You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

locale_pt-PT.ini 191KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121
  1. home=Página inicial
  2. dashboard=Painel de controlo
  3. explore=Explorar
  4. help=Ajuda
  5. sign_in=Iniciar sessão
  6. sign_in_with=Inicie sessão com
  7. sign_out=Terminar sessão
  8. sign_up=Fazer inscrição
  9. link_account=Vincular conta
  10. register=Inscrição
  11. website=Sítio web
  12. version=Versão
  13. powered_by=Implementado com %s
  14. page=Página
  15. template=Modelo
  16. language=Idioma
  17. notifications=Notificações
  18. active_stopwatch=Cronómetro em andamento
  19. create_new=Criar…
  20. user_profile_and_more=Perfil e configurações…
  21. signed_in_as=Sessão iniciada como
  22. enable_javascript=Este sítio funciona melhor com JavaScript.
  23. toc=Índice
  24. licenses=Licenças
  25. return_to_gitea=Retornar ao Gitea
  26. username=Nome de utilizador
  27. email=Endereço de email
  28. password=Senha
  29. access_token=Código de acesso
  30. re_type=Introduza novamente a senha
  31. captcha=CAPTCHA
  32. twofa=Autenticação com dois passos
  33. twofa_scratch=Código de uso único em dois passos
  34. passcode=Código
  35. webauthn_insert_key=Insira a sua chave de segurança
  36. webauthn_sign_in=Pressione o botão da sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente.
  37. webauthn_press_button=Por favor, prima o botão da sua chave de segurança…
  38. webauthn_use_twofa=Usar um código de dois passos do seu telefone
  39. webauthn_error=Não foi possível ler a sua chave de segurança.
  40. webauthn_unsupported_browser=O seu navegador não oferece suporte ao WebAuthn.
  41. webauthn_error_unknown=Ocorreu um erro desconhecido. Tente novamente, por favor.
  42. webauthn_error_insecure=WebAuthn apenas suporta conexões seguras. Para testar sobre HTTP, pode usar a origem "localhost" ou "127.0.0.1"
  43. webauthn_error_unable_to_process=O servidor não conseguiu processar o seu pedido.
  44. webauthn_error_duplicated=A chave de segurança não é permitida neste pedido. Certifique-se de que a chave não está já registada.
  45. webauthn_error_empty=Você tem que definir um nome para esta chave.
  46. webauthn_error_timeout=O tempo limite foi atingido antes que a sua chave pudesse ser lida. Recarregue esta página e tente novamente.
  47. webauthn_u2f_deprecated=A chave: '%s' autentica usando o processo U2F, mas este foi descontinuado. Você deveria registar novamente esta chave e remover o registo antigo.
  48. webauthn_reload=Recarregar
  49. repository=Repositório
  50. organization=Organização
  51. mirror=Réplica
  52. new_repo=Novo repositório
  53. new_migrate=Nova migração
  54. new_mirror=Nova réplica
  55. new_fork=Nova derivação do repositório
  56. new_org=Nova organização
  57. new_project=Novo planeamento
  58. new_project_board=Novo painel para o planeamento
  59. manage_org=Gerir organizações
  60. admin_panel=Administração do sítio
  61. account_settings=Configurações da conta
  62. settings=Configurações
  63. your_profile=Perfil
  64. your_starred=Favoritos
  65. your_settings=Configurações
  66. all=Todos
  67. sources=Fontes
  68. mirrors=Réplicas
  69. collaborative=Colaborativo
  70. forks=Derivações
  71. activities=Operações
  72. pull_requests=Pedidos de integração
  73. issues=Questões
  74. milestones=Etapas
  75. ok=OK
  76. cancel=Cancelar
  77. save=Guardar
  78. add=Adicionar
  79. add_all=Adicionar tudo
  80. remove=Remover
  81. remove_all=Remover tudo
  82. edit=Editar
  83. copy=Copiar
  84. copy_url=Copiar URL
  85. copy_branch=Copiar nome do ramo
  86. copy_success=Copiado!
  87. copy_error=Falha ao copiar
  88. write=Escrever
  89. preview=Pré-visualizar
  90. loading=Carregando…
  91. step1=Passo 1:
  92. step2=Passo 2:
  93. error=Erro
  94. error404=A página que pretende aceder <strong>não existe</strong> ou <strong>não tem autorização</strong> para a ver.
  95. never=Nunca
  96. rss_feed=Fonte RSS
  97. [error]
  98. occurred=Ocorreu um erro
  99. report_message=Se tiver certeza de que se trata de um erro do Gitea, procure, por favor, questões relacionadas no <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues">GitHub</a> ou abra uma nova questão, se necessário.
  100. missing_csrf=Pedido inválido: não há código CSRF
  101. invalid_csrf=Pedido inválido: código CSRF inválido
  102. not_found=Não foi possível encontrar o destino.
  103. network_error=Erro de rede
  104. [startpage]
  105. app_desc=Um serviço Git auto-hospedado e fácil de usar
  106. install=Fácil de instalar
  107. install_desc=Corra, simplesmente, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-binary/">o ficheiro binário executável</a> para a sua plataforma, despache-o com o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ou obtenha-o sob a forma de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/install-from-package/">pacote</a>.
  108. platform=Multiplataforma
  109. platform_desc=Gitea corre em qualquer plataforma onde possa compilar em linguagem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a>: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha a sua preferida!
  110. lightweight=Leve
  111. lightweight_desc=Gitea requer poucos recursos e pode correr num simples Raspberry Pi. Economize a energia da sua máquina!
  112. license=Código aberto
  113. license_desc=Vá buscá-lo em <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Junte-se a nós dando a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">sua contribuição</a> para tornar este programa ainda melhor. Não se acanhe e contribua!
  114. [install]
  115. install=Instalação
  116. title=Configuração inicial
  117. docker_helper=Se correr o Gitea dentro do Docker, leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> antes de alterar quaisquer configurações.
  118. require_db_desc=Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL).
  119. db_title=Configurações da base de dados
  120. db_type=Tipo de base de dados
  121. host=Servidor
  122. user=Nome de utilizador
  123. password=Senha
  124. db_name=Nome da base de dados
  125. db_helper=Nota para os utilizadores do MySQL: Use o mecanismo de armazenamento InnoDB e, se usar "utf8mb4", a sua versão do InnoDB tem que ser superior a 5.6.
  126. db_schema=Esquema
  127. db_schema_helper=Deixe em branco para o padrão da base de dados ("público").
  128. ssl_mode=SSL
  129. charset=Conjunto de caracteres
  130. path=Caminho
  131. sqlite_helper=Localização do ficheiro da base de dados em SQLite3.<br>Insira um caminho absoluto se corre o Gitea como um serviço.
  132. reinstall_error=Está a tentar instalar numa base de dados do Gitea já existente
  133. reinstall_confirm_message=Reinstalar com uma base de dados do Gitea já existente pode causar múltiplos problemas. Na maioria dos casos deve usar o seu "app.ini" existente para correr o Gitea. Se souber o que está a fazer, confirme o seguinte:
  134. reinstall_confirm_check_1=Os dados encriptados pela chave secreta (SECRET_KEY) no ficheiro app.ini poderão ser perdidos: utilizadores poderão não ser capazes de iniciar a sessão com autenticação em dois passos (2FA) ou com chaves de utilização única (OTP) e as réplicas poderão deixar de funcionar em condições. Ao marcar esta opção estará a confirmar que o ficheiro app.ini vigente contém a SECRET_KEY certa.
  135. reinstall_confirm_check_2=Os repositórios e as configurações poderão ter de voltar a ser sincronizados. Ao marcar esta opção estará a confirmar que vai voltar a sincronizar os automatismos para os repositórios e o ficheiro authorized_keys manualmente. Estará também a confirmar que vai assegurar que as configurações do repositório e das réplicas estão em condições.
  136. reinstall_confirm_check_3=Você confirma que tem a certeza absoluta de que este Gitea está a correr com a localização certa do ficheiro app.ini e que tem a certeza de que tem de voltar a instalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos.
  137. err_empty_db_path=A localização da base de dados SQLite3 não pode estar vazia.
  138. no_admin_and_disable_registration=Não pode desabilitar a auto-inscrição de utilizadores sem criar uma conta de administrador.
  139. err_empty_admin_password=A senha do administrador não pode estar em branco.
  140. err_empty_admin_email=O email do administrador não pode estar em branco.
  141. err_admin_name_is_reserved=O nome de utilizador do administrador é inválido porque está reservado
  142. err_admin_name_pattern_not_allowed=O nome de utilizador do administrador é inválido porque corresponde a um padrão reservado
  143. err_admin_name_is_invalid=O nome de utilizador do administrador é inválido
  144. general_title=Configurações gerais
  145. app_name=Título do sítio
  146. app_name_helper=Pode escrever aqui o nome da sua companhia.
  147. repo_path=Localização dos repositórios
  148. repo_path_helper=Os repositórios Git remotos serão guardados nesta pasta.
  149. lfs_path=Localização do Git LFS
  150. lfs_path_helper=Os ficheiros rastreados pelo Git LFS serão armazenados nesta pasta. Deixe em branco para desabilitar.
  151. run_user=Executar com este utilizador
  152. run_user_helper=Insira o nome de utilizador do sistema operativo que vai executar o Gitea. Note que esse utilizador tem que ter acesso à localização base dos repositórios.
  153. domain=Domínio do servidor
  154. domain_helper=Domínio ou endereço do servidor.
  155. ssh_port=Porto do servidor SSH
  156. ssh_port_helper=O número do porto que o seu servidor SSH usa. Deixe em branco para desabilitar.
  157. http_port=Porto de escuta HTTP do Gitea
  158. http_port_helper=O número do porto onde o servidor web do Gitea estará à escuta.
  159. app_url=URL base do Gitea
  160. app_url_helper=Endereço base para os URLs e notificações por email das clonagens por HTTP(S).
  161. log_root_path=Localização dos registos
  162. log_root_path_helper=Os ficheiros de registo serão escritos nesta pasta.
  163. optional_title=Configurações opcionais
  164. email_title=Configurações de email
  165. smtp_host=Servidor SMTP
  166. smtp_from=Email do remetente
  167. smtp_from_helper=Endereço de email que o Gitea vai usar. Insira um endereço de email simples ou use o formato "Nome" <email@exemplo.com>.
  168. mailer_user=Nome de utilizador do SMTP
  169. mailer_password=Senha do SMTP
  170. register_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  171. mail_notify=Habilitar notificações por email
  172. server_service_title=Configurações do servidor e de terceiros
  173. offline_mode=Habilitar o modo local
  174. offline_mode_popup=Desabilitar redes de entrega de conteúdos de terceiros e servir localmente todos os recursos.
  175. disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  176. disable_gravatar_popup=Desabilitar o Gravatar e fontes de avatares de terceiros. Será usado um avatar padrão, a não ser que o utilizador carregue um avatar localmente.
  177. federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados
  178. federated_avatar_lookup_popup=Habilitar pesquisa de avatares federada usando o Libravatar.
  179. disable_registration=Desabilitar a auto-inscrição
  180. disable_registration_popup=Desabilitar a auto-inscrição do utilizador. Somente os administradores poderão criar novas contas de utilizador.
  181. allow_only_external_registration_popup=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  182. openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  183. openid_signin_popup=Habilitar o início de sessão do utilizador usando o OpenID.
  184. openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  185. openid_signup_popup=Habilitar a utilização do OpenID para fazer auto-inscrições.
  186. enable_captcha=Habilitar CAPTCHA na inscrição
  187. enable_captcha_popup=Exigir CAPTCHA na auto-inscrição de utilizadores.
  188. require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  189. require_sign_in_view_popup=Limitar o acesso às páginas aos utilizadores inscritos. Os visitantes só poderão visualizar as páginas de início de sessão e de inscrição.
  190. admin_setting_desc=A criação de uma conta de administração é opcional. O primeiro utilizador inscrito tornar-se-á automaticamente num administrador.
  191. admin_title=Configurações da conta de administração
  192. admin_name=Nome de utilizador do administrador
  193. admin_password=Senha
  194. confirm_password=Confirme a senha
  195. admin_email=Endereço de email
  196. install_btn_confirm=Instalar Gitea
  197. test_git_failed=Não foi possível testar o comando 'git': %v
  198. sqlite3_not_available=Esta versão do Gitea não suporta o SQLite3. Descarregue a versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild').
  199. invalid_db_setting=As configurações da base de dados são inválidas: %v
  200. invalid_db_table=A tabela '%s' da base de dados é inválida: %v
  201. invalid_repo_path=A localização base dos repositórios é inválida: %v
  202. invalid_app_data_path=O caminho dos dados da aplicação é inválido: %v
  203. run_user_not_match=O nome de utilizador para 'executar como' não é o nome de utilizador corrente: %s → %s
  204. internal_token_failed=Falha ao gerar o código interno: %v
  205. secret_key_failed=Falha ao gerar a chave secreta: %v
  206. save_config_failed=Falhou ao guardar a configuração: %v
  207. invalid_admin_setting=A configuração da conta de administrador é inválida: %v
  208. install_success=Bem-vindo(a)! Obrigado por escolher o Gitea. Divirta-se e aproveite!
  209. invalid_log_root_path=A localização dos registos é inválida: %v
  210. default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  211. default_keep_email_private_popup=Esconder, por norma, os endereços de email de novos utilizadores.
  212. default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  213. default_allow_create_organization_popup=Permitir, por norma, que os novos utilizadores criem organizações.
  214. default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  215. default_enable_timetracking_popup=Habilitar, por norma, a contagem do tempo nos novos repositórios.
  216. no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  217. no_reply_address_helper=Nome de domínio para utilizadores com um endereço de email oculto. Por exemplo, o nome de utilizador 'silva' será registado no Git como 'silva@semresposta.exemplo.org' se o domínio de email oculto estiver definido como 'semresposta.exemplo.org'.
  218. password_algorithm=Algoritmo de Hash da Senha
  219. password_algorithm_helper=Definir o algoritmo de hash da senha. Os algoritmos têm requisitos e resistência distintos. `argon2`, embora tenha boas características, usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas pequenos.
  220. [home]
  221. uname_holder=Nome de utilizador ou endereço de email
  222. password_holder=Senha
  223. switch_dashboard_context=Trocar contexto do painel
  224. my_repos=Repositórios
  225. show_more_repos=Mostrar mais repositórios…
  226. collaborative_repos=Repositórios colaborativos
  227. my_orgs=As minhas organizações
  228. my_mirrors=As minhas réplicas
  229. view_home=Ver %s
  230. search_repos=Procurar um repositório…
  231. filter=Outros filtros
  232. filter_by_team_repositories=Filtrar por repositórios da equipa
  233. feed_of=Fonte de "%s"
  234. show_archived=Arquivado
  235. show_both_archived_unarchived=Apresentando arquivados e não arquivados
  236. show_only_archived=Apresentando somente os arquivados
  237. show_only_unarchived=Apresentando somente os não arquivados
  238. show_private=Privado
  239. show_both_private_public=Apresentando públicos e privados
  240. show_only_private=Apresentando somente os privados
  241. show_only_public=Apresentando somente os públicos
  242. issues.in_your_repos=Nos seus repositórios
  243. [explore]
  244. repos=Repositórios
  245. users=Utilizadores
  246. organizations=Organizações
  247. search=Procurar
  248. code=Código
  249. search.fuzzy=Aproximada
  250. search.match=Fiel
  251. code_search_unavailable=A pesquisa por código-fonte não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  252. repo_no_results=Não foram encontrados quaisquer repositórios correspondentes.
  253. user_no_results=Não foram encontrados quaisquer utilizadores correspondentes.
  254. org_no_results=Não foram encontradas quaisquer organizações correspondentes.
  255. code_no_results=Não foi encontrado qualquer código-fonte correspondente à sua pesquisa.
  256. code_search_results=Resultados da pesquisa para '%s'
  257. code_last_indexed_at=Última indexação %s
  258. [auth]
  259. create_new_account=Fazer inscrição
  260. register_helper_msg=Já tem uma conta? Inicie a sessão agora!
  261. social_register_helper_msg=Já tem uma conta? Associe-a agora!
  262. disable_register_prompt=As inscrições estão desabilitadas. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  263. disable_register_mail=A confirmação por email da inscrição está desabilitada.
  264. manual_activation_only=Contacte o administrador para completar a habilitação.
  265. remember_me=Memorizar este dispositivo
  266. forgot_password_title=Esqueci-me da senha
  267. forgot_password=Esqueceu a sua senha?
  268. sign_up_now=Precisa de uma conta? Inscreva-se agora.
  269. sign_up_successful=Conta criada com sucesso.
  270. confirmation_mail_sent_prompt=Foi enviado um novo email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de inscrição.
  271. must_change_password=Mude a sua senha
  272. allow_password_change=Exigir que o utilizador mude a senha (recomendado)
  273. reset_password_mail_sent_prompt=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de recuperação.
  274. active_your_account=Ponha a sua conta em funcionamento
  275. account_activated=A conta foi posta em funcionamento
  276. prohibit_login=Início de sessão proibido
  277. prohibit_login_desc=A sua conta está proibida de iniciar sessão. Contacte o administrador.
  278. resent_limit_prompt=Já fez um pedido recentemente para enviar um email para pôr a conta em funcionamento. Espere 3 minutos e tente novamente.
  279. has_unconfirmed_mail=Olá %s, tem um endereço de email não confirmado (<b>%s</b>). Se não recebeu um email de confirmação ou precisa de o voltar a enviar, clique no botão abaixo.
  280. resend_mail=Clique aqui para voltar a enviar um email para pôr a conta em funcionamento
  281. email_not_associate=O endereço de email não está associado a qualquer conta.
  282. send_reset_mail=Enviar email de recuperação da conta
  283. reset_password=Recuperação de conta
  284. invalid_code=O seu código de confirmação é inválido ou expirou.
  285. reset_password_helper=Recuperar conta
  286. reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s
  287. password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres.
  288. non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  289. verify=Validar
  290. scratch_code=Código de recuperação
  291. use_scratch_code=Usar um código de recuperação
  292. twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação.
  293. twofa_passcode_incorrect=A senha está errada. Se perdeu o seu dispositivo, use o código de recuperação para iniciar a sessão.
  294. twofa_scratch_token_incorrect=O código de recuperação está errado.
  295. login_userpass=Iniciar sessão
  296. login_openid=OpenID
  297. oauth_signup_tab=Fazer inscrição
  298. oauth_signup_title=Completar a nova conta
  299. oauth_signup_submit=Completar conta
  300. oauth_signin_tab=Vincular a uma conta existente
  301. oauth_signin_title=Inicie a sessão para autorizar a vinculação à conta
  302. oauth_signin_submit=Vincular conta
  303. oauth.signin.error=Ocorreu um erro durante o processamento do pedido de autorização. Se este erro persistir, contacte o administrador.
  304. oauth.signin.error.access_denied=O pedido de autorização foi negado.
  305. oauth.signin.error.temporarily_unavailable=A autorização falhou porque o servidor de autenticação está temporariamente indisponível. Tente mais tarde.
  306. openid_connect_submit=Estabelecer ligação
  307. openid_connect_title=Estabelecer ligação a uma conta existente
  308. openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  309. openid_register_title=Criar uma conta nova
  310. openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  311. openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: https://maria.me, manuel.openid.org.cn ou gnusocial.net/antonio.
  312. disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido o email. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  313. disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando o email está configurado. Por favor, configure o email para permitir a recuperação de conta.
  314. email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
  315. authorize_application=Autorizar aplicação
  316. authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
  317. authorize_application_created_by=Esta aplicação foi criada por %s.
  318. authorize_application_description=Se conceder acesso, a aplicação terá privilégios para alterar toda a informação da conta, incluindo repositórios e organizações privados.
  319. authorize_title=Autorizar o acesso de "%s" à sua conta?
  320. authorization_failed=A autorização falhou
  321. authorization_failed_desc=A autorização falhou porque encontrámos um pedido inválido. Entre em contacto com o responsável pela aplicação que tentou autorizar.
  322. sspi_auth_failed=Falhou a autenticação SSPI
  323. password_pwned=A senha utilizada está numa <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">lista de senhas roubadas</a> anteriormente expostas em fugas de dados públicas. Tente novamente com uma senha diferente.
  324. password_pwned_err=Não foi possível completar o pedido ao HaveIBeenPwned
  325. [mail]
  326. view_it_on=Ver em %s
  327. link_not_working_do_paste=Não está a funcionar? Tente copiar e colar no seu navegador.
  328. hi_user_x=Olá <b>%s</b>,
  329. activate_account=Por favor, ponha a sua conta em funcionamento
  330. activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta
  331. activate_account.text_1=Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registar em %[2]s!
  332. activate_account.text_2=Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de <b>%s</b>:
  333. activate_email=Valide o seu endereço de email
  334. activate_email.title=%s, por favor valide o seu endereço de email
  335. activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>:
  336. register_notify=Bem-vindo(a) ao Gitea
  337. register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
  338. register_notify.text_1=este é o seu email de confirmação de registo para %s!
  339. register_notify.text_2=Agora pode iniciar a sessão com o nome de utilizador: %s.
  340. register_notify.text_3=Se esta conta foi criada para si, <a href="%s">defina a sua senha</a> primeiro.
  341. reset_password=Recupere a sua conta
  342. reset_password.title=%s, você pediu para recuperar a sua conta
  343. reset_password.text=Por favor clique na seguinte ligação para recuperar a sua conta em <b>%s</b>:
  344. register_success=Inscrição bem sucedida
  345. issue_assigned.pull=@%[1]s atribuiu-lhe o pedido de integração %[2]s no repositório %[3]s.
  346. issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s.
  347. issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou a si:
  348. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> forçou o envio de <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
  349. issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimento para o ramo %[2]s
  350. issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
  351. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
  352. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.
  353. issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> integrou #%[2]d no ramo %[3]s.
  354. issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> aprovou este pedido de integração.
  355. issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> solicitou modificações sobre este pedido de integração.
  356. issue.action.review=<b>@%[1]s</b> fez um comentário sobre este pedido de integração.
  357. issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> descartou a última revisão de %[2]s sobre este pedido de integração.
  358. issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> marcou este pedido de integração como estando pronto para revisão.
  359. issue.action.new=<b>@%[1]s</b> criou #%[2]d.
  360. issue.in_tree_path=Em %s:
  361. release.new.subject=%s em %s lançado
  362. release.new.text=<b>@%[1]s</b> lançou %[2]s em %[3]s
  363. release.title=Título: %s
  364. release.note=Nota:
  365. release.downloads=Descargas:
  366. release.download.zip=Código fonte (ZIP)
  367. release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ)
  368. repo.transfer.subject_to=%s gostaria de transferir "%s" para %s
  369. repo.transfer.subject_to_you=%s gostaria de transferir "%s" para si
  370. repo.transfer.to_you=você
  371. repo.transfer.body=Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou ignore-o, simplesmente.
  372. repo.collaborator.added.subject=%s adicionou você a %s
  373. repo.collaborator.added.text=Foi adicionado(a) como colaborador(a) do repositório:
  374. [modal]
  375. yes=Sim
  376. no=Não
  377. modify=Modificar
  378. [form]
  379. UserName=Nome de utilizador
  380. RepoName=Nome do repositório
  381. Email=Endereço de email
  382. Password=Senha
  383. Retype=Introduza novamente a senha
  384. SSHTitle=Nome da chave SSH
  385. HttpsUrl=URL HTTPS
  386. PayloadUrl=URL da carga
  387. TeamName=Nome da equipa
  388. AuthName=Nome da autorização
  389. AdminEmail=Email do administrador
  390. NewBranchName=Novo nome de ramo
  391. CommitSummary=Sumário do cometimento
  392. CommitMessage=Mensagem do cometimento
  393. CommitChoice=Escolha do cometimento
  394. TreeName=Caminho do ficheiro
  395. Content=Conteúdo
  396. SSPISeparatorReplacement=Separador
  397. SSPIDefaultLanguage=Idioma predefinido
  398. require_error=` não pode estar em branco.`
  399. alpha_dash_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-') e sublinhado ('_').`
  400. alpha_dash_dot_error=` deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.').`
  401. git_ref_name_error=` tem que ser um nome de referência Git bem formado.`
  402. size_error=` tem que ser do tamanho %s.`
  403. min_size_error=` tem que conter pelo menos %s caracteres.`
  404. max_size_error=` só pode conter no máximo %s caracteres.`
  405. email_error=` não é um endereço de email válido.`
  406. url_error=` não é um URL válido.`
  407. include_error=` tem que conter o texto '%s'.`
  408. glob_pattern_error=` o padrão glob é inválido: %s.`
  409. regex_pattern_error=` o padrão regex é inválido: %s.`
  410. unknown_error=Erro desconhecido:
  411. captcha_incorrect=O código CAPTCHA está errado.
  412. password_not_match=As senhas não coincidem.
  413. lang_select_error=Escolha um idioma da lista.
  414. username_been_taken=O nome de utilizador já foi tomado.
  415. username_change_not_local_user=Utilizadores que não são locais não têm permissão para mudar o nome de utilizador.
  416. repo_name_been_taken=O nome do repositório já foi usado.
  417. repository_force_private=Forçar Privado está habilitado: repositórios privados não podem ser tornados públicos.
  418. repository_files_already_exist=Já existem ficheiros neste repositório. Contacte o administrador do sistema.
  419. repository_files_already_exist.adopt=Já existem ficheiros neste repositório e só podem ser adoptados.
  420. repository_files_already_exist.delete=Já existem ficheiros neste repositório. Tem que os eliminar.
  421. repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Já existem ficheiros neste repositório. Adopte-os ou elimine-os.
  422. visit_rate_limit=Limitação da taxa de visita remota.
  423. 2fa_auth_required=A visita remota requer autenticação em dois passos.
  424. org_name_been_taken=O nome da organização já foi tomado.
  425. team_name_been_taken=O nome da equipa já foi tomado.
  426. team_no_units_error=Permitir acesso a pelo menos uma secção do repositório.
  427. email_been_used=O endereço de email já está em uso.
  428. email_invalid=O endereço de email é inválido.
  429. openid_been_used=O endereço OpenID '%s' já está em uso.
  430. username_password_incorrect=O nome de utilizador ou a senha estão errados.
  431. password_complexity=A senha não passa nos requisitos de complexidade:
  432. password_lowercase_one=Pelo menos um caractere minúsculo
  433. password_uppercase_one=Pelo menos um caractere maiúsculo
  434. password_digit_one=Pelo menos um dígito
  435. password_special_one=Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.)
  436. enterred_invalid_repo_name=O nome do repositório que inseriu está errado.
  437. enterred_invalid_org_name=O nome da organização que inseriu está errado.
  438. enterred_invalid_owner_name=O novo nome de proprietário não é válido.
  439. enterred_invalid_password=A senha que inseriu está errada.
  440. user_not_exist=O utilizador não existe.
  441. team_not_exist=A equipa não existe.
  442. last_org_owner=Não pode remover o último utilizador da equipa 'proprietários'. Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização.
  443. cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa.
  444. invalid_ssh_key=Não é possível validar a sua chave SSH: %s
  445. invalid_gpg_key=Não é possível validar a sua chave GPG: %s
  446. invalid_ssh_principal=Protagonista inválido: %s
  447. unable_verify_ssh_key=Não é possível validar a chave SSH; verifique novamente se há erros.
  448. auth_failed=Falhou a autenticação: %v
  449. still_own_repo=A sua conta possui um ou mais repositórios; deve excluí-los ou transferi-los primeiro.
  450. still_has_org=A sua conta é membro de uma ou mais organizações; deixe-as primeiro.
  451. still_own_packages=A sua conta possui um ou mais pacotes; elimine-os primeiro.
  452. org_still_own_repo=Esta organização ainda possui repositórios; deve excluí-los ou transferi-los primeiro.
  453. org_still_own_packages=Esta organização ainda possui um ou mais pacotes; elimine-os primeiro.
  454. target_branch_not_exist=O ramo de destino não existe.
  455. [user]
  456. change_avatar=Mude o seu avatar…
  457. join_on=Inscreveu-se em
  458. repositories=Repositórios
  459. activity=Trabalho público
  460. followers=Seguidores
  461. starred=Repositórios favoritos
  462. watched=Repositórios sob vigilância
  463. projects=Planeamentos
  464. following=Que segue
  465. follow=Seguir
  466. unfollow=Deixar de seguir
  467. heatmap.loading=Carregando mapa de laboração…
  468. user_bio=Biografia
  469. disabled_public_activity=Este utilizador desabilitou a visibilidade pública do trabalho.
  470. form.name_reserved=O nome de utilizador '%s' está reservado.
  471. form.name_pattern_not_allowed=O padrão '%s' não é permitido no nome de utilizador.
  472. form.name_chars_not_allowed=O nome de utilizador '%s' contém caracteres inválidos.
  473. [settings]
  474. profile=Perfil
  475. account=Conta
  476. appearance=Aparência
  477. password=Senha
  478. security=Segurança
  479. avatar=Avatar
  480. ssh_gpg_keys=Chaves SSH / GPG
  481. social=Contas sociais
  482. applications=Aplicações
  483. orgs=Gerir organizações
  484. repos=Repositórios
  485. delete=Eliminar a conta
  486. twofa=Autenticação em dois passos
  487. account_link=Contas vinculadas
  488. organization=Organizações
  489. uid=Uid
  490. webauthn=Chaves de segurança
  491. public_profile=Perfil público
  492. biography_placeholder=Conte-nos um pouco sobre si
  493. profile_desc=O seu endereço de email será usado para notificações e outras operações.
  494. password_username_disabled=Utilizadores não-locais não podem mudar os seus nomes de utilizador. Entre em contacto com o administrador do sítio saber para mais detalhes.
  495. full_name=Nome completo
  496. website=Sítio web
  497. location=Localização
  498. update_theme=Substituir tema
  499. update_profile=Modificar perfil
  500. update_language=Modificar idioma
  501. update_language_not_found=O idioma '%s' não está disponível.
  502. update_language_success=O idioma foi modificado.
  503. update_profile_success=O seu perfil foi modificado.
  504. change_username=O seu nome de utilizador foi modificado.
  505. change_username_prompt=Nota: alterações do nome de utilizador também alteram o URL de sua conta.
  506. change_username_redirect_prompt=O antigo nome de utilizador, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  507. continue=Continuar
  508. cancel=Cancelar
  509. language=Idioma
  510. ui=Tema
  511. hidden_comment_types=Tipos de comentários ocultos
  512. comment_type_group_reference=Referência
  513. comment_type_group_label=Rótulo
  514. comment_type_group_milestone=Etapa
  515. comment_type_group_assignee=Encarregado
  516. comment_type_group_title=Título
  517. comment_type_group_branch=Ramo
  518. comment_type_group_time_tracking=Contagem de tempo
  519. comment_type_group_deadline=Prazo
  520. comment_type_group_dependency=Dependência
  521. comment_type_group_review_request=Pedido de revisão
  522. comment_type_group_pull_request_push=Cometimentos adicionados
  523. comment_type_group_project=Planeamento
  524. comment_type_group_issue_ref=Referência da questão
  525. saved_successfully=As suas configurações foram guardadas com sucesso.
  526. privacy=Privacidade
  527. keep_activity_private=Esconder o trabalho da página do perfil
  528. keep_activity_private_popup=Torna o trabalho visível apenas para si e para os administradores
  529. lookup_avatar_by_mail=Procurar avatar com base no endereço de email
  530. federated_avatar_lookup=Pesquisa de avatar federada
  531. enable_custom_avatar=Usar avatar personalizado
  532. choose_new_avatar=Escolher um novo avatar
  533. update_avatar=Substituir avatar
  534. delete_current_avatar=Eliminar o avatar corrente
  535. uploaded_avatar_not_a_image=O ficheiro carregado não é uma imagem.
  536. uploaded_avatar_is_too_big=O ficheiro carregado excedeu o tamanho máximo.
  537. update_avatar_success=O seu avatar foi substituído.
  538. update_user_avatar_success=O avatar do utilizador foi modificado.
  539. change_password=Substituir a senha
  540. old_password=Senha corrente
  541. new_password=Nova senha
  542. retype_new_password=Volte a introduzir a nova senha
  543. password_incorrect=A senha corrente está errada.
  544. change_password_success=A sua senha foi substituída. Inicie a sessão com a nova senha a partir de agora.
  545. password_change_disabled=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  546. emails=Endereços de email
  547. manage_emails=Gerir endereços de email
  548. manage_themes=Escolher o tema padrão
  549. manage_openid=Gerir endereços OpenID
  550. email_desc=O seu endereço de email principal será usado para notificações e outras operações.
  551. theme_desc=Este será o seu tema padrão em todo o sítio.
  552. primary=Principal
  553. activated=Operante
  554. requires_activation=Tem que ser habilitado
  555. primary_email=Tornar no principal
  556. activate_email=Enviar pedido de verificação
  557. activations_pending=Habilitações pendentes
  558. delete_email=Remover
  559. email_deletion=Remover endereço de email
  560. email_deletion_desc=O endereço de email e informações relacionadas serão removidos da sua conta. Os cometimentos feitos no Git com este endereço de email permanecerão inalterados. Quer continuar?
  561. email_deletion_success=O endereço de email foi removido.
  562. theme_update_success=O seu tema foi substituído.
  563. theme_update_error=O tema escolhido não existe.
  564. openid_deletion=Remover endereço OpenID
  565. openid_deletion_desc=Remover este endereço OpenID da sua conta impedirá que inicie a sessão com ele. Quer continuar?
  566. openid_deletion_success=O endereço OpenID foi removido.
  567. add_new_email=Adicionar novo endereço de email
  568. add_new_openid=Adicionar novo URI OpenID
  569. add_email=Adicionar endereço de email
  570. add_openid=Adicionar URI OpenID
  571. add_email_confirmation_sent=Um email de confirmação foi enviado para '%s'. Verifique sua caixa de entrada dentro de %s para confirmar o seu endereço de email.
  572. add_email_success=O novo endereço de email foi adicionado.
  573. email_preference_set_success=As preferências relativas ao email foram definidas com sucesso.
  574. add_openid_success=O novo endereço OpenID foi adicionado.
  575. keep_email_private=Ocultar endereço de email
  576. keep_email_private_popup=Seu endereço de email será escondido dos outros utilizadores.
  577. openid_desc=O OpenID permite delegar a autenticação num fornecedor externo.
  578. manage_ssh_keys=Gerir chaves SSH
  579. manage_ssh_principals=Gerir Protagonistas de Certificados SSH
  580. manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG
  581. add_key=Adicionar chave
  582. ssh_desc=Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios.
  583. principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
  584. gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos.
  585. ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH.
  586. gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
  587. add_new_key=Adicionar Chave SSH
  588. add_new_gpg_key=Adicionar chave GPG
  589. key_content_ssh_placeholder=Começa com 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
  590. key_content_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
  591. add_new_principal=Adicional Protagonista
  592. ssh_key_been_used=Esta chave SSH já tinha sido adicionada ao servidor.
  593. ssh_key_name_used=Já existe uma chave SSH com o mesmo nome na sua conta.
  594. ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor.
  595. gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID.
  596. gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido.
  597. gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes:
  598. gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave.
  599. gpg_key_verified=Chave validada
  600. gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
  601. gpg_key_verify=Validar
  602. gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
  603. gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  604. gpg_token=Código
  605. gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  606. gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
  607. gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII)
  608. key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
  609. verify_gpg_key_success=A chave GPG '%s' foi validada.
  610. ssh_key_verified=Chave validada
  611. ssh_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador.
  612. ssh_key_verify=Validar
  613. ssh_invalid_token_signature=A chave SSH, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
  614. ssh_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  615. ssh_token=Código
  616. ssh_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  617. ssh_token_signature=Assinatura SSH blindada (com armadura ASCII)
  618. key_signature_ssh_placeholder=Começa com '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
  619. verify_ssh_key_success=A chave SSH '%s' foi validada.
  620. subkeys=Subchaves
  621. key_id=ID da chave
  622. key_name=Nome da chave
  623. key_content=Conteúdo
  624. principal_content=Conteúdo
  625. add_key_success=A chave SSH '%s' foi adicionada.
  626. add_gpg_key_success=A chave GPG '%s' foi adicionada.
  627. add_principal_success=O protagonista de certificado SSH '%s' foi adicionado.
  628. delete_key=Remover
  629. ssh_key_deletion=Remover chave SSH
  630. gpg_key_deletion=Remover chave GPG
  631. ssh_principal_deletion=Remover Protagonista de Certificado SSH
  632. ssh_key_deletion_desc=Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar?
  633. gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar?
  634. ssh_principal_deletion_desc=Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Quer continuar?
  635. ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida.
  636. gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida.
  637. ssh_principal_deletion_success=O protagonista foi removido.
  638. add_on=Adicionada em
  639. valid_until=Válida até
  640. valid_forever=Válida para sempre
  641. last_used=Usada pela última vez em
  642. no_activity=Sem trabalho recente
  643. can_read_info=Leitura
  644. can_write_info=Escrita
  645. key_state_desc=Esta chave foi usada nos últimos 7 dias
  646. token_state_desc=Este código foi usado nos últimos 7 dias
  647. principal_state_desc=Este protagonista foi usado nos últimos 7 dias
  648. show_openid=Mostrar no perfil
  649. hide_openid=Ocultar do perfil
  650. ssh_disabled=SSH desabilitado
  651. ssh_externally_managed=Esta chave SSH é gerida externamente para este utilizador
  652. manage_social=Gerir contas sociais associadas
  653. social_desc=Estas contas sociais estão vinculadas à sua conta do Gitea. Certifique-se que as reconhece todas, uma vez que podem ser usadas para iniciar sessão na sua conta do Gitea.
  654. unbind=Desvincular
  655. unbind_success=A conta social foi desvinculada da sua conta do Gitea.
  656. manage_access_token=Gerir códigos de acesso
  657. generate_new_token=Gerar um novo código
  658. tokens_desc=Esses códigos concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea.
  659. new_token_desc=Aplicações que usem um código têm acesso total à sua conta.
  660. token_name=Nome do código
  661. generate_token=Gerar código
  662. generate_token_success=O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente.
  663. generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro.
  664. delete_token=Eliminar
  665. access_token_deletion=Eliminar código de acesso
  666. access_token_deletion_desc=Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Quer continuar?
  667. delete_token_success=O código foi eliminado. Aplicações que o usavam deixaram de ter acesso à sua conta.
  668. manage_oauth2_applications=Gerir aplicações OAuth2
  669. edit_oauth2_application=Editar aplicação OAuth2
  670. oauth2_applications_desc=Aplicações OAuth2 permitem que as suas aplicações de terceiros autentiquem com segurança utilizadores nesta instância do Gitea.
  671. remove_oauth2_application=Remover aplicação OAuth2
  672. remove_oauth2_application_desc=Remover uma aplicação OAuth2 irá revogar o acesso a todos os códigos de acesso assinados. Quer continuar?
  673. remove_oauth2_application_success=A aplicação foi eliminada.
  674. create_oauth2_application=Criar uma nova aplicação OAuth2
  675. create_oauth2_application_button=Criar aplicação
  676. create_oauth2_application_success=Criou com sucesso uma nova aplicação OAuth2.
  677. update_oauth2_application_success=Modificou com sucesso a aplicação OAuth2.
  678. oauth2_application_name=Nome da aplicação
  679. oauth2_select_type=Que tipo de aplicaçãoo se encaixa?
  680. oauth2_type_web=Web (por exemplo: Node.JS, Tomcat, Go)
  681. oauth2_type_native=Nativa (por exemplo: Telemóvel, Computador, Navegador)
  682. oauth2_redirect_uri=URI de reencaminhamento
  683. save_application=Guardar
  684. oauth2_client_id=ID do cliente
  685. oauth2_client_secret=Segredo do cliente
  686. oauth2_regenerate_secret=Voltar a gerar o segredo
  687. oauth2_regenerate_secret_hint=Perdeu o seu segredo?
  688. oauth2_client_secret_hint=O segredo não será visível se revisitar esta página. Por favor, guarde o seu segredo.
  689. oauth2_application_edit=Editar
  690. oauth2_application_create_description=As aplicações OAuth2 dão à sua aplicação de terceiros acesso a contas de utilizador nesta instância.
  691. oauth2_application_remove_description=A remoção de uma aplicação OAuth2 impedi-la-á de aceder a contas de utilizador autorizadas nesta instância. Quer continuar?
  692. authorized_oauth2_applications=Aplicações OAuth2 autorizadas
  693. authorized_oauth2_applications_description=Concedeu acesso à sua conta pessoal do Gitea a essas aplicações de terceiros. Por favor, revogue o acesso às aplicações que já não sejam necessárias.
  694. revoke_key=Revogar
  695. revoke_oauth2_grant=Revogar acesso
  696. revoke_oauth2_grant_description=Revogar o acesso desta aplicação de terceiros impedi-la-á de aceder aos seus dados. Tem a certeza?
  697. revoke_oauth2_grant_success=Revogou o acesso com sucesso.
  698. twofa_desc=Autenticação em dois passos melhora a segurança da sua conta.
  699. twofa_is_enrolled=A autenticação em dois passos <strong>está neste momento habilitada</strong> na sua conta.
  700. twofa_not_enrolled=A autenticação em dois passos não está neste momento habilitada na sua conta.
  701. twofa_disable=Desabilitar autenticação em dois passos
  702. twofa_scratch_token_regenerate=Voltar a gerar o código de recuperação
  703. twofa_scratch_token_regenerated=O seu código de recuperação agora é %s. Guarde-o num lugar seguro.
  704. twofa_enroll=Habilitar autenticação em dois passos
  705. twofa_disable_note=Pode desabilitar a autenticação em dois passos, se for necessário.
  706. twofa_disable_desc=Desabilitar a autenticação em dois passos tornará a sua conta menos segura. Quer continuar?
  707. regenerate_scratch_token_desc=Se perdeu o seu código de recuperação ou já o usou para iniciar uma sessão, pode restaurá-lo aqui.
  708. twofa_disabled=A autenticação em dois passos foi desabilitada.
  709. scan_this_image=Digitalize esta imagem com a sua aplicação de autenticação:
  710. or_enter_secret=Ou insira o segredo: %s
  711. then_enter_passcode=E insira o código apresentado na aplicação:
  712. passcode_invalid=O código está errado. Tente de novo.
  713. twofa_enrolled=A sua conta usa autenticação em dois passos. Guarde o seu código de recuperação (%s) num lugar seguro porque é mostrado somente uma vez!
  714. twofa_failed_get_secret=Falhou a obtenção do segredo.
  715. webauthn_desc=Chaves de segurança são dispositivos de hardware contendo chaves criptográficas. Podem ser usadas para autenticação em dois passos. As chaves de segurança têm de suportar o standard <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">Autenticador WebAuthn</a>.
  716. webauthn_register_key=Adicionar chave de segurança
  717. webauthn_nickname=Apelido
  718. webauthn_delete_key=Remover chave de segurança
  719. webauthn_delete_key_desc=Se remover uma chave de segurança, deixará de poder usá-la para iniciar a sessão. Quer continuar?
  720. manage_account_links=Gerir contas vinculadas
  721. manage_account_links_desc=Estas contas externas estão vinculadas à sua conta do Gitea.
  722. account_links_not_available=Neste momento não existem contas externas vinculadas à sua conta do Gitea.
  723. remove_account_link=Remover conta vinculada
  724. remove_account_link_desc=A remoção de uma conta vinculada revogará o acesso dessa conta à sua conta do Gitea. Quer continuar?
  725. remove_account_link_success=A conta vinculada foi removida.
  726. orgs_none=Não é membro de nenhuma organização.
  727. repos_none=Não tem nenhum repositório
  728. delete_account=Eliminar a sua conta
  729. delete_prompt=Esta operação irá eliminar permanentemente a sua conta de utilizador. Isso <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito.
  730. delete_with_all_comments=A sua conta tem menos de %s. Para evitar comentários fantasma, todas os comentários em questões ou nos pedidos de integração serão também eliminados.
  731. confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  732. delete_account_title=Eliminar conta de utilizador
  733. delete_account_desc=Tem a certeza que quer eliminar permanentemente esta conta de utilizador?
  734. email_notifications.enable=Habilitar notificações por email
  735. email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
  736. email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
  737. email_notifications.submit=Definir preferência do email
  738. visibility=Visibilidade do utilizador
  739. visibility.public=Pública
  740. visibility.public_tooltip=Visível para todos os utilizadores
  741. visibility.limited=Limitada
  742. visibility.limited_tooltip=Visível apenas para utilizadores com sessão iniciada
  743. visibility.private=Privada
  744. visibility.private_tooltip=Visível apenas para membros da organização
  745. [repo]
  746. new_repo_helper=Um repositório contém todos os ficheiros do trabalho, incluindo o histórico das revisões. Já o tem noutro sítio? <a href="%s">Migre o repositório</a>.
  747. owner=Proprietário(a)
  748. owner_helper=Algumas organizações podem não aparecer na lista suspensa devido a um limite máximo de contagem de repositórios.
  749. repo_name=Nome do repositório
  750. repo_name_helper=Um bom nome de repositório utiliza palavras curtas, memoráveis e únicas.
  751. repo_size=Tamanho do repositório
  752. template=Modelo
  753. template_select=Escolha um modelo.
  754. template_helper=Fazer do repositório um modelo
  755. template_description=Repositórios modelo permitem que os utilizadores gerem novos repositórios com a mesma estrutura de pastas, ficheiros e configurações opcionais.
  756. visibility=Visibilidade
  757. visibility_description=Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo.
  758. visibility_helper=Tornar o repositório privado
  759. visibility_helper_forced=O administrador obriga a que os repositórios novos sejam privados.
  760. visibility_fork_helper=(alterar este parâmetro irá alterar também todas as derivações)
  761. clone_helper=Precisa de ajuda para clonar? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
  762. fork_repo=Derivar repositório
  763. fork_from=Derivar de
  764. already_forked=Você já tinha feito uma derivação do repositório %s, anteriormente
  765. fork_to_different_account=Fazer uma derivação para uma conta diferente
  766. fork_visibility_helper=A visibilidade de um repositório derivado não poderá ser alterada posteriormente.
  767. use_template=Usar este modelo
  768. clone_in_vsc=Clonar no VS Code
  769. download_zip=Descarregar ZIP
  770. download_tar=Descarregar TAR.GZ
  771. download_bundle=Descarregar PACOTE
  772. generate_repo=Gerar repositório
  773. generate_from=Gerar a partir de
  774. repo_desc=Descrição
  775. repo_desc_helper=Insira uma descrição curta (opcional)
  776. repo_lang=Idioma
  777. repo_gitignore_helper=Escolher modelos .gitignore.
  778. repo_gitignore_helper_desc=Escolha os ficheiros que não são para rastrear, a partir de uma lista de modelos de linguagens comuns. Serão incluídos no ficheiro .gitignore, logo à partida, artefactos típicos gerados pelas ferramentas de construção de cada uma das linguagens.
  779. issue_labels=Rótulos para as questões
  780. issue_labels_helper=Escolha um conjunto de rótulos para as questões.
  781. license=Licença
  782. license_helper=Escolha um ficheiro de licença.
  783. license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu trabalho? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
  784. readme=README
  785. readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README.
  786. readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu trabalho.
  787. auto_init=Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`)
  788. trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são:
  789. trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  790. trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos
  791. trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento
  792. trust_model_helper_default=Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação
  793. create_repo=Criar repositório
  794. default_branch=Ramo principal
  795. default_branch_helper=O ramo principal é o ramo base para pedidos de integração e cometimentos.
  796. mirror_prune=Podar
  797. mirror_prune_desc=Remover referências obsoletas de seguimento remoto
  798. mirror_interval=Intervalo entre sincronizações (as unidades de tempo válidas são 'h', 'm' e 's'). O valor zero desabilita a sincronização automática.
  799. mirror_interval_invalid=O intervalo entre sincronizações não é válido.
  800. mirror_address=Clonar a partir do URL
  801. mirror_address_desc=Coloque, na secção de Autorização, as credenciais que, eventualmente, sejam necessárias.
  802. mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Tem que codificar adequadamente todos os componentes do URL.
  803. mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Só se pode replicar a partir de endereços http(s):// ou git://.
  804. mirror_lfs=Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS)
  805. mirror_lfs_desc=Habilitar a réplica de dados LFS.
  806. mirror_lfs_endpoint=Destino LFS
  807. mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  808. mirror_last_synced=Última sincronização
  809. mirror_password_placeholder=(inalterada)
  810. mirror_password_blank_placeholder=(não definida)
  811. mirror_password_help=Altere o nome de utilizador para eliminar uma senha armazenada.
  812. watchers=Vigilantes
  813. stargazers=Fãs
  814. forks=Derivações
  815. pick_reaction=Escolha sua resposta
  816. reactions_more=e mais %d
  817. unit_disabled=O administrador desabilitou esta secção do repositório.
  818. language_other=Outros
  819. adopt_search=Insira o nome de utilizador para procurar repositórios adoptados... (deixe em branco para encontrar todos)
  820. adopt_preexisting_label=Adoptar ficheiros
  821. adopt_preexisting=Adoptar ficheiros pré-existentes
  822. adopt_preexisting_content=Criar repositório a partir de %s
  823. adopt_preexisting_success=Ficheiros adoptados e repositório criado a partir de %s
  824. delete_preexisting_label=Eliminar
  825. delete_preexisting=Eliminar ficheiros pré-existentes
  826. delete_preexisting_content=Eliminar ficheiros em %s
  827. delete_preexisting_success=Eliminados os ficheiros não adoptados em %s
  828. blame_prior=Ver a responsabilização anterior a esta modificação
  829. transfer.accept=Aceitar transferência
  830. transfer.accept_desc=Transferir para "%s"
  831. transfer.reject=Rejeitar transferência
  832. transfer.reject_desc=Cancelar transferência para "%s"
  833. transfer.no_permission_to_accept=Não tem permissão para Aceitar
  834. transfer.no_permission_to_reject=Não tem permissão para Rejeitar
  835. desc.private=Privado
  836. desc.public=Público
  837. desc.private_template=Modelo privado
  838. desc.public_template=Modelo
  839. desc.internal=Interno
  840. desc.internal_template=Modelo interno
  841. desc.archived=Arquivado
  842. template.items=Itens do modelo
  843. template.git_content=Conteúdo Git (ramo principal)
  844. template.git_hooks=Automatismos do Git
  845. template.git_hooks_tooltip=Neste momento não pode modificar ou remover Automatismos do Git depois de adicionados. Escolha esta opção somente se confiar no repositório modelo.
  846. template.webhooks=Automatismos web
  847. template.topics=Tópicos
  848. template.avatar=Avatar
  849. template.issue_labels=Rótulos das questões
  850. template.one_item=Tem que escolher pelo menos um item do modelo
  851. template.invalid=Tem que escolher um repositório modelo
  852. archive.title=Este repositório está arquivado. Pode ver os seus ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios para o repositório nem lançar questões ou fazer pedidos de integração.
  853. archive.issue.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nas questões.
  854. archive.pull.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nos pedidos de integração.
  855. form.reach_limit_of_creation_1=Já atingiu o seu limite de %d repositório.
  856. form.reach_limit_of_creation_n=Já atingiu o seu limite de %d repositórios.
  857. form.name_reserved=O nome de repositório '%s' está reservado.
  858. form.name_pattern_not_allowed=O padrão '%s' não é permitido no nome de um repositório.
  859. need_auth=Autorização
  860. migrate_options=Opções de migração
  861. migrate_service=Serviço de migração
  862. migrate_options_mirror_helper=Este repositório irá ser uma <span class="text blue">réplica</span>
  863. migrate_options_mirror_disabled=O administrador desabilitou novas réplicas.
  864. migrate_options_lfs=Migrar ficheiros LFS
  865. migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS
  866. migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  867. migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Um caminho de servidor local também é suportado.
  868. migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Deixe em branco para derivar do URL de clonagem
  869. migrate_items=Itens da migração
  870. migrate_items_wiki=Wiki
  871. migrate_items_milestones=Etapas
  872. migrate_items_labels=Rótulos
  873. migrate_items_issues=Questões
  874. migrate_items_pullrequests=Pedidos de integração
  875. migrate_items_merge_requests=Pedidos de integração
  876. migrate_items_releases=Lançamentos
  877. migrate_repo=Migrar o repositório
  878. migrate.clone_address=Migrar / clonar a partir do URL
  879. migrate.clone_address_desc=O URL de clonagem HTTP(S) ou Git de um repositório existente
  880. migrate.github_token_desc=Pode colocar aqui um ou mais códigos separados por vírgulas para tornar mais rápida a migração, para compensar a limitação de velocidade da API do GitHub. AVISO: O abuso desta funcionalidade poderá violar a política do seu fornecedor de serviço e levar ao bloqueio da conta.
  881. migrate.clone_local_path=ou um caminho no servidor local
  882. migrate.permission_denied=Não está autorizado a importar repositórios locais.
  883. migrate.permission_denied_blocked=Não pode importar de servidores não permitidos, por favor peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
  884. migrate.invalid_local_path=O caminho local é inválido. Não existe ou não é uma pasta.
  885. migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido.
  886. migrate.failed=A migração falhou: %v
  887. migrate.migrate_items_options=É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais
  888. migrated_from=Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  889. migrated_from_fake=Migrado de %[1]s
  890. migrate.migrate=Migrar de %s
  891. migrate.migrating=Migrando a partir de <b>%s</b> ...
  892. migrate.migrating_failed=A migração de <b>%s</b> falhou.
  893. migrate.migrating_failed.error=Erro: %s
  894. migrate.migrating_failed_no_addr=A migração falhou.
  895. migrate.github.description=Migrar dados de github.com ou de outras instâncias do GitHub.
  896. migrate.git.description=Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git.
  897. migrate.gitlab.description=Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab.
  898. migrate.gitea.description=Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea.
  899. migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs.
  900. migrate.onedev.description=Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev.
  901. migrate.codebase.description=Migrar dados de codebasehq.com.
  902. migrate.gitbucket.description=Migrar dados de instâncias do GitBucket.
  903. migrate.migrating_git=Migrando dados Git
  904. migrate.migrating_topics=Migrando tópicos
  905. migrate.migrating_milestones=Migrando etapas
  906. migrate.migrating_labels=Migrando rótulos
  907. migrate.migrating_releases=Migrando lançamentos
  908. migrate.migrating_issues=Migrando questões
  909. migrate.migrating_pulls=Migrando pedidos de integração
  910. mirror_from=réplica de
  911. forked_from=derivado de
  912. generated_from=gerado a partir de
  913. fork_from_self=Não pode criar uma derivação de um repositório que já é seu.
  914. fork_guest_user=Inicie a sessão para fazer uma derivação deste repositório.
  915. watch_guest_user=Inicie sessão para começar a vigiar este repositório.
  916. star_guest_user=Inicie sessão para juntar este repositório aos favoritos.
  917. unwatch=Deixar de vigiar
  918. watch=Vigiar
  919. unstar=Tirar dos favoritos
  920. star=Juntar aos favoritos
  921. fork=Derivar
  922. download_archive=Descarregar repositório
  923. no_desc=Sem descrição
  924. quick_guide=Guia rápido
  925. clone_this_repo=Clonar este repositório
  926. create_new_repo_command=Criando um novo repositório na linha de comandos
  927. push_exist_repo=Enviando, pela linha de comandos, um repositório existente
  928. empty_message=Este repositório não contém qualquer conteúdo.
  929. broken_message=Os dados Git subjacentes a este repositório não podem ser lidos. Contacte o administrador desta instância ou elimine este repositório.
  930. code=Código
  931. code.desc=Aceder ao código fonte, ficheiros, cometimentos e ramos.
  932. branch=Ramo
  933. tree=Árvore
  934. clear_ref=`Apagar a referência vigente`
  935. filter_branch_and_tag=Filtrar ramo ou etiqueta
  936. find_tag=Procurar etiqueta
  937. branches=Ramos
  938. tags=Etiquetas
  939. issues=Questões
  940. pulls=Pedidos de integração
  941. project_board=Planeamentos
  942. packages=Pacotes
  943. labels=Rótulos
  944. org_labels_desc=Rótulos ao nível da organização que podem ser usados em <strong>todos os repositórios</strong> desta organização
  945. org_labels_desc_manage=gerir
  946. milestones=Etapas
  947. commits=Cometimentos
  948. commit=Cometimento
  949. release=Lançamento
  950. releases=Lançamentos
  951. tag=Etiqueta
  952. released_this=lançou isto
  953. file.title=%s em %s
  954. file_raw=Em bruto
  955. file_history=Histórico
  956. file_view_source=Ver código-fonte
  957. file_view_rendered=Ver resultado processado
  958. file_view_raw=Ver em bruto
  959. file_permalink=Ligação permanente
  960. file_too_large=O ficheiro é demasiado grande para ser apresentado.
  961. bidi_bad_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode Bidireccionais inesperados!`
  962. bidi_bad_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode Bidireccionais inesperados que podem ser processados de forma diferente do que aparece abaixo. Se o uso é intencional e legítimo, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para mostrar os caracteres escondidos.`
  963. bidi_bad_description_escaped=`Este ficheiro contém caracteres Unicode Bidireccionais inesperados. Os caracteres escondidos unicode estão revelados abaixo. Use o botão Esconder para mostrar como é que eles são apresentados.`
  964. unicode_header=`Este ficheiro contém caracteres Unicode escondidos!`
  965. unicode_description=`Este ficheiro contém caracteres Unicode escondidos que podem ser processados de forma diferente do que aparece abaixo. Se o uso é intencional e legítimo, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para mostrar os caracteres escondidos.`
  966. unicode_description_escaped=`Este ficheiro contém caracteres Unicode escondidos. Os caracteres unicode escondidos estão revelados abaixo. Use o botão Esconder para mostrar como é que eles são apresentados.`
  967. line_unicode=`Esta linha tem caracteres unicode escondidos`
  968. escape_control_characters=Revelar
  969. unescape_control_characters=Esconder
  970. file_copy_permalink=Copiar ligação permanente
  971. view_git_blame=Ver Git Blame
  972. video_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'video' do HTML5.
  973. audio_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'audio' do HTML5.
  974. stored_lfs=Armazenado com Git LFS
  975. symbolic_link=Ligação simbólica
  976. commit_graph=Gráfico de cometimentos
  977. commit_graph.select=Escolher ramos
  978. commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar pedidos de integração
  979. commit_graph.monochrome=Monocromático
  980. commit_graph.color=Colorido
  981. blame=Responsabilidade
  982. download_file=Descarregar ficheiro
  983. normal_view=Vista normal
  984. line=linha
  985. lines=linhas
  986. editor.new_file=Novo ficheiro
  987. editor.upload_file=Carregar ficheiro
  988. editor.edit_file=Editar ficheiro
  989. editor.preview_changes=Pré-visualizar modificações
  990. editor.cannot_edit_lfs_files=Ficheiros LFS não podem ser editados na interface web.
  991. editor.cannot_edit_non_text_files=Ficheiros binários não podem ser editados na interface da web.
  992. editor.edit_this_file=Editar ficheiro
  993. editor.this_file_locked=Ficheiro bloqueado
  994. editor.must_be_on_a_branch=Tem que estar num ramo para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  995. editor.fork_before_edit=Tem que fazer uma derivação deste repositório para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  996. editor.delete_this_file=Eliminar ficheiro
  997. editor.must_have_write_access=Tem que ter permissões de escrita para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  998. editor.file_delete_success=O ficheiro '%s' foi eliminado.
  999. editor.name_your_file=Nomeie o seu ficheiro…
  1000. editor.filename_help=Adicione uma pasta escrevendo o nome dessa pasta seguido de uma barra('/'). Remova uma pasta carregando na tecla de apagar ('←') no início do campo.
  1001. editor.or=ou
  1002. editor.cancel_lower=Cancelar
  1003. editor.commit_signed_changes=Cometer modificações assinadas
  1004. editor.commit_changes=Cometer modificações
  1005. editor.add_tmpl=Adicionar '<filename>'
  1006. editor.add=Adicionar '%s'
  1007. editor.update=Modificar '%s'
  1008. editor.delete=Eliminar '%s'
  1009. editor.patch=Aplicar remendo (patch)
  1010. editor.patching=Remendando (patching):
  1011. editor.fail_to_apply_patch=Não foi possível aplicar o remendo (patch) '%s'
  1012. editor.new_patch=Novo remendo (patch)
  1013. editor.commit_message_desc=Adicionar uma descrição alargada opcional…
  1014. editor.signoff_desc=Adicionar "Assinado-por" seguido do autor do cometimento no fim da mensagem do registo de cometimentos.
  1015. editor.commit_directly_to_this_branch=Cometer imediatamente no ramo <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1016. editor.create_new_branch=Crie um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento e inicie um pedido de integração.
  1017. editor.create_new_branch_np=Criar um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento.
  1018. editor.propose_file_change=Propor modificação do ficheiro
  1019. editor.new_branch_name_desc=Nome do novo ramo…
  1020. editor.cancel=Cancelar
  1021. editor.filename_cannot_be_empty=O nome do ficheiro não pode estar em branco.
  1022. editor.filename_is_invalid=O nome do ficheiro é inválido: '%s'.
  1023. editor.branch_does_not_exist=O ramo '%s' não existe neste repositório.
  1024. editor.branch_already_exists=O ramo '%s' já existe neste repositório.
  1025. editor.directory_is_a_file=O nome da pasta '%s' já é usado como um nome de ficheiro neste repositório.
  1026. editor.file_is_a_symlink='%s' é uma ligação simbólica. Ligações simbólicas não podem ser editadas no editor web
  1027. editor.filename_is_a_directory=Nome do ficheiro '%s' já é usado como um nome de pasta neste repositório.
  1028. editor.file_editing_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser editado, '%s', já não existe neste repositório.
  1029. editor.file_deleting_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser eliminado, '%s', já não existe neste repositório.
  1030. editor.file_changed_while_editing=O conteúdo do ficheiro mudou desde que começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver as modificações ou clique em <strong>Cometer novamente</strong> para escrever por cima.
  1031. editor.file_already_exists=Já existe um ficheiro com o nome '%s' neste repositório.
  1032. editor.commit_empty_file_header=Cometer um ficheiro vazio
  1033. editor.commit_empty_file_text=O ficheiro que está prestes a cometer está vazio. Quer continuar?
  1034. editor.no_changes_to_show=Não existem modificações para mostrar.
  1035. editor.fail_to_update_file=Falhou ao modificar/criar o ficheiro '%s'.
  1036. editor.fail_to_update_file_summary=Mensagem de erro:
  1037. editor.push_rejected_no_message=A modificação foi rejeitada pelo servidor sem qualquer mensagem. Verifique os Automatismos do Git.
  1038. editor.push_rejected=A modificação foi rejeitada pelo servidor. Verifique os Automatismos do Git.
  1039. editor.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição:
  1040. editor.add_subdir=Adicionar uma pasta…
  1041. editor.unable_to_upload_files=Falhou o carregamento de ficheiros para '%s' com o erro: %v
  1042. editor.upload_file_is_locked=O ficheiro '%s' está bloqueado por %s.
  1043. editor.upload_files_to_dir=Carregar ficheiros para '%s'
  1044. editor.cannot_commit_to_protected_branch=Não é possível cometer para o ramo protegido '%s'.
  1045. editor.no_commit_to_branch=Não é possível cometer imediatamente para o ramo porque:
  1046. editor.user_no_push_to_branch=O utilizador não pode enviar para o ramo
  1047. editor.require_signed_commit=O ramo requer um cometimento assinado
  1048. editor.cherry_pick=Escolher a dedo %s para:
  1049. editor.revert=Reverter %s para:
  1050. commits.desc=Navegar pelo histórico de modificações no código fonte.
  1051. commits.commits=Cometimentos
  1052. commits.no_commits=Não há cometimentos em comum. '%s' e '%s' têm históricos completamente diferentes.
  1053. commits.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais.
  1054. commits.search=Procurar cometimentos…
  1055. commits.search.tooltip=Pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:". Por exemplo: "revert author:Alice before:2019-04-01".
  1056. commits.find=Procurar
  1057. commits.search_all=Todos os ramos
  1058. commits.author=Autor(a)
  1059. commits.message=Mensagem
  1060. commits.date=Data
  1061. commits.older=Mais antigos
  1062. commits.newer=Mais recentes
  1063. commits.signed_by=Assinados por
  1064. commits.signed_by_untrusted_user=Assinado por um utilizador não fiável
  1065. commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Assinado por um utilizador não fiável que não corresponde a quem comete
  1066. commits.gpg_key_id=ID da chave GPG
  1067. commits.ssh_key_fingerprint=Identificação digital da chave SSH
  1068. commit.actions=Operações
  1069. commit.revert=Reverter
  1070. commit.revert-header=Reverter: %s
  1071. commit.revert-content=Escolha o ramo para onde vai reverter:
  1072. commit.cherry-pick=Escolher a dedo
  1073. commit.cherry-pick-header=Escolher a dedo: %s
  1074. commit.cherry-pick-content=Escolha o ramo para onde vai escolher a dedo:
  1075. ext_issues=Acesso a questões externas
  1076. ext_issues.desc=Ligação para um rastreador de questões externo.
  1077. projects=Planeamentos
  1078. projects.desc=Gerir questões e integrações nos quadros do planeamento.
  1079. projects.description=Descrição (opcional)
  1080. projects.description_placeholder=Descrição
  1081. projects.create=Criar planeamento
  1082. projects.title=Título
  1083. projects.new=Novo planeamento
  1084. projects.new_subheader=Coordene, acompanhe e modifique o seu trabalho num só lugar, para que os planeamentos se mantenham transparentes e cumpram o calendário.
  1085. projects.create_success=O planeamento '%s' foi criado.
  1086. projects.deletion=Eliminar planeamento
  1087. projects.deletion_desc=Eliminar um planeamento remove-o de todas as questões relacionadas. Continuar?
  1088. projects.deletion_success=O planeamento foi eliminado.
  1089. projects.edit=Editar planeamentos
  1090. projects.edit_subheader=Planeamentos organizam questões e acompanham o progresso.
  1091. projects.modify=Modificar planeamento
  1092. projects.edit_success=O planeamento '%s' foi modificado.
  1093. projects.type.none=Nenhum
  1094. projects.type.basic_kanban=Kanban básico
  1095. projects.type.bug_triage=Triagem de erros
  1096. projects.template.desc=Modelo de planeamento
  1097. projects.template.desc_helper=Escolha um modelo de planeamento para começar
  1098. projects.type.uncategorized=Sem categoria
  1099. projects.board.edit=Editar painel
  1100. projects.board.edit_title=Novo nome para o painel
  1101. projects.board.new_title=Novo nome para o painel
  1102. projects.board.new_submit=Submeter
  1103. projects.board.new=Novo painel
  1104. projects.board.set_default=Definir como padrão
  1105. projects.board.set_default_desc=Definir este painel como padrão para questões e pedidos de integração não categorizados
  1106. projects.board.delete=Eliminar painel
  1107. projects.board.deletion_desc=Eliminar um painel do planeamento faz com que todas as questões nesse painel sejam movidas para o painel 'Sem categoria'. Continuar?
  1108. projects.board.color=Cor
  1109. projects.open=Abrir
  1110. projects.close=Fechar
  1111. projects.board.assigned_to=Atribuído a
  1112. issues.desc=Organize relatórios de erros, tarefas e etapas.
  1113. issues.filter_assignees=Filtrar encarregado
  1114. issues.filter_milestones=Filtrar etapa
  1115. issues.filter_projects=Filtrar planeamento
  1116. issues.filter_labels=Filtrar rótulo
  1117. issues.filter_reviewers=Filtrar revisor
  1118. issues.new=Questão nova
  1119. issues.new.title_empty=O título não pode estar vazio
  1120. issues.new.labels=Rótulos
  1121. issues.new.add_labels_title=Aplicar rótulos
  1122. issues.new.no_label=Sem rótulo
  1123. issues.new.clear_labels=Retirar rótulos
  1124. issues.new.projects=Planeamentos
  1125. issues.new.add_project_title=Definir planeamento
  1126. issues.new.clear_projects=Limpar planeamentos
  1127. issues.new.no_projects=Nenhum planeamento
  1128. issues.new.open_projects=Planeamentos abertos
  1129. issues.new.closed_projects=Planeamentos fechados
  1130. issues.new.no_items=Sem itens
  1131. issues.new.milestone=Etapa
  1132. issues.new.add_milestone_title=Definir etapa
  1133. issues.new.no_milestone=Sem etapa
  1134. issues.new.clear_milestone=Limpar etapa
  1135. issues.new.open_milestone=Etapas abertas
  1136. issues.new.closed_milestone=Etapas fechadas
  1137. issues.new.assignees=Encarregados
  1138. issues.new.add_assignees_title=Definir encarregados
  1139. issues.new.clear_assignees=Retirar todos os encarregados
  1140. issues.new.no_assignees=Sem encarregados
  1141. issues.new.no_reviewers=Sem revisores
  1142. issues.new.add_reviewer_title=Solicitar revisão
  1143. issues.choose.get_started=Começar
  1144. issues.choose.blank=Padrão
  1145. issues.choose.blank_about=Cria uma questão a partir do modelo padrão.
  1146. issues.no_ref=Sem ramo ou etiqueta especificados
  1147. issues.create=Criar questão
  1148. issues.new_label=Novo rótulo
  1149. issues.new_label_placeholder=Nome do rótulo
  1150. issues.new_label_desc_placeholder=Descrição
  1151. issues.create_label=Criar rótulo
  1152. issues.label_templates.title=Carregar um conjunto predefinido de rótulos
  1153. issues.label_templates.info=Ainda não existem rótulos. Crie um rótulo com 'Novo rótulo' ou use um conjunto de rótulos predefinido:
  1154. issues.label_templates.helper=Escolha um conjunto de rótulos
  1155. issues.label_templates.use=Usar conjunto de rótulos
  1156. issues.label_templates.fail_to_load_file=Falhou ao carregar o ficheiro modelo de rótulos '%s': %v
  1157. issues.add_label=adicionou o rótulo %s %s
  1158. issues.add_labels=adicionou os rótulos %s %s
  1159. issues.remove_label=removeu o rótulo %s %s
  1160. issues.remove_labels=removeu os rótulos %s %s
  1161. issues.add_remove_labels=adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s
  1162. issues.add_milestone_at=`adicionou esta questão à etapa <b>%s</b> %s`
  1163. issues.add_project_at=`adicionou esta questão ao planeamento <b>%s</b> %s`
  1164. issues.change_milestone_at=`modificou a etapa de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1165. issues.change_project_at=`modificou o planeamento de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1166. issues.remove_milestone_at=`removeu esta questão da etapa <b>%s</b> %s`
  1167. issues.remove_project_at=`removeu isto do planeamento <b>%s</b> %s`
  1168. issues.deleted_milestone=`(eliminada)`
  1169. issues.deleted_project=`(eliminado)`
  1170. issues.self_assign_at=`atribuiu a si mesmo(a) esta questão %s`
  1171. issues.add_assignee_at=`foi atribuída por <b>%s</b> %s`
  1172. issues.remove_assignee_at=`a atribuição foi retirada por <b>%s</b> %s`
  1173. issues.remove_self_assignment=`removeu a auto-atribuição %s`
  1174. issues.change_title_at=`mudou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
  1175. issues.change_ref_at=`mudou a referência de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s`
  1176. issues.remove_ref_at=`removeu a referência <b>%s</b> %s`
  1177. issues.add_ref_at=`adicionou a referência <b>%s</b> %s`
  1178. issues.delete_branch_at=`eliminou o ramo <b>%s</b> %s`
  1179. issues.open_tab=%d abertas
  1180. issues.close_tab=%d fechadas
  1181. issues.filter_label=Rótulo
  1182. issues.filter_label_exclude=`Use <code>alt</code> + <code>clique/enter</code> para excluir rótulos`
  1183. issues.filter_label_no_select=Todos os rótulos
  1184. issues.filter_milestone=Etapa
  1185. issues.filter_milestone_no_select=Todas as etapas
  1186. issues.filter_assignee=Encarregado
  1187. issues.filter_assginee_no_select=Todos os encarregados
  1188. issues.filter_type=Tipo
  1189. issues.filter_type.all_issues=Todas as questões
  1190. issues.filter_type.assigned_to_you=Atribuídas a si
  1191. issues.filter_type.created_by_you=Criadas por si
  1192. issues.filter_type.mentioning_you=Mencionando a si
  1193. issues.filter_type.review_requested=Revisão solicitada
  1194. issues.filter_sort=Ordem
  1195. issues.filter_sort.latest=Mais recentes
  1196. issues.filter_sort.oldest=Mais antigas
  1197. issues.filter_sort.recentupdate=Modificadas recentemente
  1198. issues.filter_sort.leastupdate=Modificadas há muito tempo
  1199. issues.filter_sort.mostcomment=Mais comentadas
  1200. issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas
  1201. issues.filter_sort.nearduedate=Data de vencimento mais próxima
  1202. issues.filter_sort.farduedate=Data de vencimento mais distante
  1203. issues.filter_sort.moststars=Favorito (decrescente)
  1204. issues.filter_sort.feweststars=Favorito (crescente)
  1205. issues.filter_sort.mostforks=Mais derivações
  1206. issues.filter_sort.fewestforks=Menos derivações
  1207. issues.keyword_search_unavailable=A pesquisa por palavra-chave não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  1208. issues.action_open=Abrir
  1209. issues.action_close=Fechar
  1210. issues.action_label=Rótulo
  1211. issues.action_milestone=Etapa
  1212. issues.action_milestone_no_select=Sem etapa
  1213. issues.action_assignee=Encarregado
  1214. issues.action_assignee_no_select=Sem encarregado
  1215. issues.opened_by=aberta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1216. pulls.merged_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi executado %[1]s
  1217. pulls.merged_by_fake=por %[2]s foi executado %[1]s
  1218. issues.closed_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi fechada %[1]s
  1219. issues.opened_by_fake=%[1]s aberta(s) por %[2]s
  1220. issues.closed_by_fake=por %[2]s foi fechada %[1]s
  1221. issues.previous=Anterior
  1222. issues.next=Seguinte
  1223. issues.open_title=Aberta
  1224. issues.closed_title=Fechada
  1225. issues.num_comments=%d comentários
  1226. issues.commented_at=`comentou <a href="#%s">%s</a>`
  1227. issues.delete_comment_confirm=Tem a certeza que quer eliminar este comentário?
  1228. issues.context.copy_link=Copiar ligação
  1229. issues.context.quote_reply=Citar resposta
  1230. issues.context.reference_issue=Criar uma nova questão referindo esta
  1231. issues.context.edit=Editar
  1232. issues.context.delete=Eliminar
  1233. issues.no_content=Ainda não há conteúdo.
  1234. issues.close_issue=Fechar
  1235. issues.pull_merged_at=`integrou o cometimento <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> no ramo <b>%[3]s</b> %[4]s`
  1236. issues.manually_pull_merged_at=`integrou o cometimento <a class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a> no ramo <b>%[3]s</b> manualmente %[4]s`
  1237. issues.close_comment_issue=Comentar e fechar
  1238. issues.reopen_issue=Reabrir
  1239. issues.reopen_comment_issue=Comentar e reabrir
  1240. issues.create_comment=Comentar
  1241. issues.closed_at=`encerrou esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1242. issues.reopened_at=`reabriu esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1243. issues.commit_ref_at=`referenciou esta questão num cometimento <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1244. issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">referiu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1245. issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">referiu este pedido de integração %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1246. issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que fechará esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1247. issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que reabrirá esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1248. issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">encerrou esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1249. issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">reabriu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1250. issues.ref_from=`de %[1]s`
  1251. issues.poster=Remetente
  1252. issues.collaborator=Colaborador(a)
  1253. issues.owner=Proprietário(a)
  1254. issues.re_request_review=Voltar a solicitar revisão
  1255. issues.is_stale=Houve modificações neste pedido de integração posteriormente a esta revisão
  1256. issues.remove_request_review=Remover solicitação de revisão
  1257. issues.remove_request_review_block=Não é possível remover a solicitação de revisão
  1258. issues.dismiss_review=Descartar revisão
  1259. issues.dismiss_review_warning=Tem a certeza que quer descartar esta revisão?
  1260. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie a sessão</a> para participar neste diálogo.
  1261. issues.edit=Editar
  1262. issues.cancel=Cancelar
  1263. issues.save=Guardar
  1264. issues.label_title=Nome do rótulo
  1265. issues.label_description=Descrição do rótulo
  1266. issues.label_color=Cor do rótulo
  1267. issues.label_count=%d rótulos
  1268. issues.label_open_issues=%d questões abertas
  1269. issues.label_edit=Editar
  1270. issues.label_delete=Eliminar
  1271. issues.label_modify=Editar rótulo
  1272. issues.label_deletion=Eliminar rótulo
  1273. issues.label_deletion_desc=Se eliminar um rótulo, irá removê-lo de todas as questões. Quer continuar?
  1274. issues.label_deletion_success=O rótulo foi eliminado.
  1275. issues.label.filter_sort.alphabetically=por ordem alfabética
  1276. issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=por ordem alfabética inversa
  1277. issues.label.filter_sort.by_size=Menor tamanho
  1278. issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Maior tamanho
  1279. issues.num_participants=%d Participantes
  1280. issues.attachment.open_tab=`Clique para ver "%s" num separador novo`
  1281. issues.attachment.download=`Clique para descarregar "%s"`
  1282. issues.subscribe=Subscrever
  1283. issues.unsubscribe=Anular subscrição
  1284. issues.lock=Bloquear diálogo
  1285. issues.unlock=Desbloquear diálogo
  1286. issues.lock.unknown_reason=Não é possível bloquear uma questão com um motivo desconhecido.
  1287. issues.lock_duplicate=Uma questão não pode ser bloqueada duas vezes.
  1288. issues.unlock_error=Não é possível desbloquear uma questão que não está bloqueada.
  1289. issues.lock_with_reason=bloqueou o diálogo como sendo <strong>%s</strong> e restringiu-o aos colaboradores %s
  1290. issues.lock_no_reason=bloqueou o diálogo e restringiu-o aos colaboradores %s
  1291. issues.unlock_comment=desbloqueou este diálogo %s
  1292. issues.lock_confirm=Bloquear
  1293. issues.unlock_confirm=Desbloquear
  1294. issues.lock.notice_1=- Os outros utilizadores deixarão de poder adicionar novos comentários a esta questão.
  1295. issues.lock.notice_2=- Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda poderão deixar comentários que outros possam ver.
  1296. issues.lock.notice_3=- Poderá sempre voltar a desbloquear esta questão no futuro.
  1297. issues.unlock.notice_1=- Toda gente poderá voltar a comentar nesta questão.
  1298. issues.unlock.notice_2=- Poderá sempre voltar a bloquear esta questão no futuro.
  1299. issues.lock.reason=Motivo do bloqueio
  1300. issues.lock.title=Bloquear diálogo sobre esta questão.
  1301. issues.unlock.title=Desbloquear diálogo sobre esta questão.
  1302. issues.comment_on_locked=Não pode comentar numa questão bloqueada.
  1303. issues.delete=Eliminar
  1304. issues.delete.title=Pretende eliminar esta questão?
  1305. issues.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar esta questão? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-la, se pretender mantê-la em arquivo.
  1306. issues.tracker=Gestor de tempo
  1307. issues.start_tracking_short=Iniciar cronómetro
  1308. issues.start_tracking=Iniciar contagem de tempo
  1309. issues.start_tracking_history=`começou a trabalhar %s`
  1310. issues.tracker_auto_close=O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada
  1311. issues.tracking_already_started=`Você já iniciou a contagem de tempo <a href="%s">noutra questão</a>!`
  1312. issues.stop_tracking=Parar cronómetro
  1313. issues.stop_tracking_history=`parou de trabalhar %s`
  1314. issues.cancel_tracking=Descartar
  1315. issues.cancel_tracking_history=`cancelou a contagem de tempo %s`
  1316. issues.add_time=Adicionar tempo manualmente
  1317. issues.del_time=Eliminar este registo de tempo
  1318. issues.add_time_short=Adicionar tempo
  1319. issues.add_time_cancel=Cancelar
  1320. issues.add_time_history=`adicionou tempo gasto nesta questão %s`
  1321. issues.del_time_history=`eliminou o tempo gasto nesta questão %s`
  1322. issues.add_time_hours=Horas
  1323. issues.add_time_minutes=Minutos
  1324. issues.add_time_sum_to_small=Não foi inserido qualquer tempo.
  1325. issues.time_spent_total=Total de tempo gasto
  1326. issues.time_spent_from_all_authors=`Total de tempo gasto: %s`
  1327. issues.due_date=Data de vencimento
  1328. issues.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1329. issues.error_modifying_due_date=Falhou a modificação da data de vencimento.
  1330. issues.error_removing_due_date=Falhou a remoção da data de vencimento.
  1331. issues.push_commit_1=adicionou %d cometimento %s
  1332. issues.push_commits_n=adicionou %d cometimentos %s
  1333. issues.force_push_codes=`forçou o envio %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
  1334. issues.due_date_form=yyyy-mm-dd
  1335. issues.due_date_form_add=Adicionar data de vencimento
  1336. issues.due_date_form_edit=Editar
  1337. issues.due_date_form_remove=Remover
  1338. issues.due_date_not_writer=Tem que ter permissões de escrita no repositório para poder modificar a data de vencimento de uma questão.
  1339. issues.due_date_not_set=Sem data de vencimento definida.
  1340. issues.due_date_added=adicionou a data de vencimento %s %s
  1341. issues.due_date_modified=modificou a data de vencimento de %[2]s para %[1]s %[3]s
  1342. issues.due_date_remove=removeu a data de vencimento %s %s
  1343. issues.due_date_overdue=Em atraso
  1344. issues.due_date_invalid=A data de vencimento é inválida ou está fora do intervalo permitido. Por favor, use o formato 'aaaa-mm-dd'.
  1345. issues.dependency.title=Dependências
  1346. issues.dependency.issue_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1347. issues.dependency.pr_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1348. issues.dependency.add=Adicionar dependência…
  1349. issues.dependency.cancel=Cancelar
  1350. issues.dependency.remove=Remover
  1351. issues.dependency.remove_info=Remover esta dependência
  1352. issues.dependency.added_dependency=`adicionou uma nova dependência %s`
  1353. issues.dependency.removed_dependency=`removeu uma dependência %s`
  1354. issues.dependency.pr_closing_blockedby=O encerramento deste pedido de integração está bloqueado pelas seguintes questões
  1355. issues.dependency.issue_closing_blockedby=O encerramento desta questão está bloqueado pelas seguintes questões
  1356. issues.dependency.issue_close_blocks=Esta questão bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1357. issues.dependency.pr_close_blocks=Este pedido de integração bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1358. issues.dependency.issue_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam esta questão antes de a poder encerrar.
  1359. issues.dependency.pr_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam este pedido de integração antes de poder proceder à integração.
  1360. issues.dependency.blocks_short=Bloqueia
  1361. issues.dependency.blocked_by_short=Depende de
  1362. issues.dependency.remove_header=Remover dependência
  1363. issues.dependency.issue_remove_text=Isto irá remover a dependência desta questão. Quer continuar?
  1364. issues.dependency.pr_remove_text=Isto irá remover a dependência deste pedido de integração. Quer continuar?
  1365. issues.dependency.setting=Habilitar dependências para questões e pedidos de integração
  1366. issues.dependency.add_error_same_issue=Não pode fazer uma questão depender de si própria.
  1367. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=A questão dependente não existe.
  1368. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=A dependência não existe.
  1369. issues.dependency.add_error_dep_exists=A dependência já existe.
  1370. issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Não pode criar uma dependência onde duas questões se bloqueiam simultaneamente.
  1371. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas as questões têm que estar no mesmo repositório.
  1372. issues.review.self.approval=Não pode aprovar o seu próprio pedido de integração.
  1373. issues.review.self.rejection=Não pode solicitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração.
  1374. issues.review.approve=aprovou estas modificações %s
  1375. issues.review.comment=reviu %s
  1376. issues.review.dismissed=descartou a revisão de %s %s
  1377. issues.review.dismissed_label=Descartada
  1378. issues.review.left_comment=deixou um comentário
  1379. issues.review.content.empty=Tem que deixar um comentário indicando a(s) modificação(ões) solicitada(s).
  1380. issues.review.reject=modificações solicitadas %s
  1381. issues.review.wait=foi solicitada para revisão %s
  1382. issues.review.add_review_request=solicitou revisão de %s %s
  1383. issues.review.remove_review_request=removeu a solicitação de revisão para %s %s
  1384. issues.review.remove_review_request_self=recusou-se a rever %s
  1385. issues.review.pending=Pendente
  1386. issues.review.pending.tooltip=Este comentário não está visível para os outros utilizadores, neste momento. Para submeter os seus comentários pendentes, escolha '%s' -> '%s/%s/%s' no topo da página.
  1387. issues.review.review=Revisão
  1388. issues.review.reviewers=Revisores
  1389. issues.review.outdated=Obsoleta
  1390. issues.review.show_outdated=Mostrar as obsoletas
  1391. issues.review.hide_outdated=Esconder as obsoletas
  1392. issues.review.show_resolved=Mostrar os concluídos
  1393. issues.review.hide_resolved=Ocultar os concluídos
  1394. issues.review.resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de resolvido
  1395. issues.review.un_resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de não resolvido
  1396. issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído
  1397. issues.assignee.error=Nem todos os encarregados foram adicionados devido a um erro inesperado.
  1398. issues.reference_issue.body=Conteúdo
  1399. issues.content_history.deleted=eliminado
  1400. issues.content_history.edited=editado
  1401. issues.content_history.created=criado
  1402. issues.content_history.delete_from_history=Eliminar do histórico
  1403. issues.content_history.delete_from_history_confirm=Eliminar do histórico?
  1404. issues.content_history.options=Opções
  1405. issues.reference_link=Referência: %s
  1406. compare.compare_base=base
  1407. compare.compare_head=comparar
  1408. pulls.desc=Habilitar pedidos de integração e revisão de código.
  1409. pulls.new=Novo pedido de integração
  1410. pulls.view=Ver pedido de integração
  1411. pulls.compare_changes=Novo pedido de integração
  1412. pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir edições por parte dos responsáveis
  1413. pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Utilizadores com acesso de escrita no ramo base também podem fazer envios para este ramo
  1414. pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Não foi possível fazer a modificação
  1415. pulls.compare_changes_desc=Escolha o ramo de destino e o ramo de origem.
  1416. pulls.has_viewed_file=Visto
  1417. pulls.has_changed_since_last_review=Alterado desde a última revisão
  1418. pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d ficheiros vistos
  1419. pulls.compare_base=integrar em
  1420. pulls.compare_compare=puxar de
  1421. pulls.switch_comparison_type=Trocar o tipo de comparação
  1422. pulls.switch_head_and_base=Trocar o topo com a base
  1423. pulls.filter_branch=Filtrar ramo
  1424. pulls.no_results=Não foram encontrados quaisquer resultados.
  1425. pulls.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais. Não há necessidade de criar um pedido de integração.
  1426. pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes ramos são iguais. Este pedido de integração ficará vazio.
  1427. pulls.has_pull_request=`Já existe um pedido de integração entre estes ramos: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
  1428. pulls.create=Criar um pedido de integração
  1429. pulls.title_desc=quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1430. pulls.merged_title_desc=integrou %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code>%[3]s</code> %[4]s
  1431. pulls.change_target_branch_at=`mudou o ramo de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s`
  1432. pulls.tab_conversation=Diálogo
  1433. pulls.tab_commits=Cometimentos
  1434. pulls.tab_files=Ficheiros modificados
  1435. pulls.reopen_to_merge=Reabra este pedido de integração para executar uma integração.
  1436. pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
  1437. pulls.merged=Integrado
  1438. pulls.merged_as=A integração foi executada no cometimento <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
  1439. pulls.manually_merged=Integrado manualmente
  1440. pulls.manually_merged_as=A integração foi executada manualmente no cometimento <a rel="nofollow" class="ui sha" href="%[1]s"><code>%[2]s</code></a>.
  1441. pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado.
  1442. pulls.has_merged=A integração foi executada.
  1443. pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Inicie o título com <strong>%s</strong></a> para evitar que a integração seja executada acidentalmente.`
  1444. pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento.
  1445. pulls.still_in_progress=Ainda em andamento?
  1446. pulls.add_prefix=Adicione o prefixo <strong>%s</strong>
  1447. pulls.remove_prefix=Remover o prefixo <strong>%s</strong>
  1448. pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
  1449. pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino.
  1450. pulls.is_checking=Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos.
  1451. pulls.is_empty=Este ramo é igual ao ramo de destino.
  1452. pulls.required_status_check_failed=Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas.
  1453. pulls.required_status_check_missing=Estão faltando algumas verificações necessárias.
  1454. pulls.required_status_check_administrator=Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido.
  1455. pulls.blocked_by_approvals=Este pedido de integração ainda não tem aprovações suficientes. Já foram concedidas %d de um total de%d aprovações.
  1456. pulls.blocked_by_rejection=Este pedido de integração tem modificações solicitadas por um revisor oficial.
  1457. pulls.blocked_by_official_review_requests=Este pedido de integração tem pedidos de revisão oficiais.
  1458. pulls.blocked_by_outdated_branch=Este pedido de integração foi bloqueado por ser obsoleto.
  1459. pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica um ficheiro protegido:
  1460. pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica ficheiros protegidos:
  1461. pulls.can_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente.
  1462. pulls.cannot_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos.
  1463. pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça a integração manualmente para resolver os conflitos.
  1464. pulls.num_conflicting_files_1=%d ficheiro em conflito
  1465. pulls.num_conflicting_files_n=%d ficheiros em conflito
  1466. pulls.approve_count_1=%d aprovação
  1467. pulls.approve_count_n=%d aprovações
  1468. pulls.reject_count_1=%d pedido de modificação
  1469. pulls.reject_count_n=%d pedidos de modificação
  1470. pulls.waiting_count_1=%d revisão pendente
  1471. pulls.waiting_count_n=%d revisões pendentes
  1472. pulls.wrong_commit_id=ID do cometimento tem que ser um ID de cometimento no ramo de destino
  1473. pulls.no_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas.
  1474. pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça a integração manualmente.
  1475. pulls.no_merge_wip=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento.
  1476. pulls.no_merge_not_ready=A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado.
  1477. pulls.no_merge_access=Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido.
  1478. pulls.merge_pull_request=Criar um cometimento de integração
  1479. pulls.rebase_merge_pull_request=Mudar a base e avançar rapidamente
  1480. pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Mudar a base e criar um cometimento de integração
  1481. pulls.squash_merge_pull_request=Criar cometimento de compactação
  1482. pulls.merge_manually=Integrado manualmente
  1483. pulls.merge_commit_id=O ID de cometimento da integração
  1484. pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
  1485. pulls.merge_pull_request_now=Executar agora a integração constante no pedido
  1486. pulls.rebase_merge_pull_request_now=Mudar a base e integrar agora
  1487. pulls.rebase_merge_commit_pull_request_now=Mudar a base e integrar agora (--no-ff)
  1488. pulls.squash_merge_pull_request_now=Compactar e integrar agora
  1489. pulls.merge_pull_request_on_status_success=Executar a integração constante no pedido quando todas as verificações forem bem sucedidas
  1490. pulls.rebase_merge_pull_request_on_status_success=Mudar a base e integrar quando todas as verificações forem bem sucedidas
  1491. pulls.rebase_merge_commit_pull_request_on_status_success=Mudar a base e integrar (--no-ff) quando todas as verificações forem bem sucedidas
  1492. pulls.squash_merge_pull_request_on_status_success=Compactar e integrar quando todas as verificações forem bem sucedidas
  1493. pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
  1494. pulls.merge_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: tente uma estratégia diferente
  1495. pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro
  1496. pulls.rebase_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a mudança de base do cometimento %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1497. pulls.rebase_conflict_summary=Mensagem de erro
  1498. ; </summary><code>%[2]s<br>%[3]s</code></details>
  1499. pulls.unrelated_histories=A integração falhou: O topo da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1500. pulls.merge_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo.
  1501. pulls.head_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, o topo foi modificado. Dica: Tente de novo.
  1502. pulls.push_rejected=A integração falhou: O envio foi rejeitado. Reveja os Automatismos do Git neste repositório.
  1503. pulls.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição
  1504. pulls.push_rejected_no_message=A integração falhou: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota.<br>Reveja os Automatismos do Git para este repositório
  1505. pulls.open_unmerged_pull_exists=`Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.`
  1506. pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes
  1507. pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas
  1508. pulls.status_checks_warning=Algumas verificações reportaram avisos
  1509. pulls.status_checks_failure=Algumas verificações falharam
  1510. pulls.status_checks_error=Algumas verificações reportaram erros
  1511. pulls.status_checks_requested=Obrigatório
  1512. pulls.status_checks_details=Detalhes
  1513. pulls.update_branch=Modificar ramo executando a integração
  1514. pulls.update_branch_rebase=Modificar ramo mudando a base
  1515. pulls.update_branch_success=A sincronização do ramo foi bem sucedida
  1516. pulls.update_not_allowed=Não tem autorização para sincronizar o ramo
  1517. pulls.outdated_with_base_branch=Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base
  1518. pulls.closed_at=`fechou este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1519. pulls.reopened_at=`reabriu este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
  1520. pulls.merge_instruction_hint=`Também pode ver as <a class="show-instruction">instruções para a linha de comandos</a>.`
  1521. pulls.merge_instruction_step1_desc=No seu repositório, crie um novo ramo e teste as modificações.
  1522. pulls.merge_instruction_step2_desc=Integre as modificações e envie para o Gitea.
  1523. pulls.merge_on_status_success=O pedido de integração foi agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem sucedidas.
  1524. pulls.merge_on_status_success_already_scheduled=Este pedido de integração já está agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem sucedidas.
  1525. pulls.pr_has_pending_merge_on_success=%[1]s agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem sucedidas %[2]s.
  1526. pulls.merge_pull_on_success_cancel=Cancelar a integração automática
  1527. pulls.pull_request_not_scheduled=Este pedido de integração não está agendado para ser executado automaticamente.
  1528. pulls.pull_request_schedule_canceled=A integração automática foi cancelada para este pedido de integração.
  1529. pulls.pull_request_scheduled_auto_merge=`agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem sucedidas %[1]s`
  1530. pulls.pull_request_canceled_scheduled_auto_merge=`cancelou a execução automática deste pedido de integração que iria ser executando quando todas as verificações fossem bem sucedidas %[1]s`
  1531. milestones.new=Nova etapa
  1532. milestones.open_tab=%d abertas
  1533. milestones.close_tab=%d fechadas
  1534. milestones.closed=Encerrada %s
  1535. milestones.update_ago=Modificada há %s
  1536. milestones.no_due_date=Sem data de vencimento
  1537. milestones.open=Abrir
  1538. milestones.close=Fechar
  1539. milestones.new_subheader=As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
  1540. milestones.completeness=%d%% concluído
  1541. milestones.create=Criar etapa
  1542. milestones.title=Título
  1543. milestones.desc=Descrição
  1544. milestones.due_date=Data de vencimento (opcional)
  1545. milestones.clear=Limpar
  1546. milestones.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1547. milestones.create_success=A etapa '%s' foi criada.
  1548. milestones.edit=Editar etapa
  1549. milestones.edit_subheader=As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
  1550. milestones.cancel=Cancelar
  1551. milestones.modify=Modificar etapa
  1552. milestones.edit_success=A etapa '%s' foi modificada.
  1553. milestones.deletion=Eliminar etapa
  1554. milestones.deletion_desc=Se eliminar uma etapa, irá removê-la de todas as questões relacionadas. Quer continuar?
  1555. milestones.deletion_success=A etapa foi eliminada.
  1556. milestones.filter_sort.closest_due_date=Data de vencimento mais próxima
  1557. milestones.filter_sort.furthest_due_date=Data de vencimento mais distante
  1558. milestones.filter_sort.least_complete=Menos completo
  1559. milestones.filter_sort.most_complete=Mais completo
  1560. milestones.filter_sort.most_issues=Mais questões
  1561. milestones.filter_sort.least_issues=Menos questões
  1562. signing.will_sign=Este cometimento irá ser assinado com a chave '%s'
  1563. signing.wont_sign.error=Ocorreu um erro enquanto estava a ser verificado se o cometimento poderia ser assinado
  1564. signing.wont_sign.nokey=Não existe qualquer chave disponível para assinar este cometimento
  1565. signing.wont_sign.never=Os cometimentos nunca são assinados
  1566. signing.wont_sign.always=Os cometimentos são sempre assinados
  1567. signing.wont_sign.pubkey=O cometimento não será assinado porque não tem uma chave pública associada à sua conta
  1568. signing.wont_sign.twofa=Tem que ter a autenticação em dois passos habilitada para ter cometimentos assinados
  1569. signing.wont_sign.parentsigned=O cometimento não pode ser assinado, uma vez que o anterior também não está
  1570. signing.wont_sign.basesigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento base não foi assinado
  1571. signing.wont_sign.headsigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento de topo não foi assinado
  1572. signing.wont_sign.commitssigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que nenhum dos cometimentos associados foram assinados
  1573. signing.wont_sign.approved=A integração não irá ser assinada, uma vez que o pedido de integração não foi assinado
  1574. signing.wont_sign.not_signed_in=Não tem a sessão iniciada
  1575. ext_wiki=Acesso a wiki externo
  1576. ext_wiki.desc=Ligação para um wiki externo.
  1577. wiki=Wiki
  1578. wiki.welcome=Bem-vindo(a) ao Wiki.
  1579. wiki.welcome_desc=O wiki permite escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1580. wiki.desc=Escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1581. wiki.create_first_page=Criar a primeira página
  1582. wiki.page=Página
  1583. wiki.filter_page=Filtrar página
  1584. wiki.new_page=Página
  1585. wiki.default_commit_message=Escreva uma nota sobre a modificação desta página (opcional).
  1586. wiki.save_page=Guardar página
  1587. wiki.last_commit_info=%s editou esta página %s
  1588. wiki.edit_page_button=Editar
  1589. wiki.new_page_button=Nova página
  1590. wiki.file_revision=Revisão da página
  1591. wiki.wiki_page_revisions=Revisões da página wiki
  1592. wiki.back_to_wiki=Voltar à página wiki
  1593. wiki.delete_page_button=Eliminar página
  1594. wiki.delete_page_notice_1=Eliminar a página wiki '%s' é uma operação irreversível. Quer continuar?
  1595. wiki.page_already_exists=Já existe uma página wiki com o mesmo nome.
  1596. wiki.reserved_page=O nome de página wiki '%s' está reservado.
  1597. wiki.pages=Páginas
  1598. wiki.last_updated=Última modificação em %s
  1599. wiki.page_name_desc=Insira um nome para esta página Wiki. Alguns dos nomes especiais são: 'Home', '_Sidebar' e '_Footer'.
  1600. activity=Trabalho
  1601. activity.period.filter_label=Período:
  1602. activity.period.daily=1 dia
  1603. activity.period.halfweekly=3 dias
  1604. activity.period.weekly=1 semana
  1605. activity.period.monthly=1 mês
  1606. activity.period.quarterly=3 meses
  1607. activity.period.semiyearly=6 meses
  1608. activity.period.yearly=1 ano
  1609. activity.overview=Panorama geral
  1610. activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> pedido de integração vigente
  1611. activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> pedidos de integração vigentes
  1612. activity.merged_prs_count_1=pedido de integração executado
  1613. activity.merged_prs_count_n=pedidos de integração executados
  1614. activity.opened_prs_count_1=pedido de integração proposto
  1615. activity.opened_prs_count_n=pedidos de integração propostos
  1616. activity.title.user_1=%d utilizador
  1617. activity.title.user_n=%d utilizadores
  1618. activity.title.prs_1=%d pedido de integração
  1619. activity.title.prs_n=%d Pedidos de integração
  1620. activity.title.prs_merged_by=%s executado(s) por %s
  1621. activity.title.prs_opened_by=%s proposto por %s
  1622. activity.merged_prs_label=Integrado
  1623. activity.opened_prs_label=Proposto
  1624. activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> questão vigente
  1625. activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> questões vigentes
  1626. activity.closed_issues_count_1=questão encerrada
  1627. activity.closed_issues_count_n=questões encerradas
  1628. activity.title.issues_1=%d questão
  1629. activity.title.issues_n=%d questões
  1630. activity.title.issues_closed_from=%s resolvida(s) de %s
  1631. activity.title.issues_created_by=%s criada por %s
  1632. activity.closed_issue_label=Encerrada
  1633. activity.new_issues_count_1=questão nova
  1634. activity.new_issues_count_n=questões novas
  1635. activity.new_issue_label=Em aberto
  1636. activity.title.unresolved_conv_1=%d diálogo não concluído
  1637. activity.title.unresolved_conv_n=%d diálogos não concluídos
  1638. activity.unresolved_conv_desc=Estas questões e estes pedidos de integração que foram modificados recentemente ainda não foram concluídos.
  1639. activity.unresolved_conv_label=Em aberto
  1640. activity.title.releases_1=%d lançamento
  1641. activity.title.releases_n=%d Lançamentos
  1642. activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s
  1643. activity.published_release_label=Publicado
  1644. activity.no_git_activity=Não houve quaisquer cometimentos feitos durante este período.
  1645. activity.git_stats_exclude_merges=Excluindo integrações,
  1646. activity.git_stats_author_1=%d autor
  1647. activity.git_stats_author_n=%d autores
  1648. activity.git_stats_pushed_1=enviou
  1649. activity.git_stats_pushed_n=enviaram
  1650. activity.git_stats_commit_1=%d cometimento
  1651. activity.git_stats_commit_n=%d cometimentos
  1652. activity.git_stats_push_to_branch=para o ramo %s e
  1653. activity.git_stats_push_to_all_branches=para todos os ramos.
  1654. activity.git_stats_on_default_branch=No ramo %s,
  1655. activity.git_stats_file_1=%d ficheiro
  1656. activity.git_stats_file_n=%d ficheiros
  1657. activity.git_stats_files_changed_1=foi modificado
  1658. activity.git_stats_files_changed_n=foram modificados
  1659. activity.git_stats_additions=e houve
  1660. activity.git_stats_addition_1=%d adição
  1661. activity.git_stats_addition_n=%d adições
  1662. activity.git_stats_and_deletions=e
  1663. activity.git_stats_deletion_1=%d eliminação
  1664. activity.git_stats_deletion_n=%d eliminações
  1665. search=Procurar
  1666. search.search_repo=Procurar repositório
  1667. search.fuzzy=Aproximada
  1668. search.match=Fiel
  1669. search.results=Resultados da procura de "%s" em <a href="%s">%s</a>
  1670. search.code_no_results=Não foi encontrado qualquer código-fonte correspondente à sua pesquisa.
  1671. search.code_search_unavailable=A pesquisa por código-fonte não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  1672. settings=Configurações
  1673. settings.desc=Configurações é onde pode gerir as configurações do repositório
  1674. settings.options=Repositório
  1675. settings.collaboration=Colaboradores
  1676. settings.collaboration.admin=Administrador
  1677. settings.collaboration.write=Escrita
  1678. settings.collaboration.read=Leitura
  1679. settings.collaboration.owner=Proprietário(a)
  1680. settings.collaboration.undefined=Não definido
  1681. settings.hooks=Automatismos web
  1682. settings.githooks=Automatismos do Git
  1683. settings.basic_settings=Configurações básicas
  1684. settings.mirror_settings=Configurações da réplica
  1685. settings.mirror_settings.docs=Configure o seu repositório para puxar e/ou enviar automaticamente as modificações de/para outro repositório. Ramos, etiquetas e cometimentos serão sincronizados automaticamente. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/repo-mirror/">Como é que eu faço uma réplica de outro repositório?</a>
  1686. settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositório replicado
  1687. settings.mirror_settings.direction=Sentido
  1688. settings.mirror_settings.direction.pull=Puxada
  1689. settings.mirror_settings.direction.push=Envio
  1690. settings.mirror_settings.last_update=Última modificação
  1691. settings.mirror_settings.push_mirror.none=Não foram configuradas quaisquer réplicas de envio
  1692. settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL do repositório remoto Git
  1693. settings.mirror_settings.push_mirror.add=Adicionar réplica de envio
  1694. settings.sync_mirror=Sincronizar agora
  1695. settings.mirror_sync_in_progress=A sincronização da réplica está em andamento. Volte a verificar daqui a um minuto.
  1696. settings.email_notifications.enable=Habilitar notificações por email
  1697. settings.email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
  1698. settings.email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
  1699. settings.email_notifications.submit=Definir preferência do email
  1700. settings.site=Sítio web
  1701. settings.update_settings=Modificar configurações
  1702. settings.branches.update_default_branch=Definir o ramo principal
  1703. settings.advanced_settings=Configurações avançadas
  1704. settings.wiki_desc=Habilitar wiki do repositório
  1705. settings.use_internal_wiki=Usar o wiki nativo
  1706. settings.use_external_wiki=Usar um wiki externo
  1707. settings.external_wiki_url=URL do wiki externo
  1708. settings.external_wiki_url_error=O URL do wiki externo não é um URL válido.
  1709. settings.external_wiki_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do wiki externo ao clicar no separador do wiki.
  1710. settings.issues_desc=Habilitar o seguidor de questões do repositório
  1711. settings.use_internal_issue_tracker=Usar o seguidor de questões nativo
  1712. settings.use_external_issue_tracker=Usar um seguidor de questões externo
  1713. settings.external_tracker_url=URL do gestor de questões externo
  1714. settings.external_tracker_url_error=O URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  1715. settings.external_tracker_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do gestor de questões externo ao clicar no separador das questões.
  1716. settings.tracker_url_format=Formato do URL do gestor de questões externo
  1717. settings.tracker_url_format_error=O formato do URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  1718. settings.tracker_issue_style=Formato dos números do gestor de questões externo
  1719. settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico
  1720. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico
  1721. settings.tracker_url_format_desc=Use os marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de utilizador, nome do repositório e índice das questões.
  1722. settings.enable_timetracker=Habilitar a contagem de tempo
  1723. settings.allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  1724. settings.pulls_desc=Habilitar pedidos de integração no repositório
  1725. settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espaços em branco nos conflitos
  1726. settings.pulls.allow_merge_commits=Habilitar integração de cometimentos
  1727. settings.pulls.allow_rebase_merge=Habilitar cometimentos de mudança de base para integrar
  1728. settings.pulls.allow_rebase_merge_commit=Habilitar mudança de base com cometimentos de integração explícitos (--no-ff)
  1729. settings.pulls.allow_squash_commits=Habilitar cometimentos de compactar para integrar
  1730. settings.pulls.allow_manual_merge=Habilitar a marcação dos pedidos de integração como tendo sido executados manualmente
  1731. settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar a identificação automática de integrações manuais (obs.: nalguns casos especiais a avaliação pode ser errada)
  1732. settings.pulls.allow_rebase_update=Habilitar a modificação do ramo do pedido de integração através da mudança de base
  1733. settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar o ramo do pedido de integração depois de finalizada a integração, como predefinição
  1734. settings.packages_desc=Habilitar o registo de pacotes do repositório
  1735. settings.projects_desc=Habilitar planeamentos no repositório
  1736. settings.admin_settings=Configurações do administrador
  1737. settings.admin_enable_health_check=Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório
  1738. settings.admin_code_indexer=Indexador de código
  1739. settings.admin_stats_indexer=Indexador de estatísticas de código
  1740. settings.admin_indexer_commit_sha=Último SHA indexado
  1741. settings.admin_indexer_unindexed=Não indexado
  1742. settings.reindex_button=Adicionar à fila de reindexação
  1743. settings.reindex_requested=Reindexação solicitada
  1744. settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Fechar uma questão através de um cometimento feito num ramo que não seja o principal
  1745. settings.danger_zone=Zona de perigo
  1746. settings.new_owner_has_same_repo=O novo dono já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome.
  1747. settings.convert=Converter para um repositório normal
  1748. settings.convert_desc=Pode converter esta réplica num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  1749. settings.convert_notices_1=Esta operação irá converter a réplica num repositório normal e não poderá ser revertida.
  1750. settings.convert_confirm=Converter repositório
  1751. settings.convert_succeed=A réplica foi convertida num repositório normal.
  1752. settings.convert_fork=Converter para um repositório normal
  1753. settings.convert_fork_desc=Pode converter esta derivação num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  1754. settings.convert_fork_notices_1=Esta operação irá converter a derivação num repositório normal e não poderá ser revertida.
  1755. settings.convert_fork_confirm=Converter repositório
  1756. settings.convert_fork_succeed=A derivação foi convertida num repositório normal.
  1757. settings.transfer=Transferir a propriedade
  1758. settings.transfer.rejected=A transferência do repositório foi rejeitada.
  1759. settings.transfer.success=A transferência do repositório foi bem sucedida.
  1760. settings.transfer_abort=Cancelar a transferência
  1761. settings.transfer_abort_invalid=Não pode cancelar a transferência de um repositório inexistente.
  1762. settings.transfer_abort_success=A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso.
  1763. settings.transfer_desc=Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador.
  1764. settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar:
  1765. settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
  1766. settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual.
  1767. settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a).
  1768. settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
  1769. settings.transfer_owner=Novo proprietário
  1770. settings.transfer_perform=Executar transferência
  1771. settings.transfer_started=Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"
  1772. settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido.
  1773. settings.signing_settings=Configuração da validação de assinaturas
  1774. settings.trust_model=Modelo de confiança na assinatura
  1775. settings.trust_model.default=Modelo de confiança padrão
  1776. settings.trust_model.default.desc=Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação.
  1777. settings.trust_model.collaborator=Colaborador
  1778. settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  1779. settings.trust_model.collaborator.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" (quer correspondam ou não ao autor do cometimento). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde", se não corresponder.
  1780. settings.trust_model.committer=Autor do cometimento
  1781. settings.trust_model.committer.long=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondam aos autores dos cometimentos (isto corresponde ao funcionamento do GitHub e força a que os cometimentos assinados do Gitea tenham o Gitea como autor do cometimento)
  1782. settings.trust_model.committer.desc=Assinaturas válidas apenas serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento, caso contrário serão marcadas como "não corresponde". Isto irá forçar a que o Gitea seja o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  1783. settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador + Autor do cometimento
  1784. settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas dos colaboradores que correspondam ao autor do cometimento
  1785. settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Gitea seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  1786. settings.wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  1787. settings.wiki_delete_desc=Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido.
  1788. settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s.
  1789. settings.confirm_wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  1790. settings.wiki_deletion_success=Os dados do repositório do wiki foram eliminados.
  1791. settings.delete=Eliminar este repositório
  1792. settings.delete_desc=Eliminar um repositório é permanente e não pode ser revertido.
  1793. settings.delete_notices_1=- Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
  1794. settings.delete_notices_2=- Esta operação eliminará permanentemente o repositório <strong>%s</strong> incluindo código, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores.
  1795. settings.delete_notices_fork_1=- Derivações deste repositório tornar-se-ão independentes, após a eliminação.
  1796. settings.deletion_success=O repositório foi eliminado.
  1797. settings.update_settings_success=As configurações do repositório foram modificadas.
  1798. settings.confirm_delete=Eliminar repositório
  1799. settings.add_collaborator=Adicionar colaborador
  1800. settings.add_collaborator_success=O colaborador foi adicionado.
  1801. settings.add_collaborator_inactive_user=Não é possível adicionar um utilizador desabilitado como colaborador.
  1802. settings.add_collaborator_duplicate=O colaborador já tinha sido adicionado a este repositório.
  1803. settings.delete_collaborator=Remover
  1804. settings.collaborator_deletion=Remover colaborador
  1805. settings.collaborator_deletion_desc=Remover um colaborador irá revogar o seu acesso a este repositório. Quer continuar?
  1806. settings.remove_collaborator_success=O colaborador foi removido.
  1807. settings.search_user_placeholder=Procurar utilizador…
  1808. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=As organizações não podem ser adicionadas como colaborador.
  1809. settings.change_team_access_not_allowed=Alterar o acesso da equipa ao repositório foi restrito ao proprietário da organização
  1810. settings.team_not_in_organization=A equipa não está na mesma organização que o repositório
  1811. settings.teams=Equipas
  1812. settings.add_team=Adicionar equipa
  1813. settings.add_team_duplicate=A equipa já tem o repositório
  1814. settings.add_team_success=A equipa agora tem acesso ao repositório.
  1815. settings.search_team=Procurar equipa…
  1816. settings.change_team_permission_tip=A permissão da equipa é definida na página de configurações da equipa e não pode ter modificações específicas de cada repositório
  1817. settings.delete_team_tip=Esta equipa tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida
  1818. settings.remove_team_success=O acesso da equipa ao repositório foi removido.
  1819. settings.add_webhook=Adicionar automatismo web
  1820. settings.add_webhook.invalid_channel_name=O nome de canal do automatismo web não pode estar vazio e não pode conter somente um caractere #.
  1821. settings.hooks_desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando determinados eventos Gitea são despoletados. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  1822. settings.webhook_deletion=Remover automatismo web
  1823. settings.webhook_deletion_desc=Remover um automatismo web elimina as configurações e o histórico de entrega desse automatismo. Quer continuar?
  1824. settings.webhook_deletion_success=O automatismo web foi removido.
  1825. settings.webhook.test_delivery=Entrega de teste
  1826. settings.webhook.test_delivery_desc=Testar este automatismo web com um evento falso.
  1827. settings.webhook.request=Pedido
  1828. settings.webhook.response=Resposta
  1829. settings.webhook.headers=Cabeçalhos
  1830. settings.webhook.payload=Conteúdo
  1831. settings.webhook.body=Corpo
  1832. settings.webhook.replay.description=Voltar a executar este automatismo web.
  1833. settings.webhook.delivery.success=Foi adicionado um evento à fila de entrega. Pode demorar alguns segundos a aparecer no histórico de entregas.
  1834. settings.githooks_desc=Os Automatismos do Git são executados pelo próprio Git. Pode editar os ficheiros de automatismo abaixo para configurar operações personalizadas.
  1835. settings.githook_edit_desc=Se o automatismo estiver desligado, será apresentado um conteúdo de teste. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar este automatismo.
  1836. settings.githook_name=Nome do automatismo
  1837. settings.githook_content=Conteúdo do automatismo
  1838. settings.update_githook=Modificar automatismo
  1839. settings.add_webhook_desc=O Gitea irá enviar pedidos <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para o URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  1840. settings.payload_url=URL de destino
  1841. settings.http_method=Método HTTP
  1842. settings.content_type=Tipo de conteúdo POST
  1843. settings.secret=Segredo
  1844. settings.slack_username=Nome de utilizador
  1845. settings.slack_icon_url=URL do ícone
  1846. settings.slack_color=Cor
  1847. settings.discord_username=Nome de utilizador
  1848. settings.discord_icon_url=URL do ícone
  1849. settings.event_desc=Despoletado por:
  1850. settings.event_push_only=Eventos de envio
  1851. settings.event_send_everything=Todos os eventos
  1852. settings.event_choose=Eventos personalizados…
  1853. settings.event_header_repository=Eventos do repositório
  1854. settings.event_create=Criar
  1855. settings.event_create_desc=Ramo ou etiqueta criados.
  1856. settings.event_delete=Eliminar
  1857. settings.event_delete_desc=Ramo ou etiqueta eliminados.
  1858. settings.event_fork=Derivar
  1859. settings.event_fork_desc=Feita a derivação do repositório.
  1860. settings.event_release=Lançamento
  1861. settings.event_release_desc=Lançamento publicado, modificado ou eliminado num repositório.
  1862. settings.event_push=Enviar
  1863. settings.event_push_desc=Envio do Git para um repositório.
  1864. settings.event_repository=Repositório
  1865. settings.event_repository_desc=Repositório criado ou eliminado.
  1866. settings.event_header_issue=Eventos da questão
  1867. settings.event_issues=Questões
  1868. settings.event_issues_desc=Questão aberta, fechada, reaberta ou editada.
  1869. settings.event_issue_assign=Questão atribuída
  1870. settings.event_issue_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado à questão.
  1871. settings.event_issue_label=Questão com rótulo
  1872. settings.event_issue_label_desc=Rótulos modificados ou retirados às questões.
  1873. settings.event_issue_milestone=Questão com etapa atribuída
  1874. settings.event_issue_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada à questão.
  1875. settings.event_issue_comment=Comentário da questão
  1876. settings.event_issue_comment_desc=Comentário da questão criado, editado ou eliminado.
  1877. settings.event_header_pull_request=Eventos de pedidos de integração
  1878. settings.event_pull_request=Pedido de integração
  1879. settings.event_pull_request_desc=Pedido de integração aberto, fechado, reaberto ou editado.
  1880. settings.event_pull_request_assign=Encarregado atribuído ao pedido de integração
  1881. settings.event_pull_request_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado ao pedido de integração.
  1882. settings.event_pull_request_label=Rótulo atribuído ao pedido de integração
  1883. settings.event_pull_request_label_desc=Rótulos modificados ou retirados aos pedidos de integração.
  1884. settings.event_pull_request_milestone=Etapa atribuída ao pedido de integração
  1885. settings.event_pull_request_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada ao pedido de integração.
  1886. settings.event_pull_request_comment=Comentário do pedido de integração
  1887. settings.event_pull_request_comment_desc=Comentário do pedido de integração criado, editado ou eliminado.
  1888. settings.event_pull_request_review=Pedido de integração revisto
  1889. settings.event_pull_request_review_desc=Pedido de integração aprovado, rejeitado ou comentado na revisão.
  1890. settings.event_pull_request_sync=Pedido de integração sincronizado
  1891. settings.event_pull_request_sync_desc=Pedido de integração sincronizado.
  1892. settings.event_package=Pacote
  1893. settings.event_package_desc=Pacote criado ou eliminado num repositório.
  1894. settings.branch_filter=Filtro de ramos
  1895. settings.branch_filter_desc=Lista dos ramos a serem considerados nos eventos de envio e de criação e eliminação de ramos, especificada como um padrão glob. Se estiver em branco ou for <code>*</code>, serão reportados eventos para todos os ramos. Veja a documentação <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver os detalhes da sintaxe. Exemplos: <code>trunk</code>, <code>{trunk,release*}</code>.
  1896. settings.active=Em funcionamento
  1897. settings.active_helper=Será enviada informação sobre os eventos despoletadores para o URL deste automatismo web.
  1898. settings.add_hook_success=O automatismo web foi adicionado.
  1899. settings.update_webhook=Modificar automatismo web
  1900. settings.update_hook_success=O automatismo web foi modificado.
  1901. settings.delete_webhook=Remover automatismo web
  1902. settings.recent_deliveries=Entregas recentes
  1903. settings.hook_type=Tipo de automatismo
  1904. settings.slack_token=Código
  1905. settings.slack_domain=Domínio
  1906. settings.slack_channel=Canal
  1907. settings.add_web_hook_desc=Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s"> %s </a> no seu repositório.
  1908. settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  1909. settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  1910. settings.web_hook_name_slack=Slack
  1911. settings.web_hook_name_discord=Discord
  1912. settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  1913. settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  1914. settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  1915. settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  1916. settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  1917. settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  1918. settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  1919. settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  1920. settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  1921. settings.packagist_username=Nome de utilizador no Packagist
  1922. settings.packagist_api_token=Código da API
  1923. settings.packagist_package_url=URL do pacote Packagist
  1924. settings.deploy_keys=Chaves de instalação
  1925. settings.add_deploy_key=Adicionar chave de instalação
  1926. settings.deploy_key_desc=Chaves de instalação têm acesso para puxar do repositório apenas em modo de leitura.
  1927. settings.is_writable=Habilitar acesso de escrita
  1928. settings.is_writable_info=Permitir a esta chave de instalação <strong>enviar</strong> para o repositório.
  1929. settings.no_deploy_keys=Ainda não existem quaisquer chaves de instalação.
  1930. settings.title=Título
  1931. settings.deploy_key_content=Conteúdo
  1932. settings.key_been_used=Já está em uso uma chave de instalação com conteúdo idêntico.
  1933. settings.key_name_used=Já existe uma chave de instalação com o mesmo nome.
  1934. settings.add_key_success=A chave de instalação '%s' foi adicionada.
  1935. settings.deploy_key_deletion=Remover chave de instalação
  1936. settings.deploy_key_deletion_desc=Remover uma chave de instalação irá revogar o acesso dessa chave a este repositório. Quer continuar?
  1937. settings.deploy_key_deletion_success=A chave de instalação foi removida.
  1938. settings.branches=Ramos
  1939. settings.protected_branch=Salvaguarda do ramo
  1940. settings.protected_branch_can_push=Permitir envios?
  1941. settings.protected_branch_can_push_yes=Pode enviar
  1942. settings.protected_branch_can_push_no=Não pode enviar
  1943. settings.branch_protection=Salvaguarda do ramo '<b>%s</b>'
  1944. settings.protect_this_branch=Habilitar salvaguarda do ramo
  1945. settings.protect_this_branch_desc=Impede a eliminação e restringe envios e integrações do Git no ramo.
  1946. settings.protect_disable_push=Desabilitar envios
  1947. settings.protect_disable_push_desc=Não será permitido enviar para este ramo.
  1948. settings.protect_enable_push=Habilitar envios
  1949. settings.protect_enable_push_desc=Qualquer utilizador com acesso de escrita terá permissão para enviar para este ramo (mas não poderá fazer envios forçados).
  1950. settings.protect_whitelist_committers=Lista de permissões para restringir os envios
  1951. settings.protect_whitelist_committers_desc=Apenas os utilizadores ou equipas constantes na lista terão permissão para enviar para este ramo (mas não poderão fazer envios forçados).
  1952. settings.protect_whitelist_deploy_keys=Dar permissão às chaves de instalação para terem acesso de escrita para enviar.
  1953. settings.protect_whitelist_users=Utilizadores com permissão para enviar:
  1954. settings.protect_whitelist_search_users=Procurar utilizadores…
  1955. settings.protect_whitelist_teams=Equipas com permissão para enviar:
  1956. settings.protect_whitelist_search_teams=Procurar equipas…
  1957. settings.protect_merge_whitelist_committers=Habilitar lista de permissão para integrar
  1958. settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que somente utilizadores ou equipas constantes na lista de permissão possam executar, neste ramo, integrações constantes em pedidos de integração.
  1959. settings.protect_merge_whitelist_users=Utilizadores com permissão para executar integrações:
  1960. settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipas com permissão para executar integrações:
  1961. settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de estado
  1962. settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de estado passem antes de ser aplicada a integração. Escolha quais as verificações de estado que têm de passar para que os ramos possam ser integrados num ramo que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os cometimentos primeiro têm de ser enviados para outro ramo e depois integrados, ou então enviados imediatamente para um ramo que corresponda a esta regra, após terem passado as verificações de estado. Se não forem escolhidos quaisquer contextos, o último cometimento tem que ser bem sucedido, independentemente do contexto.
  1963. settings.protect_check_status_contexts_list=Verificações de estado encontradas na última semana para este repositório
  1964. settings.protect_required_approvals=Aprovações necessárias:
  1965. settings.protect_required_approvals_desc=Permitir somente a integração constante de pedidos que tenham revisões positivas suficientes.
  1966. settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir aprovações a utilizadores ou equipas da lista de permissão
  1967. settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Somente as revisões dos utilizadores ou equipas da lista de permissão irão contar para as aprovações necessárias. Se não houver uma lista de permissão de aprovações, revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias.
  1968. settings.protect_approvals_whitelist_users=Revisores com permissão:
  1969. settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipas com permissão para rever:
  1970. settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas
  1971. settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas.
  1972. settings.require_signed_commits=Exigir cometimentos assinados
  1973. settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis.
  1974. settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula '\;'):
  1975. settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos que não podem ser modificados, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula ('\;'). Veja a documentação em <a href="https://godoc.org/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  1976. settings.protect_unprotected_file_patterns=Padrões de ficheiros desprotegidos (separados com ponto e vírgula '\;'):
  1977. settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Ficheiros desprotegidos que podem ser modificados se o utilizador tiver direitos de escrita, contornando a restrição no envio. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula ('\;'). Veja a documentação em <a href="https://godoc.org/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  1978. settings.add_protected_branch=Habilitar salvaguarda
  1979. settings.delete_protected_branch=Desabilitar salvaguarda
  1980. settings.update_protect_branch_success=A salvaguarda do ramo '%s' foi modificada.
  1981. settings.remove_protected_branch_success=A salvaguarda do ramo '%s' foi desabilitada.
  1982. settings.protected_branch_deletion=Desabilitar salvaguarda do ramo
  1983. settings.protected_branch_deletion_desc=Desabilitar a salvaguarda do ramo irá permitir que os utilizadores que tenham permissão de escrita enviem para o ramo. Quer continuar?
  1984. settings.block_rejected_reviews=Bloquear a integração quando há revisões rejeitadas
  1985. settings.block_rejected_reviews_desc=A integração não será possível quando as modificações forem pedidas pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  1986. settings.block_on_official_review_requests=Bloquear integração nos pedidos de revisão oficiais
  1987. settings.block_on_official_review_requests_desc=A integração não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  1988. settings.block_outdated_branch=Bloquear integração se o pedido de integração for obsoleto
  1989. settings.block_outdated_branch_desc=A integração não será possível quando o ramo de topo estiver abaixo do ramo base.
  1990. settings.default_branch_desc=Escolha um ramo do repositório como sendo o predefinido para pedidos de integração e cometimentos:
  1991. settings.default_merge_style_desc=Tipo de integração predefinido para pedidos de integração:
  1992. settings.choose_branch=Escolha um ramo…
  1993. settings.no_protected_branch=Não existem ramos protegidos.
  1994. settings.edit_protected_branch=Editar
  1995. settings.protected_branch_required_approvals_min=O número mínimo exigido de aprovações não pode ser negativo.
  1996. settings.tags=Etiquetas
  1997. settings.tags.protection=Proteger etiquetas
  1998. settings.tags.protection.pattern=Padrão das etiquetas
  1999. settings.tags.protection.allowed=Com permissão
  2000. settings.tags.protection.allowed.users=Utilizadores com permissão
  2001. settings.tags.protection.allowed.teams=Equipas com permissão
  2002. settings.tags.protection.allowed.noone=Ninguém
  2003. settings.tags.protection.create=Proteger etiqueta
  2004. settings.tags.protection.none=Não há etiquetas protegidas.
  2005. settings.tags.protection.pattern.description=Pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias etiquetas. Para mais informações leia o <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/protected-tags/">guia das etiquetas protegidas</a>.
  2006. settings.bot_token=Código do bot
  2007. settings.chat_id=ID do diálogo
  2008. settings.matrix.homeserver_url=URL do servidor caseiro
  2009. settings.matrix.room_id=ID da sala
  2010. settings.matrix.access_token=Código de acesso
  2011. settings.matrix.message_type=Tipo de mensagem
  2012. settings.archive.button=Arquivar repositório
  2013. settings.archive.header=Arquivar este repositório
  2014. settings.archive.text=Arquivar um repositório fará com que fique inteira e exclusivamente de leitura. Não ficará visível no painel de controlo, não poderá receber cometimentos e não será possível criar questões ou pedidos de integração.
  2015. settings.archive.success=O repositório foi arquivado com sucesso.
  2016. settings.archive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de arquivo do repositório. Veja os registo para obter mais detalhes.
  2017. settings.archive.error_ismirror=Não pode arquivar um repositório que tenha sido replicado.
  2018. settings.archive.branchsettings_unavailable=As configurações dos ramos não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2019. settings.archive.tagsettings_unavailable=As configurações sobre etiquetas não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2020. settings.unarchive.button=Desarquivar repositório
  2021. settings.unarchive.header=Desarquivar este repositório
  2022. settings.unarchive.text=Desarquivar o repositório irá restaurar a capacidade de receber cometimentos e envios, assim como novas questões e pedidos de integração.
  2023. settings.unarchive.success=O repositório foi desarquivado com sucesso.
  2024. settings.unarchive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de desarquivar o repositório. Veja os registos para obter mais detalhes.
  2025. settings.update_avatar_success=O avatar do repositório foi modificado.
  2026. settings.lfs=LFS
  2027. settings.lfs_filelist=Ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2028. settings.lfs_no_lfs_files=Não existem quaisquer ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2029. settings.lfs_findcommits=Procurar cometimentos
  2030. settings.lfs_lfs_file_no_commits=Não foram encontrados quaisquer cometimentos para este ficheiro LFS
  2031. settings.lfs_noattribute=Este caminho não tem o atributo bloqueável no ramo principal
  2032. settings.lfs_delete=Eliminar ficheiro LFS com o OID %s
  2033. settings.lfs_delete_warning=Eliminar um ficheiro LFS pode causar erros do tipo 'elemento não existe' no checkout. Tem a certeza?
  2034. settings.lfs_findpointerfiles=Procurar ficheiros apontadores
  2035. settings.lfs_locks=Bloqueios
  2036. settings.lfs_invalid_locking_path=Caminho inválido: %s
  2037. settings.lfs_invalid_lock_directory=Não foi possível bloquear a pasta: %s
  2038. settings.lfs_lock_already_exists=Já existe um bloqueio: %s
  2039. settings.lfs_lock=Bloquear
  2040. settings.lfs_lock_path=Caminho de ficheiro a bloquear...
  2041. settings.lfs_locks_no_locks=Sem bloqueios
  2042. settings.lfs_lock_file_no_exist=O ficheiro bloqueado não existe no ramo principal
  2043. settings.lfs_force_unlock=Forçar desbloqueio
  2044. settings.lfs_pointers.found=Encontrado(s) %d ponteiro(s) de blob - %d associado(a), %d desassociado(a) (%d ausente do armazenamento)
  2045. settings.lfs_pointers.sha=SHA do blob
  2046. settings.lfs_pointers.oid=OID
  2047. settings.lfs_pointers.inRepo=No repositório
  2048. settings.lfs_pointers.exists=Existe no armazenamento
  2049. settings.lfs_pointers.accessible=Acessível ao utilizador
  2050. settings.lfs_pointers.associateAccessible=Associar %d OIDs acessíveis
  2051. settings.rename_branch_failed_exist=Não é possível renomear o ramo porque já existe o ramo de destino %s.
  2052. settings.rename_branch_failed_not_exist=Não é possível renomear o ramo %s porque ele não existe.
  2053. settings.rename_branch_success=O ramo %s foi renomeado para %s com sucesso.
  2054. settings.rename_branch_from=antigo nome do ramo
  2055. settings.rename_branch_to=novo nome do ramo
  2056. settings.rename_branch=Renomear ramo
  2057. diff.browse_source=Ver a proveniência
  2058. diff.parent=ascendente
  2059. diff.commit=cometimento
  2060. diff.git-notes=Notas
  2061. diff.data_not_available=O conteúdo das diferenças não está disponível
  2062. diff.options_button=Opções das diferenças
  2063. diff.show_diff_stats=Mostrar estatísticas
  2064. diff.download_patch=Descarregar ficheiro patch
  2065. diff.download_diff=Descarregar ficheiro diff
  2066. diff.show_split_view=Visualização em 2 colunas
  2067. diff.show_unified_view=Visualização unificada
  2068. diff.whitespace_button=Espaço em branco
  2069. diff.whitespace_show_everything=Mostrar todas as modificações
  2070. diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espaço em branco ao comparar linhas
  2071. diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar modificações na quantidade de espaço em branco
  2072. diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar modificações do espaço em branco no fim das linhas
  2073. diff.stats_desc=<strong> %d ficheiros modificados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d eliminações</strong>
  2074. diff.stats_desc_file=%d modificações: %d adições e %d exclusões
  2075. diff.bin=BIN
  2076. diff.bin_not_shown=Ficheiro binário não mostrado.
  2077. diff.view_file=Ver ficheiro
  2078. diff.file_before=Antes
  2079. diff.file_after=Depois
  2080. diff.file_image_width=Largura
  2081. diff.file_image_height=Altura
  2082. diff.file_byte_size=Tamanho
  2083. diff.file_suppressed=A apresentação das diferenças no ficheiro foi suprimida por ser demasiado grande
  2084. diff.file_suppressed_line_too_long=A apresentação das diferenças entre ficheiros foi suprimida porque há linhas demasiado longas
  2085. diff.too_many_files=Alguns ficheiros não foram mostrados porque foram modificados demasiados ficheiros neste diff
  2086. diff.show_more=Mostrar mais
  2087. diff.load=Carregar diff
  2088. diff.generated=gerado
  2089. diff.vendored=externo
  2090. diff.comment.placeholder=Deixar um comentário
  2091. diff.comment.markdown_info=A formatação com markdown é suportada.
  2092. diff.comment.add_single_comment=Adicionar um único comentário
  2093. diff.comment.add_review_comment=Adicionar comentário
  2094. diff.comment.start_review=Iniciar revisão
  2095. diff.comment.reply=Responder
  2096. diff.review=Revisão
  2097. diff.review.header=Submeter revisão
  2098. diff.review.placeholder=Comentário da revisão
  2099. diff.review.comment=Comentar
  2100. diff.review.approve=Aprovar
  2101. diff.review.reject=Solicitar modificações
  2102. diff.committed_by=cometido por
  2103. diff.protected=Protegido
  2104. diff.image.side_by_side=Lado a Lado
  2105. diff.image.swipe=Deslizar
  2106. diff.image.overlay=Sobrepor
  2107. diff.has_escaped=Esta linha tem caracteres unicode escondidos
  2108. releases.desc=Acompanhe as versões e as descargas do repositório.
  2109. release.releases=Lançamentos
  2110. release.detail=Detalhes do lançamento
  2111. release.tags=Etiquetas
  2112. release.new_release=Novo lançamento
  2113. release.draft=Rascunho
  2114. release.prerelease=Pré-lançamento
  2115. release.stable=Estável
  2116. release.compare=Comparar
  2117. release.edit=editar
  2118. release.ahead.commits=<strong>%d</strong> cometimentos
  2119. release.ahead.target=para %s desde este lançamento
  2120. release.source_code=Código fonte
  2121. release.new_subheader=Lançamentos organizam as versões do trabalho.
  2122. release.edit_subheader=Lançamentos organizam as versões do trabalho.
  2123. release.tag_name=Nome da etiqueta
  2124. release.target=Alvo
  2125. release.tag_helper=Escolha uma etiqueta existente ou crie uma nova.
  2126. release.title=Título
  2127. release.content=Conteúdo
  2128. release.prerelease_desc=Marcar como pré-lançamento
  2129. release.prerelease_helper=Marcar este lançamento como inadequado para uso em produção.
  2130. release.cancel=Cancelar
  2131. release.publish=Publicar lançamento
  2132. release.save_draft=Guardar rascunho
  2133. release.edit_release=Modificar lançamento
  2134. release.delete_release=Eliminar lançamento
  2135. release.delete_tag=Eliminar etiqueta
  2136. release.deletion=Eliminar lançamento
  2137. release.deletion_desc=Eliminar um lançamento só o remove do Gitea. A etiqueta Git, os conteúdos do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
  2138. release.deletion_success=O lançamento foi eliminado.
  2139. release.deletion_tag_desc=Esta etiqueta vai ser eliminada do repositório. O conteúdo do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
  2140. release.deletion_tag_success=A etiqueta foi eliminada.
  2141. release.tag_name_already_exist=Já existe um lançamento com esta etiqueta.
  2142. release.tag_name_invalid=A etiqueta não é válida.
  2143. release.tag_name_protected=O nome da etiqueta está protegido.
  2144. release.tag_already_exist=Este nome de etiqueta já existe.
  2145. release.downloads=Descargas
  2146. release.download_count=Descargas: %s
  2147. release.add_tag_msg=Usar o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da etiqueta.
  2148. release.add_tag=Criar apenas a etiqueta
  2149. branch.name=Nome do ramo
  2150. branch.search=Procurar ramos
  2151. branch.already_exists=Já existe um ramo com o nome '%s'.
  2152. branch.delete_head=Eliminar
  2153. branch.delete=Eliminar o ramo '%s'
  2154. branch.delete_html=Eliminar ramo
  2155. branch.delete_desc=Eliminar um ramo é algo permanente. <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertido. Quer continuar?
  2156. branch.deletion_success=O ramo '%s' foi eliminado.
  2157. branch.deletion_failed=Falhou a eliminação do ramo '%s'.
  2158. branch.delete_branch_has_new_commits=O ramo '%s' não pode ser eliminado porque foram adicionados novos cometimentos após a integração.
  2159. branch.create_branch=Criar ramo <strong>%s</strong>
  2160. branch.create_from=de '%s'
  2161. branch.create_success=O ramo '%s' foi criado.
  2162. branch.branch_already_exists=O ramo '%s' já existe neste repositório.
  2163. branch.branch_name_conflict=O nome do ramo '%s' entra em conflito com o ramo '%s' já existente.
  2164. branch.tag_collision=O ramo '%s' não pode ser criado porque já existe uma etiqueta com o mesmo nome, no repositório.
  2165. branch.deleted_by=Eliminado por %s
  2166. branch.restore_success=O ramo '%s' foi restaurado.
  2167. branch.restore_failed=Falhou a restauração do ramo '%s'.
  2168. branch.protected_deletion_failed=O ramo '%s' está protegido, não pode ser eliminado.
  2169. branch.default_deletion_failed=O ramo '%s' é o ramo principal, não pode ser eliminado.
  2170. branch.restore=Restaurar ramo '%s'
  2171. branch.download=Descarregar o ramo '%s'
  2172. branch.included_desc=Este ramo faz parte do ramo principal
  2173. branch.included=Incluído
  2174. branch.create_new_branch=Criar ramo a partir do ramo:
  2175. branch.confirm_create_branch=Criar ramo
  2176. branch.create_branch_operation=Criar ramo
  2177. branch.new_branch=Criar um novo ramo
  2178. branch.new_branch_from=Criar um novo ramo a partir do ramo '%s'
  2179. branch.renamed=O ramo %s foi renomeado para %s.
  2180. tag.create_tag=Criar etiqueta <strong>%s</strong>
  2181. tag.create_tag_operation=Criar etiqueta
  2182. tag.confirm_create_tag=Criar etiqueta
  2183. tag.create_tag_from=Criar uma etiqueta a partir do ramo '%s'
  2184. tag.create_success=A etiqueta '%s' foi criada.
  2185. topic.manage_topics=Gerir tópicos
  2186. topic.done=Concluído
  2187. topic.count_prompt=Não pode escolher mais do que 25 tópicos
  2188. topic.format_prompt=Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') e podem ter até 35 caracteres.
  2189. error.csv.too_large=Não é possível apresentar este ficheiro por ser demasiado grande.
  2190. error.csv.unexpected=Não é possível apresentar este ficheiro porque contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d.
  2191. error.csv.invalid_field_count=Não é possível apresentar este ficheiro porque tem um número errado de campos na linha %d.
  2192. [org]
  2193. org_name_holder=Nome da organização
  2194. org_full_name_holder=Nome completo da organização
  2195. org_name_helper=Nomes das organizações devem ser curtos e memoráveis.
  2196. create_org=Criar organização
  2197. repo_updated=Modificado
  2198. people=Pessoas
  2199. teams=Equipas
  2200. lower_members=membros
  2201. lower_repositories=repositórios
  2202. create_new_team=Nova equipa
  2203. create_team=Criar equipa
  2204. org_desc=Descrição
  2205. team_name=Nome da equipa
  2206. team_desc=Descrição
  2207. team_name_helper=Nomes das equipas devem ser curtos e memoráveis.
  2208. team_desc_helper=Descreva o propósito ou a função da equipa.
  2209. team_access_desc=Acesso ao repositório
  2210. team_permission_desc=Permissão
  2211. team_unit_desc=Permitir acesso às secções do repositório
  2212. team_unit_disabled=(desabilitada)
  2213. form.name_reserved=O nome de organização '%s' está reservado.
  2214. form.name_pattern_not_allowed=O padrão '%s' não é permitido no nome de uma organização.
  2215. form.create_org_not_allowed=Não tem permissão para criar uma organização.
  2216. settings=Configurações
  2217. settings.options=Organização
  2218. settings.full_name=Nome completo
  2219. settings.website=Sítio web
  2220. settings.location=Localização
  2221. settings.permission=Permissões
  2222. settings.repoadminchangeteam=O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso às equipas
  2223. settings.visibility=Visibilidade
  2224. settings.visibility.public=Público
  2225. settings.visibility.limited=Limitado (visível apenas para utilizadores com sessão iniciada)
  2226. settings.visibility.limited_shortname=Limitada
  2227. settings.visibility.private=Privada (visível apenas para os membros da organização)
  2228. settings.visibility.private_shortname=Privado
  2229. settings.update_settings=Modificar configurações
  2230. settings.update_setting_success=As configurações da organização foram modificadas.
  2231. settings.change_orgname_prompt=Nota: alterar o nome da organização altera também o URL da organização.
  2232. settings.change_orgname_redirect_prompt=O nome antigo, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  2233. settings.update_avatar_success=O avatar da organização foi modificado.
  2234. settings.delete=Eliminar organização
  2235. settings.delete_account=Eliminar esta organização
  2236. settings.delete_prompt=A organização será removida permanentemente. Essa operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida!
  2237. settings.confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  2238. settings.delete_org_title=Eliminar organização
  2239. settings.delete_org_desc=Esta organização será eliminada permanentemente. Quer continuar?
  2240. settings.hooks_desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2241. settings.labels_desc=Adicionar rótulos que possam ser usados em questões para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2242. members.membership_visibility=Visibilidade da filiação:
  2243. members.public=Visível
  2244. members.public_helper=tornar oculto
  2245. members.private=Oculto
  2246. members.private_helper=tornar visível
  2247. members.member_role=Função do membro:
  2248. members.owner=Proprietário(a)
  2249. members.member=Membro
  2250. members.remove=Remover
  2251. members.remove.detail=Remover %[1]s de %[2]s?
  2252. members.leave=Sair
  2253. members.leave.detail=Sair de %s?
  2254. members.invite_desc=Adicionar um novo membro a %s:
  2255. members.invite_now=Convidar agora
  2256. teams.join=Aderir
  2257. teams.leave=Sair
  2258. teams.leave.detail=Sair de %s?
  2259. teams.can_create_org_repo=Criar repositórios
  2260. teams.can_create_org_repo_helper=Os membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso de administrador ao novo repositório.
  2261. teams.none_access=Sem acesso
  2262. teams.none_access_helper=Os membros não podem ver nem fazer qualquer outra operação nesta unidade.
  2263. teams.general_access=Acesso geral
  2264. teams.general_access_helper=As permissões dos membros serão decididas pela tabela de permissões abaixo.
  2265. teams.read_access=Ler
  2266. teams.read_access_helper=Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2267. teams.write_access=Escrever
  2268. teams.write_access_helper=Os membros podem ler e enviar para os repositórios da equipa.
  2269. teams.admin_access=Acesso de administrador
  2270. teams.admin_access_helper=Os membros podem puxar de, e enviar para os repositórios da equipa e adicionar colaboradores a esses repositórios.
  2271. teams.no_desc=Esta equipa não tem descrição
  2272. teams.settings=Configurações
  2273. teams.owners_permission_desc=Os proprietários têm acesso total a <strong>todos os repositórios</strong> e têm <strong>acesso de administrador</strong> à organização.
  2274. teams.members=Membros da equipa
  2275. teams.update_settings=Modificar configurações
  2276. teams.delete_team=Eliminar equipa
  2277. teams.add_team_member=Adicionar membro da equipa
  2278. teams.delete_team_title=Eliminar equipa
  2279. teams.delete_team_desc=Eliminar uma equipa revoga o acesso dos seus membros ao repositório. Quer continuar?
  2280. teams.delete_team_success=A equipa foi eliminada.
  2281. teams.read_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>leitura</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2282. teams.write_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>escrita</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios da equipa.
  2283. teams.admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios da equipa.
  2284. teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, esta equipa atribui a permissão de <strong>criar repositórios</strong>: os seus membros podem criar novos repositórios na organização.
  2285. teams.repositories=Repositórios da equipa
  2286. teams.search_repo_placeholder=Procurar repositório…
  2287. teams.remove_all_repos_title=Remover todos os repositórios da equipa
  2288. teams.remove_all_repos_desc=Isto irá remover todos os repositórios da equipa.
  2289. teams.add_all_repos_title=Adicionar todos os repositórios
  2290. teams.add_all_repos_desc=Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipa.
  2291. teams.add_nonexistent_repo=O repositório que está a tentar adicionar não existe; por favor, crie-o primeiro.
  2292. teams.add_duplicate_users=O utilizador já é um membro da equipa.
  2293. teams.repos.none=Não há repositórios que possam ser acedidos por esta equipa.
  2294. teams.members.none=Não há membros nesta equipa.
  2295. teams.specific_repositories=Repositórios específicos
  2296. teams.specific_repositories_helper=Os membros só terão acesso a repositórios explicitamente adicionados à equipa. Escolher isto <strong>não irá</strong> remover automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>.
  2297. teams.all_repositories=Todos os repositórios
  2298. teams.all_repositories_helper=A equipa tem acesso a todos os repositórios. Escolher isto irá <strong>adicionar todos</strong> os repositórios existentes à equipa.
  2299. teams.all_repositories_read_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios.
  2300. teams.all_repositories_write_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios.
  2301. teams.all_repositories_admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios.
  2302. [admin]
  2303. dashboard=Painel de controlo
  2304. users=Contas de utilizador
  2305. organizations=Organizações
  2306. repositories=Repositórios
  2307. hooks=Automatismos web
  2308. authentication=Fontes de autenticação
  2309. emails=Emails do utilizador
  2310. config=Configuração
  2311. notices=Notificações do sistema
  2312. monitor=Monitorização
  2313. first_page=Primeira
  2314. last_page=Última
  2315. total=total: %d
  2316. dashboard.new_version_hint=O Gitea %s está agora disponível, você está a correr a versão %s. Verifique o <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">blog</a> para mais detalhes.
  2317. dashboard.statistic=Resumo
  2318. dashboard.operations=Operações de manutenção
  2319. dashboard.system_status=Estado do sistema
  2320. dashboard.statistic_info=A base de dados do Gitea tem <b>%d</b> utilizadores, <b>%d</b> organizações, <b>%d</b> chaves públicas, <b>%d</b> repositórios, <b>%d</b> vigilâncias, <b>%d</b> marcas de favoritos, ~<b>%d</b> operações, <b>%d</b> acessos, <b>%d</b> questões, <b>%d</b> comentários, <b>%d</b> contas sociais, <b>%d</b> seguimentos, <b>%d</b> réplicas, <b>%d</b> lançamentos, <b>%d</b> fontes de autenticação, <b>%d</b> automatismos web, <b>%d</b> etapas, <b>%d</b> rótulos, <b>%d</b> tarefas de automatismos <b>%d</b> equipas, <b>%d</b> tarefas de modificações e <b>%d</b> anexos.
  2321. dashboard.operation_name=Nome da operação
  2322. dashboard.operation_switch=Comutar
  2323. dashboard.operation_run=Executar
  2324. dashboard.clean_unbind_oauth=Limpar conexões OAuth não vinculadas
  2325. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Todas as conexões OAuth não vinculadas foram eliminadas.
  2326. dashboard.task.started=Tarefa iniciada: %[1]s
  2327. dashboard.task.process=Tarefa: %[1]s
  2328. dashboard.task.cancelled=Tarefa: %[1]s cancelada: %[3]s
  2329. dashboard.task.error=Erro na tarefa: %[1]s: %[3]s
  2330. dashboard.task.finished=Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi concluída
  2331. dashboard.task.unknown=Tarefa desconhecida: %[1]s
  2332. dashboard.cron.started=Cron iniciado: %[1]s
  2333. dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2334. dashboard.cron.cancelled=Cron: %s cancelado: %[3]s
  2335. dashboard.cron.error=Erro no cron: %s: %[3]s
  2336. dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s concluído
  2337. dashboard.delete_inactive_accounts=Eliminar todas as contas que não tenham sido habilitadas
  2338. dashboard.delete_inactive_accounts.started=Foi iniciada a eliminação de todas as contas que não foram habilitadas.
  2339. dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc)
  2340. dashboard.delete_repo_archives.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios arquivados.
  2341. dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos os repositórios que não tenham os seus ficheiros Git
  2342. dashboard.delete_missing_repos.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios que não têm ficheiros git.
  2343. dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares gerados do repositório
  2344. dashboard.update_mirrors=Sincronizar réplicas
  2345. dashboard.repo_health_check=Verificar a saúde de todos os repositórios
  2346. dashboard.check_repo_stats=Verificar as estatísticas de todos os repositórios
  2347. dashboard.archive_cleanup=Eliminar arquivos de repositórios antigos
  2348. dashboard.deleted_branches_cleanup=Limpar ramos eliminados
  2349. dashboard.update_migration_poster_id=Sincronizar os IDs do remetente da migração
  2350. dashboard.git_gc_repos=Fazer a recolha do lixo em todos os repositórios
  2351. dashboard.resync_all_sshkeys=Sincronizar o ficheiro '.ssh/authorized_keys' com as chaves SSH do Gitea.
  2352. dashboard.resync_all_sshkeys.desc=(não é necessário no caso do servidor SSH integrado)
  2353. dashboard.resync_all_sshprincipals=Modificar o ficheiro '.ssh/authorized_principals' com os protagonistas SSH do Gitea.
  2354. dashboard.resync_all_sshprincipals.desc=(não é necessário no caso do servidor SSH integrado).
  2355. dashboard.resync_all_hooks=Voltar a sincronizar automatismos de pré-acolhimento, modificação e pós-acolhimento de todos os repositórios.
  2356. dashboard.reinit_missing_repos=Reinicializar todos os repositórios Git em falta para os quais existam registos
  2357. dashboard.sync_external_users=Sincronizar dados externos do utilizador
  2358. dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpar tabela hook_task
  2359. dashboard.cleanup_packages=Limpar pacotes expirados
  2360. dashboard.server_uptime=Tempo em funcionamento contínuo do servidor
  2361. dashboard.current_goroutine=Goroutines em execução
  2362. dashboard.current_memory_usage=Utilização de memória corrente
  2363. dashboard.total_memory_allocated=Total de memória alocada
  2364. dashboard.memory_obtained=Memória obtida
  2365. dashboard.pointer_lookup_times=N. º de consultas a ponteiros
  2366. dashboard.memory_allocate_times=Alocações de memória
  2367. dashboard.memory_free_times=Libertações de memória
  2368. dashboard.current_heap_usage=Uso corrente da heap
  2369. dashboard.heap_memory_obtained=Memória heap obtida
  2370. dashboard.heap_memory_idle=Memória heap em repouso
  2371. dashboard.heap_memory_in_use=Memória heap em uso
  2372. dashboard.heap_memory_released=Memória heap libertada
  2373. dashboard.heap_objects=Elementos heap
  2374. dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso da pilha de arranque
  2375. dashboard.stack_memory_obtained=Memória da pilha obtida
  2376. dashboard.mspan_structures_usage=Uso das estruturas MSpan
  2377. dashboard.mspan_structures_obtained=Estruturas MSpan obtidas
  2378. dashboard.mcache_structures_usage=Uso das estruturas MCache
  2379. dashboard.mcache_structures_obtained=Estruturas MCache obtidas
  2380. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Perfil obtido da tabela de hash do balde
  2381. dashboard.gc_metadata_obtained=Metadados da recolha de lixo obtidos
  2382. dashboard.other_system_allocation_obtained=Outras alocações de sistema obtidas
  2383. dashboard.next_gc_recycle=Próxima reciclagem da recolha de lixo
  2384. dashboard.last_gc_time=Tempo decorrido desde a última recolha de lixo
  2385. dashboard.total_gc_time=Pausa total da recolha de lixo
  2386. dashboard.total_gc_pause=Pausa total da recolha de lixo
  2387. dashboard.last_gc_pause=Última pausa da recolha de lixo
  2388. dashboard.gc_times=Tempos da recolha de lixo
  2389. dashboard.delete_old_actions=Eliminar todas as operações antigas da base de dados
  2390. dashboard.delete_old_actions.started=Foi iniciado o processo de eliminação de todas as operações antigas da base de dados.
  2391. dashboard.update_checker=Verificador de novas versões
  2392. dashboard.delete_old_system_notices=Eliminar todas as notificações do sistema antigas da base de dados
  2393. users.user_manage_panel=Gestão das contas de utilizadores
  2394. users.new_account=Criar conta de utilizador
  2395. users.name=Nome de utilizador
  2396. users.full_name=Nome completo
  2397. users.activated=Operante
  2398. users.admin=Admin.
  2399. users.restricted=Restrita
  2400. users.2fa=Autenticação em dois passos
  2401. users.repos=Repos.
  2402. users.created=Criada
  2403. users.last_login=Último acesso
  2404. users.never_login=Nunca acedeu
  2405. users.send_register_notify=Enviar notificação de registo de utilizador
  2406. users.new_success=A conta de utilizador '%s' foi criada.
  2407. users.edit=Editar
  2408. users.auth_source=Fonte de autenticação
  2409. users.local=Local
  2410. users.auth_login_name=Nome de autenticação
  2411. users.password_helper=Deixe a senha em branco para a manter inalterada.
  2412. users.update_profile_success=A conta do utilizador foi modificada.
  2413. users.edit_account=Editar conta de utilizador
  2414. users.max_repo_creation=Número máximo de repositórios
  2415. users.max_repo_creation_desc=(insira -1 para usar o limite padrão global)
  2416. users.is_activated=A conta de utilizador está em funcionamento
  2417. users.prohibit_login=Desabilitar início de sessão
  2418. users.is_admin=É administrador(a)
  2419. users.is_restricted=É restrito
  2420. users.allow_git_hook=Pode criar automatismos do Git
  2421. users.allow_git_hook_tooltip=Os Automatismos do Git são executados em nome do utilizador do sistema operativo que corre o Gitea e têm o mesmo nível de acesso ao servidor. Por causa disso, utilizadores com este privilégio especial de Automatismo do Git podem aceder e modificar todos os repositórios do Gitea, assim como a base de dados usada pelo Gitea. Consequentemente, também podem ganhar privilégios de administrador do Gitea.
  2422. users.allow_import_local=Pode importar repositórios locais
  2423. users.allow_create_organization=Pode criar organizações
  2424. users.update_profile=Modificar conta do utilizador
  2425. users.delete_account=Eliminar conta de utilizador
  2426. users.cannot_delete_self=Não se pode eliminar a si próprio
  2427. users.still_own_repo=Este utilizador ainda possui um ou mais repositórios. Elimine ou transfira esses repositórios primeiro.
  2428. users.still_has_org=Este utilizador é membro de uma organização. Remova, primeiro, o utilizador de todas as organizações.
  2429. users.still_own_packages=Este utilizador ainda possui um ou mais pacotes. Elimine esses pacotes primeiro.
  2430. users.deletion_success=A conta de utilizador foi eliminada.
  2431. users.reset_2fa=Reinicializar a autenticação em dois passos
  2432. users.list_status_filter.menu_text=Filtro
  2433. users.list_status_filter.reset=Reiniciar
  2434. users.list_status_filter.is_active=Ligado
  2435. users.list_status_filter.not_active=Desligado
  2436. users.list_status_filter.is_admin=Administrador
  2437. users.list_status_filter.not_admin=Não Administrador
  2438. users.list_status_filter.is_restricted=Restrito
  2439. users.list_status_filter.not_restricted=Não restrito
  2440. users.list_status_filter.is_prohibit_login=Proibir início de sessão
  2441. users.list_status_filter.not_prohibit_login=Permitir início de sessão
  2442. users.list_status_filter.is_2fa_enabled=Autenticação em dois passos habilitada
  2443. users.list_status_filter.not_2fa_enabled=Autenticação em dois passos desabilitada
  2444. emails.email_manage_panel=Gestão de endereços de email do utilizador
  2445. emails.primary=Principal
  2446. emails.activated=Operante
  2447. emails.filter_sort.email=Email
  2448. emails.filter_sort.email_reverse=Email (invertido)
  2449. emails.filter_sort.name=Nome de utilizador
  2450. emails.filter_sort.name_reverse=Nome de utilizador (invertido)
  2451. emails.updated=Email modificado
  2452. emails.not_updated=Falhou a modificação do endereço de email solicitado: %v
  2453. emails.duplicate_active=Este endereço de email já está a ser usado por outro utilizador.
  2454. emails.change_email_header=Modificar propriedades do email
  2455. emails.change_email_text=Tem a certeza que quer modificar este endereço de email?
  2456. orgs.org_manage_panel=Gestão das organizações
  2457. orgs.name=Nome
  2458. orgs.teams=Equipas
  2459. orgs.members=Membros
  2460. orgs.new_orga=Nova organização
  2461. repos.repo_manage_panel=Gestão dos repositórios
  2462. repos.unadopted=Repositórios não adoptados
  2463. repos.unadopted.no_more=Não foram encontrados mais repositórios não adoptados
  2464. repos.owner=Proprietário(a)
  2465. repos.name=Nome
  2466. repos.private=Privado
  2467. repos.watches=Vigilâncias
  2468. repos.stars=Favoritos
  2469. repos.forks=Derivações
  2470. repos.issues=Questões
  2471. repos.size=Tamanho
  2472. packages.package_manage_panel=Gestão de pacotes
  2473. packages.total_size=Tamanho total: %s
  2474. packages.owner=Proprietário
  2475. packages.creator=Criador
  2476. packages.name=Nome
  2477. packages.version=Versão
  2478. packages.type=Tipo
  2479. packages.repository=Repositório
  2480. packages.size=Tamanho
  2481. packages.published=Publicado
  2482. defaulthooks=Automatismos web padrão
  2483. defaulthooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui são os padrões e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de automatismos web</a>.
  2484. defaulthooks.add_webhook=Adicionar automatismo web padrão
  2485. defaulthooks.update_webhook=Modificar automatismo web padrão
  2486. systemhooks=Automatismos web do sistema
  2487. systemhooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui irão operar em todos os repositórios deste sistema, por isso tenha em consideração quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.io/en-us/webhooks/">guia de automatismos web</a>.
  2488. systemhooks.add_webhook=Adicionar automatismo web do sistema
  2489. systemhooks.update_webhook=Modificar automatismo web do sistema
  2490. auths.auth_manage_panel=Gestão das fontes de autenticação
  2491. auths.new=Adicionar fonte de autenticação
  2492. auths.name=Nome
  2493. auths.type=Tipo
  2494. auths.enabled=Habilitado
  2495. auths.syncenabled=Habilitar sincronização de utilizadores
  2496. auths.updated=Modificado
  2497. auths.auth_type=Tipo de autenticação
  2498. auths.auth_name=Nome da autenticação
  2499. auths.security_protocol=Protocolo de segurança
  2500. auths.domain=Domínio
  2501. auths.host=Servidor
  2502. auths.port=Porto
  2503. auths.bind_dn=Vincular DN
  2504. auths.bind_password=Vincular senha
  2505. auths.user_base=Base de pesquisa de utilizador
  2506. auths.user_dn=DN do utilizador
  2507. auths.attribute_username=Atributo do nome de utilizador
  2508. auths.attribute_username_placeholder=Deixe em branco para usar o nome de utilizador inserido no Gitea.
  2509. auths.attribute_name=Atributo do Primeiro Nome
  2510. auths.attribute_surname=Atributo do Sobrenome
  2511. auths.attribute_mail=Atributo do email
  2512. auths.attribute_ssh_public_key=Atributo da chave pública SSH
  2513. auths.attribute_avatar=Atributo do avatar
  2514. auths.attributes_in_bind=Buscar os atributos no contexto de Bind DN
  2515. auths.allow_deactivate_all=Permitir que um resultado de pesquisa vazio desabilite todos os utilizadores
  2516. auths.use_paged_search=Usar pesquisa paginada
  2517. auths.search_page_size=Tamanho da página
  2518. auths.filter=Filtro de utilizador
  2519. auths.admin_filter=Filtro de administrador
  2520. auths.restricted_filter=Filtro restrito
  2521. auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos.
  2522. auths.verify_group_membership=Verificar associação ao grupo no LDAP (deixe o filtro vazio para ignorar)
  2523. auths.group_search_base=Base DN para a pesquisa de grupos
  2524. auths.group_attribute_list_users=Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores
  2525. auths.user_attribute_in_group=Atributo de utilizador listado no grupo
  2526. auths.map_group_to_team=Mapear grupos LDAP nas equipas da Organização (deixe o campo vazio para ignorar)
  2527. auths.map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo LDAP correspondente
  2528. auths.enable_ldap_groups=Habilitar grupos LDAP
  2529. auths.ms_ad_sa=Atributos de pesquisa do MS AD
  2530. auths.smtp_auth=Tipo de autenticação SMTP
  2531. auths.smtphost=Servidor SMTP
  2532. auths.smtpport=Porto do SMTP
  2533. auths.allowed_domains=Domínios permitidos
  2534. auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (',').
  2535. auths.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  2536. auths.force_smtps=Forçar SMTPS
  2537. auths.force_smtps_helper=SMTPS é usado sempre no porto 465. Defina um valor para forçar o SMTPS a usar outros portos (caso contrário será usado STARTTLS noutros portos, se for suportado pelo servidor).
  2538. auths.helo_hostname=Nome de servidor HELO
  2539. auths.helo_hostname_helper=Nome de servidor a ser enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o nome de servidor vigente.
  2540. auths.disable_helo=Desabilitar HELO
  2541. auths.pam_service_name=Nome do Serviço PAM
  2542. auths.pam_email_domain=Domínio de email do PAM (opcional)
  2543. auths.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2544. auths.oauth2_icon_url=URL do ícone
  2545. auths.oauth2_clientID=ID do cliente (chave)
  2546. auths.oauth2_clientSecret=Segredo do cliente
  2547. auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática de conexão do OpenID
  2548. auths.oauth2_use_custom_url=Usar URLs personalizados em vez dos URLs padrão
  2549. auths.oauth2_tokenURL=URL do código
  2550. auths.oauth2_authURL=URL da autorização
  2551. auths.oauth2_profileURL=URL do perfil
  2552. auths.oauth2_emailURL=URL do email
  2553. auths.skip_local_two_fa=Ignorar a autenticação em dois passos local
  2554. auths.skip_local_two_fa_helper=Deixar esta opção desligada faz com que os utilizadores locais que tenham a autenticação em dois passos habilitada sejam obrigados a passar por ela para iniciar a sessão
  2555. auths.oauth2_tenant=Locatário
  2556. auths.oauth2_scopes=Âmbitos adicionais
  2557. auths.oauth2_required_claim_name=Nome de Reivindicação obrigatório
  2558. auths.oauth2_required_claim_name_helper=Defina este nome para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome
  2559. auths.oauth2_required_claim_value=Valor de Reivindicação obrigatório
  2560. auths.oauth2_required_claim_value_helper=Defina este valor para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome e este valor
  2561. auths.oauth2_group_claim_name=Reivindicar nome que fornece nomes de grupo para esta fonte. (Opcional)
  2562. auths.oauth2_admin_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores administradores. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
  2563. auths.oauth2_restricted_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores restritos. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
  2564. auths.enable_auto_register=Habilitar o registo automático
  2565. auths.sspi_auto_create_users=Criar utilizadores automaticamente
  2566. auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI crie, automaticamente, novas contas para utilizadores que iniciam a sessão pela primeira vez
  2567. auths.sspi_auto_activate_users=Habilitar utilizadores automaticamente
  2568. auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI habilite automaticamente os novos utilizadores
  2569. auths.sspi_strip_domain_names=Remover nomes de domínio dos nomes de utilizador
  2570. auths.sspi_strip_domain_names_helper=Se esta opção estiver marcada, os nomes de domínio serão removidos dos nomes do início de sessão (ex.: "DOMÍNIO\utilizador" e "utilizador@exemplo.org" tornar-se-ão "utilizador", simplesmente).
  2571. auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar em vez de \, / e @
  2572. auths.sspi_separator_replacement_helper=O carácter a ser usado para substituir os separadores de nomes de início de sessão de nível inferior (ex.: o \ em "DOMÍNIO\utilizador") e os nomes principais do utilizador (ex.: o @ em "utilizador@exemplo.org").
  2573. auths.sspi_default_language=Idioma padrão do utilizador
  2574. auths.sspi_default_language_helper=Idioma padrão para utilizadores criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se preferir que o idioma seja determinado automaticamente.
  2575. auths.tips=Dicas
  2576. auths.tips.oauth2.general=Autenticação OAuth2
  2577. auths.tips.oauth2.general.tip=Ao registar uma nova autenticação OAuth2, o URL de retorno de chamada/reencaminhamento deve ser: <host>/user/oauth2/<Authentication Name>/callback
  2578. auths.tip.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2579. auths.tip.bitbucket=Registe um novo consumidor de OAuth em https://bitbucket.org/account/user/<o_seu_nome_de_utilizador>/oauth-consumers/new e adicione a permissão 'Account' - 'Read'
  2580. auths.tip.nextcloud=Registe um novo consumidor OAuth na sua instância usando o seguinte menu "Configurações → Segurança → Cliente OAuth 2.0"
  2581. auths.tip.dropbox=Crie uma nova aplicação em https://www.dropbox.com/developers/apps
  2582. auths.tip.facebook=Registe uma nova aplicação em https://developers.facebook.com/apps e adicione o produto "Facebook Login"
  2583. auths.tip.github=Registe uma nova aplicação OAuth em https://github.com/settings/applications/new
  2584. auths.tip.gitlab=Registe uma nova aplicação em https://gitlab.com/profile/applications
  2585. auths.tip.google_plus=Obtenha credenciais de cliente OAuth2 a partir da consola do Google API em https://console.developers.google.com/
  2586. auths.tip.openid_connect=Use o URL da descoberta de conexão OpenID (<server>/.well-known/openid-configuration) para especificar os extremos
  2587. auths.tip.twitter=Vá a https://dev.twitter.com/apps, crie uma aplicação e certifique-se de que está habilitada a opção "Allow this application to be used to Sign in with Twitter"
  2588. auths.tip.discord=Registe uma nova aplicação em https://discordapp.com/developers/applications/me
  2589. auths.tip.gitea=Registe uma nova aplicação OAuth2. O guia pode ser encontrado em https://docs.gitea.io/en-us/oauth2-provider/
  2590. auths.tip.yandex=Crie uma nova aplicação em https://oauth.yandex.com/client/new. Escolha as seguintes permissões da secção "Yandex.Passport API": "Acesso ao endereço de email", "Acesso ao avatar do utilizador" e "Acesso ao nome de utilizador, nome e sobrenome, género"
  2591. auths.tip.mastodon=Insira o URL de uma instância personalizada para a instância do mastodon com que se pretende autenticar (ou então use a predefinida)
  2592. auths.edit=Editar fonte de autenticação
  2593. auths.activated=Esta fonte de autenticação está em funcionamento
  2594. auths.new_success=A autenticação '%s' foi adicionada.
  2595. auths.update_success=A fonte de autenticação foi modificada.
  2596. auths.update=Modificar fonte de autenticação
  2597. auths.delete=Eliminar fonte de autenticação
  2598. auths.delete_auth_title=Eliminar fonte de autenticação
  2599. auths.delete_auth_desc=Eliminar uma fonte de autenticação impossibilita os utilizadores de a usarem para iniciar a sessão. Quer continuar?
  2600. auths.still_in_used=A fonte de autenticação ainda está em uso. Tem que primeiro converter ou eliminar quaisquer utilizadores que estejam a usar esta fonte de autenticação.
  2601. auths.deletion_success=A fonte de autenticação foi eliminada.
  2602. auths.login_source_exist=A fonte de autenticação '%s' já existe.
  2603. auths.login_source_of_type_exist=Já existe uma fonte de autenticação deste tipo.
  2604. config.server_config=Configuração do servidor
  2605. config.app_name=Título do sítio
  2606. config.app_ver=Versão do Gitea
  2607. config.app_url=URL base do Gitea
  2608. config.custom_conf=Caminho do ficheiro de configuração
  2609. config.custom_file_root_path=Localização dos ficheiros personalizados
  2610. config.domain=Domínio do servidor
  2611. config.offline_mode=Modo local
  2612. config.disable_router_log=Desabilitar registos do encaminhador
  2613. config.run_user=Executa com este nome de utilizador
  2614. config.run_mode=Modo de execução
  2615. config.git_version=Versão do Git
  2616. config.repo_root_path=Localização dos repositórios
  2617. config.lfs_root_path=Localização dos LFS
  2618. config.static_file_root_path=Localização dos ficheiros estáticos
  2619. config.log_file_root_path=Localização dos registos
  2620. config.script_type=Tipo de script
  2621. config.reverse_auth_user=Utilizador de autenticação reversa
  2622. config.ssh_config=Configuração SSH
  2623. config.ssh_enabled=Habilitado
  2624. config.ssh_start_builtin_server=Usar servidor integrado
  2625. config.ssh_domain=Domínio do servidor SSH
  2626. config.ssh_port=Porto
  2627. config.ssh_listen_port=Porto de escuta
  2628. config.ssh_root_path=Localização base
  2629. config.ssh_key_test_path=Localização do teste das chaves
  2630. config.ssh_keygen_path=Localização do gerador de chaves ('ssh-keygen')
  2631. config.ssh_minimum_key_size_check=Verificação de tamanho mínimo da chave
  2632. config.ssh_minimum_key_sizes=Tamanhos mínimos da chave
  2633. config.lfs_config=Configuração do LFS
  2634. config.lfs_enabled=Habilitado
  2635. config.lfs_content_path=Localização do conteúdo LFS
  2636. config.lfs_http_auth_expiry=Prazo da autenticação LFS HTTP
  2637. config.db_config=Configuração da base de dados
  2638. config.db_type=Tipo
  2639. config.db_host=Servidor
  2640. config.db_name=Nome
  2641. config.db_user=Nome de utilizador
  2642. config.db_schema=Esquema
  2643. config.db_ssl_mode=SSL
  2644. config.db_path=Caminho
  2645. config.service_config=Configuração do serviço
  2646. config.register_email_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  2647. config.disable_register=Desabilitar a auto-inscrição
  2648. config.allow_only_internal_registration=Permitir registo somente através do próprio Gitea
  2649. config.allow_only_external_registration=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  2650. config.enable_openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  2651. config.enable_openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  2652. config.show_registration_button=Mostrar botão de registo
  2653. config.require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  2654. config.mail_notify=Habilitar notificações por email
  2655. config.disable_key_size_check=Desabilitar verificação de tamanho mínimo da chave
  2656. config.enable_captcha=Habilitar o CAPTCHA
  2657. config.active_code_lives=Duração do código operante
  2658. config.reset_password_code_lives=Prazo do código de recuperação da conta
  2659. config.default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  2660. config.default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  2661. config.enable_timetracking=Habilitar a contagem de tempo
  2662. config.default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  2663. config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  2664. config.no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  2665. config.default_visibility_organization=Visibilidade predefinida para as novas organizações
  2666. config.default_enable_dependencies=Habilitar, por norma, dependências nas questões
  2667. config.webhook_config=Configuração do automatismo web
  2668. config.queue_length=Tamanho da fila
  2669. config.deliver_timeout=Prazo da entrega
  2670. config.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  2671. config.mailer_config=Configuração da aplicação SMTP
  2672. config.mailer_enabled=Habilitado
  2673. config.mailer_disable_helo=Desabilitar HELO
  2674. config.mailer_name=Nome
  2675. config.mailer_host=Servidor
  2676. config.mailer_user=Utilizador
  2677. config.mailer_use_sendmail=Usar o sendmail
  2678. config.mailer_sendmail_path=Caminho do sendmail
  2679. config.mailer_sendmail_args=Argumentos extras para o sendmail
  2680. config.mailer_sendmail_timeout=Tempo limite do Sendmail
  2681. config.test_email_placeholder=Email (ex.: teste@exemplo.com)
  2682. config.send_test_mail=Enviar email de teste
  2683. config.test_mail_failed=Falhou o envio de um email de teste para '%s': %v
  2684. config.test_mail_sent=Foi enviado um email de teste para '%s'.
  2685. config.oauth_config=Configuração OAuth
  2686. config.oauth_enabled=Habilitado
  2687. config.cache_config=Configuração de cache
  2688. config.cache_adapter=Adaptador de cache
  2689. config.cache_interval=Intervalo de cache
  2690. config.cache_conn=Conexão de cache
  2691. config.cache_item_ttl=TTL do item de cache
  2692. config.session_config=Configuração de sessão
  2693. config.session_provider=Fornecedor da sessão
  2694. config.provider_config=Configuração do fornecedor
  2695. config.cookie_name=Nome do cookie
  2696. config.gc_interval_time=Intervalo da recolha do lixo
  2697. config.session_life_time=Tempo de vida da sessão
  2698. config.https_only=Apenas HTTPS
  2699. config.cookie_life_time=Tempo de vida do cookie
  2700. config.picture_config=Configuração da imagem e do avatar
  2701. config.picture_service=Serviço de imagem
  2702. config.disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  2703. config.enable_federated_avatar=Habilitar avatares federados
  2704. config.git_config=Configuração Git
  2705. config.git_disable_diff_highlight=Desabilitar o realce de sintaxe no diff
  2706. config.git_max_diff_lines=Número máximo de linhas diff (por ficheiro)
  2707. config.git_max_diff_line_characters=Número máximos de caracteres diff (por linha)
  2708. config.git_max_diff_files=Número máximo de ficheiros diff a serem apresentados
  2709. config.git_gc_args=Argumentos da recolha de lixo
  2710. config.git_migrate_timeout=Prazo da migração
  2711. config.git_mirror_timeout=Tempo limite da réplica
  2712. config.git_clone_timeout=Prazo da operação de clonagem
  2713. config.git_pull_timeout=Prazo da operação de puxar
  2714. config.git_gc_timeout=Prazo da operação de recolha de lixo
  2715. config.log_config=Configuração do registo
  2716. config.log_mode=Modo de registo
  2717. config.own_named_logger=Registador nomeado
  2718. config.routes_to_default_logger=Encaminha para o registador padrão
  2719. config.go_log=Usa o registo do Go (reencaminhado para o padrão)
  2720. config.router_log_mode=Modo de registo do encaminhador
  2721. config.disabled_logger=Desabilitado
  2722. config.access_log_mode=Modo de registo de acesso
  2723. config.access_log_template=Modelo
  2724. config.xorm_log_mode=Modo de registo XORM
  2725. config.xorm_log_sql=Registo do SQL
  2726. monitor.cron=Tarefas Cron
  2727. monitor.name=Nome
  2728. monitor.schedule=Programação
  2729. monitor.next=Próxima execução
  2730. monitor.previous=Execução anterior
  2731. monitor.execute_times=Execuções
  2732. monitor.process=Processos em execução
  2733. monitor.stacktrace=Vestígios da pilha
  2734. monitor.goroutines=%d Goroutines
  2735. monitor.desc=Descrição
  2736. monitor.start=Início
  2737. monitor.execute_time=Tempo de execução
  2738. monitor.last_execution_result=Resultado
  2739. monitor.process.cancel=Cancelar processo
  2740. monitor.process.cancel_desc=Cancelar um processo pode resultar na perda de dados
  2741. monitor.process.cancel_notices=Cancelar: <strong>%s</strong>?
  2742. monitor.process.children=Descendentes
  2743. monitor.queues=Filas
  2744. monitor.queue=Fila: %s
  2745. monitor.queue.name=Nome
  2746. monitor.queue.type=Tipo
  2747. monitor.queue.exemplar=Tipo de exemplar
  2748. monitor.queue.numberworkers=Número de trabalhadores
  2749. monitor.queue.maxnumberworkers=Número máximo de trabalhadores
  2750. monitor.queue.numberinqueue=Número na fila
  2751. monitor.queue.review=Rever configuração
  2752. monitor.queue.review_add=Rever/Adicionar trabalhadores
  2753. monitor.queue.configuration=Configuração inicial
  2754. monitor.queue.nopool.title=Sem agregado de trabalhadores
  2755. monitor.queue.nopool.desc=Esta fila engloba outras filas e ela própria não tem um agregado de trabalhadores.
  2756. monitor.queue.wrapped.desc=Uma fila envolvente envolve uma fila de início lento, armazenando pedidos em fila num canal. Ela própria não tem um conjunto de tarefas.
  2757. monitor.queue.persistable-channel.desc=Um canal persistente engloba duas filas, uma fila de canal que tem o seu próprio agregado de trabalhadores e uma fila de nível para pedidos persistentes de encerramentos anteriores. Ele próprio não tem um agregado de trabalhadores.
  2758. monitor.queue.pool.timeout=Prazo
  2759. monitor.queue.pool.addworkers.title=Adicionar trabalhadores
  2760. monitor.queue.pool.addworkers.submit=Adicionar trabalhadores
  2761. monitor.queue.pool.addworkers.desc=Adicione trabalhadores a este agregado com, ou sem, prazo. Se definir um prazo, estes trabalhadores serão removidos do agregado, após o fim do prazo.
  2762. monitor.queue.pool.addworkers.numberworkers.placeholder=Número de trabalhadores
  2763. monitor.queue.pool.addworkers.timeout.placeholder=Insira 0 para indicar que não tem prazo
  2764. monitor.queue.pool.addworkers.mustnumbergreaterzero=O número de trabalhadores a adicionar deve ser maior que zero
  2765. monitor.queue.pool.addworkers.musttimeoutduration=O prazo tem que ser uma duração no formato golang (ex.: 5m) ou 0
  2766. monitor.queue.pool.flush.title=Despejar fila
  2767. monitor.queue.pool.flush.desc=O despejo irá adicionar um trabalhador que termina assim que a fila esteja vazia ou o prazo acabe.
  2768. monitor.queue.pool.flush.submit=Adicionar trabalhador de despejo
  2769. monitor.queue.pool.flush.added=Foi adicionado um trabalhador de despejo para %[1]s
  2770. monitor.queue.pool.pause.title=Pausar fila
  2771. monitor.queue.pool.pause.desc=Pausar uma fila impede que ela processe dados
  2772. monitor.queue.pool.pause.submit=Pausar fila
  2773. monitor.queue.pool.resume.title=Retomar fila
  2774. monitor.queue.pool.resume.desc=Definir esta fila para continuar o trabalho
  2775. monitor.queue.pool.resume.submit=Retomar fila
  2776. monitor.queue.settings.title=Configurações do agregado
  2777. monitor.queue.settings.desc=Os agregados crescem dinamicamente com um impulso em resposta à ocorrência de bloqueios na sua fila de trabalhadores. Essas mudanças não irão influenciar os grupos de trabalhadores correntes.
  2778. monitor.queue.settings.timeout=Prazo do impulso
  2779. monitor.queue.settings.timeout.placeholder=De momento %[1]v
  2780. monitor.queue.settings.timeout.error=O prazo tem que ser uma duração no formato golang (ex: 5m) ou 0
  2781. monitor.queue.settings.numberworkers=Número de trabalhadores do impulso
  2782. monitor.queue.settings.numberworkers.placeholder=De momento %[1]d
  2783. monitor.queue.settings.numberworkers.error=O número de trabalhadores a adicionar tem que ser maior ou igual a zero
  2784. monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Número máximo de trabalhadores
  2785. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=De momento %[1]d
  2786. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=O número máximo de trabalhadores tem que ser um número
  2787. monitor.queue.settings.submit=Modificar configurações
  2788. monitor.queue.settings.changed=Configurações modificadas
  2789. monitor.queue.settings.blocktimeout=Prazo do bloco corrente
  2790. monitor.queue.settings.blocktimeout.value=%[1]v
  2791. monitor.queue.pool.none=Esta fila não tem um agregado
  2792. monitor.queue.pool.added=Foi adicionado um agregado de trabalhadores
  2793. monitor.queue.pool.max_changed=O número máximo de trabalhadores mudou
  2794. monitor.queue.pool.workers.title=Grupos de trabalhadores operantes
  2795. monitor.queue.pool.workers.none=Não há agregados de trabalhadores.
  2796. monitor.queue.pool.cancel=Desligar agregado de trabalhadores
  2797. monitor.queue.pool.cancelling=O agregado de trabalhadores está a encerrar
  2798. monitor.queue.pool.cancel_notices=Desligar este agregado de %s trabalhadores?
  2799. monitor.queue.pool.cancel_desc=Deixar uma fila sem quaisquer agregados de trabalhadores pode fazer com que os pedidos bloqueiem indefinidamente.
  2800. notices.system_notice_list=Notificações do sistema
  2801. notices.view_detail_header=Ver os detalhes da notificação
  2802. notices.actions=Operações
  2803. notices.select_all=Marcar todas
  2804. notices.deselect_all=Desmarcar todas
  2805. notices.inverse_selection=Inverter as marcações
  2806. notices.delete_selected=Eliminar as marcadas
  2807. notices.delete_all=Eliminar todas as notificações
  2808. notices.type=Tipo
  2809. notices.type_1=Repositório
  2810. notices.type_2=Tarefa
  2811. notices.desc=Descrição
  2812. notices.op=Op.
  2813. notices.delete_success=As notificações do sistema foram eliminadas.
  2814. [action]
  2815. create_repo=criou o repositório <a href="%s">%s</a>
  2816. rename_repo=renomeou o repositório de <code>%[1]s</code> para <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  2817. commit_repo=enviado para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2818. create_issue=`abriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2819. close_issue=`fechou a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2820. reopen_issue=`reabriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2821. create_pull_request=`criou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2822. close_pull_request=`fechou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2823. reopen_pull_request=`reabriu o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2824. comment_issue=`comentou na questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2825. comment_pull=`comentou no pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2826. merge_pull_request=`fez a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2827. transfer_repo=transferiu o repositório <code>%s</code> para <a href="%s">%s</a>
  2828. push_tag=enviou a etiqueta <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2829. delete_tag=eliminou a etiqueta %[2]de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2830. delete_branch=eliminou o ramo %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  2831. compare_branch=Comparar
  2832. compare_commits=Comparar %d comentimentos
  2833. compare_commits_general=Comparar comentimentos
  2834. mirror_sync_push=sincronizou os cometimentos para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  2835. mirror_sync_create=sincronizou a nova referência <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  2836. mirror_sync_delete=sincronizou e eliminou a referência <code>%[2]s</code> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> da réplica
  2837. approve_pull_request=`aprovou <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2838. reject_pull_request=`sugeriu modificações para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2839. publish_release=`lançou <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> em <a href="%[1]s">%[3]s</a>`
  2840. review_dismissed=`descartou a revisão de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>`
  2841. review_dismissed_reason=Motivo:
  2842. create_branch=criou o ramo <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  2843. starred_repo=juntou <a href="%[1]s">%[2]s</a> aos favoritos
  2844. watched_repo=começou a vigiar <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  2845. [tool]
  2846. ago=há %s
  2847. from_now=daqui a %s
  2848. now=agora
  2849. future=futuro
  2850. 1s=1 segundo
  2851. 1m=1 minuto
  2852. 1h=1 hora
  2853. 1d=1 dia
  2854. 1w=1 semana
  2855. 1mon=1 mês
  2856. 1y=1 ano
  2857. seconds=%d segundos
  2858. minutes=%d minutos
  2859. hours=%d horas
  2860. days=%d dias
  2861. weeks=%d semanas
  2862. months=%d meses
  2863. years=%d anos
  2864. raw_seconds=segundos
  2865. raw_minutes=minutos
  2866. [dropzone]
  2867. default_message=Largue os ficheiros aqui ou clique aqui para os carregar.
  2868. invalid_input_type=Não pode carregar ficheiros deste tipo.
  2869. file_too_big=O tamanho do ficheiro ({{filesize}} MB) excede o tamanho máximo de ({{maxFilesize}} MB).
  2870. remove_file=Remover ficheiro
  2871. [notification]
  2872. notifications=Notificações
  2873. unread=Por ler
  2874. read=Lidas
  2875. no_unread=Sem notificações por ler.
  2876. no_read=Sem notificações lidas.
  2877. pin=Fixar notificação
  2878. mark_as_read=Marcar como lida
  2879. mark_as_unread=Marcar como não lida
  2880. mark_all_as_read=Marcar todas como lidas
  2881. [gpg]
  2882. default_key=Assinado com a chave padrão
  2883. error.extract_sign=Falhou ao extrair a assinatura
  2884. error.generate_hash=Falhou ao gerar o <i>hash</i> do cometimento
  2885. error.no_committer_account=Não existe qualquer conta ligada ao endereço de email de quem cometeu
  2886. error.no_gpg_keys_found=Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados
  2887. error.not_signed_commit=Não é um cometimento assinado
  2888. error.failed_retrieval_gpg_keys=Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu
  2889. error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  2890. error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  2891. [units]
  2892. unit=Unidade
  2893. error.no_unit_allowed_repo=Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório.
  2894. error.unit_not_allowed=Não tem permissão para aceder a esta parte do repositório.
  2895. [packages]
  2896. title=Pacotes
  2897. desc=Gerir pacotes do repositório.
  2898. empty=Ainda não há pacotes.
  2899. empty.documentation=Para obter mais informação sobre o registo de pacotes, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/overview">a documentação</a>.
  2900. filter.type=Tipo
  2901. filter.type.all=Todos
  2902. filter.no_result=O seu filtro não produziu quaisquer resultados.
  2903. filter.container.tagged=Com etiqueta
  2904. filter.container.untagged=Sem etiqueta
  2905. published_by=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  2906. published_by_in=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  2907. installation=Instalação
  2908. about=Sobre este pacote
  2909. requirements=Requisitos
  2910. dependencies=Dependências
  2911. keywords=Palavras-chave
  2912. details=Detalhes
  2913. details.author=Autor(a)
  2914. details.project_site=Página web do projecto
  2915. details.license=Licença
  2916. assets=Recursos
  2917. versions=Versões
  2918. versions.on=ligado
  2919. versions.view_all=Ver todas
  2920. dependency.id=ID
  2921. dependency.version=Versão
  2922. composer.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.composer/config.json</code>:
  2923. composer.install=Para instalar o pacote usando o Composer, execute o seguinte comando:
  2924. composer.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Composer, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/composer/">a documentação</a>.
  2925. composer.dependencies=Dependências
  2926. composer.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  2927. conan.details.repository=Repositório
  2928. conan.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  2929. conan.install=Para instalar o pacote usando o Conan, execute o seguinte comando:
  2930. conan.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Conan, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/conan/">a documentação</a>.
  2931. container.details.type=Tipo de imagem
  2932. container.details.platform=Plataforma
  2933. container.details.repository_site=Página web do repositório
  2934. container.details.documentation_site=Página web da documentação
  2935. container.pull=Puxar a imagem usando a linha de comandos:
  2936. container.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Container, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/container/">a documentação</a>.
  2937. container.multi_arch=S.O. / Arquit.
  2938. container.layers=Camadas de imagem
  2939. container.labels=Rótulos
  2940. container.labels.key=Chave
  2941. container.labels.value=Valor
  2942. generic.download=Descarregar pacote usando a linha de comandos:
  2943. generic.documentation=Para obter mais informações sobre o registo genérico, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/generic">a documentação</a>.
  2944. helm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  2945. helm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  2946. helm.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Helm, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/helm/">a documentação</a>.
  2947. maven.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>pom.xml</code> do projecto:
  2948. maven.install=Para usar este pacote, inclua no bloco <code>dependencies</code> do ficheiro <code>pom.xml</code> o seguinte:
  2949. maven.install2=Executar usando a linha de comandos:
  2950. maven.download=Para descarregar a dependência, execute na linha de comandos:
  2951. maven.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Maven, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/maven/">a documentação</a>.
  2952. nuget.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  2953. nuget.install=Para instalar o pacote usando NuGet, execute o seguinte comando:
  2954. nuget.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do Nuget, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/nuget/">a documentação</a>.
  2955. nuget.dependency.framework=Estrutura alvo
  2956. npm.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>.npmrc</code> do projecto:
  2957. npm.install=Para instalar o pacote usando o npm, execute o seguinte comando:
  2958. npm.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>package.json</code>:
  2959. npm.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do npm, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/npm/">a documentação</a>.
  2960. npm.dependencies=Dependências
  2961. npm.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  2962. npm.dependencies.peer=Dependências de pares
  2963. npm.dependencies.optional=Dependências opcionais
  2964. npm.details.tag=Etiqueta
  2965. pypi.requires=Requer Python
  2966. pypi.install=Para instalar o pacote usando o pip, execute o seguinte comando:
  2967. pypi.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do PyPI, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/pypi/">a documentação</a>.
  2968. rubygems.install=Para instalar o pacote usando o gem, execute o seguinte comando:
  2969. rubygems.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>Gemfile</code>:
  2970. rubygems.dependencies.runtime=Dependências do tempo de execução (runtime)
  2971. rubygems.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  2972. rubygems.documentation=Para obter mais informações sobre o registo do RubyGems, consulte <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/rubygems/">a documentação</a>.
  2973. settings.link=Vincular este pacote a um repositório
  2974. settings.link.description=Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório.
  2975. settings.link.select=Escolha o repositório
  2976. settings.link.button=Modificar vínculo ao repositório
  2977. settings.link.success=O vínculo ao repositório foi modificado com sucesso.
  2978. settings.link.error=Falhou a modificação do vínculo ao repositório.
  2979. settings.delete=Eliminar pacote
  2980. settings.delete.description=Eliminar o pacote é permanente e não pode ser desfeito.
  2981. settings.delete.notice=Está prestes a eliminar %s (%s). Esta operação é irreversível. Tem a certeza?
  2982. settings.delete.success=O pacote foi eliminado.
  2983. settings.delete.error=Falhou a eliminação do pacote.