Mostrar estatísticas
  2381. diff.download_patch=Descarregar ficheiro patch
  2382. diff.download_diff=Descarregar ficheiro diff
  2383. diff.show_split_view=Visualização em 2 colunas
  2384. diff.show_unified_view=Visualização unificada
  2385. diff.whitespace_button=Espaço em branco
  2386. diff.whitespace_show_everything=Mostrar todas as modificações
  2387. diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espaço em branco ao comparar linhas
  2388. diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar modificações na quantidade de espaço em branco
  2389. diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar modificações do espaço em branco no fim das linhas
  2390. diff.stats_desc=<strong> %d ficheiros modificados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d eliminações</strong>
  2391. diff.stats_desc_file=%d modificações: %d adições e %d exclusões
  2392. diff.bin=BIN
  2393. diff.bin_not_shown=Ficheiro binário não mostrado.
  2394. diff.view_file=Ver ficheiro
  2395. diff.file_before=Antes
  2396. diff.file_after=Depois
  2397. diff.file_image_width=Largura
  2398. diff.file_image_height=Altura
  2399. diff.file_byte_size=Tamanho
  2400. diff.file_suppressed=A apresentação das diferenças no ficheiro foi suprimida por ser demasiado grande
  2401. diff.file_suppressed_line_too_long=A apresentação das diferenças entre ficheiros foi suprimida porque há linhas demasiado longas
  2402. diff.too_many_files=Alguns ficheiros não foram mostrados porque foram modificados demasiados ficheiros neste diff
  2403. diff.show_more=Mostrar mais
  2404. diff.load=Carregar diff
  2405. diff.generated=gerado
  2406. diff.vendored=externo
  2407. diff.comment.add_line_comment=Adicionar comentário de linha
  2408. diff.comment.placeholder=Deixar um comentário
  2409. diff.comment.markdown_info=A formatação com markdown é suportada.
  2410. diff.comment.add_single_comment=Adicionar um único comentário
  2411. diff.comment.add_review_comment=Adicionar comentário
  2412. diff.comment.start_review=Iniciar revisão
  2413. diff.comment.reply=Responder
  2414. diff.review=Revisão
  2415. diff.review.header=Submeter revisão
  2416. diff.review.placeholder=Comentário da revisão
  2417. diff.review.comment=Comentar
  2418. diff.review.approve=Aprovar
  2419. diff.review.self_reject=Autores de pedidos de integração não podem requisitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração
  2420. diff.review.reject=Solicitar modificações
  2421. diff.review.self_approve=Autores de pedidos de integração não podem aprovar o seu próprio pedido de integração
  2422. diff.committed_by=cometido por
  2423. diff.protected=Protegido
  2424. diff.image.side_by_side=Lado a Lado
  2425. diff.image.swipe=Deslizar
  2426. diff.image.overlay=Sobrepor
  2427. diff.has_escaped=Esta linha tem caracteres unicode escondidos
  2428. diff.show_file_tree=Mostrar árvore de ficheiros
  2429. diff.hide_file_tree=Esconder árvore de ficheiros
  2430. releases.desc=Acompanhe as versões e as descargas do repositório.
  2431. release.releases=Lançamentos
  2432. release.detail=Detalhes do lançamento
  2433. release.tags=Etiquetas
  2434. release.new_release=Novo lançamento
  2435. release.draft=Rascunho
  2436. release.prerelease=Pré-lançamento
  2437. release.stable=Estável
  2438. release.compare=Comparar
  2439. release.edit=editar
  2440. release.ahead.commits=<strong>%d</strong> cometimentos
  2441. release.ahead.target=para %s desde este lançamento
  2442. tag.ahead.target=para o ramo %s desde esta etiqueta
  2443. release.source_code=Código fonte
  2444. release.new_subheader=Lançamentos organizam as versões do trabalho.
  2445. release.edit_subheader=Lançamentos organizam as versões do produto.
  2446. release.tag_name=Nome da etiqueta
  2447. release.target=Alvo
  2448. release.tag_helper=Escolha uma etiqueta existente ou crie uma nova.
  2449. release.tag_helper_new=Nova etiqueta. Esta etiqueta será criada a partir do destino.
  2450. release.tag_helper_existing=Etiqueta existente.
  2451. release.title=Título do lançamento
  2452. release.title_empty=O título não pode estar vazio.
  2453. release.message=Descreva este lançamento
  2454. release.prerelease_desc=Marcar como pré-lançamento
  2455. release.prerelease_helper=Marcar este lançamento como inadequado para uso em produção.
  2456. release.cancel=Cancelar
  2457. release.publish=Publicar lançamento
  2458. release.save_draft=Guardar rascunho
  2459. release.edit_release=Modificar lançamento
  2460. release.delete_release=Eliminar lançamento
  2461. release.delete_tag=Eliminar etiqueta
  2462. release.deletion=Eliminar lançamento
  2463. release.deletion_desc=Eliminar um lançamento apenas o remove do Gitea. Não irá alterar a etiqueta Git, o conteúdo do seu repositório ou o seu histórico. Quer continuar?
  2464. release.deletion_success=O lançamento foi eliminado.
  2465. release.deletion_tag_desc=Esta etiqueta vai ser eliminada do repositório. O conteúdo do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
  2466. release.deletion_tag_success=A etiqueta foi eliminada.
  2467. release.tag_name_already_exist=Já existe um lançamento com esta etiqueta.
  2468. release.tag_name_invalid=A etiqueta não é válida.
  2469. release.tag_name_protected=O nome da etiqueta está protegido.
  2470. release.tag_already_exist=Este nome de etiqueta já existe.
  2471. release.downloads=Descargas
  2472. release.download_count=Descargas: %s
  2473. release.add_tag_msg=Usar o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da etiqueta.
  2474. release.add_tag=Criar apenas a etiqueta
  2475. release.releases_for=Lançamentos para %s
  2476. release.tags_for=Etiquetas para %s
  2477. branch.name=Nome do ramo
  2478. branch.already_exists=Já existe um ramo com o nome "%s".
  2479. branch.delete_head=Eliminar
  2480. branch.delete=`Eliminar o ramo "%s"`
  2481. branch.delete_html=Eliminar ramo
  2482. branch.delete_desc=Eliminar um ramo é algo permanente. Embora o ramo eliminado possa continuar a existir por um breve período de tempo antes de ser realmente removido, a operação NÃO PODERÁ ser desfeita na maioria dos casos. Quer continuar?
  2483. branch.deletion_success=O ramo "%s" foi eliminado.
  2484. branch.deletion_failed=Falhou a eliminação do ramo "%s".
  2485. branch.delete_branch_has_new_commits=O ramo "%s" não pode ser eliminado porque foram adicionados novos cometimentos após a integração.
  2486. branch.create_branch=Criar ramo <strong>%s</strong>
  2487. branch.create_from=`a partir de "%s"`
  2488. branch.create_success=O ramo "%s" foi criado.
  2489. branch.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório.
  2490. branch.branch_name_conflict=O nome do ramo "%s" entra em conflito com o ramo "%s" já existente.
  2491. branch.tag_collision=O ramo "%s" não pode ser criado porque já existe, no repositório, uma etiqueta com o mesmo nome.
  2492. branch.deleted_by=Eliminado por %s
  2493. branch.restore_success=O ramo "%s" foi restaurado.
  2494. branch.restore_failed=Falhou a restauração do ramo "%s".
  2495. branch.protected_deletion_failed=O ramo "%s" está protegido, não pode ser eliminado.
  2496. branch.default_deletion_failed=O ramo "%s" é o ramo principal, não pode ser eliminado.
  2497. branch.restore=`Restaurar o ramo "%s"`
  2498. branch.download=`Descarregar o ramo "%s"`
  2499. branch.rename=`Renomear ramo "%s"`
  2500. branch.included_desc=Este ramo faz parte do ramo principal
  2501. branch.included=Incluído
  2502. branch.create_new_branch=Criar ramo a partir do ramo:
  2503. branch.confirm_create_branch=Criar ramo
  2504. branch.warning_rename_default_branch=Está a renomear o ramo principal.
  2505. branch.rename_branch_to=Renomear "%s" para:
  2506. branch.confirm_rename_branch=Renomear ramo
  2507. branch.create_branch_operation=Criar ramo
  2508. branch.new_branch=Criar um novo ramo
  2509. branch.new_branch_from=`Criar um novo ramo a partir do ramo "%s"`
  2510. branch.renamed=O ramo %s foi renomeado para %s.
  2511. tag.create_tag=Criar etiqueta <strong>%s</strong>
  2512. tag.create_tag_operation=Criar etiqueta
  2513. tag.confirm_create_tag=Criar etiqueta
  2514. tag.create_tag_from=`Criar uma etiqueta nova a partir do ramo "%s"`
  2515. tag.create_success=A etiqueta "%s" foi criada.
  2516. topic.manage_topics=Gerir tópicos
  2517. topic.done=Concluído
  2518. topic.count_prompt=Não pode escolher mais do que 25 tópicos
  2519. topic.format_prompt=Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') ou pontos ('.') e podem ter até 35 caracteres. As letras têm que ser minúsculas.
  2520. find_file.go_to_file=Ir para o ficheiro
  2521. find_file.no_matching=Não foi encontrado qualquer ficheiro correspondente
  2522. error.csv.too_large=Não é possível apresentar este ficheiro por ser demasiado grande.
  2523. error.csv.unexpected=Não é possível apresentar este ficheiro porque contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d.
  2524. error.csv.invalid_field_count=Não é possível apresentar este ficheiro porque tem um número errado de campos na linha %d.
  2525. error.broken_git_hook=Os automatismos git deste repositório parecem estar danificados. Consulte a <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s">documentação</a> sobre como os consertar e depois envie alguns cometimentos para refrescar o estado.
  2526. [graphs]
  2527. component_loading=A carregar %s...
  2528. component_loading_failed=Não foi possível carregar %s
  2529. component_loading_info=Isto pode demorar um pouco…
  2530. component_failed_to_load=Ocorreu um erro inesperado.
  2531. code_frequency.what=frequência de programação
  2532. contributors.what=contribuições
  2533. recent_commits.what=cometimentos recentes
  2534. [org]
  2535. org_name_holder=Nome da organização
  2536. org_full_name_holder=Nome completo da organização
  2537. org_name_helper=Nomes das organizações devem ser curtos e memoráveis.
  2538. create_org=Criar organização
  2539. repo_updated=Modificado
  2540. members=Membros
  2541. teams=Equipas
  2542. code=Código
  2543. lower_members=membros
  2544. lower_repositories=repositórios
  2545. create_new_team=Nova equipa
  2546. create_team=Criar equipa
  2547. org_desc=Descrição
  2548. team_name=Nome da equipa
  2549. team_desc=Descrição
  2550. team_name_helper=Nomes das equipas devem ser curtos e memoráveis.
  2551. team_desc_helper=Descreva o propósito ou a função da equipa.
  2552. team_access_desc=Acesso ao repositório
  2553. team_permission_desc=Permissão
  2554. team_unit_desc=Permitir acesso às secções do repositório
  2555. team_unit_disabled=(desabilitada)
  2556. form.name_reserved=O nome de organização "%s" está reservado.
  2557. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de uma organização.
  2558. form.create_org_not_allowed=Não tem permissão para criar uma organização.
  2559. settings=Configurações
  2560. settings.options=Organização
  2561. settings.full_name=Nome completo
  2562. settings.email=Email de contacto
  2563. settings.website=Sítio web
  2564. settings.location=Localização
  2565. settings.permission=Permissões
  2566. settings.repoadminchangeteam=O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso às equipas
  2567. settings.visibility=Visibilidade
  2568. settings.visibility.public=Público
  2569. settings.visibility.limited=Limitada (visível apenas para utilizadores autenticados)
  2570. settings.visibility.limited_shortname=Limitada
  2571. settings.visibility.private=Privada (visível apenas para os membros da organização)
  2572. settings.visibility.private_shortname=Privado
  2573. settings.update_settings=Modificar configurações
  2574. settings.update_setting_success=As configurações da organização foram modificadas.
  2575. settings.change_orgname_prompt=Nota: Mudar o nome da organização também irá mudar o URL da organização e libertar o nome antigo.
  2576. settings.change_orgname_redirect_prompt=O nome antigo, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  2577. settings.update_avatar_success=O avatar da organização foi modificado.
  2578. settings.delete=Eliminar organização
  2579. settings.delete_account=Eliminar esta organização
  2580. settings.delete_prompt=A organização será removida permanentemente. Essa operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida!
  2581. settings.confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  2582. settings.delete_org_title=Eliminar organização
  2583. settings.delete_org_desc=Esta organização será eliminada permanentemente. Quer continuar?
  2584. settings.hooks_desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2585. settings.labels_desc=Adicionar rótulos que possam ser usados em questões para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2586. members.membership_visibility=Visibilidade da filiação:
  2587. members.public=Visível
  2588. members.public_helper=tornar oculto
  2589. members.private=Oculto
  2590. members.private_helper=tornar visível
  2591. members.member_role=Função do membro:
  2592. members.owner=Proprietário(a)
  2593. members.member=Membro
  2594. members.remove=Remover
  2595. members.remove.detail=Remover %[1]s de %[2]s?
  2596. members.leave=Sair
  2597. members.leave.detail=Sair de %s?
  2598. members.invite_desc=Adicionar um novo membro a %s:
  2599. members.invite_now=Convidar agora
  2600. teams.join=Aderir
  2601. teams.leave=Sair
  2602. teams.leave.detail=Sair de %s?
  2603. teams.can_create_org_repo=Criar repositórios
  2604. teams.can_create_org_repo_helper=Os membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso de administrador ao novo repositório.
  2605. teams.none_access=Sem acesso
  2606. teams.none_access_helper=Os membros não podem ver nem fazer qualquer outra operação nesta unidade. Não tem qualquer efeito nos repositórios públicos.
  2607. teams.general_access=Acesso geral
  2608. teams.general_access_helper=As permissões dos membros serão decididas pela tabela de permissões abaixo.
  2609. teams.read_access=Ler
  2610. teams.read_access_helper=Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2611. teams.write_access=Escrever
  2612. teams.write_access_helper=Os membros podem ler e enviar para os repositórios da equipa.
  2613. teams.admin_access=Acesso de administrador
  2614. teams.admin_access_helper=Os membros podem puxar de, e enviar para os repositórios da equipa e adicionar colaboradores a esses repositórios.
  2615. teams.no_desc=Esta equipa não tem descrição
  2616. teams.settings=Configurações
  2617. teams.owners_permission_desc=Os proprietários têm acesso total a <strong>todos os repositórios</strong> e têm <strong>acesso de administrador</strong> à organização.
  2618. teams.members=Membros da equipa
  2619. teams.update_settings=Modificar configurações
  2620. teams.delete_team=Eliminar equipa
  2621. teams.add_team_member=Adicionar membro da equipa
  2622. teams.invite_team_member=Convidar para %s
  2623. teams.invite_team_member.list=Convites pendentes
  2624. teams.delete_team_title=Eliminar equipa
  2625. teams.delete_team_desc=Eliminar uma equipa revoga o acesso dos seus membros ao repositório. Quer continuar?
  2626. teams.delete_team_success=A equipa foi eliminada.
  2627. teams.read_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>leitura</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2628. teams.write_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>escrita</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios da equipa.
  2629. teams.admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios da equipa.
  2630. teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, esta equipa atribui a permissão de <strong>criar repositórios</strong>: os seus membros podem criar novos repositórios na organização.
  2631. teams.repositories=Repositórios da equipa
  2632. teams.remove_all_repos_title=Remover todos os repositórios da equipa
  2633. teams.remove_all_repos_desc=Isto irá remover todos os repositórios da equipa.
  2634. teams.add_all_repos_title=Adicionar todos os repositórios
  2635. teams.add_all_repos_desc=Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipa.
  2636. teams.add_nonexistent_repo=O repositório que está a tentar adicionar não existe, por favor crie-o primeiro.
  2637. teams.add_duplicate_users=O utilizador já é um membro da equipa.
  2638. teams.repos.none=Não há repositórios que possam ser acedidos por esta equipa.
  2639. teams.members.none=Não há membros nesta equipa.
  2640. teams.members.blocked_user=Não foi possível adicionar o/a utilizador/a porque essa operação foi bloqueada pela organização.
  2641. teams.specific_repositories=Repositórios específicos
  2642. teams.specific_repositories_helper=Os membros só terão acesso a repositórios explicitamente adicionados à equipa. Escolher isto <strong>não irá</strong> remover automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>.
  2643. teams.all_repositories=Todos os repositórios
  2644. teams.all_repositories_helper=A equipa tem acesso a todos os repositórios. Escolher isto irá <strong>adicionar todos</strong> os repositórios existentes à equipa.
  2645. teams.all_repositories_read_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios.
  2646. teams.all_repositories_write_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios.
  2647. teams.all_repositories_admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios.
  2648. teams.invite.title=Foi-lhe feito um convite para se juntar à equipa <strong>%s</strong> na organização<strong>%s</strong>.
  2649. teams.invite.by=Convidado(a) por %s
  2650. teams.invite.description=Clique no botão abaixo para se juntar à equipa.
  2651. [admin]
  2652. maintenance=Manutenção
  2653. dashboard=Painel de controlo
  2654. self_check=Auto-verificação
  2655. identity_access=Identidade e acesso
  2656. users=Contas de utilizador
  2657. organizations=Organizações
  2658. assets=Recursos do código-fonte
  2659. repositories=Repositórios
  2660. hooks=Automatismos web
  2661. integrations=Integrações
  2662. authentication=Fontes de autenticação
  2663. emails=Emails do utilizador
  2664. config=Configuração
  2665. config_summary=Resumo
  2666. config_settings=Configurações
  2667. notices=Notificações do sistema
  2668. monitor=Monitorização
  2669. first_page=Primeira
  2670. last_page=Última
  2671. total=total: %d
  2672. settings=Configurações de administração
  2673. dashboard.new_version_hint=O Gitea %s está disponível, você está a correr a versão %s. Verifique o <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">blog</a> para mais detalhes.
  2674. dashboard.statistic=Resumo
  2675. dashboard.maintenance_operations=Operações de manutenção
  2676. dashboard.system_status=Estado do sistema
  2677. dashboard.operation_name=Nome da operação
  2678. dashboard.operation_switch=Comutar
  2679. dashboard.operation_run=Executar
  2680. dashboard.clean_unbind_oauth=Limpar conexões OAuth não vinculadas
  2681. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Todas as conexões OAuth não vinculadas foram eliminadas.
  2682. dashboard.task.started=Tarefa iniciada: %[1]s
  2683. dashboard.task.process=Tarefa: %[1]s
  2684. dashboard.task.cancelled=Tarefa: %[1]s cancelada: %[3]s
  2685. dashboard.task.error=Erro na tarefa: %[1]s: %[3]s
  2686. dashboard.task.finished=Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi concluída
  2687. dashboard.task.unknown=Tarefa desconhecida: %[1]s
  2688. dashboard.cron.started=Cron iniciado: %[1]s
  2689. dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2690. dashboard.cron.cancelled=Cron: %[1]s cancelado: %[3]s
  2691. dashboard.cron.error=Erro no cron: %s: %[3]s
  2692. dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s concluído
  2693. dashboard.delete_inactive_accounts=Eliminar todas as contas que não tenham sido habilitadas
  2694. dashboard.delete_inactive_accounts.started=Foi iniciada a eliminação de todas as contas que não foram habilitadas.
  2695. dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc)
  2696. dashboard.delete_repo_archives.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios arquivados.
  2697. dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos os repositórios que não tenham os seus ficheiros Git
  2698. dashboard.delete_missing_repos.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios que não têm ficheiros git.
  2699. dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares gerados do repositório
  2700. dashboard.sync_repo_branches=Sincronizar ramos perdidos de dados do git para bases de dados
  2701. dashboard.sync_repo_tags=Sincronizar etiquetas dos dados do git para a base de dados
  2702. dashboard.update_mirrors=Sincronizar réplicas
  2703. dashboard.repo_health_check=Verificar a saúde de todos os repositórios
  2704. dashboard.check_repo_stats=Verificar as estatísticas de todos os repositórios
  2705. dashboard.archive_cleanup=Eliminar arquivos de repositórios antigos
  2706. dashboard.deleted_branches_cleanup=Limpar ramos eliminados
  2707. dashboard.update_migration_poster_id=Sincronizar os IDs do remetente da migração
  2708. dashboard.git_gc_repos=Fazer a recolha do lixo em todos os repositórios
  2709. dashboard.resync_all_sshkeys=Sincronizar o ficheiro '.ssh/authorized_keys' com as chaves SSH do Gitea.
  2710. dashboard.resync_all_sshprincipals=Modificar o ficheiro '.ssh/authorized_principals' com os protagonistas SSH do Gitea.
  2711. dashboard.resync_all_hooks=Voltar a sincronizar automatismos de pré-acolhimento, modificação e pós-acolhimento de todos os repositórios.
  2712. dashboard.reinit_missing_repos=Reinicializar todos os repositórios Git em falta para os quais existam registos
  2713. dashboard.sync_external_users=Sincronizar dados externos do utilizador
  2714. dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpar tabela hook_task
  2715. dashboard.cleanup_packages=Limpar pacotes expirados
  2716. dashboard.cleanup_actions=Limpar registos e artefactos expirados das operações
  2717. dashboard.server_uptime=Tempo em funcionamento contínuo do servidor
  2718. dashboard.current_goroutine=Goroutines em execução
  2719. dashboard.current_memory_usage=Utilização de memória corrente
  2720. dashboard.total_memory_allocated=Total de memória alocada
  2721. dashboard.memory_obtained=Memória obtida
  2722. dashboard.pointer_lookup_times=N. º de consultas a ponteiros
  2723. dashboard.memory_allocate_times=Alocações de memória
  2724. dashboard.memory_free_times=Libertações de memória
  2725. dashboard.current_heap_usage=Uso corrente da heap
  2726. dashboard.heap_memory_obtained=Memória heap obtida
  2727. dashboard.heap_memory_idle=Memória heap em repouso
  2728. dashboard.heap_memory_in_use=Memória heap em uso
  2729. dashboard.heap_memory_released=Memória heap libertada
  2730. dashboard.heap_objects=Elementos heap
  2731. dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso da pilha de arranque
  2732. dashboard.stack_memory_obtained=Memória da pilha obtida
  2733. dashboard.mspan_structures_usage=Uso das estruturas MSpan
  2734. dashboard.mspan_structures_obtained=Estruturas MSpan obtidas
  2735. dashboard.mcache_structures_usage=Uso das estruturas MCache
  2736. dashboard.mcache_structures_obtained=Estruturas MCache obtidas
  2737. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Perfil obtido da tabela de hash do balde
  2738. dashboard.gc_metadata_obtained=Metadados obtidos da recolha de lixo
  2739. dashboard.other_system_allocation_obtained=Outras alocações de sistema obtidas
  2740. dashboard.next_gc_recycle=Próxima reciclagem da recolha de lixo
  2741. dashboard.last_gc_time=Tempo decorrido desde a última recolha de lixo
  2742. dashboard.total_gc_time=Pausa total da recolha de lixo
  2743. dashboard.total_gc_pause=Pausa total da recolha de lixo
  2744. dashboard.last_gc_pause=Última pausa da recolha de lixo
  2745. dashboard.gc_times=N.º de recolhas de lixo
  2746. dashboard.delete_old_actions=Eliminar todas as operações antigas da base de dados
  2747. dashboard.delete_old_actions.started=Foi iniciado o processo de eliminação de todas as operações antigas da base de dados.
  2748. dashboard.update_checker=Verificador de novas versões
  2749. dashboard.delete_old_system_notices=Eliminar todas as notificações do sistema antigas da base de dados
  2750. dashboard.gc_lfs=Recolher lixo dos meta-elementos LFS
  2751. dashboard.stop_zombie_tasks=Parar tarefas zombies
  2752. dashboard.stop_endless_tasks=Parar tarefas intermináveis
  2753. dashboard.cancel_abandoned_jobs=Cancelar trabalhos abandonados
  2754. dashboard.start_schedule_tasks=Iniciar tarefas de agendamento
  2755. dashboard.sync_branch.started=Sincronização de ramos iniciada
  2756. dashboard.sync_tag.started=Sincronização de etiquetas iniciada
  2757. dashboard.rebuild_issue_indexer=Reconstruir indexador de questões
  2758. users.user_manage_panel=Gestão das contas de utilizadores
  2759. users.new_account=Criar conta de utilizador
  2760. users.name=Nome de utilizador
  2761. users.full_name=Nome completo
  2762. users.activated=Em uso
  2763. users.admin=Admin.
  2764. users.restricted=Restrita
  2765. users.reserved=Reservado
  2766. users.bot=Bot
  2767. users.remote=Remoto
  2768. users.2fa=Autenticação em dois passos
  2769. users.repos=Repos.
  2770. users.created=Criada
  2771. users.last_login=Último acesso
  2772. users.never_login=Nunca acedeu
  2773. users.send_register_notify=Enviar notificação de registo de utilizador
  2774. users.new_success=A conta de utilizador "%s" foi criada.
  2775. users.edit=Editar
  2776. users.auth_source=Fonte de autenticação
  2777. users.local=Local
  2778. users.auth_login_name=Nome de autenticação
  2779. users.password_helper=Deixe a senha em branco para a manter inalterada.
  2780. users.update_profile_success=A conta do utilizador foi modificada.
  2781. users.edit_account=Editar conta de utilizador
  2782. users.max_repo_creation=Número máximo de repositórios
  2783. users.max_repo_creation_desc=(insira -1 para usar o limite predefinido a nível global)
  2784. users.is_activated=A conta de utilizador está em funcionamento
  2785. users.prohibit_login=Desabilitar início de sessão
  2786. users.is_admin=É administrador(a)
  2787. users.is_restricted=É restrito
  2788. users.allow_git_hook=Pode criar automatismos do Git
  2789. users.allow_git_hook_tooltip=Os Automatismos do Git são executados em nome do utilizador do sistema operativo que corre o Gitea e têm o mesmo nível de acesso ao servidor. Por causa disso, utilizadores com este privilégio especial de Automatismo do Git podem aceder e modificar todos os repositórios do Gitea, assim como a base de dados usada pelo Gitea. Consequentemente, também podem ganhar privilégios de administrador do Gitea.
  2790. users.allow_import_local=Pode importar repositórios locais
  2791. users.allow_create_organization=Pode criar organizações
  2792. users.update_profile=Modificar conta do utilizador
  2793. users.delete_account=Eliminar conta de utilizador
  2794. users.cannot_delete_self=Não se pode eliminar a si próprio
  2795. users.still_own_repo=Este utilizador ainda possui um ou mais repositórios. Elimine ou transfira esses repositórios primeiro.
  2796. users.still_has_org=Este utilizador é membro de uma organização. Remova, primeiro, o utilizador de todas as organizações.
  2797. users.purge=Eliminar utilizador
  2798. users.purge_help=Eliminar o utilizador à força, juntamente com todos os seus repositórios, organizações e pacotes. Também serão eliminados todos os seus comentários.
  2799. users.still_own_packages=Este utilizador ainda possui um ou mais pacotes, elimine esses pacotes primeiro.
  2800. users.deletion_success=A conta de utilizador foi eliminada.
  2801. users.reset_2fa=Reinicializar a autenticação em dois passos
  2802. users.list_status_filter.menu_text=Filtro
  2803. users.list_status_filter.reset=Reiniciar
  2804. users.list_status_filter.is_active=Ligado
  2805. users.list_status_filter.not_active=Desligado
  2806. users.list_status_filter.is_admin=Administrador
  2807. users.list_status_filter.not_admin=Não Administrador
  2808. users.list_status_filter.is_restricted=Restrito
  2809. users.list_status_filter.not_restricted=Não restrito
  2810. users.list_status_filter.is_prohibit_login=Proibir início de sessão
  2811. users.list_status_filter.not_prohibit_login=Permitir início de sessão
  2812. users.list_status_filter.is_2fa_enabled=Autenticação em dois passos habilitada
  2813. users.list_status_filter.not_2fa_enabled=Autenticação em dois passos desabilitada
  2814. users.details=Detalhes do utilizador
  2815. emails.email_manage_panel=Gestão de endereços de email do utilizador
  2816. emails.primary=Principal
  2817. emails.activated=Em uso
  2818. emails.filter_sort.email=Email
  2819. emails.filter_sort.email_reverse=Email (invertido)
  2820. emails.filter_sort.name=Nome de utilizador
  2821. emails.filter_sort.name_reverse=Nome de utilizador (invertido)
  2822. emails.updated=Email modificado
  2823. emails.not_updated=Falhou a modificação do endereço de email solicitado: %v
  2824. emails.duplicate_active=Este endereço de email já está a ser usado por outro utilizador.
  2825. emails.change_email_header=Modificar propriedades do email
  2826. emails.change_email_text=Tem a certeza que quer modificar este endereço de email?
  2827. orgs.org_manage_panel=Gestão das organizações
  2828. orgs.name=Nome
  2829. orgs.teams=Equipas
  2830. orgs.members=Membros
  2831. orgs.new_orga=Nova organização
  2832. repos.repo_manage_panel=Gestão dos repositórios
  2833. repos.unadopted=Repositórios não adoptados
  2834. repos.unadopted.no_more=Não foram encontrados mais repositórios não adoptados
  2835. repos.owner=Proprietário(a)
  2836. repos.name=Nome
  2837. repos.private=Privado
  2838. repos.issues=Questões
  2839. repos.size=Tamanho
  2840. repos.lfs_size=Tamanho do LFS
  2841. packages.package_manage_panel=Gestão de pacotes
  2842. packages.total_size=Tamanho total: %s
  2843. packages.unreferenced_size=Tamanho não referenciado: %s
  2844. packages.cleanup=Limpar dados expirados
  2845. packages.cleanup.success=Limpou os dados expirados com sucesso
  2846. packages.owner=Proprietário
  2847. packages.creator=Criador
  2848. packages.name=Nome
  2849. packages.version=Versão
  2850. packages.type=Tipo
  2851. packages.repository=Repositório
  2852. packages.size=Tamanho
  2853. packages.published=Publicado
  2854. defaulthooks=Automatismos web predefinidos
  2855. defaulthooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui são os predefinidos e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">guia de automatismos web</a>.
  2856. defaulthooks.add_webhook=Adicionar automatismo web predefinido
  2857. defaulthooks.update_webhook=Modificar automatismo web predefinido
  2858. systemhooks=Automatismos web do sistema
  2859. systemhooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui irão operar em todos os repositórios deste sistema, por isso tenha em consideração quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">guia de automatismos web</a>.
  2860. systemhooks.add_webhook=Adicionar automatismo web do sistema
  2861. systemhooks.update_webhook=Modificar automatismo web do sistema
  2862. auths.auth_manage_panel=Gestão das fontes de autenticação
  2863. auths.new=Adicionar fonte de autenticação
  2864. auths.name=Nome
  2865. auths.type=Tipo
  2866. auths.enabled=Habilitado
  2867. auths.syncenabled=Habilitar sincronização de utilizadores
  2868. auths.updated=Modificado
  2869. auths.auth_type=Tipo de autenticação
  2870. auths.auth_name=Nome da autenticação
  2871. auths.security_protocol=Protocolo de segurança
  2872. auths.domain=Domínio
  2873. auths.host=Servidor
  2874. auths.port=Porto
  2875. auths.bind_dn=Vincular DN
  2876. auths.bind_password=Vincular senha
  2877. auths.user_base=Base de pesquisa de utilizador
  2878. auths.user_dn=DN do utilizador
  2879. auths.attribute_username=Atributo do nome de utilizador
  2880. auths.attribute_username_placeholder=Deixe em branco para usar o nome de utilizador inserido no Gitea.
  2881. auths.attribute_name=Atributo do Primeiro Nome
  2882. auths.attribute_surname=Atributo do Sobrenome
  2883. auths.attribute_mail=Atributo do email
  2884. auths.attribute_ssh_public_key=Atributo da chave pública SSH
  2885. auths.attribute_avatar=Atributo do avatar
  2886. auths.attributes_in_bind=Buscar atributos no contexto do Bind DN
  2887. auths.allow_deactivate_all=Permitir que um resultado de pesquisa vazio desabilite todos os utilizadores
  2888. auths.use_paged_search=Usar pesquisa paginada
  2889. auths.search_page_size=Tamanho da página
  2890. auths.filter=Filtro de utilizador
  2891. auths.admin_filter=Filtro de administrador
  2892. auths.restricted_filter=Filtro restrito
  2893. auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos.
  2894. auths.verify_group_membership=Verificar associação ao grupo no LDAP (deixe o filtro vazio para ignorar)
  2895. auths.group_search_base=Base DN para a pesquisa de grupos
  2896. auths.group_attribute_list_users=Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores
  2897. auths.user_attribute_in_group=Atributo de utilizador listado no grupo
  2898. auths.map_group_to_team=Mapear grupos LDAP nas equipas da Organização (deixe o campo vazio para ignorar)
  2899. auths.map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo LDAP correspondente
  2900. auths.enable_ldap_groups=Habilitar grupos LDAP
  2901. auths.ms_ad_sa=Atributos de pesquisa do MS AD
  2902. auths.smtp_auth=Tipo de autenticação SMTP
  2903. auths.smtphost=Servidor SMTP
  2904. auths.smtpport=Porto do SMTP
  2905. auths.allowed_domains=Domínios permitidos
  2906. auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (',').
  2907. auths.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  2908. auths.force_smtps=Forçar SMTPS
  2909. auths.force_smtps_helper=SMTPS é usado sempre no porto 465. Defina um valor para forçar o SMTPS a usar outros portos (caso contrário será usado STARTTLS noutros portos, se for suportado pelo servidor).
  2910. auths.helo_hostname=Nome de servidor HELO
  2911. auths.helo_hostname_helper=Nome de servidor a ser enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o nome de servidor vigente.
  2912. auths.disable_helo=Desabilitar HELO
  2913. auths.pam_service_name=Nome do Serviço PAM
  2914. auths.pam_email_domain=Domínio de email do PAM (opcional)
  2915. auths.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2916. auths.oauth2_icon_url=URL do ícone
  2917. auths.oauth2_clientID=ID do cliente (chave)
  2918. auths.oauth2_clientSecret=Segredo do cliente
  2919. auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática de conexão do OpenID
  2920. auths.oauth2_use_custom_url=Usar URLs personalizados em vez dos URLs padrão
  2921. auths.oauth2_tokenURL=URL do código
  2922. auths.oauth2_authURL=URL da autorização
  2923. auths.oauth2_profileURL=URL do perfil
  2924. auths.oauth2_emailURL=URL do email
  2925. auths.skip_local_two_fa=Ignorar a autenticação em dois passos local
  2926. auths.skip_local_two_fa_helper=Deixar esta opção desligada faz com que os utilizadores locais que tenham a autenticação em dois passos habilitada sejam obrigados a passar por ela para iniciar a sessão
  2927. auths.oauth2_tenant=Locatário
  2928. auths.oauth2_scopes=Âmbitos adicionais
  2929. auths.oauth2_required_claim_name=Nome de Reivindicação obrigatório
  2930. auths.oauth2_required_claim_name_helper=Defina este nome para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome
  2931. auths.oauth2_required_claim_value=Valor de Reivindicação obrigatório
  2932. auths.oauth2_required_claim_value_helper=Defina este valor para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome e este valor
  2933. auths.oauth2_group_claim_name=Reivindicar nome que fornece nomes de grupo para esta fonte. (Opcional)
  2934. auths.oauth2_admin_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores administradores. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
  2935. auths.oauth2_restricted_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores restritos. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
  2936. auths.oauth2_map_group_to_team=Mapear grupos reclamados em equipas da organização (opcional — requer nome de reclamação acima).
  2937. auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo correspondente.
  2938. auths.enable_auto_register=Habilitar o registo automático
  2939. auths.sspi_auto_create_users=Criar utilizadores automaticamente
  2940. auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI crie, automaticamente, novas contas para utilizadores que iniciam a sessão pela primeira vez
  2941. auths.sspi_auto_activate_users=Habilitar utilizadores automaticamente
  2942. auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI habilite automaticamente os novos utilizadores
  2943. auths.sspi_strip_domain_names=Remover nomes de domínio dos nomes de utilizador
  2944. auths.sspi_strip_domain_names_helper=Se esta opção estiver marcada, os nomes de domínio serão removidos dos nomes do início de sessão (ex.: "DOMÍNIO\utilizador" e "utilizador@exemplo.org" tornar-se-ão "utilizador", simplesmente).
  2945. auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar em vez de \, / e @
  2946. auths.sspi_separator_replacement_helper=O carácter a ser usado para substituir os separadores de nomes de início de sessão de nível inferior (ex.: o \ em "DOMÍNIO\utilizador") e os nomes principais do utilizador (ex.: o @ em "utilizador@exemplo.org").
  2947. auths.sspi_default_language=Idioma predefinido do utilizador
  2948. auths.sspi_default_language_helper=Idioma predefinido para utilizadores criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se preferir que o idioma seja determinado automaticamente.
  2949. auths.tips=Dicas
  2950. auths.tips.oauth2.general=Autenticação OAuth2
  2951. auths.tips.oauth2.general.tip=Ao registar uma nova autenticação OAuth2, o URL da ligação de retorno ou do reencaminhamento deve ser:
  2952. auths.tip.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2953. auths.tip.bitbucket=Registe um novo consumidor de OAuth em https://bitbucket.org/account/user/{your-username}/oauth-consumers/new e adicione a permissão 'Account' - 'Read'
  2954. auths.tip.nextcloud=`Registe um novo consumidor OAuth na sua instância usando o seguinte menu "Configurações → Segurança → Cliente OAuth 2.0"`
  2955. auths.tip.dropbox=Crie uma nova aplicação em https://www.dropbox.com/developers/apps
  2956. auths.tip.facebook=`Registe uma nova aplicação em https://developers.facebook.com/apps e adicione o produto "Facebook Login"`
  2957. auths.tip.github=Registe uma nova aplicação OAuth em https://github.com/settings/applications/new
  2958. auths.tip.gitlab_new=Registe uma nova aplicação em https://gitlab.com/-/profile/applications
  2959. auths.tip.google_plus=Obtenha credenciais de cliente OAuth2 a partir da consola do Google API em https://console.developers.google.com/
  2960. auths.tip.openid_connect=Use o URL da descoberta de conexão OpenID "https://{server}/.well-known/openid-configuration" para especificar os extremos
  2961. auths.tip.twitter=`Vá a https://dev.twitter.com/apps, crie uma aplicação e certifique-se de que está habilitada a opção "Allow this application to be used to Sign in with Twitter"`
  2962. auths.tip.discord=Registe uma nova aplicação em https://discordapp.com/developers/applications/me
  2963. auths.tip.gitea=Registe uma nova aplicação OAuth2. O guia pode ser encontrado em https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider
  2964. auths.tip.yandex=`Crie uma nova aplicação em https://oauth.yandex.com/client/new. Escolha as seguintes permissões da secção "Yandex.Passport API": "Acesso ao endereço de email", "Acesso ao avatar do utilizador" e "Acesso ao nome de utilizador, nome e sobrenome, género"`
  2965. auths.tip.mastodon=Insira o URL de uma instância personalizada para a instância do mastodon com que se pretende autenticar (ou então use a predefinida)
  2966. auths.edit=Editar fonte de autenticação
  2967. auths.activated=Esta fonte de autenticação está em funcionamento
  2968. auths.new_success=A autenticação "%s" foi adicionada.
  2969. auths.update_success=A fonte de autenticação foi modificada.
  2970. auths.update=Modificar fonte de autenticação
  2971. auths.delete=Eliminar fonte de autenticação
  2972. auths.delete_auth_title=Eliminar fonte de autenticação
  2973. auths.delete_auth_desc=Eliminar uma fonte de autenticação impossibilita os utilizadores de a usarem para iniciar a sessão. Quer continuar?
  2974. auths.still_in_used=A fonte de autenticação ainda está em uso. Tem que primeiro converter ou eliminar quaisquer utilizadores que estejam a usar esta fonte de autenticação.
  2975. auths.deletion_success=A fonte de autenticação foi eliminada.
  2976. auths.login_source_exist=A fonte de autenticação "%s" já existe.
  2977. auths.login_source_of_type_exist=Já existe uma fonte de autenticação deste tipo.
  2978. auths.unable_to_initialize_openid=Não é possível inicializar o Fornecedor de Ligação OpenID: %s
  2979. auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática inválido (tem que ser um URL válido começando com http:// ou https://)
  2980. config.server_config=Configuração do servidor
  2981. config.app_name=Título do sítio
  2982. config.app_ver=Versão do Gitea
  2983. config.app_url=URL base do Gitea
  2984. config.custom_conf=Localização do ficheiro de configuração
  2985. config.custom_file_root_path=Localização dos ficheiros personalizados
  2986. config.domain=Domínio do servidor
  2987. config.offline_mode=Modo local
  2988. config.disable_router_log=Desabilitar registos do encaminhador
  2989. config.run_user=Executa com este nome de utilizador
  2990. config.run_mode=Modo de execução
  2991. config.git_version=Versão do Git
  2992. config.app_data_path=Localização dos dados da aplicação
  2993. config.repo_root_path=Localização dos repositórios
  2994. config.lfs_root_path=Localização dos LFS
  2995. config.log_file_root_path=Localização dos registos
  2996. config.script_type=Tipo de script
  2997. config.reverse_auth_user=Utilizador de autenticação reversa
  2998. config.ssh_config=Configuração SSH
  2999. config.ssh_enabled=Habilitado
  3000. config.ssh_start_builtin_server=Usar servidor integrado
  3001. config.ssh_domain=Domínio do servidor SSH
  3002. config.ssh_port=Porto
  3003. config.ssh_listen_port=Porto de escuta
  3004. config.ssh_root_path=Localização base
  3005. config.ssh_key_test_path=Localização do teste das chaves
  3006. config.ssh_keygen_path=Localização do gerador de chaves ('ssh-keygen')
  3007. config.ssh_minimum_key_size_check=Verificação de tamanho mínimo da chave
  3008. config.ssh_minimum_key_sizes=Tamanhos mínimos da chave
  3009. config.lfs_config=Configuração do LFS
  3010. config.lfs_enabled=Habilitado
  3011. config.lfs_content_path=Localização do conteúdo LFS
  3012. config.lfs_http_auth_expiry=Prazo da autenticação LFS HTTP
  3013. config.db_config=Configuração da base de dados
  3014. config.db_type=Tipo
  3015. config.db_host=Servidor
  3016. config.db_name=Nome
  3017. config.db_user=Nome de utilizador
  3018. config.db_schema=Esquema
  3019. config.db_ssl_mode=SSL
  3020. config.db_path=Localização
  3021. config.service_config=Configuração do serviço
  3022. config.register_email_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  3023. config.disable_register=Desabilitar a auto-inscrição
  3024. config.allow_only_internal_registration=Permitir registo somente através do próprio Gitea
  3025. config.allow_only_external_registration=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  3026. config.enable_openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  3027. config.enable_openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  3028. config.show_registration_button=Mostrar botão de registo
  3029. config.require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  3030. config.mail_notify=Habilitar notificações por email
  3031. config.enable_captcha=Habilitar o CAPTCHA
  3032. config.active_code_lives=Duração do código que está em uso
  3033. config.reset_password_code_lives=Prazo do código de recuperação da conta
  3034. config.default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  3035. config.default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  3036. config.enable_timetracking=Habilitar a contagem de tempo
  3037. config.default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  3038. config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  3039. config.no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  3040. config.default_visibility_organization=Visibilidade predefinida para as novas organizações
  3041. config.default_enable_dependencies=Habilitar, por norma, dependências nas questões
  3042. config.webhook_config=Configuração do automatismo web
  3043. config.queue_length=Tamanho da fila
  3044. config.deliver_timeout=Prazo da entrega
  3045. config.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  3046. config.mailer_config=Configuração de envio de email
  3047. config.mailer_enabled=Habilitado
  3048. config.mailer_enable_helo=Habilitar HELO
  3049. config.mailer_name=Nome
  3050. config.mailer_protocol=Protocolo
  3051. config.mailer_smtp_addr=Endereço SMTP
  3052. config.mailer_smtp_port=Porto do SMTP
  3053. config.mailer_user=Utilizador
  3054. config.mailer_use_sendmail=Usar o sendmail
  3055. config.mailer_sendmail_path=Localização do sendmail
  3056. config.mailer_sendmail_args=Argumentos extras para o sendmail
  3057. config.mailer_sendmail_timeout=Tempo limite do Sendmail
  3058. config.mailer_use_dummy=Fictício
  3059. config.test_email_placeholder=Email (ex.: teste@exemplo.com)
  3060. config.send_test_mail=Enviar email de teste
  3061. config.send_test_mail_submit=Enviar
  3062. config.test_mail_failed=Falhou o envio de um email de teste para "%s": %v
  3063. config.test_mail_sent=Foi enviado um email de teste para "%s".
  3064. config.oauth_config=Configuração OAuth
  3065. config.oauth_enabled=Habilitado
  3066. config.cache_config=Configuração de cache
  3067. config.cache_adapter=Adaptador de cache
  3068. config.cache_interval=Intervalo de cache
  3069. config.cache_conn=Conexão de cache
  3070. config.cache_item_ttl=TTL do item de cache
  3071. config.session_config=Configuração de sessão
  3072. config.session_provider=Fornecedor da sessão
  3073. config.provider_config=Configuração do fornecedor
  3074. config.cookie_name=Nome do cookie
  3075. config.gc_interval_time=Intervalo de tempo entre recolhas do lixo
  3076. config.session_life_time=Tempo de vida da sessão
  3077. config.https_only=Apenas HTTPS
  3078. config.cookie_life_time=Tempo de vida do cookie
  3079. config.picture_config=Configuração da imagem e do avatar
  3080. config.picture_service=Serviço de imagem
  3081. config.disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  3082. config.enable_federated_avatar=Habilitar avatares federados
  3083. config.open_with_editor_app_help=Os editores de "Abrir com" do menu de clonagem. Se for deixado em branco, será usado o predefinido. Expanda para ver o predefinido.
  3084. config.git_config=Configuração Git
  3085. config.git_disable_diff_highlight=Desabilitar o realce de sintaxe no diff
  3086. config.git_max_diff_lines=Número máximo de linhas diff (por ficheiro)
  3087. config.git_max_diff_line_characters=Número máximos de caracteres diff (por linha)
  3088. config.git_max_diff_files=Número máximo de ficheiros diff a serem apresentados
  3089. config.git_gc_args=Argumentos da recolha de lixo
  3090. config.git_migrate_timeout=Prazo da migração
  3091. config.git_mirror_timeout=Prazo para sincronização da réplica
  3092. config.git_clone_timeout=Prazo da operação de clonagem
  3093. config.git_pull_timeout=Prazo da operação de puxar
  3094. config.git_gc_timeout=Prazo da operação de recolha de lixo
  3095. config.log_config=Configuração do registo
  3096. config.logger_name_fmt=Registador: %s
  3097. config.disabled_logger=Desabilitado
  3098. config.access_log_mode=Modo de registo de acesso
  3099. config.access_log_template=Modelo de registo de acesso
  3100. config.xorm_log_sql=Registo do SQL
  3101. config.set_setting_failed=Falha ao definir a configuração %s
  3102. monitor.stats=Estatísticas
  3103. monitor.cron=Tarefas Cron
  3104. monitor.name=Nome
  3105. monitor.schedule=Programação
  3106. monitor.next=Próxima execução
  3107. monitor.previous=Execução anterior
  3108. monitor.execute_times=Execuções
  3109. monitor.process=Processos em execução
  3110. monitor.stacktrace=Vestígios da pilha
  3111. monitor.processes_count=%d processos
  3112. monitor.download_diagnosis_report=Descarregar relatório de diagnóstico
  3113. monitor.desc=Descrição
  3114. monitor.start=Início
  3115. monitor.execute_time=Tempo de execução
  3116. monitor.last_execution_result=Resultado
  3117. monitor.process.cancel=Cancelar processo
  3118. monitor.process.cancel_desc=Cancelar um processo pode resultar na perda de dados
  3119. monitor.process.cancel_notices=Cancelar: <strong>%s</strong>?
  3120. monitor.process.children=Descendentes
  3121. monitor.queues=Filas
  3122. monitor.queue=Fila: %s
  3123. monitor.queue.name=Nome
  3124. monitor.queue.type=Tipo
  3125. monitor.queue.exemplar=Tipo de exemplar
  3126. monitor.queue.numberworkers=N.º de trabalhadores
  3127. monitor.queue.activeworkers=Trabalhadores operantes
  3128. monitor.queue.maxnumberworkers=N.º máximo de trabalhadores
  3129. monitor.queue.numberinqueue=N.º na fila
  3130. monitor.queue.review_add=Rever / Adicionar trabalhadores
  3131. monitor.queue.settings.title=Configurações do agregado
  3132. monitor.queue.settings.desc=Agregados crescem dinamicamente em resposta aos bloqueios da sua fila de trabalhadores.
  3133. monitor.queue.settings.maxnumberworkers=N.º máximo de trabalhadores
  3134. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=De momento %[1]d
  3135. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=O número máximo de trabalhadores tem que ser um número
  3136. monitor.queue.settings.submit=Modificar configurações
  3137. monitor.queue.settings.changed=Configurações modificadas
  3138. monitor.queue.settings.remove_all_items=Remover tudo
  3139. monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Todos os itens da fila foram removidos.
  3140. notices.system_notice_list=Notificações do sistema
  3141. notices.view_detail_header=Ver os detalhes da notificação
  3142. notices.operations=Operações
  3143. notices.select_all=Marcar todas
  3144. notices.deselect_all=Desmarcar todas
  3145. notices.inverse_selection=Inverter as marcações
  3146. notices.delete_selected=Eliminar as marcadas
  3147. notices.delete_all=Eliminar todas as notificações
  3148. notices.type=Tipo
  3149. notices.type_1=Repositório
  3150. notices.type_2=Tarefa
  3151. notices.desc=Descrição
  3152. notices.op=Op.
  3153. notices.delete_success=As notificações do sistema foram eliminadas.
  3154. self_check.no_problem_found=Nenhum problema encontrado até agora.
  3155. self_check.startup_warnings=Alertas do arranque:
  3156. self_check.database_collation_mismatch=Supor que a base de dados usa a colação: %s
  3157. self_check.database_collation_case_insensitive=A base de dados está a usar a colação %s, que é insensível à diferença entre maiúsculas e minúsculas. Embora o Gitea possa trabalhar com ela, pode haver alguns casos raros que não funcionem como esperado.
  3158. self_check.database_inconsistent_collation_columns=A base de dados está a usar a colação %s, mas estas colunas estão a usar colações diferentes. Isso poderá causar alguns problemas inesperados.
  3159. self_check.database_fix_mysql=Para utilizadores do MySQL/MariaDB, pode usar o comando "gitea doctor convert" para resolver os problemas de colação. Também pode resolver o problema com comandos SQL "ALTER ... COLLATE ..." aplicados manualmente.
  3160. self_check.database_fix_mssql=Para utilizadores do MSSQL só pode resolver o problema aplicando comandos SQL "ALTER ... COLLATE ..." manualmente, por enquanto.
  3161. [action]
  3162. create_repo=criou o repositório <a href="%s">%s</a>
  3163. rename_repo=renomeou o repositório de <code>%[1]s</code> para <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3164. commit_repo=enviou para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3165. create_issue=`abriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3166. close_issue=`fechou a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3167. reopen_issue=`reabriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3168. create_pull_request=`criou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3169. close_pull_request=`fechou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3170. reopen_pull_request=`reabriu o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3171. comment_issue=`comentou na questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3172. comment_pull=`comentou no pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3173. merge_pull_request=`fez a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3174. auto_merge_pull_request=`fez automaticamente a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3175. transfer_repo=transferiu o repositório <code>%s</code> para <a href="%s">%s</a>
  3176. push_tag=enviou a etiqueta <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3177. delete_tag=eliminou a etiqueta %[2]de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3178. delete_branch=eliminou o ramo %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3179. compare_branch=Comparar
  3180. compare_commits=Comparar %d comentimentos
  3181. compare_commits_general=Comparar comentimentos
  3182. mirror_sync_push=sincronizou os cometimentos para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  3183. mirror_sync_create=sincronizou a nova referência <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  3184. mirror_sync_delete=sincronizou e eliminou a referência <code>%[2]s</code> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> da réplica
  3185. approve_pull_request=`aprovou <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3186. reject_pull_request=`sugeriu modificações para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3187. publish_release=`lançou <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> em <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
  3188. review_dismissed=`descartou a revisão de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  3189. review_dismissed_reason=Motivo:
  3190. create_branch=criou o ramo <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3191. starred_repo=juntou <a href="%[1]s">%[2]s</a> aos favoritos
  3192. watched_repo=começou a vigiar <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3193. [tool]
  3194. now=agora
  3195. future=futuro
  3196. 1s=1 segundo
  3197. 1m=1 minuto
  3198. 1h=1 hora
  3199. 1d=1 dia
  3200. 1w=1 semana
  3201. 1mon=1 mês
  3202. 1y=1 ano
  3203. seconds=%d segundos
  3204. minutes=%d minutos
  3205. hours=%d horas
  3206. days=%d dias
  3207. weeks=%d semanas
  3208. months=%d meses
  3209. years=%d anos
  3210. raw_seconds=segundos
  3211. raw_minutes=minutos
  3212. [dropzone]
  3213. default_message=Largue os ficheiros aqui ou clique aqui para os carregar.
  3214. invalid_input_type=Não pode carregar ficheiros deste tipo.
  3215. file_too_big=O tamanho do ficheiro ({{filesize}} MB) excede o tamanho máximo de ({{maxFilesize}} MB).
  3216. remove_file=Remover ficheiro
  3217. [notification]
  3218. notifications=Notificações
  3219. unread=Por ler
  3220. read=Lidas
  3221. no_unread=Sem notificações por ler.
  3222. no_read=Sem notificações lidas.
  3223. pin=Fixar notificação
  3224. mark_as_read=Marcar como lida
  3225. mark_as_unread=Marcar como não lida
  3226. mark_all_as_read=Marcar todas como lidas
  3227. subscriptions=Subscrições
  3228. watching=Vigiando
  3229. no_subscriptions=Sem subscrições
  3230. [gpg]
  3231. default_key=Assinado com a chave padrão
  3232. error.extract_sign=Falhou ao extrair a assinatura
  3233. error.generate_hash=Falhou ao gerar o <i>hash</i> do cometimento
  3234. error.no_committer_account=Não existe qualquer conta ligada ao endereço de email de quem cometeu
  3235. error.no_gpg_keys_found=Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados
  3236. error.not_signed_commit=Não é um cometimento assinado
  3237. error.failed_retrieval_gpg_keys=Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu
  3238. error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  3239. error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  3240. [units]
  3241. unit=Unidade
  3242. error.no_unit_allowed_repo=Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório.
  3243. error.unit_not_allowed=Não tem permissão para aceder a esta parte do repositório.
  3244. [packages]
  3245. title=Pacotes
  3246. desc=Gerir pacotes do repositório.
  3247. empty=Ainda não há pacotes.
  3248. empty.documentation=Para obter mais informação sobre o registo de pacotes, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3249. empty.repo=Carregou um pacote mas este não é apresentado aqui? Vá às <a href="%[1]s">configurações do pacote</a> e ligue-o a este repositório.
  3250. registry.documentation=Para mais informação sobre o registo %s, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3251. filter.type=Tipo
  3252. filter.type.all=Todos
  3253. filter.no_result=O seu filtro não produziu quaisquer resultados.
  3254. filter.container.tagged=Com etiqueta
  3255. filter.container.untagged=Sem etiqueta
  3256. published_by=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3257. published_by_in=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  3258. installation=Instalação
  3259. about=Sobre este pacote
  3260. requirements=Requisitos
  3261. dependencies=Dependências
  3262. keywords=Palavras-chave
  3263. details=Detalhes
  3264. details.author=Autor(a)
  3265. details.project_site=Página web do projecto
  3266. details.repository_site=Página web do repositório
  3267. details.documentation_site=Página web da documentação
  3268. details.license=Licença
  3269. assets=Recursos
  3270. versions=Versões
  3271. versions.view_all=Ver todas
  3272. dependency.id=ID
  3273. dependency.version=Versão
  3274. alpine.registry=Configure este registo adicionando o URL no seu ficheiro <code>/etc/apk/repositories</code>:
  3275. alpine.registry.key=Descarregue a chave RSA pública do registo para dentro da pasta <code>/etc/apk/keys/</code> para verificar a assinatura do índice:
  3276. alpine.registry.info=Escolha $branch e $repository da lista abaixo.
  3277. alpine.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3278. alpine.repository=Informação do repositório
  3279. alpine.repository.branches=Ramos
  3280. alpine.repository.repositories=Repositórios
  3281. alpine.repository.architectures=Arquitecturas
  3282. cargo.registry=Configurar este registo no ficheiro de configuração do Cargo (por exemplo: <code>~/.cargo/config.toml</code>):
  3283. cargo.install=Para instalar o pacote usando o Cargo, execute o seguinte comando:
  3284. chef.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.chef/config.rb</code>:
  3285. chef.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3286. composer.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.composer/config.json</code>:
  3287. composer.install=Para instalar o pacote usando o Composer, execute o seguinte comando:
  3288. composer.dependencies=Dependências
  3289. composer.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3290. conan.details.repository=Repositório
  3291. conan.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3292. conan.install=Para instalar o pacote usando o Conan, execute o seguinte comando:
  3293. conda.registry=Configure este registo como um repositório Conda no seu ficheiro <code>.condarc</code>:
  3294. conda.install=Para instalar o pacote usando o Conda, execute o seguinte comando:
  3295. container.details.type=Tipo de imagem
  3296. container.details.platform=Plataforma
  3297. container.pull=Puxar a imagem usando a linha de comandos:
  3298. container.digest=Resumo:
  3299. container.multi_arch=S.O. / Arquit.
  3300. container.layers=Camadas de imagem
  3301. container.labels=Rótulos
  3302. container.labels.key=Chave
  3303. container.labels.value=Valor
  3304. cran.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>Rprofile.site</code>:
  3305. cran.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3306. debian.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3307. debian.registry.info=Escolha $distribution e $component da lista abaixo.
  3308. debian.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3309. debian.repository=Informação do repositório
  3310. debian.repository.distributions=Distribuições
  3311. debian.repository.components=Componentes
  3312. debian.repository.architectures=Arquitecturas
  3313. generic.download=Descarregar pacote usando a linha de comandos:
  3314. go.install=Instale o pacote a partir da linha de comandos:
  3315. helm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3316. helm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3317. maven.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>pom.xml</code> do projecto:
  3318. maven.install=Para usar este pacote, inclua no bloco <code>dependencies</code> do ficheiro <code>pom.xml</code> o seguinte:
  3319. maven.install2=Executar usando a linha de comandos:
  3320. maven.download=Para descarregar a dependência, execute na linha de comandos:
  3321. nuget.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3322. nuget.install=Para instalar o pacote usando NuGet, execute o seguinte comando:
  3323. nuget.dependency.framework=Estrutura alvo
  3324. npm.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>.npmrc</code> do projecto:
  3325. npm.install=Para instalar o pacote usando o npm, execute o seguinte comando:
  3326. npm.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>package.json</code>:
  3327. npm.dependencies=Dependências
  3328. npm.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3329. npm.dependencies.bundle=Dependências agregadas
  3330. npm.dependencies.peer=Dependências de pares
  3331. npm.dependencies.optional=Dependências opcionais
  3332. npm.details.tag=Etiqueta
  3333. pub.install=Para instalar o pacote usando o Dart, execute o seguinte comando:
  3334. pypi.requires=Requer Python
  3335. pypi.install=Para instalar o pacote usando o pip, execute o seguinte comando:
  3336. rpm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3337. rpm.distros.redhat=em distribuições baseadas no RedHat
  3338. rpm.distros.suse=em distribuições baseadas no SUSE
  3339. rpm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3340. rpm.repository=Informação do repositório
  3341. rpm.repository.architectures=Arquitecturas
  3342. rpm.repository.multiple_groups=Este pacote está disponível em vários grupos.
  3343. rubygems.install=Para instalar o pacote usando o gem, execute o seguinte comando:
  3344. rubygems.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>Gemfile</code>:
  3345. rubygems.dependencies.runtime=Dependências do tempo de execução (runtime)
  3346. rubygems.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3347. rubygems.required.ruby=Requer a versão do Ruby
  3348. rubygems.required.rubygems=Requer a versão do RubyGem
  3349. swift.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3350. swift.install=Adicione o pacote no seu ficheiro <code>Package.swift</code>:
  3351. swift.install2=e execute o seguinte comando:
  3352. vagrant.install=Para adicionar uma máquina virtual Vagrant, execute o seguinte comando:
  3353. settings.link=Vincular este pacote a um repositório
  3354. settings.link.description=Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório.
  3355. settings.link.select=Escolha o repositório
  3356. settings.link.button=Modificar vínculo ao repositório
  3357. settings.link.success=O vínculo ao repositório foi modificado com sucesso.
  3358. settings.link.error=Falhou a modificação do vínculo ao repositório.
  3359. settings.delete=Eliminar pacote
  3360. settings.delete.description=Eliminar o pacote é permanente e não pode ser desfeito.
  3361. settings.delete.notice=Está prestes a eliminar %s (%s). Esta operação é irreversível. Tem a certeza?
  3362. settings.delete.success=O pacote foi eliminado.
  3363. settings.delete.error=Falhou a eliminação do pacote.
  3364. owner.settings.cargo.title=Índice do registo do Cargo
  3365. owner.settings.cargo.initialize=Inicializar índice
  3366. owner.settings.cargo.initialize.description=É necessário um repositório Git de índice especial para usar o registo Cargo. Usar esta opção irá (re-)criar o repositório e configurá-lo automaticamente.
  3367. owner.settings.cargo.initialize.error=Falhou ao inicializar o índice do Cargo: %v
  3368. owner.settings.cargo.initialize.success=O índice do Cargo foi criado com sucesso.
  3369. owner.settings.cargo.rebuild=Reconstruir índice
  3370. owner.settings.cargo.rebuild.description=Reconstruir pode ser útil se o índice não estiver sincronizado com os pacotes de Cargo armazenados.
  3371. owner.settings.cargo.rebuild.error=Falhou ao reconstruir o índice do Cargo: %v
  3372. owner.settings.cargo.rebuild.success=O índice do Cargo foi reconstruído com sucesso.
  3373. owner.settings.cleanuprules.title=Gerir regras de limpeza
  3374. owner.settings.cleanuprules.add=Adicionar regra de limpeza
  3375. owner.settings.cleanuprules.edit=Editar regra de limpeza
  3376. owner.settings.cleanuprules.none=Nenhuma regra de limpeza disponível. Por favor, consulte a documentação.
  3377. owner.settings.cleanuprules.preview=Previsão da regra de limpeza
  3378. owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d pacotes estão agendados para serem removidos.
  3379. owner.settings.cleanuprules.preview.none=A regra de limpeza não corresponde a nenhum pacote.
  3380. owner.settings.cleanuprules.enabled=Habilitado
  3381. owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Aplicar o padrão ao nome completo do pacote
  3382. owner.settings.cleanuprules.keep.title=As versões que correspondem a estas regras serão mantidas, mesmo que correspondam à regra de remoção abaixo.
  3383. owner.settings.cleanuprules.keep.count=Manter a mais recente
  3384. owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 versão por pacote
  3385. owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d versões por pacote
  3386. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Manter as versões correspondentes
  3387. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=A <code>última</code> versão será sempre mantida para pacotes de contentor.
  3388. owner.settings.cleanuprules.remove.title=Versões que correspondam a estas regras serão removidos, a não ser que a regra acima diga para os manter.
  3389. owner.settings.cleanuprules.remove.days=Remover versões mais antigas do que
  3390. owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Remover as versões correspondentes
  3391. owner.settings.cleanuprules.success.update=A regra de limpeza foi modificada.
  3392. owner.settings.cleanuprules.success.delete=A regra de limpeza foi eliminada.
  3393. owner.settings.chef.title=Registo do Chef
  3394. owner.settings.chef.keypair=Gerar par de chaves
  3395. owner.settings.chef.keypair.description=É necessário um par de chaves para autenticar no registro Chef. Se você gerou um par de chaves antes, gerar um novo par de chaves irá descartar o par de chaves antigo.
  3396. [secrets]
  3397. secrets=Segredos
  3398. description=Os segredos serão transmitidos a certas operações e não poderão ser lidos de outra forma.
  3399. none=Ainda não há segredos.
  3400. creation=Adicionar segredo
  3401. creation.name_placeholder=Só sublinhados ou alfanuméricos sem distinguir maiúsculas, sem começar com GITEA_ nem GITHUB_
  3402. creation.value_placeholder=Insira um conteúdo qualquer. Espaços em branco no início ou no fim serão omitidos.
  3403. creation.success=O segredo "%s" foi adicionado.
  3404. creation.failed=Falhou ao adicionar o segredo.
  3405. deletion=Remover segredo
  3406. deletion.description=Remover um segredo é permanente e não pode ser revertido. Continuar?
  3407. deletion.success=O segredo foi removido.
  3408. deletion.failed=Falhou ao remover o segredo.
  3409. management=Gestão de segredos
  3410. [actions]
  3411. actions=Operações
  3412. unit.desc=Gerir operações
  3413. status.unknown=Desconhecido
  3414. status.waiting=Aguardando
  3415. status.running=Em execução
  3416. status.success=Sucesso
  3417. status.failure=Falha
  3418. status.cancelled=Cancelado
  3419. status.skipped=Ignorado
  3420. status.blocked=Bloqueado
  3421. runners=Executores
  3422. runners.runner_manage_panel=Gestão de executores
  3423. runners.new=Criar um novo executor
  3424. runners.new_notice=Como iniciar um executor
  3425. runners.status=Estado
  3426. runners.id=ID
  3427. runners.name=Nome
  3428. runners.owner_type=Tipo
  3429. runners.description=Descrição
  3430. runners.labels=Rótulos
  3431. runners.last_online=Última vez que esteve ligado
  3432. runners.runner_title=Executor
  3433. runners.task_list=Tarefas recentes deste executor
  3434. runners.task_list.no_tasks=Ainda não há tarefas.
  3435. runners.task_list.run=Executar
  3436. runners.task_list.status=Estado
  3437. runners.task_list.repository=Repositório
  3438. runners.task_list.commit=Cometimento
  3439. runners.task_list.done_at=Feito em
  3440. runners.edit_runner=Editar executor
  3441. runners.update_runner=Guardar alterações
  3442. runners.update_runner_success=O executor foi modificado com sucesso
  3443. runners.update_runner_failed=Falhou ao modificar o executor
  3444. runners.delete_runner=Eliminar este executor
  3445. runners.delete_runner_success=O executor foi eliminado com sucesso
  3446. runners.delete_runner_failed=Falhou ao eliminar o executor
  3447. runners.delete_runner_header=Confirme que quer eliminar este executor
  3448. runners.delete_runner_notice=Se uma tarefa estiver a correr neste executor, será terminada e marcada como tendo falhado. Isso poderá quebrar a sequência de trabalho de construção.
  3449. runners.none=Não há executores disponíveis
  3450. runners.status.unspecified=Desconhecido
  3451. runners.status.idle=Parado
  3452. runners.status.active=Em funcionamento
  3453. runners.status.offline=Desconectado
  3454. runners.version=Versão
  3455. runners.reset_registration_token=Repor código de registo
  3456. runners.reset_registration_token_success=O código de incrição do executor foi reposto com sucesso
  3457. runs.all_workflows=Todas as sequências de trabalho
  3458. runs.commit=Cometimento
  3459. runs.scheduled=Agendadas
  3460. runs.pushed_by=enviado por
  3461. runs.invalid_workflow_helper=O ficheiro de configuração da sequência de trabalho é inválido. Verifique o seu ficheiro de configuração: %s
  3462. runs.no_matching_online_runner_helper=Não existem executores ligados que tenham o rótulo %s
  3463. runs.no_job_without_needs=A sequência de trabalho tem que conter pelo menos um trabalho sem dependências.
  3464. runs.actor=Interveniente
  3465. runs.status=Estado
  3466. runs.actors_no_select=Todos os intervenientes
  3467. runs.status_no_select=Todos os estados
  3468. runs.no_results=Nenhum resultado obtido.
  3469. runs.no_workflows=Ainda não há sequências de trabalho.
  3470. runs.no_workflows.quick_start=Não sabe como começar com o Gitea Actions? Veja o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia de inicio rápido</a>.
  3471. runs.no_workflows.documentation=Para mais informação sobre o Gitea Actions veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3472. runs.no_runs=A sequência de trabalho ainda não foi executada.
  3473. runs.empty_commit_message=(mensagem de cometimento vazia)
  3474. workflow.disable=Desabilitar sequência de trabalho
  3475. workflow.disable_success=A sequência de trabalho '%s' foi desabilitada com sucesso.
  3476. workflow.enable=Habilitar sequência de trabalho
  3477. workflow.enable_success=A sequência de trabalho '%s' foi habilitada com sucesso.
  3478. workflow.disabled=A sequência de trabalho está desabilitada.
  3479. need_approval_desc=É necessária aprovação para executar sequências de trabalho para a derivação do pedido de integração.
  3480. variables=Variáveis
  3481. variables.management=Gestão de variáveis
  3482. variables.creation=Adicionar variável
  3483. variables.none=Ainda não há variáveis.
  3484. variables.deletion=Remover variável
  3485. variables.deletion.description=Remover uma variável é permanente e não pode ser revertido. Quer continuar?
  3486. variables.description=As variáveis serão transmitidas a certas operações e não poderão ser lidas de outra forma.
  3487. variables.id_not_exist=A variável com o ID %d não existe.
  3488. variables.edit=Editar variável
  3489. variables.deletion.failed=Falha ao remover a variável.
  3490. variables.deletion.success=A variável foi removida.
  3491. variables.creation.failed=Falha ao adicionar a variável.
  3492. variables.creation.success=A variável "%s" foi adicionada.
  3493. variables.update.failed=Falha ao editar a variável.
  3494. variables.update.success=A variável foi editada.
  3495. [projects]
  3496. type-1.display_name=Planeamento individual
  3497. type-2.display_name=Planeamento do repositório
  3498. type-3.display_name=Planeamento da organização
  3499. [git.filemode]
  3500. changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3501. ; Ordered by git filemode value, ascending. E.g. directory has "040000", normal file has "100644", …
  3502. directory=Pasta
  3503. normal_file=Ficheiro normal
  3504. executable_file=Ficheiro executável
  3505. symbolic_link=Ligação simbólica
  3506. submodule=Submódulo