You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

locale_pt-PT.ini 215KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424
  1. home=Página inicial
  2. dashboard=Painel de controlo
  3. explore=Explorar
  4. help=Ajuda
  5. logo=Logótipo
  6. sign_in=Iniciar sessão
  7. sign_in_with_provider=Iniciar sessão com %s
  8. sign_in_or=ou
  9. sign_out=Terminar sessão
  10. sign_up=Fazer inscrição
  11. link_account=Vincular conta
  12. register=Inscrição
  13. version=Versão
  14. powered_by=Implementado com %s
  15. page=Página
  16. template=Modelo
  17. language=Idioma
  18. notifications=Notificações
  19. active_stopwatch=Cronómetro em andamento
  20. create_new=Criar…
  21. user_profile_and_more=Perfil e configurações…
  22. signed_in_as=Sessão iniciada como
  23. enable_javascript=Este sítio Web requer JavaScript.
  24. toc=Índice
  25. licenses=Licenças
  26. return_to_gitea=Retornar ao Gitea
  27. username=Nome de utilizador
  28. email=Endereço de email
  29. password=Senha
  30. access_token=Código de acesso
  31. re_type=Confirme a senha
  32. captcha=CAPTCHA
  33. twofa=Autenticação com dois passos
  34. twofa_scratch=Código de uso único em dois passos
  35. passcode=Código
  36. webauthn_insert_key=Insira a sua chave de segurança
  37. webauthn_sign_in=Pressione o botão da sua chave de segurança. Se a sua chave de segurança não tiver um botão, insira-a novamente.
  38. webauthn_press_button=Por favor, prima o botão da sua chave de segurança…
  39. webauthn_use_twofa=Usar um código de dois passos do seu telefone
  40. webauthn_error=Não foi possível ler a sua chave de segurança.
  41. webauthn_unsupported_browser=O seu navegador não oferece suporte ao WebAuthn.
  42. webauthn_error_unknown=Ocorreu um erro desconhecido. Tente novamente, por favor.
  43. webauthn_error_insecure=WebAuthn apenas suporta conexões seguras. Para testar sobre HTTP, pode usar a origem "localhost" ou "127.0.0.1"
  44. webauthn_error_unable_to_process=O servidor não conseguiu processar o seu pedido.
  45. webauthn_error_duplicated=A chave de segurança não é permitida neste pedido. Certifique-se de que a chave não está já registada.
  46. webauthn_error_empty=Você tem que definir um nome para esta chave.
  47. webauthn_error_timeout=O tempo limite foi atingido antes que a sua chave pudesse ser lida. Recarregue esta página e tente novamente.
  48. webauthn_reload=Recarregar
  49. repository=Repositório
  50. organization=Organização
  51. mirror=Réplica
  52. new_repo=Novo repositório
  53. new_migrate=Nova migração
  54. new_mirror=Nova réplica
  55. new_fork=Nova derivação do repositório
  56. new_org=Nova organização
  57. new_project=Novo planeamento
  58. new_project_column=Nova coluna
  59. manage_org=Gerir organizações
  60. admin_panel=Administração do sítio
  61. account_settings=Configurações da conta
  62. settings=Configurações
  63. your_profile=Perfil
  64. your_starred=Favoritos
  65. your_settings=Configurações
  66. all=Todos
  67. sources=Fontes
  68. mirrors=Réplicas
  69. collaborative=Colaborativo
  70. forks=Derivações
  71. activities=Operações
  72. pull_requests=Pedidos de integração
  73. issues=Questões
  74. milestones=Etapas
  75. ok=OK
  76. cancel=Cancelar
  77. retry=Tentar novamente
  78. rerun=Reexecutar
  79. rerun_all=Reexecutar todos os trabalhos
  80. save=Guardar
  81. add=Adicionar
  82. add_all=Adicionar tudo
  83. remove=Remover
  84. remove_all=Remover tudo
  85. remove_label_str=Remover item "%s"
  86. edit=Editar
  87. enabled=Habilitado
  88. disabled=Desabilitado
  89. locked=Bloqueado
  90. copy=Copiar
  91. copy_url=Copiar URL
  92. copy_content=Copiar conteúdo
  93. copy_branch=Copiar nome do ramo
  94. copy_success=Copiado!
  95. copy_error=Falha ao copiar
  96. copy_type_unsupported=Este tipo de ficheiro não pode ser copiado
  97. write=Escrever
  98. preview=Pré-visualizar
  99. loading=Carregando…
  100. step1=Passo 1:
  101. step2=Passo 2:
  102. error=Erro
  103. error404=A página que pretende aceder <strong>não existe</strong> ou <strong>não tem autorização</strong> para a ver.
  104. never=Nunca
  105. unknown=Desconhecido
  106. rss_feed=Fonte RSS
  107. pin=Fixar
  108. unpin=Desafixar
  109. artifacts=Artefactos
  110. concept_system_global=Global
  111. concept_user_individual=Individual
  112. concept_code_repository=Repositório
  113. concept_user_organization=Organização
  114. show_timestamps=Mostrar marcas de tempo
  115. show_log_seconds=Mostrar segundos
  116. show_full_screen=Mostrar ecrã completo
  117. download_logs=Descarregar registos
  118. confirm_delete_selected=Confirma a exclusão de todos os itens marcados?
  119. name=Nome
  120. value=Valor
  121. go_back=Voltar
  122. archived=Arquivado
  123. [aria]
  124. navbar=Barra de navegação
  125. footer=Rodapé
  126. footer.software=Sobre o Software
  127. footer.links=Ligações
  128. [heatmap]
  129. number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s contribuições nos últimos 12 meses
  130. no_contributions=Nenhuma contribuição
  131. less=Menos
  132. more=Mais
  133. [editor]
  134. buttons.heading.tooltip=Adicionar cabeçalho
  135. buttons.bold.tooltip=Adicionar texto em negrito
  136. buttons.italic.tooltip=Adicionar texto em itálico
  137. buttons.quote.tooltip=Citar texto
  138. buttons.code.tooltip=Adicionar código-fonte
  139. buttons.link.tooltip=Adicionar uma ligação
  140. buttons.list.unordered.tooltip=Adicionar uma lista de pontos
  141. buttons.list.ordered.tooltip=Adicionar uma lista numerada
  142. buttons.list.task.tooltip=Adicionar uma lista de tarefas
  143. buttons.mention.tooltip=Mencionar um utilizador ou uma equipa
  144. buttons.ref.tooltip=Referenciar uma questão ou um pedido de integração
  145. buttons.switch_to_legacy.tooltip=Usar o editor clássico
  146. buttons.enable_monospace_font=Habilitar tipo de letra mono-espaçado
  147. buttons.disable_monospace_font=Desabilitar tipo de letra mono-espaçado
  148. [filter]
  149. string.asc=A - Z
  150. string.desc=Z - A
  151. [error]
  152. occurred=Ocorreu um erro
  153. report_message=Se acredita de que se trata de um erro do Gitea, procure, por favor, questões relacionadas no <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues">GitHub</a> ou abra uma nova questão, se necessário.
  154. missing_csrf=Pedido inválido: não há código CSRF
  155. invalid_csrf=Pedido inválido: código CSRF inválido
  156. not_found=Não foi possível encontrar o destino.
  157. network_error=Erro de rede
  158. [startpage]
  159. app_desc=Um serviço Git auto-hospedado e fácil de usar
  160. install=Fácil de instalar
  161. install_desc=Corra, simplesmente, <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-binary">o ficheiro binário executável</a> para a sua plataforma, despache-o com o <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea/tree/master/docker">Docker</a>, ou obtenha-o sob a forma de <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.com/installation/install-from-package">pacote</a>.
  162. platform=Multiplataforma
  163. platform_desc=Gitea corre em qualquer plataforma onde possa compilar em linguagem <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="http://golang.org/">Go</a>: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Escolha a sua preferida!
  164. lightweight=Leve
  165. lightweight_desc=Gitea requer poucos recursos e pode correr num simples Raspberry Pi. Economize a energia da sua máquina!
  166. license=Código aberto
  167. license_desc=Vá buscá-lo em <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://code.gitea.io/gitea">code.gitea.io/gitea</a>! Junte-se a nós dando a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://github.com/go-gitea/gitea">sua contribuição</a> para tornar este programa ainda melhor. Não se acanhe e contribua!
  168. [install]
  169. install=Instalação
  170. title=Configuração inicial
  171. docker_helper=Se correr o Gitea dentro do Docker, leia a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentação</a> antes de alterar quaisquer configurações.
  172. require_db_desc=Gitea requer MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3 ou TiDB (protocolo MySQL).
  173. db_title=Configurações da base de dados
  174. db_type=Tipo de base de dados
  175. host=Servidor
  176. user=Nome de utilizador
  177. password=Senha
  178. db_name=Nome da base de dados
  179. db_schema=Esquema
  180. db_schema_helper=Deixe em branco para ficar o predefinido da base de dados ("público").
  181. ssl_mode=SSL
  182. path=Localização
  183. sqlite_helper=Localização do ficheiro da base de dados em SQLite3.<br>Insira um caminho absoluto se corre o Gitea como um serviço.
  184. reinstall_error=Está a tentar instalar numa base de dados do Gitea já existente
  185. reinstall_confirm_message=Reinstalar com uma base de dados do Gitea já existente pode causar múltiplos problemas. Na maioria dos casos deve usar o seu "app.ini" existente para correr o Gitea. Se souber o que está a fazer, confirme o seguinte:
  186. reinstall_confirm_check_1=Os dados encriptados pela chave secreta (SECRET_KEY) no ficheiro app.ini poderão ser perdidos: utilizadores poderão não ser capazes de iniciar a sessão com autenticação em dois passos (2FA) ou com chaves de utilização única (OTP) e as réplicas poderão deixar de funcionar em condições. Ao marcar esta opção estará a confirmar que o ficheiro app.ini vigente contém a SECRET_KEY certa.
  187. reinstall_confirm_check_2=Os repositórios e as configurações poderão ter de voltar a ser sincronizados. Ao marcar esta opção estará a confirmar que vai voltar a sincronizar manualmente os automatismos para os repositórios e o ficheiro authorized_keys. Estará também a confirmar que vai assegurar que as configurações do repositório e das réplicas estão em condições.
  188. reinstall_confirm_check_3=Você confirma que tem a certeza absoluta de que este Gitea está a correr com a localização certa do ficheiro app.ini e que tem a certeza de que tem de voltar a instalar. Você confirma que tomou conhecimento dos riscos acima descritos.
  189. err_empty_db_path=A localização da base de dados SQLite3 não pode estar vazia.
  190. no_admin_and_disable_registration=Não pode desabilitar a auto-inscrição de utilizadores sem criar uma conta de administrador.
  191. err_empty_admin_password=A senha do administrador não pode estar em branco.
  192. err_empty_admin_email=O email do administrador não pode estar em branco.
  193. err_admin_name_is_reserved=O nome de utilizador do administrador é inválido porque está reservado
  194. err_admin_name_pattern_not_allowed=O nome de utilizador do administrador é inválido porque corresponde a um padrão reservado
  195. err_admin_name_is_invalid=O nome de utilizador do administrador é inválido
  196. general_title=Configurações gerais
  197. app_name=Título do sítio
  198. app_name_helper=Pode escrever aqui o nome da sua companhia.
  199. repo_path=Localização dos repositórios
  200. repo_path_helper=Os repositórios Git remotos serão guardados nesta pasta.
  201. lfs_path=Localização do Git LFS
  202. lfs_path_helper=Os ficheiros rastreados pelo Git LFS serão armazenados nesta pasta. Deixe em branco para desabilitar.
  203. run_user=Executar com este utilizador
  204. run_user_helper=O nome de utilizador do sistema operativo que vai executar o Gitea. Note que esse utilizador tem que ter acesso à localização base dos repositórios.
  205. domain=Domínio do servidor
  206. domain_helper=Domínio ou endereço do servidor.
  207. ssh_port=Porto do servidor SSH
  208. ssh_port_helper=O número do porto que o seu servidor SSH usa. Deixe em branco para desabilitar.
  209. http_port=Porto de escuta HTTP do Gitea
  210. http_port_helper=O número do porto onde o servidor web do Gitea estará à escuta.
  211. app_url=URL base do Gitea
  212. app_url_helper=Endereço base para os URLs e notificações por email das clonagens por HTTP(S).
  213. log_root_path=Localização dos registos
  214. log_root_path_helper=Os ficheiros de registo serão escritos nesta pasta.
  215. optional_title=Configurações opcionais
  216. email_title=Configurações de email
  217. smtp_addr=Servidor SMTP
  218. smtp_port=Porto do SMTP
  219. smtp_from=Email do remetente
  220. smtp_from_helper=Endereço de email que o Gitea vai usar. Insira um endereço de email simples ou use o formato "Nome" <email@exemplo.com>.
  221. mailer_user=Nome de utilizador do SMTP
  222. mailer_password=Senha do SMTP
  223. register_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  224. mail_notify=Habilitar notificações por email
  225. server_service_title=Configurações do servidor e de terceiros
  226. offline_mode=Habilitar o modo local
  227. offline_mode_popup=Desabilitar redes de entrega de conteúdos de terceiros e servir localmente todos os recursos.
  228. disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  229. disable_gravatar_popup=Desabilitar o Gravatar e fontes de avatares de terceiros. Será usado um avatar padrão, a não ser que o utilizador carregue um avatar localmente.
  230. federated_avatar_lookup=Habilitar avatares federados
  231. federated_avatar_lookup_popup=Habilitar pesquisa de avatares federada usando o Libravatar.
  232. disable_registration=Desabilitar a auto-inscrição
  233. disable_registration_popup=Desabilitar a auto-inscrição do utilizador. Somente os administradores poderão criar novas contas de utilizador.
  234. allow_only_external_registration_popup=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  235. openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  236. openid_signin_popup=Habilitar o início de sessão do utilizador usando o OpenID.
  237. openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  238. openid_signup_popup=Habilitar a utilização do OpenID para fazer auto-inscrições.
  239. enable_captcha=Habilitar CAPTCHA na inscrição
  240. enable_captcha_popup=Exigir CAPTCHA na auto-inscrição de utilizadores.
  241. require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  242. require_sign_in_view_popup=Limitar o acesso às páginas aos utilizadores com sessão iniciada. Os visitantes só poderão visualizar as páginas de início de sessão e de inscrição.
  243. admin_setting_desc=A criação de uma conta de administração é opcional. O primeiro utilizador inscrito tornar-se-á automaticamente num administrador.
  244. admin_title=Configurações da conta de administração
  245. admin_name=Nome de utilizador do administrador
  246. admin_password=Senha
  247. confirm_password=Confirme a senha
  248. admin_email=Endereço de email
  249. install_btn_confirm=Instalar Gitea
  250. test_git_failed=Não foi possível testar o comando 'git': %v
  251. sqlite3_not_available=Esta versão do Gitea não suporta o SQLite3. Descarregue a versão binária oficial em %s (não utilize a versão 'gobuild').
  252. invalid_db_setting=As configurações da base de dados são inválidas: %v
  253. invalid_db_table=A tabela "%s" da base de dados é inválida: %v
  254. invalid_repo_path=A localização base dos repositórios é inválida: %v
  255. invalid_app_data_path=A localização dos dados da aplicação é inválido: %v
  256. run_user_not_match=O nome de utilizador para 'executar como' não é o nome de utilizador corrente: %s → %s
  257. internal_token_failed=Falha ao gerar o código interno: %v
  258. secret_key_failed=Falha ao gerar a chave secreta: %v
  259. save_config_failed=Falhou ao guardar a configuração: %v
  260. invalid_admin_setting=A configuração da conta de administrador é inválida: %v
  261. invalid_log_root_path=A localização dos registos é inválida: %v
  262. default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  263. default_keep_email_private_popup=Esconder, por norma, os endereços de email de novos utilizadores.
  264. default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  265. default_allow_create_organization_popup=Permitir, por norma, que os novos utilizadores criem organizações.
  266. default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  267. default_enable_timetracking_popup=Habilitar, por norma, a contagem do tempo nos novos repositórios.
  268. no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  269. no_reply_address_helper=Nome de domínio para utilizadores com um endereço de email oculto. Por exemplo, o nome de utilizador 'silva' será registado no Git como 'silva@semresposta.exemplo.org' se o domínio de email oculto estiver definido como 'semresposta.exemplo.org'.
  270. password_algorithm=Algoritmo de Hash da Senha
  271. invalid_password_algorithm=Algoritmo de hash da senha inválido
  272. password_algorithm_helper="""Definir o algoritmo de hash da senha. Os algoritmos têm requisitos e resistência distintos. `argon2` é bastante seguro, mas usa muita memória e pode ser inapropriado para sistemas pequenos."""
  273. enable_update_checker=Habilitar verificador de novidades
  274. enable_update_checker_helper=Verifica, periodicamente, se foi lançada alguma versão nova, fazendo uma ligação ao gitea.io.
  275. env_config_keys=Configuração do ambiente
  276. env_config_keys_prompt=As seguintes variáveis de ambiente também serão aplicadas ao seu ficheiro de configuração:
  277. [home]
  278. uname_holder=Nome de utilizador ou endereço de email
  279. password_holder=Senha
  280. switch_dashboard_context=Trocar contexto do painel
  281. my_repos=Repositórios
  282. show_more_repos=Mostrar mais repositórios…
  283. collaborative_repos=Repositórios colaborativos
  284. my_orgs=As minhas organizações
  285. my_mirrors=As minhas réplicas
  286. view_home=Ver %s
  287. search_repos=Procurar um repositório…
  288. filter=Outros filtros
  289. filter_by_team_repositories=Filtrar por repositórios da equipa
  290. feed_of=Fonte de "%s"
  291. show_archived=Arquivado
  292. archived=Arquivado
  293. show_both_archived_unarchived=Apresentando arquivados e não arquivados
  294. show_only_archived=Apresentando somente os arquivados
  295. show_only_unarchived=Apresentando somente os não arquivados
  296. show_private=Privado
  297. show_both_private_public=Apresentando públicos e privados
  298. show_only_private=Apresentando somente os privados
  299. show_only_public=Apresentando somente os públicos
  300. issues.in_your_repos=Nos seus repositórios
  301. [explore]
  302. repos=Repositórios
  303. users=Utilizadores
  304. organizations=Organizações
  305. search=Procurar
  306. go_to=Ir para
  307. code=Código
  308. search.type.tooltip=Tipo de pesquisa
  309. search.fuzzy=Aproximada
  310. search.fuzzy.tooltip=Incluir também os resultados que estejam próximos do termo de pesquisa
  311. search.match=Fiel
  312. search.match.tooltip=Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa
  313. code_search_unavailable=A pesquisa por código-fonte não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  314. repo_no_results=Não foram encontrados quaisquer repositórios correspondentes.
  315. user_no_results=Não foram encontrados quaisquer utilizadores correspondentes.
  316. org_no_results=Não foram encontradas quaisquer organizações correspondentes.
  317. code_no_results=Não foi encontrado qualquer código-fonte correspondente à sua pesquisa.
  318. code_search_results=Resultados da pesquisa para "%s"
  319. code_last_indexed_at=Última indexação %s
  320. relevant_repositories_tooltip=Repositórios que são derivações ou que não têm tópico, nem ícone, nem descrição, estão escondidos.
  321. relevant_repositories=Apenas estão a ser mostrados os repositórios relevantes. <a href="%s">Mostrar resultados não filtrados</a>.
  322. [auth]
  323. create_new_account=Fazer inscrição
  324. register_helper_msg=Já tem uma conta? Inicie a sessão agora!
  325. social_register_helper_msg=Já tem uma conta? Associe-a agora!
  326. disable_register_prompt=As inscrições estão desabilitadas. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  327. disable_register_mail=A confirmação por email da inscrição está desabilitada.
  328. manual_activation_only=Contacte o administrador para completar a habilitação.
  329. remember_me=Memorizar este dispositivo
  330. forgot_password_title=Esqueci-me da senha
  331. forgot_password=Esqueceu a sua senha?
  332. sign_up_now=Precisa de uma conta? Inscreva-se agora.
  333. sign_up_successful=A conta foi criada com sucesso. Bem-vindo/a!
  334. confirmation_mail_sent_prompt=Foi enviado um novo email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de inscrição.
  335. must_change_password=Mude a sua senha
  336. allow_password_change=Exigir que o utilizador mude a senha (recomendado)
  337. reset_password_mail_sent_prompt=Foi enviado um email de confirmação para <b>%s</b>. Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para completar o processo de recuperação.
  338. active_your_account=Ponha a sua conta em funcionamento
  339. account_activated=A conta foi posta em funcionamento
  340. prohibit_login=Início de sessão proibido
  341. prohibit_login_desc=A sua conta está proibida de iniciar sessão. Contacte o administrador.
  342. resent_limit_prompt=Já fez um pedido recentemente para enviar um email para pôr a conta em funcionamento. Espere 3 minutos e tente novamente.
  343. has_unconfirmed_mail=Olá %s, tem um endereço de email não confirmado (<b>%s</b>). Se não recebeu um email de confirmação ou precisa de o voltar a enviar, clique no botão abaixo.
  344. resend_mail=Clique aqui para voltar a enviar um email para pôr a conta em funcionamento
  345. email_not_associate=O endereço de email não está associado a qualquer conta.
  346. send_reset_mail=Enviar email de recuperação da conta
  347. reset_password=Recuperação de conta
  348. invalid_code=O seu código de confirmação é inválido ou expirou.
  349. invalid_code_forgot_password=O seu código de confirmação é inválido ou já expirou. Clique <a href="%s">aqui</a> para iniciar uma nova sessão.
  350. invalid_password=A sua senha não corresponde à senha que foi usada para criar a conta.
  351. reset_password_helper=Recuperar conta
  352. reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s
  353. password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres.
  354. non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  355. verify=Validar
  356. scratch_code=Código de recuperação
  357. use_scratch_code=Usar um código de recuperação
  358. twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação.
  359. twofa_passcode_incorrect=A senha está errada. Se perdeu o seu dispositivo, use o código de recuperação para iniciar a sessão.
  360. twofa_scratch_token_incorrect=O código de recuperação está errado.
  361. login_userpass=Iniciar sessão
  362. login_openid=OpenID
  363. oauth_signup_tab=Fazer inscrição
  364. oauth_signup_title=Completar a nova conta
  365. oauth_signup_submit=Completar conta
  366. oauth_signin_tab=Vincular a uma conta existente
  367. oauth_signin_title=Inicie a sessão para autorizar a vinculação à conta
  368. oauth_signin_submit=Vincular conta
  369. oauth.signin.error=Ocorreu um erro durante o processamento do pedido de autorização. Se este erro persistir, contacte o administrador.
  370. oauth.signin.error.access_denied=O pedido de autorização foi negado.
  371. oauth.signin.error.temporarily_unavailable=A autorização falhou porque o servidor de autenticação está temporariamente indisponível. Tente mais tarde.
  372. openid_connect_submit=Estabelecer ligação
  373. openid_connect_title=Estabelecer ligação a uma conta existente
  374. openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  375. openid_register_title=Criar uma conta nova
  376. openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
  377. openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: alice.openid.exemplo.org or https://openid.exemplo.org/alice.
  378. disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido o email. Entre em contacto com o administrador do sítio.
  379. disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando o email está configurado. Por favor, configure o email para permitir a recuperação de conta.
  380. email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
  381. authorize_application=Autorizar aplicação
  382. authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
  383. authorize_application_created_by=Esta aplicação foi criada por %s.
  384. authorize_application_description=Se conceder acesso, a aplicação terá privilégios para alterar toda a informação da conta, incluindo repositórios e organizações privados.
  385. authorize_title=Autorizar o acesso de "%s" à sua conta?
  386. authorization_failed=A autorização falhou
  387. authorization_failed_desc=A autorização falhou porque encontrámos um pedido inválido. Entre em contacto com o responsável pela aplicação que tentou autorizar.
  388. sspi_auth_failed=Falhou a autenticação SSPI
  389. password_pwned=A senha utilizada está numa <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://haveibeenpwned.com/Passwords">lista de senhas roubadas</a> anteriormente expostas em fugas de dados públicas. Tente novamente com uma senha diferente e considere também mudar esta senha nos outros sítios.
  390. password_pwned_err=Não foi possível completar o pedido ao HaveIBeenPwned
  391. [mail]
  392. view_it_on=Ver em %s
  393. reply=ou responda a este email imediatamente
  394. link_not_working_do_paste=Não está a funcionar? Tente copiar e colar no seu navegador.
  395. hi_user_x=Olá <b>%s</b>,
  396. activate_account=Por favor, ponha a sua conta em funcionamento
  397. activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta
  398. activate_account.text_1=Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registar em %[2]s!
  399. activate_account.text_2=Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de <b>%s</b>:
  400. activate_email=Valide o seu endereço de email
  401. activate_email.title=%s, por favor valide o seu endereço de email
  402. activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>:
  403. register_notify=Bem-vindo(a) ao Gitea
  404. register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
  405. register_notify.text_1=este é o seu email de confirmação de registo para %s!
  406. register_notify.text_2=Agora pode iniciar a sessão com o nome de utilizador: %s.
  407. register_notify.text_3=Se esta conta foi criada para si, <a href="%s">defina a sua senha</a> primeiro.
  408. reset_password=Recupere a sua conta
  409. reset_password.title=%s, você pediu para recuperar a sua conta
  410. reset_password.text=Por favor clique na seguinte ligação para recuperar a sua conta em <b>%s</b>:
  411. register_success=Inscrição bem sucedida
  412. issue_assigned.pull=@%[1]s atribuiu-lhe o pedido de integração %[2]s no repositório %[3]s.
  413. issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s.
  414. issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> mencionou a si:
  415. issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> enviou à força o <b>%[2]s</b> de %[3]s para %[4]s.
  416. issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimento para o ramo %[2]s
  417. issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
  418. issue.action.close=<b>@%[1]s</b> fechou #%[2]d.
  419. issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> reabriu #%[2]d.
  420. issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> integrou #%[2]d no ramo %[3]s.
  421. issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> aprovou este pedido de integração.
  422. issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> solicitou modificações sobre este pedido de integração.
  423. issue.action.review=<b>@%[1]s</b> fez um comentário sobre este pedido de integração.
  424. issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> descartou a última revisão de %[2]s sobre este pedido de integração.
  425. issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> marcou este pedido de integração como estando pronto para revisão.
  426. issue.action.new=<b>@%[1]s</b> criou #%[2]d.
  427. issue.in_tree_path=Em %s:
  428. release.new.subject=%s em %s lançado
  429. release.new.text=<b>@%[1]s</b> lançou %[2]s em %[3]s
  430. release.title=Título: %s
  431. release.note=Nota:
  432. release.downloads=Descargas:
  433. release.download.zip=Código fonte (ZIP)
  434. release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ)
  435. repo.transfer.subject_to=%s gostaria de transferir "%s" para %s
  436. repo.transfer.subject_to_you=%s gostaria de transferir "%s" para si
  437. repo.transfer.to_you=você
  438. repo.transfer.body=Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou ignore-o, simplesmente.
  439. repo.collaborator.added.subject=%s adicionou você a %s
  440. repo.collaborator.added.text=Foi adicionado(a) como colaborador(a) do repositório:
  441. team_invite.subject=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à organização %[2]s
  442. team_invite.text_1=%[1]s fez-lhe um convite para se juntar à equipa %[2]s na organização %[3]s.
  443. team_invite.text_2=Clique na ligação seguinte para se juntar à equipa:
  444. team_invite.text_3=Nota: Este convite é dirigido a %[1]s. Se não estava à espera deste convite, pode ignorar este email.
  445. [modal]
  446. yes=Sim
  447. no=Não
  448. confirm=Confirmar
  449. cancel=Cancelar
  450. modify=Modificar
  451. [form]
  452. UserName=Nome de utilizador
  453. RepoName=Nome do repositório
  454. Email=Endereço de email
  455. Password=Senha
  456. Retype=Confirme a senha
  457. SSHTitle=Nome da chave SSH
  458. HttpsUrl=URL HTTPS
  459. PayloadUrl=URL da carga
  460. TeamName=Nome da equipa
  461. AuthName=Nome da autorização
  462. AdminEmail=Email do administrador
  463. NewBranchName=Novo nome de ramo
  464. CommitSummary=Sumário do cometimento
  465. CommitMessage=Mensagem do cometimento
  466. CommitChoice=Escolha do cometimento
  467. TreeName=Localização do ficheiro
  468. Content=Conteúdo
  469. SSPISeparatorReplacement=Separador
  470. SSPIDefaultLanguage=Idioma predefinido
  471. require_error=" não pode estar em branco."
  472. alpha_dash_error=" deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-') e sublinhado ('_')."
  473. alpha_dash_dot_error=" deve conter apenas caracteres alfanuméricos, hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.')."
  474. git_ref_name_error=" tem que ser um nome de referência Git bem formado."
  475. size_error=" tem que ser do tamanho %s."
  476. min_size_error=" tem que conter pelo menos %s caracteres."
  477. max_size_error=" só pode conter no máximo %s caracteres."
  478. email_error=" não é um endereço de email válido."
  479. url_error="%s" não é um URL válido.
  480. include_error=" tem que conter o texto "%s"."
  481. glob_pattern_error=" o padrão glob é inválido: %s."
  482. regex_pattern_error=" o padrão regex é inválido: %s."
  483. username_error=" só pode conter caracteres alfanuméricos ('0-9','a-z','A-Z'), hífen ('-'), sublinhado ('_') e ponto ('.') Não pode começar nem terminar com caracteres não alfanuméricos, e caracteres não alfanuméricos consecutivos também são proibidos."
  484. invalid_group_team_map_error=" o mapeamento é inválido: %s"
  485. unknown_error=Erro desconhecido:
  486. captcha_incorrect=O código CAPTCHA está errado.
  487. password_not_match=As senhas não coincidem.
  488. lang_select_error=Escolha um idioma da lista.
  489. username_been_taken=O nome de utilizador já foi tomado.
  490. username_change_not_local_user=Utilizadores que não são locais não têm permissão para mudar o nome de utilizador.
  491. username_has_not_been_changed=O nome de utilizador não foi modificado
  492. repo_name_been_taken=O nome do repositório já foi usado.
  493. repository_force_private=Forçar Privado está habilitado: repositórios privados não podem ser tornados públicos.
  494. repository_files_already_exist=Já existem ficheiros neste repositório. Contacte o administrador do sistema.
  495. repository_files_already_exist.adopt=Já existem ficheiros neste repositório e só podem ser adoptados.
  496. repository_files_already_exist.delete=Já existem ficheiros neste repositório. Tem que os eliminar.
  497. repository_files_already_exist.adopt_or_delete=Já existem ficheiros neste repositório. Adopte-os ou elimine-os.
  498. visit_rate_limit=Limitação da taxa de visita remota.
  499. 2fa_auth_required=A visita remota requer autenticação em dois passos.
  500. org_name_been_taken=O nome da organização já foi tomado.
  501. team_name_been_taken=O nome da equipa já foi tomado.
  502. team_no_units_error=Permitir acesso a pelo menos uma secção do repositório.
  503. email_been_used=O endereço de email já está em uso.
  504. email_invalid=O endereço de email é inválido.
  505. openid_been_used=O endereço OpenID "%s" já está em uso.
  506. username_password_incorrect=O nome de utilizador ou a senha estão errados.
  507. password_complexity=A senha não passa nos requisitos de complexidade:
  508. password_lowercase_one=Pelo menos um caractere minúsculo
  509. password_uppercase_one=Pelo menos um caractere maiúsculo
  510. password_digit_one=Pelo menos um dígito
  511. password_special_one=Pelo menos um caractere especial (pontuação, parênteses, aspas, etc.)
  512. enterred_invalid_repo_name=O nome do repositório que inseriu está errado.
  513. enterred_invalid_org_name=O nome da organização que inseriu está errado.
  514. enterred_invalid_owner_name=O novo nome de proprietário não é válido.
  515. enterred_invalid_password=A senha que inseriu está errada.
  516. user_not_exist=O utilizador não existe.
  517. team_not_exist=A equipa não existe.
  518. last_org_owner=Não pode remover o último utilizador da equipa 'proprietários'. Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização.
  519. cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa.
  520. duplicate_invite_to_team=O(A) utilizador(a) já tinha sido convidado(a) para ser membro da equipa.
  521. organization_leave_success=Você deixou a organização %s com sucesso.
  522. invalid_ssh_key=Não é possível validar a sua chave SSH: %s
  523. invalid_gpg_key=Não é possível validar a sua chave GPG: %s
  524. invalid_ssh_principal=Protagonista inválido: %s
  525. must_use_public_key=A chave que você forneceu é privada. Não carregue a sua chave em lugar nenhum, em vez disso use a sua chave pública.
  526. unable_verify_ssh_key=Não é possível validar a chave SSH, verifique se tem erros.
  527. auth_failed=Falhou a autenticação: %v
  528. still_own_repo=A sua conta possui um ou mais repositórios, elimine-os ou transfira-os primeiro.
  529. still_has_org=A sua conta é membro de uma ou mais organizações, saia delas primeiro.
  530. still_own_packages=A sua conta possui um ou mais pacotes, elimine-os primeiro.
  531. org_still_own_repo=Esta organização ainda possui um ou mais repositórios, elimine-os ou transfira-os primeiro.
  532. org_still_own_packages=Esta organização ainda possui um ou mais pacotes, elimine-os primeiro.
  533. target_branch_not_exist=O ramo de destino não existe.
  534. [user]
  535. change_avatar=Mude o seu avatar…
  536. joined_on=Inscreveu-se em %s
  537. repositories=Repositórios
  538. activity=Trabalho público
  539. followers=Seguidores
  540. starred=Repositórios favoritos
  541. watched=Repositórios sob vigilância
  542. code=Código
  543. projects=Planeamentos
  544. overview=Panorama geral
  545. following=Que segue
  546. follow=Seguir
  547. unfollow=Deixar de seguir
  548. user_bio=Biografia
  549. disabled_public_activity=Este utilizador desabilitou a visibilidade pública do trabalho.
  550. email_visibility.limited=O seu endereço de email é visível para todos os utilizadores autenticados
  551. email_visibility.private=O seu endereço de email só é visível para si e para os administradores
  552. show_on_map=Mostrar este lugar num mapa
  553. settings=Configurações do utilizador
  554. form.name_reserved=O nome de utilizador "%s" está reservado.
  555. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de utilizador.
  556. form.name_chars_not_allowed=O nome de utilizador "%s" contém caracteres inválidos.
  557. [settings]
  558. profile=Perfil
  559. account=Conta
  560. appearance=Aparência
  561. password=Senha
  562. security=Segurança
  563. avatar=Avatar
  564. ssh_gpg_keys=Chaves SSH / GPG
  565. social=Contas sociais
  566. applications=Aplicações
  567. orgs=Gerir organizações
  568. repos=Repositórios
  569. delete=Eliminar a conta
  570. twofa=Autenticação em dois passos
  571. account_link=Contas vinculadas
  572. organization=Organizações
  573. uid=UID
  574. webauthn=Chaves de segurança
  575. public_profile=Perfil público
  576. biography_placeholder=Conte-nos um pouco sobre si! (Pode usar Markdown)
  577. location_placeholder=Partilhe a sua localização aproximada com outros
  578. profile_desc=Controle como o seu perfil é apresentado aos outros utilizadores. O seu endereço de email principal será usado para notificações, recuperação de senha e operações Git baseadas na web.
  579. password_username_disabled=Utilizadores não-locais não podem mudar os seus nomes de utilizador. Entre em contacto com o administrador do sítio saber para mais detalhes.
  580. full_name=Nome completo
  581. website=Sítio web
  582. location=Localização
  583. update_theme=Substituir tema
  584. update_profile=Modificar perfil
  585. update_language=Modificar idioma
  586. update_language_not_found=O idioma "%s" não está disponível.
  587. update_language_success=O idioma foi modificado.
  588. update_profile_success=O seu perfil foi modificado.
  589. change_username=O seu nome de utilizador foi modificado.
  590. change_username_prompt=Note: Mudar o seu nome de utilizador também muda o URL da sua conta.
  591. change_username_redirect_prompt=O antigo nome de utilizador, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  592. continue=Continuar
  593. cancel=Cancelar
  594. language=Idioma
  595. ui=Tema
  596. hidden_comment_types=Tipos de comentários ocultos
  597. hidden_comment_types_description=Os tipos de comentário marcados aqui não serão mostrados dentro das páginas das questões. Marcar "Rótulo", por exemplo, remove todos os comentários "<utilizador> adicionou/removeu <rótulo>".
  598. hidden_comment_types.ref_tooltip=Comentários onde esta questão foi referenciada a partir de outra questão/cometimento/…
  599. hidden_comment_types.issue_ref_tooltip=Comentários onde o utilizador altera o ramo/etiqueta associado à questão
  600. comment_type_group_reference=Referência
  601. comment_type_group_label=Rótulo
  602. comment_type_group_milestone=Etapa
  603. comment_type_group_assignee=Encarregado
  604. comment_type_group_title=Título
  605. comment_type_group_branch=Ramo
  606. comment_type_group_time_tracking=Contagem de tempo
  607. comment_type_group_deadline=Prazo
  608. comment_type_group_dependency=Dependência
  609. comment_type_group_lock=Estado do bloqueio
  610. comment_type_group_review_request=Pedido de revisão
  611. comment_type_group_pull_request_push=Cometimentos adicionados
  612. comment_type_group_project=Planeamento
  613. comment_type_group_issue_ref=Referência da questão
  614. saved_successfully=As suas configurações foram guardadas com sucesso.
  615. privacy=Privacidade
  616. keep_activity_private=Esconder Trabalho da página do perfil
  617. keep_activity_private_popup=Torna o trabalho visível apenas para si e para os administradores
  618. lookup_avatar_by_mail=Procurar avatar com base no endereço de email
  619. federated_avatar_lookup=Pesquisa de avatar federada
  620. enable_custom_avatar=Usar avatar personalizado
  621. choose_new_avatar=Escolher um novo avatar
  622. update_avatar=Substituir avatar
  623. delete_current_avatar=Eliminar o avatar corrente
  624. uploaded_avatar_not_a_image=O ficheiro carregado não é uma imagem.
  625. uploaded_avatar_is_too_big=O tamanho do ficheiro carregado (%d KiB) excede o tamanho máximo (%d KiB).
  626. update_avatar_success=O seu avatar foi substituído.
  627. update_user_avatar_success=O avatar do utilizador foi modificado.
  628. change_password=Substituir a senha
  629. old_password=Senha corrente
  630. new_password=Nova senha
  631. retype_new_password=Confirme a nova senha
  632. password_incorrect=A senha corrente está errada.
  633. change_password_success=A sua senha foi substituída. Inicie a sessão com a nova senha a partir de agora.
  634. password_change_disabled=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
  635. emails=Endereços de email
  636. manage_emails=Gerir endereços de email
  637. manage_themes=Escolher o tema padrão
  638. manage_openid=Gerir endereços OpenID
  639. email_desc=O seu endereço de email principal irá ser usado para notificações, recuperação de senha e, desde que não esteja oculto, operações Git baseados na web.
  640. theme_desc=Este será o seu tema padrão em todo o sítio.
  641. primary=Principal
  642. activated=Em uso
  643. requires_activation=Tem que ser habilitado
  644. primary_email=Tornar no principal
  645. activate_email=Enviar pedido de verificação
  646. activations_pending=Habilitações pendentes
  647. can_not_add_email_activations_pending=Existe uma validação pendente. Tente de novo dentro de alguns minutos, se quiser adicionar um novo email.
  648. delete_email=Remover
  649. email_deletion=Remover endereço de email
  650. email_deletion_desc=O endereço de email e informações relacionadas serão removidos da sua conta. Os cometimentos feitos no Git com este endereço de email permanecerão inalterados. Quer continuar?
  651. email_deletion_success=O endereço de email foi removido.
  652. theme_update_success=O seu tema foi substituído.
  653. theme_update_error=O tema escolhido não existe.
  654. openid_deletion=Remover endereço OpenID
  655. openid_deletion_desc=Remover este endereço OpenID da sua conta impedirá que inicie a sessão com ele. Quer continuar?
  656. openid_deletion_success=O endereço OpenID foi removido.
  657. add_new_email=Adicionar novo endereço de email
  658. add_new_openid=Adicionar novo URI OpenID
  659. add_email=Adicionar endereço de email
  660. add_openid=Adicionar URI OpenID
  661. add_email_confirmation_sent=Um email de confirmação foi enviado para "%s". Verifique a sua caixa de entrada dentro de %s para confirmar o seu endereço de email.
  662. add_email_success=O novo endereço de email foi adicionado.
  663. email_preference_set_success=As preferências relativas ao email foram definidas com sucesso.
  664. add_openid_success=O novo endereço OpenID foi adicionado.
  665. keep_email_private=Ocultar endereço de email
  666. keep_email_private_popup=Isto irá ocultar o seu endereço de email no seu perfil, assim como quando fizer um pedido de integração ou editar um ficheiro usando a interface web. Cometimentos enviados não serão modificados.
  667. openid_desc=O OpenID permite delegar a autenticação num fornecedor externo.
  668. manage_ssh_keys=Gerir chaves SSH
  669. manage_ssh_principals=Gerir Protagonistas de Certificados SSH
  670. manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG
  671. add_key=Adicionar chave
  672. ssh_desc=Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios.
  673. principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
  674. gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos.
  675. ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH.
  676. gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
  677. add_new_key=Adicionar Chave SSH
  678. add_new_gpg_key=Adicionar chave GPG
  679. key_content_ssh_placeholder=Começa com 'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', ou 'sk-ssh-ed25519@openssh.com'
  680. key_content_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'
  681. add_new_principal=Adicional Protagonista
  682. ssh_key_been_used=Esta chave SSH já tinha sido adicionada ao servidor.
  683. ssh_key_name_used=Já existe uma chave SSH com o mesmo nome na sua conta.
  684. ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor.
  685. gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID.
  686. gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido.
  687. gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes:
  688. gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave.
  689. gpg_key_verified=Chave validada
  690. gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
  691. gpg_key_verify=Validar
  692. gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
  693. gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  694. gpg_token=Código
  695. gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  696. gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
  697. gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII)
  698. key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
  699. verify_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi validada.
  700. ssh_key_verified=Chave validada
  701. ssh_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador.
  702. ssh_key_verify=Validar
  703. ssh_invalid_token_signature=A chave SSH, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
  704. ssh_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
  705. ssh_token=Código
  706. ssh_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
  707. ssh_token_signature=Assinatura SSH blindada (com armadura ASCII)
  708. key_signature_ssh_placeholder=Começa com '-----BEGIN SSH SIGNATURE-----'
  709. verify_ssh_key_success=A chave SSH "%s" foi validada.
  710. subkeys=Subchaves
  711. key_id=ID da chave
  712. key_name=Nome da chave
  713. key_content=Conteúdo
  714. principal_content=Conteúdo
  715. add_key_success=A chave SSH "%s" foi adicionada.
  716. add_gpg_key_success=A chave GPG "%s" foi adicionada.
  717. add_principal_success=O protagonista do certificado SSH "%s" foi adicionado.
  718. delete_key=Remover
  719. ssh_key_deletion=Remover chave SSH
  720. gpg_key_deletion=Remover chave GPG
  721. ssh_principal_deletion=Remover Protagonista de Certificado SSH
  722. ssh_key_deletion_desc=Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar?
  723. gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar?
  724. ssh_principal_deletion_desc=Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Quer continuar?
  725. ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida.
  726. gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida.
  727. ssh_principal_deletion_success=O protagonista foi removido.
  728. added_on=Adicionado em %s
  729. valid_until_date=Válida até %s
  730. valid_forever=Válida para sempre
  731. last_used=Usada pela última vez em
  732. no_activity=Sem trabalho recente
  733. can_read_info=Leitura
  734. can_write_info=Escrita
  735. key_state_desc=Esta chave foi usada nos últimos 7 dias
  736. token_state_desc=Este código foi usado nos últimos 7 dias
  737. principal_state_desc=Este protagonista foi usado nos últimos 7 dias
  738. show_openid=Mostrar no perfil
  739. hide_openid=Ocultar do perfil
  740. ssh_disabled=SSH desabilitado
  741. ssh_signonly=Neste momento o SSH está desabiltado, por isso estas chaves são usadas apenas para verificar assinaturas de cometimentos.
  742. ssh_externally_managed=Esta chave SSH é gerida externamente para este utilizador
  743. manage_social=Gerir contas sociais associadas
  744. social_desc=Estas contas sociais podem ser usadas para iniciar sessão na sua conta. Certifique-se que as reconhece todas.
  745. unbind=Desvincular
  746. unbind_success=A conta social foi removida com sucesso.
  747. manage_access_token=Gerir códigos de acesso
  748. generate_new_token=Gerar um novo código
  749. tokens_desc=Esses códigos concedem acesso à sua conta usando a API do Gitea.
  750. token_name=Nome do código
  751. generate_token=Gerar código
  752. generate_token_success=O seu novo código foi gerado. Copie-o agora porque não irá ser mostrado novamente.
  753. generate_token_name_duplicate=<strong>%s</strong> já foi usado como nome de uma aplicação. Tente outro.
  754. delete_token=Eliminar
  755. access_token_deletion=Eliminar código de acesso
  756. access_token_deletion_cancel_action=Cancelar
  757. access_token_deletion_confirm_action=Eliminar
  758. access_token_deletion_desc=Eliminar um código revoga o acesso à sua conta nas aplicações que o usem. Esta operação não poderá ser revertida. Quer continuar?
  759. delete_token_success=O código foi eliminado. Aplicações que o usavam deixaram de ter acesso à sua conta.
  760. repo_and_org_access=Acesso aos repositórios e às organizações
  761. permissions_public_only=Apenas público
  762. permissions_access_all=Tudo (público, privado e limitado)
  763. select_permissions=Escolher permissões
  764. permission_no_access=Sem acesso
  765. permission_read=Lidas
  766. permission_write=Leitura e escrita
  767. access_token_desc=As permissões dos códigos escolhidos limitam a autorização apenas às rotas da <a %s>API</a> correspondentes. Leia a <a %s>documentação</a> para obter mais informação.
  768. at_least_one_permission=Tem que escolher pelo menos uma permissão para criar um código
  769. permissions_list=Permissões:
  770. manage_oauth2_applications=Gerir aplicações OAuth2
  771. edit_oauth2_application=Editar aplicação OAuth2
  772. oauth2_applications_desc=Aplicações OAuth2 permitem que as suas aplicações de terceiros autentiquem com segurança utilizadores nesta instância do Gitea.
  773. remove_oauth2_application=Remover aplicação OAuth2
  774. remove_oauth2_application_desc=Remover uma aplicação OAuth2 irá revogar o acesso a todos os códigos de acesso assinados. Quer continuar?
  775. remove_oauth2_application_success=A aplicação foi eliminada.
  776. create_oauth2_application=Criar uma nova aplicação OAuth2
  777. create_oauth2_application_button=Criar aplicação
  778. create_oauth2_application_success=Criou com sucesso uma nova aplicação OAuth2.
  779. update_oauth2_application_success=Modificou com sucesso a aplicação OAuth2.
  780. oauth2_application_name=Nome da aplicação
  781. oauth2_confidential_client=Cliente confidencial. Escolha esta opção para aplicações que mantêm o segredo confidencial, tais como aplicações web. Não escolha esta opção para aplicações nativas, incluindo aplicações para computador e aplicações móveis.
  782. oauth2_redirect_uris=URIs de reencaminhamento. Use uma linha por URI.
  783. save_application=Guardar
  784. oauth2_client_id=ID do cliente
  785. oauth2_client_secret=Segredo do cliente
  786. oauth2_regenerate_secret=Voltar a gerar o segredo
  787. oauth2_regenerate_secret_hint=Perdeu o seu segredo?
  788. oauth2_client_secret_hint=O segredo não voltará a ser mostrado depois de sair ou refrescar esta página. Certifique-se de que o guardou.
  789. oauth2_application_edit=Editar
  790. oauth2_application_create_description=As aplicações OAuth2 dão à sua aplicação de terceiros acesso a contas de utilizador nesta instância.
  791. oauth2_application_remove_description=A remoção de uma aplicação OAuth2 impedi-la-á de aceder a contas de utilizador autorizadas nesta instância. Quer continuar?
  792. oauth2_application_locked=O Gitea pré-regista algumas aplicações OAuth2 no arranque, se for habilitado na configuração. Para evitar comportamentos inesperados, estas não podem ser editadas nem removidas. Consulte a documentação sobre o OAuth2, para obter mais informações.
  793. authorized_oauth2_applications=Aplicações OAuth2 autorizadas
  794. authorized_oauth2_applications_description=Concedeu acesso à sua conta pessoal do Gitea a estas aplicações de terceiros. Por favor, revogue o acesso às aplicações que já não precisa.
  795. revoke_key=Revogar
  796. revoke_oauth2_grant=Revogar acesso
  797. revoke_oauth2_grant_description=Revogar o acesso desta aplicação de terceiros impedi-la-á de aceder aos seus dados. Tem a certeza?
  798. revoke_oauth2_grant_success=Acesso revogado com sucesso.
  799. twofa_desc=Autenticação em dois passos melhora a segurança da sua conta.
  800. twofa_is_enrolled=A autenticação em dois passos <strong>está neste momento habilitada</strong> na sua conta.
  801. twofa_not_enrolled=A autenticação em dois passos não está neste momento habilitada na sua conta.
  802. twofa_disable=Desabilitar autenticação em dois passos
  803. twofa_scratch_token_regenerate=Voltar a gerar o código de recuperação
  804. twofa_scratch_token_regenerated=O seu código de recuperação agora é %s. Guarde-o num lugar seguro, não será mostrado novamente.
  805. twofa_enroll=Habilitar autenticação em dois passos
  806. twofa_disable_note=Pode desabilitar a autenticação em dois passos, se for necessário.
  807. twofa_disable_desc=Desabilitar a autenticação em dois passos tornará a sua conta menos segura. Quer continuar?
  808. regenerate_scratch_token_desc=Se perdeu o seu código de recuperação ou já o usou para iniciar uma sessão, pode restaurá-lo aqui.
  809. twofa_disabled=A autenticação em dois passos foi desabilitada.
  810. scan_this_image=Digitalize esta imagem com a sua aplicação de autenticação:
  811. or_enter_secret=Ou insira o segredo: %s
  812. then_enter_passcode=E insira o código apresentado na aplicação:
  813. passcode_invalid=O código está errado. Tente de novo.
  814. twofa_enrolled=A sua conta usa autenticação em dois passos. Guarde o seu código de recuperação (%s) num lugar seguro porque é mostrado somente uma vez!
  815. twofa_failed_get_secret=Falhou a obtenção do segredo.
  816. webauthn_desc=Chaves de segurança são dispositivos de hardware contendo chaves criptográficas. Podem ser usadas para autenticação em dois passos. As chaves de segurança têm de suportar o standard <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">Autenticador WebAuthn</a>.
  817. webauthn_register_key=Adicionar chave de segurança
  818. webauthn_nickname=Apelido
  819. webauthn_delete_key=Remover chave de segurança
  820. webauthn_delete_key_desc=Se remover uma chave de segurança, deixará de poder usá-la para iniciar a sessão. Quer continuar?
  821. manage_account_links=Gerir contas vinculadas
  822. manage_account_links_desc=Estas contas externas estão vinculadas à sua conta do Gitea.
  823. account_links_not_available=Neste momento não existem contas externas vinculadas à sua conta do Gitea.
  824. link_account=Vincular conta
  825. remove_account_link=Remover conta vinculada
  826. remove_account_link_desc=A remoção de uma conta vinculada revogará o acesso dessa conta à sua conta do Gitea. Quer continuar?
  827. remove_account_link_success=A conta vinculada foi removida.
  828. hooks.desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> pertencentes a si.
  829. orgs_none=Não é membro de nenhuma organização.
  830. repos_none=Não tem nenhum repositório.
  831. delete_account=Eliminar a sua conta
  832. delete_prompt=Esta operação irá eliminar permanentemente a sua conta de utilizador. Isso <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser desfeito.
  833. delete_with_all_comments=A sua conta tem menos de %s. Para evitar comentários fantasma, todas os comentários em questões ou nos pedidos de integração serão também eliminados.
  834. confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  835. delete_account_title=Eliminar conta de utilizador
  836. delete_account_desc=Tem a certeza que quer eliminar permanentemente esta conta de utilizador?
  837. email_notifications.enable=Habilitar notificações por email
  838. email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
  839. email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
  840. email_notifications.submit=Definir preferência do email
  841. email_notifications.andyourown=e as suas próprias notificações
  842. visibility=Visibilidade do utilizador
  843. visibility.public=Pública
  844. visibility.public_tooltip=Visível para todos
  845. visibility.limited=Limitada
  846. visibility.limited_tooltip=Visível apenas para utilizadores autenticados
  847. visibility.private=Privada
  848. visibility.private_tooltip=Visível apenas para membros das organizações a que se associou
  849. [repo]
  850. new_repo_helper=Um repositório contém todos os ficheiros do trabalho, incluindo o histórico das revisões. Já tem um hospedado noutro sítio? <a href="%s">Migre o repositório</a>.
  851. owner=Proprietário(a)
  852. owner_helper=Algumas organizações podem não aparecer na lista suspensa devido a um limite máximo de contagem de repositórios.
  853. repo_name=Nome do repositório
  854. repo_name_helper=Um bom nome de repositório utiliza palavras curtas, memoráveis e únicas.
  855. repo_size=Tamanho do repositório
  856. template=Modelo
  857. template_select=Escolha um modelo.
  858. template_helper=Fazer do repositório um modelo
  859. template_description=Repositórios modelo permitem que os utilizadores gerem novos repositórios com a mesma estrutura de pastas, ficheiros e configurações opcionais.
  860. visibility=Visibilidade
  861. visibility_description=Somente o proprietário ou os membros da organização, se tiverem direitos, poderão vê-lo.
  862. visibility_helper=Tornar o repositório privado
  863. visibility_helper_forced=O administrador obriga a que os repositórios novos sejam privados.
  864. visibility_fork_helper=(alterar este parâmetro irá alterar também todas as derivações)
  865. clone_helper=Precisa de ajuda para clonar? Visite a <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
  866. fork_repo=Derivar repositório
  867. fork_from=Derivar de
  868. already_forked=Você já tinha feito uma derivação do repositório %s, anteriormente
  869. fork_to_different_account=Fazer uma derivação para uma conta diferente
  870. fork_visibility_helper=A visibilidade de um repositório derivado não poderá ser alterada posteriormente.
  871. fork_no_valid_owners=Não pode fazer uma derivação deste repositório porque não existem proprietários válidos.
  872. use_template=Usar este modelo
  873. clone_in_vsc=Clonar no VS Code
  874. download_zip=Descarregar ZIP
  875. download_tar=Descarregar TAR.GZ
  876. download_bundle=Descarregar PACOTE
  877. generate_repo=Gerar repositório
  878. generate_from=Gerar a partir de
  879. repo_desc=Descrição
  880. repo_desc_helper=Insira uma descrição curta (opcional)
  881. repo_lang=Idioma
  882. repo_gitignore_helper=Escolher modelos .gitignore.
  883. repo_gitignore_helper_desc=Escolha os ficheiros que não são para rastrear, a partir de uma lista de modelos de linguagens comuns. Serão incluídos no ficheiro .gitignore, logo à partida, artefactos típicos gerados pelas ferramentas de construção de cada uma das linguagens.
  884. issue_labels=Rótulos para as questões
  885. issue_labels_helper=Escolha um conjunto de rótulos para as questões.
  886. license=Licença
  887. license_helper=Escolha um ficheiro de licença.
  888. license_helper_desc=Uma licença rege o que os outros podem, ou não, fazer com o seu código fonte. Não tem a certeza sobre qual a mais indicada para o seu trabalho? Veja: <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Escolher uma licença.</a>
  889. readme=README
  890. readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README.
  891. readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu trabalho.
  892. auto_init="""Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`)"""
  893. trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são:
  894. trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  895. trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos
  896. trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento
  897. trust_model_helper_default=Padrão: Usar o modelo de confiança padrão para esta instalação
  898. create_repo=Criar repositório
  899. default_branch=Ramo principal
  900. default_branch_label=predefinido
  901. default_branch_helper=O ramo principal é o ramo base para pedidos de integração e cometimentos.
  902. mirror_prune=Podar
  903. mirror_prune_desc=Remover referências obsoletas de seguimento remoto
  904. mirror_interval=Intervalo entre sincronizações (as unidades de tempo válidas são 'h', 'm' e 's'). O valor zero desabilita a sincronização periódica. (Intervalo mínimo: %s)
  905. mirror_interval_invalid=O intervalo entre sincronizações não é válido.
  906. mirror_sync_on_commit=Sincronizar quando forem enviados cometimentos
  907. mirror_address=Clonar a partir do URL
  908. mirror_address_desc=Coloque, na secção de autorização, as credenciais que, eventualmente, sejam necessárias.
  909. mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Tem que codificar adequadamente todos os componentes do URL.
  910. mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Só se pode replicar a partir de endereços http(s):// ou git://.
  911. mirror_lfs=Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS)
  912. mirror_lfs_desc=Habilitar a réplica de dados LFS.
  913. mirror_lfs_endpoint=Destino LFS
  914. mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  915. mirror_last_synced=Última sincronização
  916. mirror_password_placeholder=(inalterada)
  917. mirror_password_blank_placeholder=(não definida)
  918. mirror_password_help=Altere o nome de utilizador para eliminar uma senha armazenada.
  919. watchers=Vigilantes
  920. stargazers=Fãs
  921. stars_remove_warning=Isto irá remover todas as marcas de favoritos deste repositório.
  922. forks=Derivações
  923. reactions_more=e mais %d
  924. unit_disabled=O administrador desabilitou esta secção do repositório.
  925. language_other=Outros
  926. adopt_search=Insira o nome de utilizador para procurar repositórios adoptados... (deixe em branco para encontrar todos)
  927. adopt_preexisting_label=Adoptar ficheiros
  928. adopt_preexisting=Adoptar ficheiros pré-existentes
  929. adopt_preexisting_content=Criar repositório a partir de %s
  930. adopt_preexisting_success=Ficheiros adoptados e repositório criado a partir de %s
  931. delete_preexisting_label=Eliminar
  932. delete_preexisting=Eliminar ficheiros pré-existentes
  933. delete_preexisting_content=Eliminar ficheiros em %s
  934. delete_preexisting_success=Eliminados os ficheiros não adoptados em %s
  935. blame_prior=Ver a responsabilização anterior a esta modificação
  936. author_search_tooltip=Mostra um máximo de 30 utilizadores
  937. transfer.accept=Aceitar transferência
  938. transfer.accept_desc=Transferir para "%s"
  939. transfer.reject=Rejeitar transferência
  940. transfer.reject_desc=Cancelar transferência para "%s"
  941. transfer.no_permission_to_accept=Você não tem permissão para aceitar esta transferência.
  942. transfer.no_permission_to_reject=Você não tem permissão para rejeitar esta transferência.
  943. desc.private=Privado
  944. desc.public=Público
  945. desc.private_template=Modelo privado
  946. desc.public_template=Modelo
  947. desc.internal=Interno
  948. desc.internal_template=Modelo interno
  949. desc.archived=Arquivado
  950. template.items=Itens do modelo
  951. template.git_content=Conteúdo Git (ramo principal)
  952. template.git_hooks=Automatismos do Git
  953. template.git_hooks_tooltip=Neste momento não pode modificar ou remover Automatismos do Git depois de adicionados. Escolha esta opção somente se confiar no repositório modelo.
  954. template.webhooks=Automatismos web
  955. template.topics=Tópicos
  956. template.avatar=Avatar
  957. template.issue_labels=Rótulos das questões
  958. template.one_item=Tem que escolher pelo menos um item do modelo
  959. template.invalid=Tem que escolher um repositório modelo
  960. archive.title=Este repositório está arquivado. Pode ver os seus ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios para o repositório nem lançar questões ou fazer pedidos de integração.
  961. archive.title_date=Este repositório foi arquivado em %s. Pode ver os ficheiros e cloná-lo, mas não pode fazer envios ou abrir questões/pedidos de integração.
  962. archive.issue.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nas questões.
  963. archive.pull.nocomment=Este repositório está arquivado. Não pode comentar nos pedidos de integração.
  964. form.reach_limit_of_creation_1=Já atingiu o seu limite de %d repositório.
  965. form.reach_limit_of_creation_n=Já atingiu o seu limite de %d repositórios.
  966. form.name_reserved=O nome de repositório "%s" está reservado.
  967. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de um repositório.
  968. need_auth=Autorização
  969. migrate_options=Opções de migração
  970. migrate_service=Serviço de migração
  971. migrate_options_mirror_helper=Este repositório irá ser uma réplica
  972. migrate_options_lfs=Migrar ficheiros LFS
  973. migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS
  974. migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">determinar o servidor LFS</a>. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
  975. migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Uma localização de servidor local também é suportada.
  976. migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Se for deixado em branco, o destino será determinado a partir do URL do clone
  977. migrate_items=Itens da migração
  978. migrate_items_wiki=Wiki
  979. migrate_items_milestones=Etapas
  980. migrate_items_labels=Rótulos
  981. migrate_items_issues=Questões
  982. migrate_items_pullrequests=Pedidos de integração
  983. migrate_items_merge_requests=Pedidos de integração
  984. migrate_items_releases=Lançamentos
  985. migrate_repo=Migrar o repositório
  986. migrate.clone_address=Migrar / clonar a partir do URL
  987. migrate.clone_address_desc=O URL de clonagem HTTP(S) ou Git de um repositório existente
  988. migrate.github_token_desc=Pode colocar aqui um ou mais códigos separados por vírgulas para tornar mais rápida a migração, para compensar a limitação de velocidade da API do GitHub. AVISO: O abuso desta funcionalidade poderá violar a política do seu fornecedor de serviço e levar ao bloqueio da conta.
  989. migrate.clone_local_path=ou uma localização no servidor local
  990. migrate.permission_denied=Não está autorizado a importar repositórios locais.
  991. migrate.permission_denied_blocked=Não pode importar de servidores não permitidos, por favor peça ao administrador para verificar as configurações ALLOWED_DOMAINS/ALLOW_LOCALNETWORKS/BLOCKED_DOMAINS.
  992. migrate.invalid_local_path=A localização local é inválida. Não existe ou não é uma pasta.
  993. migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido.
  994. migrate.failed=A migração falhou: %v
  995. migrate.migrate_items_options=É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais
  996. migrated_from=Migrado de <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  997. migrated_from_fake=Migrado de %[1]s
  998. migrate.migrate=Migrar de %s
  999. migrate.migrating=Migrando a partir de <b>%s</b> ...
  1000. migrate.migrating_failed=A migração de <b>%s</b> falhou.
  1001. migrate.migrating_failed.error=Falhou a migração: %s
  1002. migrate.migrating_failed_no_addr=A migração falhou.
  1003. migrate.github.description=Migrar dados de github.com ou de outras instâncias do GitHub.
  1004. migrate.git.description=Migrar um repositório somente de qualquer serviço Git.
  1005. migrate.gitlab.description=Migrar dados de gitlab.com ou de outras instâncias do GitLab.
  1006. migrate.gitea.description=Migrar dados de gitea.com ou de outras instâncias do Gitea.
  1007. migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.org ou de outras instâncias do Gogs.
  1008. migrate.onedev.description=Migrar dados de code.onedev.io ou de outras instâncias do OneDev.
  1009. migrate.codebase.description=Migrar dados de codebasehq.com.
  1010. migrate.gitbucket.description=Migrar dados de instâncias do GitBucket.
  1011. migrate.migrating_git=Migrando dados Git
  1012. migrate.migrating_topics=Migrando tópicos
  1013. migrate.migrating_milestones=Migrando etapas
  1014. migrate.migrating_labels=Migrando rótulos
  1015. migrate.migrating_releases=Migrando lançamentos
  1016. migrate.migrating_issues=Migrando questões
  1017. migrate.migrating_pulls=Migrando pedidos de integração
  1018. migrate.cancel_migrating_title=Cancelar migração
  1019. migrate.cancel_migrating_confirm=Quer cancelar esta migração?
  1020. mirror_from=réplica de
  1021. forked_from=derivado de
  1022. generated_from=gerado a partir de
  1023. fork_from_self=Não pode criar uma derivação de um repositório que já é seu.
  1024. fork_guest_user=Inicie a sessão para fazer uma derivação deste repositório.
  1025. watch_guest_user=Inicie sessão para começar a vigiar este repositório.
  1026. star_guest_user=Inicie sessão para juntar este repositório aos favoritos.
  1027. unwatch=Deixar de vigiar
  1028. watch=Vigiar
  1029. unstar=Tirar dos favoritos
  1030. star=Juntar aos favoritos
  1031. fork=Derivar
  1032. download_archive=Descarregar repositório
  1033. more_operations=Mais operações
  1034. no_desc=Sem descrição
  1035. quick_guide=Guia rápido
  1036. clone_this_repo=Clonar este repositório
  1037. cite_this_repo=Citar este repositório
  1038. create_new_repo_command=Criando um novo repositório na linha de comandos
  1039. push_exist_repo=Enviando, pela linha de comandos, um repositório existente
  1040. empty_message=Este repositório não contém qualquer conteúdo.
  1041. broken_message=Os dados Git subjacentes a este repositório não podem ser lidos. Contacte o administrador desta instância ou elimine este repositório.
  1042. code=Código
  1043. code.desc=Aceder ao código fonte, ficheiros, cometimentos e ramos.
  1044. branch=Ramo
  1045. tree=Árvore
  1046. clear_ref=Apagar a referência vigente
  1047. filter_branch_and_tag=Filtrar ramo ou etiqueta
  1048. find_tag=Procurar etiqueta
  1049. branches=Ramos
  1050. tags=Etiquetas
  1051. issues=Questões
  1052. pulls=Pedidos de integração
  1053. project_board=Planeamentos
  1054. packages=Pacotes
  1055. actions=Operações
  1056. labels=Rótulos
  1057. org_labels_desc=Rótulos ao nível da organização que podem ser usados em <strong>todos os repositórios</strong> desta organização
  1058. org_labels_desc_manage=gerir
  1059. milestones=Etapas
  1060. commits=Cometimentos
  1061. commit=Cometimento
  1062. release=Lançamento
  1063. releases=Lançamentos
  1064. tag=Etiqueta
  1065. released_this=lançou isto
  1066. tagged_this=etiquetou isto
  1067. file.title=%s em %s
  1068. file_raw=Em bruto
  1069. file_history=Histórico
  1070. file_view_source=Ver código-fonte
  1071. file_view_rendered=Ver resultado processado
  1072. file_view_raw=Ver em bruto
  1073. file_permalink=Ligação permanente
  1074. file_too_large=O ficheiro é demasiado grande para ser apresentado.
  1075. invisible_runes_header=Este ficheiro contém caracteres Unicode invisíveis
  1076. invisible_runes_description=Este ficheiro contém caracteres Unicode indistinguíveis para humanos mas que podem ser processados de forma diferente por um computador. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.
  1077. ambiguous_runes_header=Este ficheiro contém caracteres Unicode ambíguos
  1078. ambiguous_runes_description=Este ficheiro contém caracteres Unicode que podem ser confundidos com outros caracteres. Se acha que é intencional, pode ignorar este aviso com segurança. Use o botão Revelar para os mostrar.
  1079. invisible_runes_line=Esta linha tem caracteres unicode invisíveis
  1080. ambiguous_runes_line=Esta linha tem caracteres unicode ambíguos
  1081. ambiguous_character=%[1]c [U+%04[1]X] pode confundir-se com %[2]c [U+%04[2]X]
  1082. escape_control_characters=Revelar
  1083. unescape_control_characters=Esconder
  1084. file_copy_permalink=Copiar ligação permanente
  1085. view_git_blame=Ver Git Blame
  1086. video_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'video' do HTML5.
  1087. audio_not_supported_in_browser=O seu navegador não suporta a etiqueta 'audio' do HTML5.
  1088. stored_lfs=Armazenado com Git LFS
  1089. symbolic_link=Ligação simbólica
  1090. executable_file=Ficheiro executável
  1091. commit_graph=Gráfico de cometimentos
  1092. commit_graph.select=Escolher ramos
  1093. commit_graph.hide_pr_refs=Ocultar pedidos de integração
  1094. commit_graph.monochrome=Monocromático
  1095. commit_graph.color=Colorido
  1096. commit.contained_in=Este cometimento está contido em:
  1097. commit.contained_in_default_branch=Este cometimento é parte do ramo principal
  1098. commit.load_referencing_branches_and_tags=Carregar ramos e etiquetas que referenciem este cometimento
  1099. blame=Responsabilidade
  1100. download_file=Descarregar ficheiro
  1101. normal_view=Vista normal
  1102. line=linha
  1103. lines=linhas
  1104. from_comment=(comentário)
  1105. editor.add_file=Adicionar ficheiro
  1106. editor.new_file=Novo ficheiro
  1107. editor.upload_file=Carregar ficheiro
  1108. editor.edit_file=Editar ficheiro
  1109. editor.preview_changes=Pré-visualizar modificações
  1110. editor.cannot_edit_lfs_files=Ficheiros LFS não podem ser editados na interface web.
  1111. editor.cannot_edit_non_text_files=Ficheiros binários não podem ser editados na interface da web.
  1112. editor.edit_this_file=Editar ficheiro
  1113. editor.this_file_locked=Ficheiro bloqueado
  1114. editor.must_be_on_a_branch=Tem que estar num ramo para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1115. editor.fork_before_edit=Tem que fazer uma derivação deste repositório para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1116. editor.delete_this_file=Eliminar ficheiro
  1117. editor.must_have_write_access=Tem que ter permissões de escrita para fazer ou propor modificações neste ficheiro.
  1118. editor.file_delete_success=O ficheiro "%s" foi eliminado.
  1119. editor.name_your_file=Nomeie o seu ficheiro…
  1120. editor.filename_help=Adicione uma pasta escrevendo o nome dessa pasta seguido de uma barra('/'). Remova uma pasta carregando na tecla de apagar ('←') no início do campo.
  1121. editor.or=ou
  1122. editor.cancel_lower=Cancelar
  1123. editor.commit_signed_changes=Cometer modificações assinadas
  1124. editor.commit_changes=Cometer modificações
  1125. editor.add_tmpl=Adicionar '<filename>'
  1126. editor.add=Adicionar %s
  1127. editor.update=Modificar %s
  1128. editor.delete=Eliminar %s
  1129. editor.patch=Aplicar remendo (patch)
  1130. editor.patching=Remendando (patching):
  1131. editor.fail_to_apply_patch=Não foi possível aplicar o remendo (patch) "%s"
  1132. editor.new_patch=Novo remendo (patch)
  1133. editor.commit_message_desc=Adicionar uma descrição alargada opcional…
  1134. editor.signoff_desc=Adicionar "Assinado-por" seguido do autor do cometimento no fim da mensagem do registo de cometimentos.
  1135. editor.commit_directly_to_this_branch=Cometer imediatamente no ramo <strong class="branch-name">%s</strong>.
  1136. editor.create_new_branch=Crie um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento e inicie um pedido de integração.
  1137. editor.create_new_branch_np=Criar um <strong>novo ramo</strong> para este cometimento.
  1138. editor.propose_file_change=Propor modificação do ficheiro
  1139. editor.new_branch_name=Dê um nome ao novo ramo para este cometimento
  1140. editor.new_branch_name_desc=Nome do novo ramo…
  1141. editor.cancel=Cancelar
  1142. editor.filename_cannot_be_empty=O nome do ficheiro não pode estar em branco.
  1143. editor.filename_is_invalid=O nome do ficheiro é inválido: "%s".
  1144. editor.branch_does_not_exist=O ramo "%s" não existe neste repositório.
  1145. editor.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório.
  1146. editor.directory_is_a_file=O nome da pasta "%s" já é usado como um nome de ficheiro neste repositório.
  1147. editor.file_is_a_symlink="%s" é uma ligação simbólica. Ligações simbólicas não podem ser editadas no editor web
  1148. editor.filename_is_a_directory=O nome de ficheiro "%s" já está a ser usado como um nome de pasta neste repositório.
  1149. editor.file_editing_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser editado, "%s", já não existe neste repositório.
  1150. editor.file_deleting_no_longer_exists=O ficheiro que está a ser eliminado, "%s", já não existe neste repositório.
  1151. editor.file_changed_while_editing=O conteúdo do ficheiro mudou desde que começou a editar. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Clique aqui</a> para ver as modificações ou clique em <strong>Cometer novamente</strong> para escrever por cima.
  1152. editor.file_already_exists=Já existe um ficheiro com o nome "%s" neste repositório.
  1153. editor.commit_empty_file_header=Cometer um ficheiro vazio
  1154. editor.commit_empty_file_text=O ficheiro que está prestes a cometer está vazio. Quer continuar?
  1155. editor.no_changes_to_show=Não existem modificações para mostrar.
  1156. editor.fail_to_update_file=Falhou ao modificar/criar o ficheiro "%s".
  1157. editor.fail_to_update_file_summary=Mensagem de erro:
  1158. editor.push_rejected_no_message=A modificação foi rejeitada pelo servidor sem qualquer mensagem. Verifique os Automatismos do Git.
  1159. editor.push_rejected=A modificação foi rejeitada pelo servidor. Verifique os Automatismos do Git.
  1160. editor.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição:
  1161. editor.add_subdir=Adicionar uma pasta…
  1162. editor.unable_to_upload_files=Falhou o carregamento de ficheiros para "%s" com o erro: %v
  1163. editor.upload_file_is_locked=O ficheiro "%s" está bloqueado por %s.
  1164. editor.upload_files_to_dir=Carregar ficheiros para "%s"
  1165. editor.cannot_commit_to_protected_branch=Não é possível cometer para o ramo protegido "%s".
  1166. editor.no_commit_to_branch=Não é possível cometer imediatamente para o ramo porque:
  1167. editor.user_no_push_to_branch=O utilizador não pode enviar para o ramo
  1168. editor.require_signed_commit=O ramo requer um cometimento assinado
  1169. editor.cherry_pick=Escolher a dedo %s para:
  1170. editor.revert=Reverter %s para:
  1171. commits.desc=Navegar pelo histórico de modificações no código fonte.
  1172. commits.commits=Cometimentos
  1173. commits.no_commits=Não há cometimentos em comum. "%s" e "%s" têm históricos completamente diferentes.
  1174. commits.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais.
  1175. commits.search=Procurar cometimentos…
  1176. commits.search.tooltip=Pode prefixar palavras-chave com "author:", "committer:", "after:", ou "before:". Por exemplo: "revert author:Alice before:2019-01-13".
  1177. commits.find=Procurar
  1178. commits.search_all=Todos os ramos
  1179. commits.author=Autor(a)
  1180. commits.message=Mensagem
  1181. commits.date=Data
  1182. commits.older=Mais antigos
  1183. commits.newer=Mais recentes
  1184. commits.signed_by=Assinados por
  1185. commits.signed_by_untrusted_user=Assinado por um utilizador não fiável
  1186. commits.signed_by_untrusted_user_unmatched=Assinado por um utilizador não fiável que não corresponde a quem comete
  1187. commits.gpg_key_id=ID da chave GPG
  1188. commits.ssh_key_fingerprint=Identificação digital da chave SSH
  1189. commit.operations=Operações
  1190. commit.revert=Reverter
  1191. commit.revert-header=Reverter: %s
  1192. commit.revert-content=Escolha o ramo para onde vai reverter:
  1193. commit.cherry-pick=Escolher a dedo
  1194. commit.cherry-pick-header=Escolher a dedo: %s
  1195. commit.cherry-pick-content=Escolha o ramo para onde vai escolher a dedo:
  1196. commitstatus.error=Erro
  1197. commitstatus.failure=Falha
  1198. commitstatus.pending=Pendente
  1199. commitstatus.success=Sucesso
  1200. ext_issues=Acesso a questões externas
  1201. ext_issues.desc=Ligação para um rastreador de questões externo.
  1202. projects=Planeamentos
  1203. projects.desc=Gerir questões e integrações nos quadros do planeamento.
  1204. projects.description=Descrição (opcional)
  1205. projects.description_placeholder=Descrição
  1206. projects.create=Criar planeamento
  1207. projects.title=Título
  1208. projects.new=Novo planeamento
  1209. projects.new_subheader=Coordene, acompanhe e modifique o seu trabalho num só lugar, para que os planeamentos se mantenham transparentes e cumpram o calendário.
  1210. projects.create_success=O planeamento "%s" foi criado.
  1211. projects.deletion=Eliminar planeamento
  1212. projects.deletion_desc=Eliminar um planeamento remove-o de todas as questões relacionadas. Continuar?
  1213. projects.deletion_success=O planeamento foi eliminado.
  1214. projects.edit=Editar planeamentos
  1215. projects.edit_subheader=Planeamentos organizam questões e acompanham o progresso.
  1216. projects.modify=Modificar planeamento
  1217. projects.edit_success=O planeamento "%s" foi modificado.
  1218. projects.type.none=Nenhum
  1219. projects.type.basic_kanban=Kanban básico
  1220. projects.type.bug_triage=Triagem de erros
  1221. projects.template.desc=Modelo de planeamento
  1222. projects.template.desc_helper=Escolha um modelo de planeamento para começar
  1223. projects.type.uncategorized=Sem categoria
  1224. projects.column.edit=Editar coluna
  1225. projects.column.edit_title=Nome
  1226. projects.column.new_title=Nome
  1227. projects.column.new_submit=Criar coluna
  1228. projects.column.new=Nova coluna
  1229. projects.column.set_default=Tornar predefinida
  1230. projects.column.set_default_desc=Definir esta coluna como a predefinida para questões e pedidos de integração não categorizados
  1231. projects.column.unset_default=Deixar de ser a predefinida
  1232. projects.column.unset_default_desc=Faz com que esta coluna deixe de ser a predefinida
  1233. projects.column.delete=Eliminar coluna
  1234. projects.column.deletion_desc=Eliminar uma coluna de um planeamento faz com que todas as questões que nela constam sejam movidas para a coluna 'Sem categoria'. Continuar?
  1235. projects.column.color=Colorido
  1236. projects.open=Abrir
  1237. projects.close=Fechar
  1238. projects.column.assigned_to=Atribuída a
  1239. projects.card_type.desc=Previsão dos cartões
  1240. projects.card_type.images_and_text=Imagens e texto
  1241. projects.card_type.text_only=Apenas texto
  1242. issues.desc=Organize relatórios de erros, tarefas e etapas.
  1243. issues.filter_assignees=Filtrar encarregado
  1244. issues.filter_milestones=Filtrar etapa
  1245. issues.filter_projects=Filtrar planeamento
  1246. issues.filter_labels=Filtrar rótulo
  1247. issues.filter_reviewers=Filtrar revisor
  1248. issues.new=Questão nova
  1249. issues.new.title_empty=O título não pode estar vazio
  1250. issues.new.labels=Rótulos
  1251. issues.new.no_label=Sem rótulo
  1252. issues.new.clear_labels=Retirar rótulos
  1253. issues.new.projects=Planeamentos
  1254. issues.new.clear_projects=Limpar planeamentos
  1255. issues.new.no_projects=Nenhum planeamento
  1256. issues.new.open_projects=Planeamentos abertos
  1257. issues.new.closed_projects=Planeamentos fechados
  1258. issues.new.no_items=Sem itens
  1259. issues.new.milestone=Etapa
  1260. issues.new.no_milestone=Sem etapa
  1261. issues.new.clear_milestone=Limpar etapa
  1262. issues.new.open_milestone=Etapas abertas
  1263. issues.new.closed_milestone=Etapas fechadas
  1264. issues.new.assignees=Encarregados
  1265. issues.new.clear_assignees=Retirar todos os encarregados
  1266. issues.new.no_assignees=Sem encarregados
  1267. issues.new.no_reviewers=Sem revisores
  1268. issues.choose.get_started=Começar
  1269. issues.choose.open_external_link=Abrir
  1270. issues.choose.blank=Padrão
  1271. issues.choose.blank_about=Cria uma questão a partir do modelo padrão.
  1272. issues.choose.ignore_invalid_templates=Modelos inválidos foram ignorados
  1273. issues.choose.invalid_templates=Foram encontrados %v modelos inválidos
  1274. issues.choose.invalid_config=A configuração das questões contém erros:
  1275. issues.no_ref=Sem ramo ou etiqueta especificados
  1276. issues.create=Criar questão
  1277. issues.new_label=Novo rótulo
  1278. issues.new_label_placeholder=Nome do rótulo
  1279. issues.new_label_desc_placeholder=Descrição
  1280. issues.create_label=Criar rótulo
  1281. issues.label_templates.title=Carregar um conjunto predefinido de rótulos
  1282. issues.label_templates.info=Ainda não existem rótulos. Crie um rótulo com 'Novo rótulo' ou use um conjunto de rótulos predefinido:
  1283. issues.label_templates.helper=Escolha um conjunto de rótulos
  1284. issues.label_templates.use=Usar conjunto de rótulos
  1285. issues.label_templates.fail_to_load_file=Falhou ao carregar o ficheiro modelo de rótulos "%s": %v
  1286. issues.add_label=adicionou o rótulo %s %s
  1287. issues.add_labels=adicionou os rótulos %s %s
  1288. issues.remove_label=removeu o rótulo %s %s
  1289. issues.remove_labels=removeu os rótulos %s %s
  1290. issues.add_remove_labels=adicionou o(s) rótulo(s) %s e removeu %s %s
  1291. issues.add_milestone_at=adicionou esta questão à etapa <b>%s</b> %s
  1292. issues.add_project_at=adicionou esta questão ao planeamento <b>%s</b> %s
  1293. issues.change_milestone_at=modificou a etapa de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s
  1294. issues.change_project_at=modificou o planeamento de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s
  1295. issues.remove_milestone_at=removeu esta questão da etapa <b>%s</b> %s
  1296. issues.remove_project_at=removeu isto do planeamento <b>%s</b> %s
  1297. issues.deleted_milestone=(eliminada)
  1298. issues.deleted_project=(eliminado)
  1299. issues.self_assign_at=atribuiu a si mesmo(a) esta questão %s
  1300. issues.add_assignee_at=foi atribuída por <b>%s</b> %s
  1301. issues.remove_assignee_at=a atribuição foi retirada por <b>%s</b> %s
  1302. issues.remove_self_assignment=removeu a auto-atribuição %s
  1303. issues.change_title_at=mudou o título de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s
  1304. issues.change_ref_at=mudou a referência de <b><strike>%s</strike></b> para <b>%s</b> %s
  1305. issues.remove_ref_at=removeu a referência <b>%s</b> %s
  1306. issues.add_ref_at=adicionou a referência <b>%s</b> %s
  1307. issues.delete_branch_at=eliminou o ramo <b>%s</b> %s
  1308. issues.filter_label=Rótulo
  1309. issues.filter_label_exclude=Use <code>alt</code> + <code>clique/enter</code> para excluir rótulos
  1310. issues.filter_label_no_select=Todos os rótulos
  1311. issues.filter_label_select_no_label=Sem rótulo
  1312. issues.filter_milestone=Etapa
  1313. issues.filter_milestone_all=Todas as etapas
  1314. issues.filter_milestone_none=Sem etapas
  1315. issues.filter_milestone_open=Etapas abertas
  1316. issues.filter_milestone_closed=Etapas fechadas
  1317. issues.filter_project=Planeamento
  1318. issues.filter_project_all=Todos os planeamentos
  1319. issues.filter_project_none=Nenhum planeamento
  1320. issues.filter_assignee=Encarregado
  1321. issues.filter_assginee_no_select=Todos os encarregados
  1322. issues.filter_assginee_no_assignee=Sem encarregado
  1323. issues.filter_poster=Autor(a)
  1324. issues.filter_poster_no_select=Todos os autores
  1325. issues.filter_type=Tipo
  1326. issues.filter_type.all_issues=Todas as questões
  1327. issues.filter_type.assigned_to_you=Atribuídas a si
  1328. issues.filter_type.created_by_you=Criadas por si
  1329. issues.filter_type.mentioning_you=Mencionando a si
  1330. issues.filter_type.review_requested=Revisão solicitada
  1331. issues.filter_type.reviewed_by_you=Revistos por si
  1332. issues.filter_sort=Ordem
  1333. issues.filter_sort.latest=Mais recentes
  1334. issues.filter_sort.oldest=Mais antigas
  1335. issues.filter_sort.recentupdate=Modificadas recentemente
  1336. issues.filter_sort.leastupdate=Modificadas há muito tempo
  1337. issues.filter_sort.mostcomment=Mais comentadas
  1338. issues.filter_sort.leastcomment=Menos comentadas
  1339. issues.filter_sort.nearduedate=Data de vencimento mais próxima
  1340. issues.filter_sort.farduedate=Data de vencimento mais distante
  1341. issues.filter_sort.moststars=Favorito (decrescente)
  1342. issues.filter_sort.feweststars=Favorito (crescente)
  1343. issues.filter_sort.mostforks=Mais derivações
  1344. issues.filter_sort.fewestforks=Menos derivações
  1345. issues.keyword_search_unavailable=A pesquisa por palavra-chave não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  1346. issues.action_open=Abrir
  1347. issues.action_close=Fechar
  1348. issues.action_label=Rótulo
  1349. issues.action_milestone=Etapa
  1350. issues.action_milestone_no_select=Sem etapa
  1351. issues.action_assignee=Encarregado
  1352. issues.action_assignee_no_select=Sem encarregado
  1353. issues.action_check=Marcar/desmarcar
  1354. issues.action_check_all=Marcar/desmarcar todos os itens
  1355. issues.opened_by=aberta %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  1356. pulls.merged_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi executado %[1]s
  1357. pulls.merged_by_fake=por %[2]s foi executado %[1]s
  1358. issues.closed_by=por <a href="%[2]s">%[3]s</a> foi fechada %[1]s
  1359. issues.opened_by_fake=%[1]s aberta(s) por %[2]s
  1360. issues.closed_by_fake=por %[2]s foi fechada %[1]s
  1361. issues.previous=Anterior
  1362. issues.next=Seguinte
  1363. issues.open_title=aberta(s)
  1364. issues.closed_title=fechada(s)
  1365. issues.draft_title=Rascunho
  1366. issues.num_comments_1=%d comentário
  1367. issues.num_comments=%d comentários
  1368. issues.commented_at=comentou <a href="#%s">%s</a>
  1369. issues.delete_comment_confirm=Tem a certeza que quer eliminar este comentário?
  1370. issues.context.copy_link=Copiar ligação
  1371. issues.context.quote_reply=Citar resposta
  1372. issues.context.reference_issue=Criar uma nova questão referindo esta
  1373. issues.context.edit=Editar
  1374. issues.context.delete=Eliminar
  1375. issues.no_content=Nenhuma descrição fornecida.
  1376. issues.close=Encerrar questão
  1377. issues.comment_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado em %[2]s %[3]s
  1378. issues.comment_manually_pull_merged_at=cometimento %[1]s integrado manualmente em %[2]s %[3]s
  1379. issues.close_comment_issue=Comentar e fechar
  1380. issues.reopen_issue=Reabrir
  1381. issues.reopen_comment_issue=Comentar e reabrir
  1382. issues.create_comment=Comentar
  1383. issues.closed_at=encerrou esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1384. issues.reopened_at=reabriu esta questão <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1385. issues.commit_ref_at=referenciou esta questão num cometimento <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1386. issues.ref_issue_from=<a href="%[3]s">referiu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1387. issues.ref_pull_from=<a href="%[3]s">referiu este pedido de integração %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1388. issues.ref_closing_from=<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que fechará esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1389. issues.ref_reopening_from=<a href="%[3]s">referiu um pedido de integração %[4]s que reabrirá esta questão</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1390. issues.ref_closed_from=<a href="%[3]s">encerrou esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1391. issues.ref_reopened_from=<a href="%[3]s">reabriu esta questão %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1392. issues.ref_from=de %[1]s
  1393. issues.author=Autor(a)
  1394. issues.author_helper=Este utilizador é o autor.
  1395. issues.role.owner=Proprietário(a)
  1396. issues.role.owner_helper=Este utilizador é o proprietário deste repositório.
  1397. issues.role.member=Membro
  1398. issues.role.member_helper=Este utilizador é um membro da organização que é proprietária deste repositório.
  1399. issues.role.collaborator=Colaborador
  1400. issues.role.collaborator_helper=Este utilizador foi convidado a colaborar neste repositório.
  1401. issues.role.first_time_contributor=Contribuidor pela primeira vez
  1402. issues.role.first_time_contributor_helper=Esta é a primeira contribuição deste utilizador para o repositório.
  1403. issues.role.contributor=Contribuidor
  1404. issues.role.contributor_helper=Este utilizador cometeu anteriormente para o repositório.
  1405. issues.re_request_review=Voltar a solicitar revisão
  1406. issues.is_stale=Houve modificações neste pedido de integração posteriormente a esta revisão
  1407. issues.remove_request_review=Remover solicitação de revisão
  1408. issues.remove_request_review_block=Não é possível remover a solicitação de revisão
  1409. issues.dismiss_review=Descartar revisão
  1410. issues.dismiss_review_warning=Tem a certeza que quer descartar esta revisão?
  1411. issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">Inicie a sessão</a> para participar neste diálogo.
  1412. issues.edit=Editar
  1413. issues.cancel=Cancelar
  1414. issues.save=Guardar
  1415. issues.label_title=Nome do rótulo
  1416. issues.label_description=Descrição do rótulo
  1417. issues.label_color=Cor do rótulo
  1418. issues.label_exclusive=Exclusivo
  1419. issues.label_archive=Rótulo de arquivo
  1420. issues.label_archive_tooltip=Os rótulos arquivados são, por norma, excluídos das sugestões ao pesquisar por rótulo.
  1421. issues.label_exclusive_desc=Nomeie o rótulo <code>âmbito/item</code> para torná-lo mutuamente exclusivo com outros rótulos do <code>âmbito/</code>.
  1422. issues.label_exclusive_warning=Quaisquer rótulos com âmbito que estejam em conflito irão ser removidos ao editar os rótulos de uma questão ou de um pedido de integração.
  1423. issues.label_count=%d rótulos
  1424. issues.label_open_issues=%d questões abertas
  1425. issues.label_edit=Editar
  1426. issues.label_delete=Eliminar
  1427. issues.label_modify=Editar rótulo
  1428. issues.label_deletion=Eliminar rótulo
  1429. issues.label_deletion_desc=Se eliminar um rótulo, irá removê-lo de todas as questões. Quer continuar?
  1430. issues.label_deletion_success=O rótulo foi eliminado.
  1431. issues.label.filter_sort.alphabetically=por ordem alfabética
  1432. issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically=por ordem alfabética inversa
  1433. issues.label.filter_sort.by_size=Menor tamanho
  1434. issues.label.filter_sort.reverse_by_size=Maior tamanho
  1435. issues.num_participants=%d Participantes
  1436. issues.attachment.open_tab=Clique para ver "%s" num separador novo
  1437. issues.attachment.download=Clique para descarregar "%s"
  1438. issues.subscribe=Subscrever
  1439. issues.unsubscribe=Anular subscrição
  1440. issues.unpin_issue=Desafixar questão
  1441. issues.max_pinned=Já não pode fixar mais questões
  1442. issues.pin_comment=fixou isto %s
  1443. issues.unpin_comment=desafixou isto %s
  1444. issues.lock=Bloquear diálogo
  1445. issues.unlock=Desbloquear diálogo
  1446. issues.lock.unknown_reason=Não é possível bloquear uma questão com um motivo desconhecido.
  1447. issues.lock_duplicate=Uma questão não pode ser bloqueada duas vezes.
  1448. issues.unlock_error=Não é possível desbloquear uma questão que não está bloqueada.
  1449. issues.lock_with_reason=bloqueou o diálogo como sendo <strong>%s</strong> e restringiu-o aos colaboradores %s
  1450. issues.lock_no_reason=bloqueou o diálogo e restringiu-o aos colaboradores %s
  1451. issues.unlock_comment=desbloqueou este diálogo %s
  1452. issues.lock_confirm=Bloquear
  1453. issues.unlock_confirm=Desbloquear
  1454. issues.lock.notice_1=- Os outros utilizadores deixarão de poder adicionar novos comentários a esta questão.
  1455. issues.lock.notice_2=- Você e outros colaboradores com acesso a este repositório ainda poderão deixar comentários que outros possam ver.
  1456. issues.lock.notice_3=- Poderá sempre voltar a desbloquear esta questão no futuro.
  1457. issues.unlock.notice_1=- Toda gente poderá voltar a comentar nesta questão.
  1458. issues.unlock.notice_2=- Poderá sempre voltar a bloquear esta questão no futuro.
  1459. issues.lock.reason=Motivo do bloqueio
  1460. issues.lock.title=Bloquear diálogo sobre esta questão.
  1461. issues.unlock.title=Desbloquear diálogo sobre esta questão.
  1462. issues.comment_on_locked=Não pode comentar numa questão bloqueada.
  1463. issues.delete=Eliminar
  1464. issues.delete.title=Pretende eliminar esta questão?
  1465. issues.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar esta questão? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-la, se pretender mantê-la em arquivo.
  1466. issues.tracker=Gestor de tempo
  1467. issues.start_tracking_short=Iniciar cronómetro
  1468. issues.start_tracking=Iniciar contagem de tempo
  1469. issues.start_tracking_history=começou a trabalhar %s
  1470. issues.tracker_auto_close=O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada
  1471. issues.tracking_already_started=Você já iniciou a contagem de tempo <a href="%s">noutra questão</a>!
  1472. issues.stop_tracking=Parar cronómetro
  1473. issues.stop_tracking_history=parou de trabalhar %s
  1474. issues.cancel_tracking=Descartar
  1475. issues.cancel_tracking_history=cancelou a contagem de tempo %s
  1476. issues.add_time=Adicionar tempo manualmente
  1477. issues.del_time=Eliminar este registo de tempo
  1478. issues.add_time_short=Adicionar tempo
  1479. issues.add_time_cancel=Cancelar
  1480. issues.add_time_history=adicionou tempo gasto nesta questão %s
  1481. issues.del_time_history=eliminou o tempo gasto nesta questão %s
  1482. issues.add_time_hours=Horas
  1483. issues.add_time_minutes=Minutos
  1484. issues.add_time_sum_to_small=Não foi inserido qualquer tempo.
  1485. issues.time_spent_total=Total de tempo gasto
  1486. issues.time_spent_from_all_authors=Total de tempo gasto: %s
  1487. issues.due_date=Data de vencimento
  1488. issues.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1489. issues.error_modifying_due_date=Falhou a modificação da data de vencimento.
  1490. issues.error_removing_due_date=Falhou a remoção da data de vencimento.
  1491. issues.push_commit_1=adicionou %d cometimento %s
  1492. issues.push_commits_n=adicionou %d cometimentos %s
  1493. issues.force_push_codes=forçou o envio %[1]s de <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> para <a class="ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s
  1494. issues.force_push_compare=Comparar
  1495. issues.due_date_form=yyyy-mm-dd
  1496. issues.due_date_form_add=Adicionar data de vencimento
  1497. issues.due_date_form_edit=Editar
  1498. issues.due_date_form_remove=Remover
  1499. issues.due_date_not_writer=Tem que ter acesso de escrita neste repositório para poder modificar a data de vencimento de uma questão.
  1500. issues.due_date_not_set=Sem data de vencimento definida.
  1501. issues.due_date_added=adicionou a data de vencimento %s %s
  1502. issues.due_date_modified=modificou a data de vencimento de %[2]s para %[1]s %[3]s
  1503. issues.due_date_remove=removeu a data de vencimento %s %s
  1504. issues.due_date_overdue=Em atraso
  1505. issues.due_date_invalid=A data de vencimento é inválida ou está fora do intervalo permitido. Por favor, use o formato 'aaaa-mm-dd'.
  1506. issues.dependency.title=Dependências
  1507. issues.dependency.issue_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1508. issues.dependency.pr_no_dependencies=Não estão definidas dependências.
  1509. issues.dependency.no_permission_1=Você não tem permissão para ler %d dependência
  1510. issues.dependency.no_permission_n=Você não tem permissão para ler %d dependências
  1511. issues.dependency.no_permission.can_remove=Você não tem permissão para ler esta dependência, mas pode removê-la
  1512. issues.dependency.add=Adicionar dependência…
  1513. issues.dependency.cancel=Cancelar
  1514. issues.dependency.remove=Remover
  1515. issues.dependency.remove_info=Remover esta dependência
  1516. issues.dependency.added_dependency=adicionou uma nova dependência %s
  1517. issues.dependency.removed_dependency=removeu uma dependência %s
  1518. issues.dependency.pr_closing_blockedby=O encerramento deste pedido de integração está bloqueado pelas seguintes questões
  1519. issues.dependency.issue_closing_blockedby=O encerramento desta questão está bloqueado pelas seguintes questões
  1520. issues.dependency.issue_close_blocks=Esta questão bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1521. issues.dependency.pr_close_blocks=Este pedido de integração bloqueia o encerramento das seguintes questões
  1522. issues.dependency.issue_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam esta questão antes de a poder encerrar.
  1523. issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Não é possível fechar em lote as questões que escolheu porque a questão #%d ainda tem dependências em aberto
  1524. issues.dependency.pr_close_blocked=Tem que encerrar todas as questões que bloqueiam este pedido de integração antes de poder proceder à integração.
  1525. issues.dependency.blocks_short=Bloqueia
  1526. issues.dependency.blocked_by_short=Depende de
  1527. issues.dependency.remove_header=Remover dependência
  1528. issues.dependency.issue_remove_text=Isto irá remover a dependência desta questão. Quer continuar?
  1529. issues.dependency.pr_remove_text=Isto irá remover a dependência deste pedido de integração. Quer continuar?
  1530. issues.dependency.setting=Habilitar dependências para questões e pedidos de integração
  1531. issues.dependency.add_error_same_issue=Não pode fazer uma questão depender de si própria.
  1532. issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=A questão dependente não existe.
  1533. issues.dependency.add_error_dep_not_exist=A dependência não existe.
  1534. issues.dependency.add_error_dep_exists=A dependência já existe.
  1535. issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Não pode criar uma dependência onde duas questões se bloqueiam simultaneamente.
  1536. issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Ambas as questões têm que estar no mesmo repositório.
  1537. issues.review.self.approval=Não pode aprovar o seu próprio pedido de integração.
  1538. issues.review.self.rejection=Não pode solicitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração.
  1539. issues.review.approve=aprovou estas modificações %s
  1540. issues.review.comment=reviu %s
  1541. issues.review.dismissed=descartou a revisão de %s %s
  1542. issues.review.dismissed_label=Descartada
  1543. issues.review.left_comment=deixou um comentário
  1544. issues.review.content.empty=Tem que deixar um comentário indicando a(s) modificação(ões) solicitada(s).
  1545. issues.review.reject=modificações solicitadas %s
  1546. issues.review.wait=foi solicitada para revisão %s
  1547. issues.review.add_review_request=solicitou revisão de %s %s
  1548. issues.review.remove_review_request=removeu a solicitação de revisão para %s %s
  1549. issues.review.remove_review_request_self=recusou-se a rever %s
  1550. issues.review.pending=Pendente
  1551. issues.review.pending.tooltip=Este comentário não está visível para os outros utilizadores, neste momento. Para submeter os seus comentários pendentes, escolha "%s" → "%s/%s/%s" no topo da página.
  1552. issues.review.review=Revisão
  1553. issues.review.reviewers=Revisores
  1554. issues.review.outdated=Obsoleta
  1555. issues.review.outdated_description=O conteúdo mudou desde que este comentário foi feito
  1556. issues.review.option.show_outdated_comments=Mostrar comentários obsoletos
  1557. issues.review.option.hide_outdated_comments=Ocultar comentários obsoletos
  1558. issues.review.show_outdated=Mostrar as obsoletas
  1559. issues.review.hide_outdated=Esconder as obsoletas
  1560. issues.review.show_resolved=Mostrar os concluídos
  1561. issues.review.hide_resolved=Ocultar os concluídos
  1562. issues.review.resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de resolvido
  1563. issues.review.un_resolve_conversation=Passar diálogo ao estado de não resolvido
  1564. issues.review.resolved_by=marcou este diálogo como estando concluído
  1565. issues.assignee.error=Nem todos os encarregados foram adicionados devido a um erro inesperado.
  1566. issues.reference_issue.body=Conteúdo
  1567. issues.content_history.deleted=eliminado
  1568. issues.content_history.edited=editado
  1569. issues.content_history.created=criado
  1570. issues.content_history.delete_from_history=Eliminar do histórico
  1571. issues.content_history.delete_from_history_confirm=Eliminar do histórico?
  1572. issues.content_history.options=Opções
  1573. issues.reference_link=Referência: %s
  1574. compare.compare_base=base
  1575. compare.compare_head=comparar
  1576. pulls.desc=Habilitar pedidos de integração e revisão de código.
  1577. pulls.new=Novo pedido de integração
  1578. pulls.view=Ver pedido de integração
  1579. pulls.compare_changes=Novo pedido de integração
  1580. pulls.allow_edits_from_maintainers=Permitir edições por parte dos responsáveis
  1581. pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Utilizadores com acesso de escrita no ramo base também podem fazer envios para este ramo
  1582. pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Não foi possível fazer a modificação
  1583. pulls.compare_changes_desc=Escolha o ramo de destino e o ramo de origem.
  1584. pulls.has_viewed_file=Visto
  1585. pulls.has_changed_since_last_review=Alterado desde a última revisão
  1586. pulls.viewed_files_label=%[1]d / %[2]d ficheiros vistos
  1587. pulls.expand_files=Expandir todos os ficheiros
  1588. pulls.collapse_files=Colapsar todos os ficheiros
  1589. pulls.compare_base=integrar em
  1590. pulls.compare_compare=puxar de
  1591. pulls.switch_comparison_type=Trocar o tipo de comparação
  1592. pulls.switch_head_and_base=Trocar o topo com a base
  1593. pulls.filter_branch=Filtrar ramo
  1594. pulls.no_results=Não foram encontrados quaisquer resultados.
  1595. pulls.show_all_commits=Mostrar todos os cometimentos
  1596. pulls.show_changes_since_your_last_review=Mostrar modificações desde a sua última revisão
  1597. pulls.showing_only_single_commit=Mostrando apenas as modificações do comentimento %[1]s
  1598. pulls.showing_specified_commit_range=Mostrando apenas as modificações entre %[1]s..%[2]s
  1599. pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Escolha o comentimento. Mantenha premido o shift enquanto clica para escolher um intervalo
  1600. pulls.review_only_possible_for_full_diff=A revisão só é possível ao visualizar o diff completo
  1601. pulls.filter_changes_by_commit=Filtrar por cometimento
  1602. pulls.nothing_to_compare=Estes ramos são iguais. Não há necessidade de criar um pedido de integração.
  1603. pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes ramos são iguais. Este pedido de integração ficará vazio.
  1604. pulls.has_pull_request=Já existe um pedido de integração entre estes ramos: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>
  1605. pulls.create=Criar um pedido de integração
  1606. pulls.title_desc=quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code id="branch_target">%[3]s</code>
  1607. pulls.merged_title_desc=integrou %[1]d cometimento(s) do ramo <code>%[2]s</code> no ramo <code>%[3]s</code> %[4]s
  1608. pulls.change_target_branch_at=mudou o ramo de destino de <b>%s</b> para <b>%s</b> %s
  1609. pulls.tab_conversation=Diálogo
  1610. pulls.tab_commits=Cometimentos
  1611. pulls.tab_files=Ficheiros modificados
  1612. pulls.reopen_to_merge=Reabra este pedido de integração para executar uma integração.
  1613. pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
  1614. pulls.merged=Integrado
  1615. pulls.merged_success=A integração constante no pedido foi executada com sucesso e o pedido foi fechado
  1616. pulls.closed=Pedido de integração fechado
  1617. pulls.manually_merged=Integrado manualmente
  1618. pulls.merged_info_text=O ramo %s agora pode ser eliminado.
  1619. pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado.
  1620. pulls.title_wip_desc=<a href="#">Inicie o título com <strong>%s</strong></a> para evitar que a integração seja executada acidentalmente.
  1621. pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento.
  1622. pulls.still_in_progress=Ainda em andamento?
  1623. pulls.add_prefix=Adicione o prefixo <strong>%s</strong>
  1624. pulls.remove_prefix=Remover o prefixo <strong>%s</strong>
  1625. pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
  1626. pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino.
  1627. pulls.is_checking=Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos.
  1628. pulls.is_ancestor=Este ramo já está incluído no ramo de destino. Não há nada a integrar.
  1629. pulls.is_empty=As modificações feitas neste ramo já existem no ramo de destino. Este cometimento ficará vazio.
  1630. pulls.required_status_check_failed=Algumas das verificações obrigatórias não foram bem sucedidas.
  1631. pulls.required_status_check_missing=Estão faltando algumas verificações necessárias.
  1632. pulls.required_status_check_administrator=Uma vez que é administrador, ainda pode realizar a integração deste pedido.
  1633. pulls.blocked_by_approvals=Este pedido de integração ainda não tem aprovações suficientes. Já foram concedidas %d de um total de %d aprovações.
  1634. pulls.blocked_by_rejection=Este pedido de integração tem modificações solicitadas por um revisor oficial.
  1635. pulls.blocked_by_official_review_requests=Este pedido de integração tem pedidos de revisão oficiais.
  1636. pulls.blocked_by_outdated_branch=Este pedido de integração foi bloqueado por ser obsoleto.
  1637. pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica um ficheiro protegido:
  1638. pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Este pedido de integração está bloqueado porque modifica ficheiros protegidos:
  1639. pulls.can_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido pode ser executada automaticamente.
  1640. pulls.cannot_auto_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada automaticamente porque existem conflitos.
  1641. pulls.cannot_auto_merge_helper=Faça a integração manualmente para resolver os conflitos.
  1642. pulls.num_conflicting_files_1=%d ficheiro em conflito
  1643. pulls.num_conflicting_files_n=%d ficheiros em conflito
  1644. pulls.approve_count_1=%d aprovação
  1645. pulls.approve_count_n=%d aprovações
  1646. pulls.reject_count_1=%d pedido de modificação
  1647. pulls.reject_count_n=%d pedidos de modificação
  1648. pulls.waiting_count_1=%d revisão pendente
  1649. pulls.waiting_count_n=%d revisões pendentes
  1650. pulls.wrong_commit_id=ID do cometimento tem que ser um ID de cometimento no ramo de destino
  1651. pulls.no_merge_desc=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque todas as opções de integração do repositório estão desabilitadas.
  1652. pulls.no_merge_helper=Habilite as opções de integração nas configurações do repositório ou faça a integração manualmente.
  1653. pulls.no_merge_wip=A integração constante neste pedido não pode ser executada porque está marcada como sendo trabalho em andamento.
  1654. pulls.no_merge_not_ready=A integração constante neste pedido não pode ser executada. Verifique o estado da revisão e as verificações de estado.
  1655. pulls.no_merge_access=Não tem autorização para executar a integração constante neste pedido.
  1656. pulls.merge_pull_request=Criar um cometimento de integração
  1657. pulls.rebase_merge_pull_request=Mudar a base e avançar rapidamente
  1658. pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Mudar a base e criar um cometimento de integração
  1659. pulls.squash_merge_pull_request=Criar cometimento de compactação
  1660. pulls.merge_manually=Integrado manualmente
  1661. pulls.merge_commit_id=O ID de cometimento da integração
  1662. pulls.require_signed_wont_sign=O ramo requer que os cometimentos sejam assinados mas esta integração não vai ser assinada
  1663. pulls.invalid_merge_option=Não pode usar esta opção de integração neste pedido de integração.
  1664. pulls.merge_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a integração. Dica: tente uma estratégia diferente
  1665. pulls.merge_conflict_summary=Mensagem de erro
  1666. pulls.rebase_conflict=A integração falhou: Houve um conflito durante a mudança de base do cometimento %[1]s. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1667. pulls.rebase_conflict_summary=Mensagem de erro
  1668. pulls.unrelated_histories=A integração falhou: O topo da integração e a base não partilham um histórico comum. Dica: Tente uma estratégia diferente
  1669. pulls.merge_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, a base foi modificada. Dica: Tente de novo.
  1670. pulls.head_out_of_date=Falhou a integração: Enquanto estava a gerar a integração, o topo foi modificado. Dica: Tente de novo.
  1671. pulls.has_merged=Falhou: A integração constante do pedido foi executada, não pode integrar novamente nem modificar o ramo alvo.
  1672. pulls.push_rejected=A integração falhou: O envio foi rejeitado. Reveja os Automatismos do Git neste repositório.
  1673. pulls.push_rejected_summary=Mensagem completa de rejeição
  1674. pulls.push_rejected_no_message=A integração falhou: O envio foi rejeitado mas não houve qualquer mensagem remota.<br>Reveja os Automatismos do Git para este repositório
  1675. pulls.open_unmerged_pull_exists=Não pode executar uma operação de reabertura porque há um pedido de integração pendente (#%d) com propriedades idênticas.
  1676. pulls.status_checking=Algumas verificações estão pendentes
  1677. pulls.status_checks_success=Todas as verificações foram bem sucedidas
  1678. pulls.status_checks_warning=Algumas verificações reportaram avisos
  1679. pulls.status_checks_failure=Algumas verificações falharam
  1680. pulls.status_checks_error=Algumas verificações reportaram erros
  1681. pulls.status_checks_requested=Obrigatório
  1682. pulls.status_checks_details=Detalhes
  1683. pulls.update_branch=Modificar ramo executando a integração
  1684. pulls.update_branch_rebase=Modificar ramo mudando a base
  1685. pulls.update_branch_success=A sincronização do ramo foi bem sucedida
  1686. pulls.update_not_allowed=Não tem autorização para sincronizar o ramo
  1687. pulls.outdated_with_base_branch=Este ramo é obsoleto em relação ao ramo base
  1688. pulls.close=Encerrar pedido de integração
  1689. pulls.closed_at=fechou este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1690. pulls.reopened_at=reabriu este pedido de integração <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>
  1691. pulls.merge_instruction_hint=Também pode ver as <a class="show-instruction">instruções para a linha de comandos</a>.
  1692. pulls.merge_instruction_step1_desc=No seu repositório, crie um novo ramo e teste as modificações.
  1693. pulls.merge_instruction_step2_desc=Integre as modificações e envie para o Gitea.
  1694. pulls.clear_merge_message=Apagar mensagem de integração
  1695. pulls.clear_merge_message_hint=Apagar a mensagem de integração apenas remove o conteúdo da mensagem de cometimento e mantém os rodapés do git, tais como "Co-Autorado-Por …".
  1696. pulls.auto_merge_button_when_succeed=(quando as verificações forem bem-sucedidas)
  1697. pulls.auto_merge_when_succeed=Integrar automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas
  1698. pulls.auto_merge_newly_scheduled=O pedido de integração foi agendado para ser executado quando todas as verificações forem bem-sucedidas.
  1699. pulls.auto_merge_has_pending_schedule=%[1]s agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[2]s.
  1700. pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cancelar a integração automática
  1701. pulls.auto_merge_not_scheduled=Este pedido de integração não está agendado para ser executado automaticamente.
  1702. pulls.auto_merge_canceled_schedule=A integração automática foi cancelada para este pedido de integração.
  1703. pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=agendou este pedido de integração para ser executado automaticamente quando todas as verificações forem bem-sucedidas %[1]s
  1704. pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=cancelou a execução automática deste pedido de integração que iria ocorrer quando todas as verificações fossem bem-sucedidas %[1]s
  1705. pulls.delete.title=Eliminar este pedido de integração?
  1706. pulls.delete.text=Tem a certeza que quer eliminar este pedido de integração? Isso irá remover todo o conteúdo permanentemente. Como alternativa considere fechá-lo, se pretender mantê-lo em arquivo.
  1707. pulls.recently_pushed_new_branches=Enviou para o ramo <strong>%[1]s</strong> %[2]s
  1708. pull.deleted_branch=(eliminado):%s
  1709. milestones.new=Nova etapa
  1710. milestones.closed=Encerrada %s
  1711. milestones.update_ago=Modificou %s
  1712. milestones.no_due_date=Sem data de vencimento
  1713. milestones.open=Abrir
  1714. milestones.close=Fechar
  1715. milestones.new_subheader=As etapas podem ajudar organizar as questões e a acompanhar o seu progresso.
  1716. milestones.completeness=%d%% concluído
  1717. milestones.create=Criar etapa
  1718. milestones.title=Título
  1719. milestones.desc=Descrição
  1720. milestones.due_date=Data de vencimento (opcional)
  1721. milestones.clear=Limpar
  1722. milestones.invalid_due_date_format=O formato da data de vencimento tem que ser 'aaaa-mm-dd'.
  1723. milestones.create_success=A etapa "%s" foi criada.
  1724. milestones.edit=Editar etapa
  1725. milestones.edit_subheader=As etapas organizam as questões e acompanham o progresso.
  1726. milestones.cancel=Cancelar
  1727. milestones.modify=Modificar etapa
  1728. milestones.edit_success=A etapa "%s" foi modificada.
  1729. milestones.deletion=Eliminar etapa
  1730. milestones.deletion_desc=Se eliminar uma etapa, irá removê-la de todas as questões relacionadas. Quer continuar?
  1731. milestones.deletion_success=A etapa foi eliminada.
  1732. milestones.filter_sort.earliest_due_data=Data de vencimento mais próxima
  1733. milestones.filter_sort.latest_due_date=Data de vencimento mais distante
  1734. milestones.filter_sort.least_complete=Menos completo
  1735. milestones.filter_sort.most_complete=Mais completo
  1736. milestones.filter_sort.most_issues=Mais questões
  1737. milestones.filter_sort.least_issues=Menos questões
  1738. signing.will_sign=Este cometimento irá ser assinado com a chave "%s".
  1739. signing.wont_sign.error=Ocorreu um erro enquanto estava a ser verificado se o cometimento poderia ser assinado.
  1740. signing.wont_sign.nokey=Não existe qualquer chave disponível para assinar este cometimento.
  1741. signing.wont_sign.never=Os cometimentos nunca são assinados.
  1742. signing.wont_sign.always=Os cometimentos são sempre assinados.
  1743. signing.wont_sign.pubkey=O cometimento não será assinado porque não tem uma chave pública associada à sua conta.
  1744. signing.wont_sign.twofa=Tem que ter a autenticação em dois passos habilitada para ter cometimentos assinados.
  1745. signing.wont_sign.parentsigned=O cometimento não pode ser assinado, uma vez que o anterior também não está.
  1746. signing.wont_sign.basesigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento base não foi assinado.
  1747. signing.wont_sign.headsigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que o cometimento de topo não foi assinado.
  1748. signing.wont_sign.commitssigned=A integração não irá ser assinada, uma vez que nenhum dos cometimentos associados foram assinados.
  1749. signing.wont_sign.approved=A integração não irá ser assinada, uma vez que o pedido de integração não foi assinado.
  1750. signing.wont_sign.not_signed_in=Não tem a sessão iniciada.
  1751. ext_wiki=Acesso a wiki externo
  1752. ext_wiki.desc=Ligação para um wiki externo.
  1753. wiki=Wiki
  1754. wiki.welcome=Bem-vindo(a) ao Wiki.
  1755. wiki.welcome_desc=O wiki permite escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1756. wiki.desc=Escrever e partilhar documentação com os colaboradores.
  1757. wiki.create_first_page=Criar a primeira página
  1758. wiki.page=Página
  1759. wiki.filter_page=Filtrar página
  1760. wiki.new_page=Página
  1761. wiki.page_title=Título da página
  1762. wiki.page_content=Conteúdo da página
  1763. wiki.default_commit_message=Escreva uma nota sobre a modificação desta página (opcional).
  1764. wiki.save_page=Guardar página
  1765. wiki.last_commit_info=%s editou esta página %s
  1766. wiki.edit_page_button=Editar
  1767. wiki.new_page_button=Nova página
  1768. wiki.file_revision=Revisão da página
  1769. wiki.wiki_page_revisions=Revisões da página wiki
  1770. wiki.back_to_wiki=Voltar à página wiki
  1771. wiki.delete_page_button=Eliminar página
  1772. wiki.delete_page_notice_1=Eliminar a página wiki "%s" é uma operação irreversível. Quer continuar?
  1773. wiki.page_already_exists=Já existe uma página wiki com o mesmo nome.
  1774. wiki.reserved_page=O nome de página wiki "%s" está reservado.
  1775. wiki.pages=Páginas
  1776. wiki.last_updated=Última modificação em %s
  1777. wiki.page_name_desc=Insira um nome para esta página Wiki. Alguns dos nomes especiais são: 'Home', '_Sidebar' e '_Footer'.
  1778. wiki.original_git_entry_tooltip=Ver o ficheiro Git original, ao invés de usar uma ligação amigável.
  1779. activity=Trabalho
  1780. activity.period.filter_label=Período:
  1781. activity.period.daily=1 dia
  1782. activity.period.halfweekly=3 dias
  1783. activity.period.weekly=1 semana
  1784. activity.period.monthly=1 mês
  1785. activity.period.quarterly=3 meses
  1786. activity.period.semiyearly=6 meses
  1787. activity.period.yearly=1 ano
  1788. activity.overview=Panorama geral
  1789. activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> pedido de integração vigente
  1790. activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> pedidos de integração vigentes
  1791. activity.merged_prs_count_1=pedido de integração executado
  1792. activity.merged_prs_count_n=pedidos de integração executados
  1793. activity.opened_prs_count_1=pedido de integração proposto
  1794. activity.opened_prs_count_n=pedidos de integração propostos
  1795. activity.title.user_1=%d utilizador
  1796. activity.title.user_n=%d utilizadores
  1797. activity.title.prs_1=%d pedido de integração
  1798. activity.title.prs_n=%d Pedidos de integração
  1799. activity.title.prs_merged_by=%s executado(s) por %s
  1800. activity.title.prs_opened_by=%s proposto por %s
  1801. activity.merged_prs_label=Integrado
  1802. activity.opened_prs_label=Proposto
  1803. activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> questão vigente
  1804. activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> questões vigentes
  1805. activity.closed_issues_count_1=questão encerrada
  1806. activity.closed_issues_count_n=questões encerradas
  1807. activity.title.issues_1=%d questão
  1808. activity.title.issues_n=%d questões
  1809. activity.title.issues_closed_from=%s resolvida(s) de %s
  1810. activity.title.issues_created_by=%s criada por %s
  1811. activity.closed_issue_label=Fechada
  1812. activity.new_issues_count_1=questão nova
  1813. activity.new_issues_count_n=questões novas
  1814. activity.new_issue_label=Em aberto
  1815. activity.title.unresolved_conv_1=%d diálogo não concluído
  1816. activity.title.unresolved_conv_n=%d diálogos não concluídos
  1817. activity.unresolved_conv_desc=Estas questões e estes pedidos de integração, que foram modificados recentemente, ainda não foram concluídos.
  1818. activity.unresolved_conv_label=Em aberto
  1819. activity.title.releases_1=%d lançamento
  1820. activity.title.releases_n=%d Lançamentos
  1821. activity.title.releases_published_by=%s publicado por %s
  1822. activity.published_release_label=Publicado
  1823. activity.no_git_activity=Não houve quaisquer cometimentos feitos durante este período.
  1824. activity.git_stats_exclude_merges=Excluindo integrações,
  1825. activity.git_stats_author_1=%d autor
  1826. activity.git_stats_author_n=%d autores
  1827. activity.git_stats_pushed_1=enviou
  1828. activity.git_stats_pushed_n=enviaram
  1829. activity.git_stats_commit_1=%d cometimento
  1830. activity.git_stats_commit_n=%d cometimentos
  1831. activity.git_stats_push_to_branch=para o ramo %s e
  1832. activity.git_stats_push_to_all_branches=para todos os ramos.
  1833. activity.git_stats_on_default_branch=No ramo %s,
  1834. activity.git_stats_file_1=%d ficheiro
  1835. activity.git_stats_file_n=%d ficheiros
  1836. activity.git_stats_files_changed_1=foi modificado
  1837. activity.git_stats_files_changed_n=foram modificados
  1838. activity.git_stats_additions=e houve
  1839. activity.git_stats_addition_1=%d adição
  1840. activity.git_stats_addition_n=%d adições
  1841. activity.git_stats_and_deletions=e
  1842. activity.git_stats_deletion_1=%d eliminação
  1843. activity.git_stats_deletion_n=%d eliminações
  1844. search=Procurar
  1845. search.search_repo=Procurar repositório
  1846. search.type.tooltip=Tipo de pesquisa
  1847. search.fuzzy=Aproximada
  1848. search.fuzzy.tooltip=Incluir também os resultados que estejam próximos do termo de pesquisa
  1849. search.match=Fiel
  1850. search.match.tooltip=Incluir somente os resultados que correspondam rigorosamente ao termo de pesquisa
  1851. search.results=Resultados da procura de "%s" em <a href="%s">%s</a>
  1852. search.code_no_results=Não foi encontrado qualquer código-fonte correspondente à sua pesquisa.
  1853. search.code_search_unavailable=A pesquisa por código-fonte não está disponível, neste momento. Entre em contacto com o administrador.
  1854. settings=Configurações
  1855. settings.desc=Configurações é onde pode gerir as configurações do repositório
  1856. settings.options=Repositório
  1857. settings.collaboration=Colaboradores
  1858. settings.collaboration.admin=Administrador
  1859. settings.collaboration.write=Escrita
  1860. settings.collaboration.read=Leitura
  1861. settings.collaboration.owner=Proprietário(a)
  1862. settings.collaboration.undefined=Não definido
  1863. settings.hooks=Automatismos web
  1864. settings.githooks=Automatismos do Git
  1865. settings.basic_settings=Configurações básicas
  1866. settings.mirror_settings=Configuração de réplicas
  1867. settings.mirror_settings.docs=Configure os seu repositório para sincronizar automaticamente cometimentos, etiquetas e ramos com outro repositório.
  1868. settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Configure o seu planeamento para enviar cometimentos, etiquetas e ramos automaticamente para outro repositório. A criação de réplicas de repositórios foi desabilitada pelo administrador deste sítio.
  1869. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Configure os seu planeamento para puxar, automaticamente, cometimentos, etiquetas e ramos a partir de outro repositório.
  1870. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Neste momento isto só pode ser feito no menu "Nova migração". Para obter mais informação, consulte:
  1871. settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=As réplicas foram desabilitadas pelo administrador deste sítio.
  1872. settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=O seu repositório está a replicar modificações para, ou a partir, de outro repositório. Tenha em mente que não pode criar novas réplicas neste momento.
  1873. settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Embora não possa modificar réplicas existentes ou criar novas, ainda pode usar a sua réplica existente.
  1874. settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Para configurar uma réplica de outro repositório, consulte:
  1875. settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Pode aprender mais sobre réplicas de envios e de puxadas aqui:
  1876. settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Como é que eu replico repositórios?
  1877. settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=a parte "Puxar de um repositório remoto" da documentação.
  1878. settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Puxando a partir de um repositório remoto
  1879. settings.mirror_settings.mirrored_repository=Repositório replicado
  1880. settings.mirror_settings.direction=Sentido
  1881. settings.mirror_settings.direction.pull=Puxada
  1882. settings.mirror_settings.direction.push=Envio
  1883. settings.mirror_settings.last_update=Última modificação
  1884. settings.mirror_settings.push_mirror.none=Não foram configuradas quaiquer réplicas deste repositório
  1885. settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL do repositório remoto Git
  1886. settings.mirror_settings.push_mirror.add=Adicionar réplica deste repositório
  1887. settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Editar intervalo entre sincronizações da réplica
  1888. settings.sync_mirror=Sincronizar agora
  1889. settings.mirror_sync_in_progress=A sincronização da réplica está em andamento. Volte a verificar daqui a um minuto.
  1890. settings.site=Sítio web
  1891. settings.update_settings=Modificar configurações
  1892. settings.update_mirror_settings=Modificar configurações da réplica
  1893. settings.branches.switch_default_branch=Trocar o ramo principal
  1894. settings.branches.update_default_branch=Definir o ramo principal
  1895. settings.branches.add_new_rule=Adicionar nova regra
  1896. settings.advanced_settings=Configurações avançadas
  1897. settings.wiki_desc=Habilitar wiki do repositório
  1898. settings.use_internal_wiki=Usar o wiki nativo
  1899. settings.use_external_wiki=Usar um wiki externo
  1900. settings.external_wiki_url=URL do wiki externo
  1901. settings.external_wiki_url_error=O URL do wiki externo não é um URL válido.
  1902. settings.external_wiki_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do wiki externo ao clicar no separador do wiki.
  1903. settings.issues_desc=Habilitar o seguidor de questões do repositório
  1904. settings.use_internal_issue_tracker=Usar o seguidor de questões nativo
  1905. settings.use_external_issue_tracker=Usar um seguidor de questões externo
  1906. settings.external_tracker_url=URL do gestor de questões externo
  1907. settings.external_tracker_url_error=O URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  1908. settings.external_tracker_url_desc=Os visitantes são encaminhados para o URL do gestor de questões externo ao clicar no separador das questões.
  1909. settings.tracker_url_format=Formato do URL do gestor de questões externo
  1910. settings.tracker_url_format_error=O formato do URL do gestor de questões externo não é um URL válido.
  1911. settings.tracker_issue_style=Formato dos números do gestor de questões externo
  1912. settings.tracker_issue_style.numeric=Numérico
  1913. settings.tracker_issue_style.alphanumeric=Alfanumérico
  1914. settings.tracker_issue_style.regexp=Expressão Regular
  1915. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern=Padrão da expressão regular
  1916. settings.tracker_issue_style.regexp_pattern_desc=O primeiro grupo capturado será usado no lugar de <code>{index}</code>.
  1917. settings.tracker_url_format_desc=Use os marcadores <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> e <code>{index}</code> para o nome de utilizador, nome do repositório e índice das questões.
  1918. settings.enable_timetracker=Habilitar a contagem de tempo
  1919. settings.allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  1920. settings.pulls_desc=Habilitar pedidos de integração no repositório
  1921. settings.pulls.ignore_whitespace=Ignorar espaços em branco nos conflitos
  1922. settings.pulls.enable_autodetect_manual_merge=Habilitar a identificação automática de integrações manuais (obs.: nalguns casos especiais a avaliação pode ser errada)
  1923. settings.pulls.allow_rebase_update=Habilitar a modificação do ramo do pedido de integração através da mudança de base
  1924. settings.pulls.default_delete_branch_after_merge=Eliminar, por norma, o ramo do pedido de integração depois de finalizada a integração
  1925. settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers=Permitir, por norma, que os responsáveis editem
  1926. settings.releases_desc=Habilitar lançamentos no repositório
  1927. settings.packages_desc=Habilitar o registo de pacotes do repositório
  1928. settings.projects_desc=Habilitar planeamentos no repositório
  1929. settings.actions_desc=Habilitar operações no repositório
  1930. settings.admin_settings=Configurações do administrador
  1931. settings.admin_enable_health_check=Habilitar verificações de integridade (git fsck) no repositório
  1932. settings.admin_code_indexer=Indexador de código
  1933. settings.admin_stats_indexer=Indexador de estatísticas de código
  1934. settings.admin_indexer_commit_sha=Último SHA indexado
  1935. settings.admin_indexer_unindexed=Não indexado
  1936. settings.reindex_button=Adicionar à fila de reindexação
  1937. settings.reindex_requested=Reindexação solicitada
  1938. settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Fechar uma questão através de um cometimento feito num ramo que não seja o principal
  1939. settings.danger_zone=Zona de perigo
  1940. settings.new_owner_has_same_repo=O novo dono já tem um repositório com o mesmo nome. Por favor, escolha outro nome.
  1941. settings.convert=Converter para um repositório normal
  1942. settings.convert_desc=Pode converter esta réplica num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  1943. settings.convert_notices_1=Esta operação irá converter a réplica num repositório normal e não poderá ser revertida.
  1944. settings.convert_confirm=Converter repositório
  1945. settings.convert_succeed=A réplica foi convertida num repositório normal.
  1946. settings.convert_fork=Converter para um repositório normal
  1947. settings.convert_fork_desc=Pode converter esta derivação num repositório normal. Esta operação não pode ser revertida.
  1948. settings.convert_fork_notices_1=Esta operação irá converter a derivação num repositório normal e não poderá ser revertida.
  1949. settings.convert_fork_confirm=Converter repositório
  1950. settings.convert_fork_succeed=A derivação foi convertida num repositório normal.
  1951. settings.transfer=Transferir a propriedade
  1952. settings.transfer.rejected=A transferência do repositório foi rejeitada.
  1953. settings.transfer.success=A transferência do repositório foi bem sucedida.
  1954. settings.transfer_abort=Cancelar a transferência
  1955. settings.transfer_abort_invalid=Não pode cancelar a transferência de um repositório inexistente.
  1956. settings.transfer_abort_success=A transferência de repositório para %s foi cancelada com sucesso.
  1957. settings.transfer_desc=Transferir este repositório para um utilizador ou para uma organização na qual você tenha direitos de administrador.
  1958. settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar:
  1959. settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
  1960. settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se o transferir para um utilizador individual.
  1961. settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário(a).
  1962. settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
  1963. settings.transfer_owner=Novo proprietário
  1964. settings.transfer_perform=Executar transferência
  1965. settings.transfer_started=Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"
  1966. settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido.
  1967. settings.signing_settings=Configuração da validação de assinaturas
  1968. settings.trust_model=Modelo de confiança na assinatura
  1969. settings.trust_model.default=Modelo de confiança padrão
  1970. settings.trust_model.default.desc=Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação.
  1971. settings.trust_model.collaborator=Colaborador
  1972. settings.trust_model.collaborator.long=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
  1973. settings.trust_model.collaborator.desc=Assinaturas válidas dos colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" (independentemente de corresponderem, ou não, ao autor do cometimento). Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde", se não corresponder.
  1974. settings.trust_model.committer=Autor do cometimento
  1975. settings.trust_model.committer.long=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondam aos autores dos cometimentos (isto corresponde ao funcionamento do GitHub e força a que os cometimentos assinados do Gitea tenham o Gitea como autor do cometimento)
  1976. settings.trust_model.committer.desc=Assinaturas válidas apenas serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento, caso contrário serão marcadas como "não corresponde". Isto irá forçar o Gitea a ser o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  1977. settings.trust_model.collaboratorcommitter=Colaborador + Autor do cometimento
  1978. settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas dos colaboradores que correspondam ao autor do cometimento
  1979. settings.trust_model.collaboratorcommitter.desc=Assinaturas válidas feitas por colaboradores deste repositório serão marcadas como "fiável" se corresponderem ao autor do cometimento. Caso contrário, assinaturas válidas serão marcadas como "não fiável" se a assinatura corresponder ao autor do cometimento e "não corresponde" se não corresponder. Isto irá forçar a que o Gitea seja marcado como sendo o autor do cometimento nos cometimentos assinados, ficando o autor real marcado como "Co-autorado-por:" e "Co-cometido-por:" no resumo do cometimento. A chave padrão do Gitea tem que corresponder a um utilizador na base de dados.
  1980. settings.wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  1981. settings.wiki_delete_desc=Eliminar os dados do repositório do wiki é permanente e não pode ser revertido.
  1982. settings.wiki_delete_notices_1=- Isso excluirá e desabilitará permanentemente o wiki do repositório para %s.
  1983. settings.confirm_wiki_delete=Eliminar dados do wiki
  1984. settings.wiki_deletion_success=Os dados do repositório do wiki foram eliminados.
  1985. settings.delete=Eliminar este repositório
  1986. settings.delete_desc=Eliminar um repositório é permanente e não pode ser revertido.
  1987. settings.delete_notices_1=- Esta operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida.
  1988. settings.delete_notices_2=- Esta operação eliminará permanentemente o repositório <strong>%s</strong> incluindo código, questões, comentários, dados do wiki e configurações dos colaboradores.
  1989. settings.delete_notices_fork_1=- Derivações deste repositório tornar-se-ão independentes, após a eliminação.
  1990. settings.deletion_success=O repositório foi eliminado.
  1991. settings.update_settings_success=As configurações do repositório foram modificadas.
  1992. settings.update_settings_no_unit=O repositório deverá, ao menos, permitir algum tipo de interacção.
  1993. settings.confirm_delete=Eliminar repositório
  1994. settings.add_collaborator=Adicionar colaborador
  1995. settings.add_collaborator_success=O colaborador foi adicionado.
  1996. settings.add_collaborator_inactive_user=Não é possível adicionar um utilizador desabilitado como colaborador.
  1997. settings.add_collaborator_owner=Não é possível adicionar um proprietário como um colaborador.
  1998. settings.add_collaborator_duplicate=O colaborador já tinha sido adicionado a este repositório.
  1999. settings.delete_collaborator=Remover
  2000. settings.collaborator_deletion=Remover colaborador
  2001. settings.collaborator_deletion_desc=Remover um colaborador irá revogar o seu acesso a este repositório. Quer continuar?
  2002. settings.remove_collaborator_success=O colaborador foi removido.
  2003. settings.search_user_placeholder=Procurar utilizador…
  2004. settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=As organizações não podem ser adicionadas como colaborador.
  2005. settings.change_team_access_not_allowed=Alterar o acesso da equipa ao repositório foi restrito ao proprietário da organização
  2006. settings.team_not_in_organization=A equipa não está na mesma organização que o repositório
  2007. settings.teams=Equipas
  2008. settings.add_team=Adicionar equipa
  2009. settings.add_team_duplicate=A equipa já tem o repositório
  2010. settings.add_team_success=A equipa agora tem acesso ao repositório.
  2011. settings.search_team=Procurar equipa…
  2012. settings.change_team_permission_tip=A permissão da equipa é definida na página de configurações da equipa e não pode ter modificações específicas de cada repositório
  2013. settings.delete_team_tip=Esta equipa tem acesso a todos os repositórios e não pode ser removida
  2014. settings.remove_team_success=O acesso da equipa ao repositório foi removido.
  2015. settings.add_webhook=Adicionar automatismo web
  2016. settings.add_webhook.invalid_channel_name=O nome de canal do automatismo web não pode estar vazio e não pode conter somente um caractere #.
  2017. settings.hooks_desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando determinados eventos Gitea são despoletados. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  2018. settings.webhook_deletion=Remover automatismo web
  2019. settings.webhook_deletion_desc=Remover um automatismo web elimina as configurações e o histórico de entrega desse automatismo. Quer continuar?
  2020. settings.webhook_deletion_success=O automatismo web foi removido.
  2021. settings.webhook.test_delivery=Entrega de teste
  2022. settings.webhook.test_delivery_desc=Testar este automatismo web com um evento falso.
  2023. settings.webhook.request=Pedido
  2024. settings.webhook.response=Resposta
  2025. settings.webhook.headers=Cabeçalhos
  2026. settings.webhook.payload=Conteúdo
  2027. settings.webhook.body=Corpo
  2028. settings.webhook.replay.description=Voltar a executar este automatismo web.
  2029. settings.webhook.delivery.success=Foi adicionado um evento à fila de entrega. Pode demorar alguns segundos a aparecer no histórico de entregas.
  2030. settings.githooks_desc=Os Automatismos do Git são executados pelo próprio Git. Pode editar os ficheiros de automatismo abaixo para configurar operações personalizadas.
  2031. settings.githook_edit_desc=Se o automatismo estiver desligado, será apresentado um conteúdo de teste. Deixar o conteúdo em branco irá desabilitar este automatismo.
  2032. settings.githook_name=Nome do automatismo
  2033. settings.githook_content=Conteúdo do automatismo
  2034. settings.update_githook=Modificar automatismo
  2035. settings.add_webhook_desc=O Gitea irá enviar pedidos <code>POST</code> com um tipo de conteúdo especificado para o URL de destino. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">guia sobre automatismos web</a>.
  2036. settings.payload_url=URL de destino
  2037. settings.http_method=Método HTTP
  2038. settings.content_type=Tipo de conteúdo POST
  2039. settings.secret=Segredo
  2040. settings.slack_username=Nome de utilizador
  2041. settings.slack_icon_url=URL do ícone
  2042. settings.slack_color=Cor
  2043. settings.discord_username=Nome de utilizador
  2044. settings.discord_icon_url=URL do ícone
  2045. settings.event_desc=Despoletado por:
  2046. settings.event_push_only=Eventos de envio
  2047. settings.event_send_everything=Todos os eventos
  2048. settings.event_choose=Eventos personalizados…
  2049. settings.event_header_repository=Eventos do repositório
  2050. settings.event_create=Criar
  2051. settings.event_create_desc=Ramo ou etiqueta criados.
  2052. settings.event_delete=Eliminar
  2053. settings.event_delete_desc=Ramo ou etiqueta eliminados.
  2054. settings.event_fork=Derivar
  2055. settings.event_fork_desc=Feita a derivação do repositório.
  2056. settings.event_wiki=Wiki
  2057. settings.event_wiki_desc=Página do wiki criada, renomeada, editada ou eliminada.
  2058. settings.event_release=Lançamento
  2059. settings.event_release_desc=Lançamento publicado, modificado ou eliminado num repositório.
  2060. settings.event_push=Enviar
  2061. settings.event_push_desc=Envio do Git para um repositório.
  2062. settings.event_repository=Repositório
  2063. settings.event_repository_desc=Repositório criado ou eliminado.
  2064. settings.event_header_issue=Eventos da questão
  2065. settings.event_issues=Questões
  2066. settings.event_issues_desc=Questão aberta, fechada, reaberta ou editada.
  2067. settings.event_issue_assign=Questão atribuída
  2068. settings.event_issue_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado à questão.
  2069. settings.event_issue_label=Questão com rótulo
  2070. settings.event_issue_label_desc=Rótulos modificados ou retirados às questões.
  2071. settings.event_issue_milestone=Questão com etapa atribuída
  2072. settings.event_issue_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada à questão.
  2073. settings.event_issue_comment=Comentário da questão
  2074. settings.event_issue_comment_desc=Comentário da questão criado, editado ou eliminado.
  2075. settings.event_header_pull_request=Eventos de pedidos de integração
  2076. settings.event_pull_request=Pedido de integração
  2077. settings.event_pull_request_desc=Pedido de integração aberto, fechado, reaberto ou editado.
  2078. settings.event_pull_request_assign=Encarregado atribuído ao pedido de integração
  2079. settings.event_pull_request_assign_desc=Encarregado atribuído ou retirado ao pedido de integração.
  2080. settings.event_pull_request_label=Rótulo atribuído ao pedido de integração
  2081. settings.event_pull_request_label_desc=Rótulos modificados ou retirados aos pedidos de integração.
  2082. settings.event_pull_request_milestone=Etapa atribuída ao pedido de integração
  2083. settings.event_pull_request_milestone_desc=Etapa atribuída ou retirada ao pedido de integração.
  2084. settings.event_pull_request_comment=Comentário do pedido de integração
  2085. settings.event_pull_request_comment_desc=Comentário do pedido de integração criado, editado ou eliminado.
  2086. settings.event_pull_request_review=Pedido de integração revisto
  2087. settings.event_pull_request_review_desc=Pedido de integração aprovado, rejeitado ou comentado na revisão.
  2088. settings.event_pull_request_sync=Pedido de integração sincronizado
  2089. settings.event_pull_request_sync_desc=Pedido de integração sincronizado.
  2090. settings.event_pull_request_review_request=Solicitada a revisão do pedido de integração
  2091. settings.event_pull_request_review_request_desc=A revisão do pedido de integração foi solicitada ou a solicitação de revisão foi removida.
  2092. settings.event_pull_request_approvals=Aprovações do pedido de integração
  2093. settings.event_pull_request_merge=Integração constante no pedido
  2094. settings.event_package=Pacote
  2095. settings.event_package_desc=Pacote criado ou eliminado num repositório.
  2096. settings.branch_filter=Filtro de ramos
  2097. settings.branch_filter_desc=Lista dos ramos a serem considerados nos eventos de envio e de criação e eliminação de ramos, especificada como um padrão glob. Se estiver em branco ou for <code>*</code>, serão reportados eventos para todos os ramos. Veja a documentação <a href="https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver os detalhes da sintaxe. Exemplos: <code>trunk</code>, <code>{trunk,release*}</code>.
  2098. settings.authorization_header=Cabeçalho de Autorização
  2099. settings.authorization_header_desc=Será incluído como cabeçalho de autorização para pedidos, quando estiver presente. Exemplos: %s.
  2100. settings.active=Em funcionamento
  2101. settings.active_helper=Será enviada informação sobre os eventos despoletadores para o URL deste automatismo web.
  2102. settings.add_hook_success=O automatismo web foi adicionado.
  2103. settings.update_webhook=Modificar automatismo web
  2104. settings.update_hook_success=O automatismo web foi modificado.
  2105. settings.delete_webhook=Remover automatismo web
  2106. settings.recent_deliveries=Entregas recentes
  2107. settings.hook_type=Tipo de automatismo
  2108. settings.slack_token=Código
  2109. settings.slack_domain=Domínio
  2110. settings.slack_channel=Canal
  2111. settings.add_web_hook_desc=Integrar <a target="_blank" rel="noreferrer" href="%s"> %s </a> no seu repositório.
  2112. settings.web_hook_name_gitea=Gitea
  2113. settings.web_hook_name_gogs=Gogs
  2114. settings.web_hook_name_slack=Slack
  2115. settings.web_hook_name_discord=Discord
  2116. settings.web_hook_name_dingtalk=DingTalk
  2117. settings.web_hook_name_telegram=Telegram
  2118. settings.web_hook_name_matrix=Matrix
  2119. settings.web_hook_name_msteams=Microsoft Teams
  2120. settings.web_hook_name_feishu_or_larksuite=Feishu / Lark Suite
  2121. settings.web_hook_name_feishu=Feishu
  2122. settings.web_hook_name_larksuite=Lark Suite
  2123. settings.web_hook_name_wechatwork=WeCom (Wechat Work)
  2124. settings.web_hook_name_packagist=Packagist
  2125. settings.packagist_username=Nome de utilizador no Packagist
  2126. settings.packagist_api_token=Código da API
  2127. settings.packagist_package_url=URL do pacote Packagist
  2128. settings.deploy_keys=Chaves de instalação
  2129. settings.add_deploy_key=Adicionar chave de instalação
  2130. settings.deploy_key_desc=Chaves de instalação têm acesso para puxar do repositório apenas em modo de leitura.
  2131. settings.is_writable=Habilitar acesso de escrita
  2132. settings.is_writable_info=Permitir a esta chave de instalação <strong>enviar</strong> para o repositório.
  2133. settings.no_deploy_keys=Ainda não existem quaisquer chaves de instalação.
  2134. settings.title=Título
  2135. settings.deploy_key_content=Conteúdo
  2136. settings.key_been_used=Já está em uso uma chave de instalação com conteúdo idêntico.
  2137. settings.key_name_used=Já existe uma chave de instalação com o mesmo nome.
  2138. settings.add_key_success=A chave de instalação "%s" foi adicionada.
  2139. settings.deploy_key_deletion=Remover chave de instalação
  2140. settings.deploy_key_deletion_desc=Remover uma chave de instalação irá revogar o acesso dessa chave a este repositório. Quer continuar?
  2141. settings.deploy_key_deletion_success=A chave de instalação foi removida.
  2142. settings.branches=Ramos
  2143. settings.protected_branch=Salvaguarda do ramo
  2144. settings.protected_branch.save_rule=Guardar regra
  2145. settings.protected_branch.delete_rule=Eliminar regra
  2146. settings.protected_branch_can_push=Permitir envios?
  2147. settings.protected_branch_can_push_yes=Pode enviar
  2148. settings.protected_branch_can_push_no=Não pode enviar
  2149. settings.branch_protection=Salvaguarda do ramo '<b>%s</b>'
  2150. settings.protect_this_branch=Habilitar salvaguarda do ramo
  2151. settings.protect_this_branch_desc=Impede a eliminação e restringe envios e integrações do Git no ramo.
  2152. settings.protect_disable_push=Desabilitar envios
  2153. settings.protect_disable_push_desc=Não será permitido enviar para este ramo.
  2154. settings.protect_enable_push=Habilitar envios
  2155. settings.protect_enable_push_desc=Qualquer utilizador com acesso de escrita terá permissão para enviar para este ramo (mas não poderá fazer envios forçados).
  2156. settings.protect_enable_merge=Habilitar integração
  2157. settings.protect_enable_merge_desc=Qualquer pessoa com permissão de escrita tem autorização para realizar neste ramo as integrações constantes nos pedidos.
  2158. settings.protect_whitelist_committers=Lista de permissões para restringir os envios
  2159. settings.protect_whitelist_committers_desc=Apenas os utilizadores ou equipas constantes na lista terão permissão para enviar para este ramo (mas não poderão fazer envios forçados).
  2160. settings.protect_whitelist_deploy_keys=Dar permissão às chaves de instalação para terem acesso de escrita para enviar.
  2161. settings.protect_whitelist_users=Utilizadores com permissão para enviar:
  2162. settings.protect_whitelist_search_users=Procurar utilizadores…
  2163. settings.protect_whitelist_teams=Equipas com permissão para enviar:
  2164. settings.protect_whitelist_search_teams=Procurar equipas…
  2165. settings.protect_merge_whitelist_committers=Habilitar lista de permissão para integrar
  2166. settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir que somente utilizadores ou equipas constantes na lista de permissão possam executar, neste ramo, integrações constantes em pedidos de integração.
  2167. settings.protect_merge_whitelist_users=Utilizadores com permissão para executar integrações:
  2168. settings.protect_merge_whitelist_teams=Equipas com permissão para executar integrações:
  2169. settings.protect_check_status_contexts=Habilitar verificação de estado
  2170. settings.protect_status_check_patterns=Padrões de verificação de estado:
  2171. settings.protect_status_check_patterns_desc=Insira padrões para especificar que verificações de estado têm de passar antes que os ramos possam ser integrados num ramo correspondente a esta regra. Cada linha especifíca um padrão. Os padrões não podem estar em branco.
  2172. settings.protect_check_status_contexts_desc=Exigir que as verificações de estado passem antes de ser aplicada a integração. Escolha quais as verificações de estado que têm de passar para que os ramos possam ser integrados num ramo que corresponda a esta regra. Quando habilitado, os cometimentos primeiro têm de ser enviados para outro ramo e depois integrados, ou então enviados imediatamente para um ramo que corresponda a esta regra, após terem passado as verificações de estado. Se não forem escolhidos quaisquer contextos, o último cometimento tem que ser bem sucedido, independentemente do contexto.
  2173. settings.protect_check_status_contexts_list=Verificações de estado encontradas na última semana para este repositório
  2174. settings.protect_status_check_matched=Correspondido
  2175. settings.protect_invalid_status_check_pattern=Padrão de verificação de estado inválido: "%s".
  2176. settings.protect_no_valid_status_check_patterns=Não existem padrões de verificação de estado válidos.
  2177. settings.protect_required_approvals=Aprovações necessárias:
  2178. settings.protect_required_approvals_desc=Permitir somente a integração constante de pedidos que tenham revisões positivas suficientes.
  2179. settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Restringir aprovações a utilizadores ou equipas da lista de permissão
  2180. settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Somente as revisões dos utilizadores ou equipas da lista de permissão irão contar para as aprovações necessárias. Se não houver uma lista de permissão de aprovações, revisões de qualquer pessoa com acesso de escrita contam para as aprovações necessárias.
  2181. settings.protect_approvals_whitelist_users=Revisores com permissão:
  2182. settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipas com permissão para rever:
  2183. settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas
  2184. settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas.
  2185. settings.require_signed_commits=Exigir cometimentos assinados
  2186. settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis.
  2187. settings.protect_branch_name_pattern=Padrão do nome do ramo protegido
  2188. settings.protect_patterns=Padrões
  2189. settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
  2190. settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos não podem ser modificados imediatamente, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação em <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2191. settings.protect_unprotected_file_patterns=Padrões de ficheiros desprotegidos (separados com ponto e vírgula ';'):
  2192. settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Ficheiros desprotegidos que podem ser modificados imediatamente se o utilizador tiver direitos de escrita, contornando a restrição no envio. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula (';'). Veja a documentação em <a href='https://pkg.go.dev/github.com/gobwas/glob#Compile'>github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
  2193. settings.add_protected_branch=Habilitar salvaguarda
  2194. settings.delete_protected_branch=Desabilitar salvaguarda
  2195. settings.update_protect_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi modificada.
  2196. settings.remove_protected_branch_success=A salvaguarda do ramo "%s" foi removida.
  2197. settings.remove_protected_branch_failed=A remoção da regra "%s" de salvaguarda do ramo falhou.
  2198. settings.protected_branch_deletion=Desabilitar salvaguarda do ramo
  2199. settings.protected_branch_deletion_desc=Desabilitar a salvaguarda do ramo irá permitir que os utilizadores que tenham permissão de escrita enviem para o ramo. Quer continuar?
  2200. settings.block_rejected_reviews=Bloquear a integração quando há revisões rejeitadas
  2201. settings.block_rejected_reviews_desc=A integração não será possível quando as modificações forem pedidas pelos revisores oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  2202. settings.block_on_official_review_requests=Bloquear integração nos pedidos de revisão oficiais
  2203. settings.block_on_official_review_requests_desc=A integração não será possível quando tiver pedidos de revisão oficiais, mesmo que haja aprovações suficientes.
  2204. settings.block_outdated_branch=Bloquear integração se o pedido de integração for obsoleto
  2205. settings.block_outdated_branch_desc=A integração não será possível quando o ramo de topo estiver abaixo do ramo base.
  2206. settings.default_branch_desc=Escolha um ramo do repositório como sendo o predefinido para pedidos de integração e cometimentos:
  2207. settings.merge_style_desc=Estilos de integração
  2208. settings.default_merge_style_desc=Tipo de integração predefinido para pedidos de integração:
  2209. settings.choose_branch=Escolha um ramo…
  2210. settings.no_protected_branch=Não existem ramos protegidos.
  2211. settings.edit_protected_branch=Editar
  2212. settings.protected_branch_required_rule_name=Nome de regra obrigatório
  2213. settings.protected_branch_duplicate_rule_name=Nome de regra duplicado
  2214. settings.protected_branch_required_approvals_min=O número mínimo exigido de aprovações não pode ser negativo.
  2215. settings.tags=Etiquetas
  2216. settings.tags.protection=Proteger etiquetas
  2217. settings.tags.protection.pattern=Padrão das etiquetas
  2218. settings.tags.protection.allowed=Com permissão
  2219. settings.tags.protection.allowed.users=Utilizadores com permissão
  2220. settings.tags.protection.allowed.teams=Equipas com permissão
  2221. settings.tags.protection.allowed.noone=Ninguém
  2222. settings.tags.protection.create=Proteger etiqueta
  2223. settings.tags.protection.none=Não há etiquetas protegidas.
  2224. settings.tags.protection.pattern.description=Pode usar um só nome ou um padrão glob ou uma expressão regular para corresponder a várias etiquetas. Para mais informações leia o <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/protected-tags">guia das etiquetas protegidas</a>.
  2225. settings.bot_token=Código do bot
  2226. settings.chat_id=ID do diálogo
  2227. settings.thread_id=ID da discussão
  2228. settings.matrix.homeserver_url=URL do servidor caseiro
  2229. settings.matrix.room_id=ID da sala
  2230. settings.matrix.message_type=Tipo de mensagem
  2231. settings.archive.button=Arquivar repositório
  2232. settings.archive.header=Arquivar este repositório
  2233. settings.archive.text=Arquivar o repositório irá torná-lo apenas de leitura. Ficará escondido do painel de controlo. Ninguém (nem você!) será capaz de fazer novos cometimentos, abrir questões ou pedidos de integração.
  2234. settings.archive.success=O repositório foi arquivado com sucesso.
  2235. settings.archive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de arquivo do repositório. Veja os registo para obter mais detalhes.
  2236. settings.archive.error_ismirror=Não pode arquivar um repositório que tenha sido replicado.
  2237. settings.archive.branchsettings_unavailable=As configurações dos ramos não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2238. settings.archive.tagsettings_unavailable=As configurações sobre etiquetas não estão disponíveis quando o repositório está arquivado.
  2239. settings.unarchive.button=Desarquivar repositório
  2240. settings.unarchive.header=Desarquivar este repositório
  2241. settings.unarchive.text=Desarquivar o repositório irá restaurar a capacidade de receber cometimentos e envios, assim como novas questões e pedidos de integração.
  2242. settings.unarchive.success=O repositório foi desarquivado com sucesso.
  2243. settings.unarchive.error=Ocorreu um erro enquanto decorria o processo de desarquivar o repositório. Veja os registos para obter mais detalhes.
  2244. settings.update_avatar_success=O avatar do repositório foi modificado.
  2245. settings.lfs=LFS
  2246. settings.lfs_filelist=Ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2247. settings.lfs_no_lfs_files=Não existem quaisquer ficheiros LFS armazenados neste repositório
  2248. settings.lfs_findcommits=Procurar cometimentos
  2249. settings.lfs_lfs_file_no_commits=Não foram encontrados quaisquer cometimentos para este ficheiro LFS
  2250. settings.lfs_noattribute=Esta localização não tem o atributo bloqueável no ramo principal
  2251. settings.lfs_delete=Eliminar ficheiro LFS com o OID %s
  2252. settings.lfs_delete_warning=Eliminar um ficheiro LFS pode causar erros do tipo 'elemento não existe' no checkout. Tem a certeza?
  2253. settings.lfs_findpointerfiles=Procurar ficheiros apontadores
  2254. settings.lfs_locks=Bloqueios
  2255. settings.lfs_invalid_locking_path=Localização inválida: %s
  2256. settings.lfs_invalid_lock_directory=Não foi possível bloquear a pasta: %s
  2257. settings.lfs_lock_already_exists=Já existe um bloqueio: %s
  2258. settings.lfs_lock=Bloquear
  2259. settings.lfs_lock_path=Localização do ficheiro a bloquear...
  2260. settings.lfs_locks_no_locks=Sem bloqueios
  2261. settings.lfs_lock_file_no_exist=O ficheiro bloqueado não existe no ramo principal
  2262. settings.lfs_force_unlock=Forçar desbloqueio
  2263. settings.lfs_pointers.found=Encontrado(s) %d ponteiro(s) de blob - %d associado(a), %d desassociado(a) (%d ausente do armazenamento)
  2264. settings.lfs_pointers.sha=SHA do blob
  2265. settings.lfs_pointers.oid=OID
  2266. settings.lfs_pointers.inRepo=No repositório
  2267. settings.lfs_pointers.exists=Existe no armazenamento
  2268. settings.lfs_pointers.accessible=Acessível ao utilizador
  2269. settings.lfs_pointers.associateAccessible=Associar %d OIDs acessíveis
  2270. settings.rename_branch_failed_exist=Não é possível renomear o ramo porque já existe o ramo de destino %s.
  2271. settings.rename_branch_failed_not_exist=Não é possível renomear o ramo %s porque ele não existe.
  2272. settings.rename_branch_success=O ramo %s foi renomeado para %s com sucesso.
  2273. settings.rename_branch_from=antigo nome do ramo
  2274. settings.rename_branch_to=novo nome do ramo
  2275. settings.rename_branch=Renomear ramo
  2276. diff.browse_source=Ver a proveniência
  2277. diff.parent=ascendente
  2278. diff.commit=cometimento
  2279. diff.git-notes=Notas
  2280. diff.data_not_available=O conteúdo das diferenças não está disponível
  2281. diff.options_button=Opções das diferenças
  2282. diff.show_diff_stats=Mostrar estatísticas
  2283. diff.download_patch=Descarregar ficheiro patch
  2284. diff.download_diff=Descarregar ficheiro diff
  2285. diff.show_split_view=Visualização em 2 colunas
  2286. diff.show_unified_view=Visualização unificada
  2287. diff.whitespace_button=Espaço em branco
  2288. diff.whitespace_show_everything=Mostrar todas as modificações
  2289. diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorar espaço em branco ao comparar linhas
  2290. diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorar modificações na quantidade de espaço em branco
  2291. diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar modificações do espaço em branco no fim das linhas
  2292. diff.stats_desc=<strong> %d ficheiros modificados</strong> com <strong>%d adições</strong> e <strong>%d eliminações</strong>
  2293. diff.stats_desc_file=%d modificações: %d adições e %d exclusões
  2294. diff.bin=BIN
  2295. diff.bin_not_shown=Ficheiro binário não mostrado.
  2296. diff.view_file=Ver ficheiro
  2297. diff.file_before=Antes
  2298. diff.file_after=Depois
  2299. diff.file_image_width=Largura
  2300. diff.file_image_height=Altura
  2301. diff.file_byte_size=Tamanho
  2302. diff.file_suppressed=A apresentação das diferenças no ficheiro foi suprimida por ser demasiado grande
  2303. diff.file_suppressed_line_too_long=A apresentação das diferenças entre ficheiros foi suprimida porque há linhas demasiado longas
  2304. diff.too_many_files=Alguns ficheiros não foram mostrados porque foram modificados demasiados ficheiros neste diff
  2305. diff.show_more=Mostrar mais
  2306. diff.load=Carregar diff
  2307. diff.generated=gerado
  2308. diff.vendored=externo
  2309. diff.comment.add_line_comment=Adicionar comentário de linha
  2310. diff.comment.placeholder=Deixar um comentário
  2311. diff.comment.markdown_info=A formatação com markdown é suportada.
  2312. diff.comment.add_single_comment=Adicionar um único comentário
  2313. diff.comment.add_review_comment=Adicionar comentário
  2314. diff.comment.start_review=Iniciar revisão
  2315. diff.comment.reply=Responder
  2316. diff.review=Revisão
  2317. diff.review.header=Submeter revisão
  2318. diff.review.placeholder=Comentário da revisão
  2319. diff.review.comment=Comentar
  2320. diff.review.approve=Aprovar
  2321. diff.review.self_reject=Autores de pedidos de integração não podem requisitar modificações sobre o seu próprio pedido de integração
  2322. diff.review.reject=Solicitar modificações
  2323. diff.review.self_approve=Autores de pedidos de integração não podem aprovar o seu próprio pedido de integração
  2324. diff.committed_by=cometido por
  2325. diff.protected=Protegido
  2326. diff.image.side_by_side=Lado a Lado
  2327. diff.image.swipe=Deslizar
  2328. diff.image.overlay=Sobrepor
  2329. diff.has_escaped=Esta linha tem caracteres unicode escondidos
  2330. diff.show_file_tree=Mostrar árvore de ficheiros
  2331. diff.hide_file_tree=Esconder árvore de ficheiros
  2332. releases.desc=Acompanhe as versões e as descargas do repositório.
  2333. release.releases=Lançamentos
  2334. release.detail=Detalhes do lançamento
  2335. release.tags=Etiquetas
  2336. release.new_release=Novo lançamento
  2337. release.draft=Rascunho
  2338. release.prerelease=Pré-lançamento
  2339. release.stable=Estável
  2340. release.compare=Comparar
  2341. release.edit=editar
  2342. release.ahead.commits=<strong>%d</strong> cometimentos
  2343. release.ahead.target=para %s desde este lançamento
  2344. tag.ahead.target=para o ramo %s desde esta etiqueta
  2345. release.source_code=Código fonte
  2346. release.new_subheader=Lançamentos organizam as versões do trabalho.
  2347. release.edit_subheader=Lançamentos organizam as versões do produto.
  2348. release.tag_name=Nome da etiqueta
  2349. release.target=Alvo
  2350. release.tag_helper=Escolha uma etiqueta existente ou crie uma nova.
  2351. release.tag_helper_new=Nova etiqueta. Esta etiqueta será criada a partir do destino.
  2352. release.tag_helper_existing=Etiqueta existente.
  2353. release.title=Título do lançamento
  2354. release.title_empty=O título não pode estar vazio.
  2355. release.message=Descreva este lançamento
  2356. release.prerelease_desc=Marcar como pré-lançamento
  2357. release.prerelease_helper=Marcar este lançamento como inadequado para uso em produção.
  2358. release.cancel=Cancelar
  2359. release.publish=Publicar lançamento
  2360. release.save_draft=Guardar rascunho
  2361. release.edit_release=Modificar lançamento
  2362. release.delete_release=Eliminar lançamento
  2363. release.delete_tag=Eliminar etiqueta
  2364. release.deletion=Eliminar lançamento
  2365. release.deletion_desc=Eliminar um lançamento apenas o remove do Gitea. Não irá alterar a etiqueta Git, o conteúdo do seu repositório ou o seu histórico. Quer continuar?
  2366. release.deletion_success=O lançamento foi eliminado.
  2367. release.deletion_tag_desc=Esta etiqueta vai ser eliminada do repositório. O conteúdo do repositório e o histórico permanecerão inalterados. Quer continuar?
  2368. release.deletion_tag_success=A etiqueta foi eliminada.
  2369. release.tag_name_already_exist=Já existe um lançamento com esta etiqueta.
  2370. release.tag_name_invalid=A etiqueta não é válida.
  2371. release.tag_name_protected=O nome da etiqueta está protegido.
  2372. release.tag_already_exist=Este nome de etiqueta já existe.
  2373. release.downloads=Descargas
  2374. release.download_count=Descargas: %s
  2375. release.add_tag_msg=Usar o título e o conteúdo do lançamento como mensagem da etiqueta.
  2376. release.add_tag=Criar apenas a etiqueta
  2377. release.releases_for=Lançamentos para %s
  2378. release.tags_for=Etiquetas para %s
  2379. branch.name=Nome do ramo
  2380. branch.search=Pesquisar ramo
  2381. branch.already_exists=Já existe um ramo com o nome "%s".
  2382. branch.delete_head=Eliminar
  2383. branch.delete=Eliminar o ramo "%s"
  2384. branch.delete_html=Eliminar ramo
  2385. branch.delete_desc=Eliminar um ramo é algo permanente. Embora o ramo eliminado possa continuar a existir por um breve período de tempo antes de ser realmente removido, a operação NÃO PODERÁ ser desfeita na maioria dos casos. Quer continuar?
  2386. branch.deletion_success=O ramo "%s" foi eliminado.
  2387. branch.deletion_failed=Falhou a eliminação do ramo "%s".
  2388. branch.delete_branch_has_new_commits=O ramo "%s" não pode ser eliminado porque foram adicionados novos cometimentos após a integração.
  2389. branch.create_branch=Criar ramo <strong>%s</strong>
  2390. branch.create_from=a partir de "%s"
  2391. branch.create_success=O ramo "%s" foi criado.
  2392. branch.branch_already_exists=O ramo "%s" já existe neste repositório.
  2393. branch.branch_name_conflict=O nome do ramo "%s" entra em conflito com o ramo "%s" já existente.
  2394. branch.tag_collision=O ramo "%s" não pode ser criado porque já existe, no repositório, uma etiqueta com o mesmo nome.
  2395. branch.deleted_by=Eliminado por %s
  2396. branch.restore_success=O ramo "%s" foi restaurado.
  2397. branch.restore_failed=Falhou a restauração do ramo "%s".
  2398. branch.protected_deletion_failed=O ramo "%s" está protegido, não pode ser eliminado.
  2399. branch.default_deletion_failed=O ramo "%s" é o ramo principal, não pode ser eliminado.
  2400. branch.restore=Restaurar o ramo "%s"
  2401. branch.download=Descarregar o ramo "%s"
  2402. branch.rename=Renomear ramo "%s"
  2403. branch.included_desc=Este ramo faz parte do ramo principal
  2404. branch.included=Incluído
  2405. branch.create_new_branch=Criar ramo a partir do ramo:
  2406. branch.confirm_create_branch=Criar ramo
  2407. branch.warning_rename_default_branch=Está a renomear o ramo principal.
  2408. branch.rename_branch_to=Renomear "%s" para:
  2409. branch.confirm_rename_branch=Renomear ramo
  2410. branch.create_branch_operation=Criar ramo
  2411. branch.new_branch=Criar um novo ramo
  2412. branch.new_branch_from=Criar um novo ramo a partir do ramo "%s"
  2413. branch.renamed=O ramo %s foi renomeado para %s.
  2414. tag.create_tag=Criar etiqueta <strong>%s</strong>
  2415. tag.create_tag_operation=Criar etiqueta
  2416. tag.confirm_create_tag=Criar etiqueta
  2417. tag.create_tag_from=Criar uma etiqueta nova a partir do ramo "%s"
  2418. tag.create_success=A etiqueta "%s" foi criada.
  2419. topic.manage_topics=Gerir tópicos
  2420. topic.done=Concluído
  2421. topic.count_prompt=Não pode escolher mais do que 25 tópicos
  2422. topic.format_prompt=Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') ou pontos ('.') e podem ter até 35 caracteres. As letras têm que ser minúsculas.
  2423. find_file.go_to_file=Ir para o ficheiro
  2424. find_file.no_matching=Não foi encontrado qualquer ficheiro correspondente
  2425. error.csv.too_large=Não é possível apresentar este ficheiro por ser demasiado grande.
  2426. error.csv.unexpected=Não é possível apresentar este ficheiro porque contém um caractere inesperado na linha %d e coluna %d.
  2427. error.csv.invalid_field_count=Não é possível apresentar este ficheiro porque tem um número errado de campos na linha %d.
  2428. blame.ignore_revs=Ignorando as revisões em <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>. Clique <a href="%s">aqui para contornar</a> e ver a vista normal de responsabilização.
  2429. blame.ignore_revs.failed=Falhou ao ignorar as revisões em <a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a>.
  2430. tree_path_not_found_commit=A localização %[1]s não existe no cometimento %[2]s
  2431. tree_path_not_found_branch=A localização %[1]s não existe no ramo %[2]s
  2432. tree_path_not_found_tag=A localização %[1]s não existe na etiqueta %[2]s
  2433. issues.label_archived_filter=Mostrar rótulos arquivados
  2434. settings.webhook.test_delivery_desc_disabled=Para testar este automatismo web com um evento falso, habilite-o.
  2435. settings.webhook.replay.description_disabled=Para reexecutar este automatismo web, habilite-o.
  2436. settings.protect_branch_name_pattern_desc=Padrões de nomes de ramos protegidos. Consulte <a href="github.com/gobwas/glob">a documentação</a> para ver a sintaxe dos padrões. Exemplos: main, release/**
  2437. [org]
  2438. org_name_holder=Nome da organização
  2439. org_full_name_holder=Nome completo da organização
  2440. org_name_helper=Nomes das organizações devem ser curtos e memoráveis.
  2441. create_org=Criar organização
  2442. repo_updated=Modificado
  2443. members=Membros
  2444. teams=Equipas
  2445. code=Código
  2446. lower_members=membros
  2447. lower_repositories=repositórios
  2448. create_new_team=Nova equipa
  2449. create_team=Criar equipa
  2450. org_desc=Descrição
  2451. team_name=Nome da equipa
  2452. team_desc=Descrição
  2453. team_name_helper=Nomes das equipas devem ser curtos e memoráveis.
  2454. team_desc_helper=Descreva o propósito ou a função da equipa.
  2455. team_access_desc=Acesso ao repositório
  2456. team_permission_desc=Permissão
  2457. team_unit_desc=Permitir acesso às secções do repositório
  2458. team_unit_disabled=(desabilitada)
  2459. form.name_reserved=O nome de organização "%s" está reservado.
  2460. form.name_pattern_not_allowed=O padrão "%s" não é permitido no nome de uma organização.
  2461. form.create_org_not_allowed=Não tem permissão para criar uma organização.
  2462. settings=Configurações
  2463. settings.options=Organização
  2464. settings.full_name=Nome completo
  2465. settings.email=Email de contacto
  2466. settings.website=Sítio web
  2467. settings.location=Localização
  2468. settings.permission=Permissões
  2469. settings.repoadminchangeteam=O administrador do repositório pode adicionar e remover o acesso às equipas
  2470. settings.visibility=Visibilidade
  2471. settings.visibility.public=Público
  2472. settings.visibility.limited=Limitada (visível apenas para utilizadores autenticados)
  2473. settings.visibility.limited_shortname=Limitada
  2474. settings.visibility.private=Privada (visível apenas para os membros da organização)
  2475. settings.visibility.private_shortname=Privado
  2476. settings.update_settings=Modificar configurações
  2477. settings.update_setting_success=As configurações da organização foram modificadas.
  2478. settings.change_orgname_prompt=Nota: Mudar o nome da organização também irá mudar o URL da organização e libertar o nome antigo.
  2479. settings.change_orgname_redirect_prompt=O nome antigo, enquanto não for reivindicado, irá reencaminhar para o novo.
  2480. settings.update_avatar_success=O avatar da organização foi modificado.
  2481. settings.delete=Eliminar organização
  2482. settings.delete_account=Eliminar esta organização
  2483. settings.delete_prompt=A organização será removida permanentemente. Essa operação <strong>NÃO PODERÁ</strong> ser revertida!
  2484. settings.confirm_delete_account=Confirme a eliminação
  2485. settings.delete_org_title=Eliminar organização
  2486. settings.delete_org_desc=Esta organização será eliminada permanentemente. Quer continuar?
  2487. settings.hooks_desc=Adicionar automatismos web que serão despoletados para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2488. settings.labels_desc=Adicionar rótulos que possam ser usados em questões para <strong>todos os repositórios</strong> desta organização.
  2489. members.membership_visibility=Visibilidade da filiação:
  2490. members.public=Visível
  2491. members.public_helper=tornar oculto
  2492. members.private=Oculto
  2493. members.private_helper=tornar visível
  2494. members.member_role=Função do membro:
  2495. members.owner=Proprietário(a)
  2496. members.member=Membro
  2497. members.remove=Remover
  2498. members.remove.detail=Remover %[1]s de %[2]s?
  2499. members.leave=Sair
  2500. members.leave.detail=Sair de %s?
  2501. members.invite_desc=Adicionar um novo membro a %s:
  2502. members.invite_now=Convidar agora
  2503. teams.join=Aderir
  2504. teams.leave=Sair
  2505. teams.leave.detail=Sair de %s?
  2506. teams.can_create_org_repo=Criar repositórios
  2507. teams.can_create_org_repo_helper=Os membros podem criar novos repositórios na organização. O criador terá acesso de administrador ao novo repositório.
  2508. teams.none_access=Sem acesso
  2509. teams.none_access_helper=Os membros não podem ver nem fazer qualquer outra operação nesta unidade.
  2510. teams.general_access=Acesso geral
  2511. teams.general_access_helper=As permissões dos membros serão decididas pela tabela de permissões abaixo.
  2512. teams.read_access=Ler
  2513. teams.read_access_helper=Os membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2514. teams.write_access=Escrever
  2515. teams.write_access_helper=Os membros podem ler e enviar para os repositórios da equipa.
  2516. teams.admin_access=Acesso de administrador
  2517. teams.admin_access_helper=Os membros podem puxar de, e enviar para os repositórios da equipa e adicionar colaboradores a esses repositórios.
  2518. teams.no_desc=Esta equipa não tem descrição
  2519. teams.settings=Configurações
  2520. teams.owners_permission_desc=Os proprietários têm acesso total a <strong>todos os repositórios</strong> e têm <strong>acesso de administrador</strong> à organização.
  2521. teams.members=Membros da equipa
  2522. teams.update_settings=Modificar configurações
  2523. teams.delete_team=Eliminar equipa
  2524. teams.add_team_member=Adicionar membro da equipa
  2525. teams.invite_team_member=Convidar para %s
  2526. teams.invite_team_member.list=Convites pendentes
  2527. teams.delete_team_title=Eliminar equipa
  2528. teams.delete_team_desc=Eliminar uma equipa revoga o acesso dos seus membros ao repositório. Quer continuar?
  2529. teams.delete_team_success=A equipa foi eliminada.
  2530. teams.read_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>leitura</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios da equipa.
  2531. teams.write_permission_desc=Esta equipa atribui acesso de <strong>escrita</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios da equipa.
  2532. teams.admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios da equipa.
  2533. teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, esta equipa atribui a permissão de <strong>criar repositórios</strong>: os seus membros podem criar novos repositórios na organização.
  2534. teams.repositories=Repositórios da equipa
  2535. teams.search_repo_placeholder=Procurar repositório…
  2536. teams.remove_all_repos_title=Remover todos os repositórios da equipa
  2537. teams.remove_all_repos_desc=Isto irá remover todos os repositórios da equipa.
  2538. teams.add_all_repos_title=Adicionar todos os repositórios
  2539. teams.add_all_repos_desc=Isto irá adicionar todos os repositórios da organização à equipa.
  2540. teams.add_nonexistent_repo=O repositório que está a tentar adicionar não existe, por favor crie-o primeiro.
  2541. teams.add_duplicate_users=O utilizador já é um membro da equipa.
  2542. teams.repos.none=Não há repositórios que possam ser acedidos por esta equipa.
  2543. teams.members.none=Não há membros nesta equipa.
  2544. teams.specific_repositories=Repositórios específicos
  2545. teams.specific_repositories_helper=Os membros só terão acesso a repositórios explicitamente adicionados à equipa. Escolher isto <strong>não irá</strong> remover automaticamente os repositórios já adicionados com <i>Todos os repositórios</i>.
  2546. teams.all_repositories=Todos os repositórios
  2547. teams.all_repositories_helper=A equipa tem acesso a todos os repositórios. Escolher isto irá <strong>adicionar todos</strong> os repositórios existentes à equipa.
  2548. teams.all_repositories_read_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>leitura</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ver e clonar os repositórios.
  2549. teams.all_repositories_write_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>escrita</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, e enviar para os repositórios.
  2550. teams.all_repositories_admin_permission_desc=Esta equipa atribui o acesso de <strong>administração</strong> a <strong>todos os repositórios</strong>: os seus membros podem ler de, enviar para, e adicionar colaboradores aos repositórios.
  2551. teams.invite.title=Foi-lhe feito um convite para se juntar à equipa <strong>%s</strong> na organização<strong>%s</strong>.
  2552. teams.invite.by=Convidado(a) por %s
  2553. teams.invite.description=Clique no botão abaixo para se juntar à equipa.
  2554. [admin]
  2555. dashboard=Painel de controlo
  2556. identity_access=Identidade e acesso
  2557. users=Contas de utilizador
  2558. organizations=Organizações
  2559. assets=Recursos de código
  2560. repositories=Repositórios
  2561. hooks=Automatismos web
  2562. integrations=Integrações
  2563. authentication=Fontes de autenticação
  2564. emails=Emails do utilizador
  2565. config=Configuração
  2566. notices=Notificações do sistema
  2567. monitor=Monitorização
  2568. first_page=Primeira
  2569. last_page=Última
  2570. total=total: %d
  2571. settings=Configurações de administração
  2572. dashboard.new_version_hint=O Gitea %s está disponível, você está a correr a versão %s. Verifique o <a target="_blank" rel="noreferrer" href="https://blog.gitea.io">blog</a> para mais detalhes.
  2573. dashboard.statistic=Resumo
  2574. dashboard.operations=Operações de manutenção
  2575. dashboard.system_status=Estado do sistema
  2576. dashboard.operation_name=Nome da operação
  2577. dashboard.operation_switch=Comutar
  2578. dashboard.operation_run=Executar
  2579. dashboard.clean_unbind_oauth=Limpar conexões OAuth não vinculadas
  2580. dashboard.clean_unbind_oauth_success=Todas as conexões OAuth não vinculadas foram eliminadas.
  2581. dashboard.task.started=Tarefa iniciada: %[1]s
  2582. dashboard.task.process=Tarefa: %[1]s
  2583. dashboard.task.cancelled=Tarefa: %[1]s cancelada: %[3]s
  2584. dashboard.task.error=Erro na tarefa: %[1]s: %[3]s
  2585. dashboard.task.finished=Tarefa: %[1]s iniciada por %[2]s foi concluída
  2586. dashboard.task.unknown=Tarefa desconhecida: %[1]s
  2587. dashboard.cron.started=Cron iniciado: %[1]s
  2588. dashboard.cron.process=Cron: %[1]s
  2589. dashboard.cron.cancelled=Cron: %[1]s cancelado: %[3]s
  2590. dashboard.cron.error=Erro no cron: %s: %[3]s
  2591. dashboard.cron.finished=Cron: %[1]s concluído
  2592. dashboard.delete_inactive_accounts=Eliminar todas as contas que não tenham sido habilitadas
  2593. dashboard.delete_inactive_accounts.started=Foi iniciada a eliminação de todas as contas que não foram habilitadas.
  2594. dashboard.delete_repo_archives=Eliminar todos os arquivos dos repositórios (ZIP, TAR.GZ, etc)
  2595. dashboard.delete_repo_archives.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios arquivados.
  2596. dashboard.delete_missing_repos=Eliminar todos os repositórios que não tenham os seus ficheiros Git
  2597. dashboard.delete_missing_repos.started=Foi iniciada a tarefa de eliminação de todos os repositórios que não têm ficheiros git.
  2598. dashboard.delete_generated_repository_avatars=Eliminar avatares gerados do repositório
  2599. dashboard.sync_repo_branches=Sincronizar ramos perdidos dos dados git para bases de dados
  2600. dashboard.update_mirrors=Sincronizar réplicas
  2601. dashboard.repo_health_check=Verificar a saúde de todos os repositórios
  2602. dashboard.check_repo_stats=Verificar as estatísticas de todos os repositórios
  2603. dashboard.archive_cleanup=Eliminar arquivos de repositórios antigos
  2604. dashboard.deleted_branches_cleanup=Limpar ramos eliminados
  2605. dashboard.update_migration_poster_id=Sincronizar os IDs do remetente da migração
  2606. dashboard.git_gc_repos=Fazer a recolha do lixo em todos os repositórios
  2607. dashboard.resync_all_sshkeys=Sincronizar o ficheiro '.ssh/authorized_keys' com as chaves SSH do Gitea.
  2608. dashboard.resync_all_sshkeys.desc=(não é necessário no caso do servidor SSH integrado)
  2609. dashboard.resync_all_sshprincipals=Modificar o ficheiro '.ssh/authorized_principals' com os protagonistas SSH do Gitea.
  2610. dashboard.resync_all_sshprincipals.desc=(não é necessário no caso do servidor SSH integrado).
  2611. dashboard.resync_all_hooks=Voltar a sincronizar automatismos de pré-acolhimento, modificação e pós-acolhimento de todos os repositórios.
  2612. dashboard.reinit_missing_repos=Reinicializar todos os repositórios Git em falta para os quais existam registos
  2613. dashboard.sync_external_users=Sincronizar dados externos do utilizador
  2614. dashboard.cleanup_hook_task_table=Limpar tabela hook_task
  2615. dashboard.cleanup_packages=Limpar pacotes expirados
  2616. dashboard.cleanup_actions=Registos expirados e artefactos das operações de limpeza
  2617. dashboard.server_uptime=Tempo em funcionamento contínuo do servidor
  2618. dashboard.current_goroutine=Goroutines em execução
  2619. dashboard.current_memory_usage=Utilização de memória corrente
  2620. dashboard.total_memory_allocated=Total de memória alocada
  2621. dashboard.memory_obtained=Memória obtida
  2622. dashboard.pointer_lookup_times=N. º de consultas a ponteiros
  2623. dashboard.memory_allocate_times=Alocações de memória
  2624. dashboard.memory_free_times=Libertações de memória
  2625. dashboard.current_heap_usage=Uso corrente da heap
  2626. dashboard.heap_memory_obtained=Memória heap obtida
  2627. dashboard.heap_memory_idle=Memória heap em repouso
  2628. dashboard.heap_memory_in_use=Memória heap em uso
  2629. dashboard.heap_memory_released=Memória heap libertada
  2630. dashboard.heap_objects=Elementos heap
  2631. dashboard.bootstrap_stack_usage=Uso da pilha de arranque
  2632. dashboard.stack_memory_obtained=Memória da pilha obtida
  2633. dashboard.mspan_structures_usage=Uso das estruturas MSpan
  2634. dashboard.mspan_structures_obtained=Estruturas MSpan obtidas
  2635. dashboard.mcache_structures_usage=Uso das estruturas MCache
  2636. dashboard.mcache_structures_obtained=Estruturas MCache obtidas
  2637. dashboard.profiling_bucket_hash_table_obtained=Perfil obtido da tabela de hash do balde
  2638. dashboard.gc_metadata_obtained=Metadados da recolha de lixo obtidos
  2639. dashboard.other_system_allocation_obtained=Outras alocações de sistema obtidas
  2640. dashboard.next_gc_recycle=Próxima reciclagem da recolha de lixo
  2641. dashboard.last_gc_time=Tempo decorrido desde a última recolha de lixo
  2642. dashboard.total_gc_time=Pausa total da recolha de lixo
  2643. dashboard.total_gc_pause=Pausa total da recolha de lixo
  2644. dashboard.last_gc_pause=Última pausa da recolha de lixo
  2645. dashboard.gc_times=Tempos da recolha de lixo
  2646. dashboard.delete_old_actions=Eliminar todas as operações antigas da base de dados
  2647. dashboard.delete_old_actions.started=Foi iniciado o processo de eliminação de todas as operações antigas da base de dados.
  2648. dashboard.update_checker=Verificador de novas versões
  2649. dashboard.delete_old_system_notices=Eliminar todas as notificações do sistema antigas da base de dados
  2650. dashboard.gc_lfs=Recolher lixo dos meta-elementos LFS
  2651. dashboard.stop_zombie_tasks=Parar tarefas zombies
  2652. dashboard.stop_endless_tasks=Parar tarefas intermináveis
  2653. dashboard.cancel_abandoned_jobs=Cancelar trabalhos abandonados
  2654. dashboard.start_schedule_tasks=Iniciar tarefas de agendamento
  2655. dashboard.sync_branch.started=Sincronização de ramos iniciada
  2656. dashboard.rebuild_issue_indexer=Reconstruir indexador de questões
  2657. users.user_manage_panel=Gestão das contas de utilizadores
  2658. users.new_account=Criar conta de utilizador
  2659. users.name=Nome de utilizador
  2660. users.full_name=Nome completo
  2661. users.activated=Em uso
  2662. users.admin=Admin.
  2663. users.restricted=Restrita
  2664. users.reserved=Reservado
  2665. users.bot=Bot
  2666. users.remote=Remoto
  2667. users.2fa=Autenticação em dois passos
  2668. users.repos=Repos.
  2669. users.created=Criada
  2670. users.last_login=Último acesso
  2671. users.never_login=Nunca acedeu
  2672. users.send_register_notify=Enviar notificação de registo de utilizador
  2673. users.new_success=A conta de utilizador "%s" foi criada.
  2674. users.edit=Editar
  2675. users.auth_source=Fonte de autenticação
  2676. users.local=Local
  2677. users.auth_login_name=Nome de autenticação
  2678. users.password_helper=Deixe a senha em branco para a manter inalterada.
  2679. users.update_profile_success=A conta do utilizador foi modificada.
  2680. users.edit_account=Editar conta de utilizador
  2681. users.max_repo_creation=Número máximo de repositórios
  2682. users.max_repo_creation_desc=(insira -1 para usar o limite predefinido a nível global)
  2683. users.is_activated=A conta de utilizador está em funcionamento
  2684. users.prohibit_login=Desabilitar início de sessão
  2685. users.is_admin=É administrador(a)
  2686. users.is_restricted=É restrito
  2687. users.allow_git_hook=Pode criar automatismos do Git
  2688. users.allow_git_hook_tooltip=Os Automatismos do Git são executados em nome do utilizador do sistema operativo que corre o Gitea e têm o mesmo nível de acesso ao servidor. Por causa disso, utilizadores com este privilégio especial de Automatismo do Git podem aceder e modificar todos os repositórios do Gitea, assim como a base de dados usada pelo Gitea. Consequentemente, também podem ganhar privilégios de administrador do Gitea.
  2689. users.allow_import_local=Pode importar repositórios locais
  2690. users.allow_create_organization=Pode criar organizações
  2691. users.update_profile=Modificar conta do utilizador
  2692. users.delete_account=Eliminar conta de utilizador
  2693. users.cannot_delete_self=Não se pode eliminar a si próprio
  2694. users.still_own_repo=Este utilizador ainda possui um ou mais repositórios. Elimine ou transfira esses repositórios primeiro.
  2695. users.still_has_org=Este utilizador é membro de uma organização. Remova, primeiro, o utilizador de todas as organizações.
  2696. users.purge=Eliminar utilizador
  2697. users.purge_help=Eliminar o utilizador à força, juntamente com todos os seus repositórios, organizações e pacotes. Também serão eliminados todos os seus comentários.
  2698. users.still_own_packages=Este utilizador ainda possui um ou mais pacotes, elimine esses pacotes primeiro.
  2699. users.deletion_success=A conta de utilizador foi eliminada.
  2700. users.reset_2fa=Reinicializar a autenticação em dois passos
  2701. users.list_status_filter.menu_text=Filtro
  2702. users.list_status_filter.reset=Reiniciar
  2703. users.list_status_filter.is_active=Ligado
  2704. users.list_status_filter.not_active=Desligado
  2705. users.list_status_filter.is_admin=Administrador
  2706. users.list_status_filter.not_admin=Não Administrador
  2707. users.list_status_filter.is_restricted=Restrito
  2708. users.list_status_filter.not_restricted=Não restrito
  2709. users.list_status_filter.is_prohibit_login=Proibir início de sessão
  2710. users.list_status_filter.not_prohibit_login=Permitir início de sessão
  2711. users.list_status_filter.is_2fa_enabled=Autenticação em dois passos habilitada
  2712. users.list_status_filter.not_2fa_enabled=Autenticação em dois passos desabilitada
  2713. users.details=Detalhes do utilizador
  2714. emails.email_manage_panel=Gestão de endereços de email do utilizador
  2715. emails.primary=Principal
  2716. emails.activated=Em uso
  2717. emails.filter_sort.email=Email
  2718. emails.filter_sort.email_reverse=Email (invertido)
  2719. emails.filter_sort.name=Nome de utilizador
  2720. emails.filter_sort.name_reverse=Nome de utilizador (invertido)
  2721. emails.updated=Email modificado
  2722. emails.not_updated=Falhou a modificação do endereço de email solicitado: %v
  2723. emails.duplicate_active=Este endereço de email já está a ser usado por outro utilizador.
  2724. emails.change_email_header=Modificar propriedades do email
  2725. emails.change_email_text=Tem a certeza que quer modificar este endereço de email?
  2726. orgs.org_manage_panel=Gestão das organizações
  2727. orgs.name=Nome
  2728. orgs.teams=Equipas
  2729. orgs.members=Membros
  2730. orgs.new_orga=Nova organização
  2731. repos.repo_manage_panel=Gestão dos repositórios
  2732. repos.unadopted=Repositórios não adoptados
  2733. repos.unadopted.no_more=Não foram encontrados mais repositórios não adoptados
  2734. repos.owner=Proprietário(a)
  2735. repos.name=Nome
  2736. repos.private=Privado
  2737. repos.watches=Vigilâncias
  2738. repos.stars=Favoritos
  2739. repos.forks=Derivações
  2740. repos.issues=Questões
  2741. repos.size=Tamanho
  2742. repos.lfs_size=Tamanho do LFS
  2743. packages.package_manage_panel=Gestão de pacotes
  2744. packages.total_size=Tamanho total: %s
  2745. packages.unreferenced_size=Tamanho não referenciado: %s
  2746. packages.cleanup=Limpar dados expirados
  2747. packages.owner=Proprietário
  2748. packages.creator=Criador
  2749. packages.name=Nome
  2750. packages.version=Versão
  2751. packages.type=Tipo
  2752. packages.repository=Repositório
  2753. packages.size=Tamanho
  2754. packages.published=Publicado
  2755. defaulthooks=Automatismos web predefinidos
  2756. defaulthooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui são os predefinidos e serão copiados para todos os novos repositórios. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">guia de automatismos web</a>.
  2757. defaulthooks.add_webhook=Adicionar automatismo web predefinido
  2758. defaulthooks.update_webhook=Modificar automatismo web predefinido
  2759. systemhooks=Automatismos web do sistema
  2760. systemhooks.desc=Os automatismos web fazem pedidos HTTP POST automaticamente a um servidor quando são despoletados determinados eventos do Gitea. Os automatismos web definidos aqui irão operar em todos os repositórios deste sistema, por isso tenha em consideração quaisquer implicações de desempenho que isso possa ter. Leia mais no <a target="_blank" rel="noopener" href="https://docs.gitea.com/usage/webhooks">guia de automatismos web</a>.
  2761. systemhooks.add_webhook=Adicionar automatismo web do sistema
  2762. systemhooks.update_webhook=Modificar automatismo web do sistema
  2763. auths.auth_manage_panel=Gestão das fontes de autenticação
  2764. auths.new=Adicionar fonte de autenticação
  2765. auths.name=Nome
  2766. auths.type=Tipo
  2767. auths.enabled=Habilitado
  2768. auths.syncenabled=Habilitar sincronização de utilizadores
  2769. auths.updated=Modificado
  2770. auths.auth_type=Tipo de autenticação
  2771. auths.auth_name=Nome da autenticação
  2772. auths.security_protocol=Protocolo de segurança
  2773. auths.domain=Domínio
  2774. auths.host=Servidor
  2775. auths.port=Porto
  2776. auths.bind_dn=Vincular DN
  2777. auths.bind_password=Vincular senha
  2778. auths.user_base=Base de pesquisa de utilizador
  2779. auths.user_dn=DN do utilizador
  2780. auths.attribute_username=Atributo do nome de utilizador
  2781. auths.attribute_username_placeholder=Deixe em branco para usar o nome de utilizador inserido no Gitea.
  2782. auths.attribute_name=Atributo do Primeiro Nome
  2783. auths.attribute_surname=Atributo do Sobrenome
  2784. auths.attribute_mail=Atributo do email
  2785. auths.attribute_ssh_public_key=Atributo da chave pública SSH
  2786. auths.attribute_avatar=Atributo do avatar
  2787. auths.attributes_in_bind=Buscar os atributos no contexto de Bind DN
  2788. auths.allow_deactivate_all=Permitir que um resultado de pesquisa vazio desabilite todos os utilizadores
  2789. auths.use_paged_search=Usar pesquisa paginada
  2790. auths.search_page_size=Tamanho da página
  2791. auths.filter=Filtro de utilizador
  2792. auths.admin_filter=Filtro de administrador
  2793. auths.restricted_filter=Filtro restrito
  2794. auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos.
  2795. auths.verify_group_membership=Verificar associação ao grupo no LDAP (deixe o filtro vazio para ignorar)
  2796. auths.group_search_base=Base DN para a pesquisa de grupos
  2797. auths.group_attribute_list_users=Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores
  2798. auths.user_attribute_in_group=Atributo de utilizador listado no grupo
  2799. auths.map_group_to_team=Mapear grupos LDAP nas equipas da Organização (deixe o campo vazio para ignorar)
  2800. auths.map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo LDAP correspondente
  2801. auths.enable_ldap_groups=Habilitar grupos LDAP
  2802. auths.ms_ad_sa=Atributos de pesquisa do MS AD
  2803. auths.smtp_auth=Tipo de autenticação SMTP
  2804. auths.smtphost=Servidor SMTP
  2805. auths.smtpport=Porto do SMTP
  2806. auths.allowed_domains=Domínios permitidos
  2807. auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (',').
  2808. auths.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  2809. auths.force_smtps=Forçar SMTPS
  2810. auths.force_smtps_helper=SMTPS é usado sempre no porto 465. Defina um valor para forçar o SMTPS a usar outros portos (caso contrário será usado STARTTLS noutros portos, se for suportado pelo servidor).
  2811. auths.helo_hostname=Nome de servidor HELO
  2812. auths.helo_hostname_helper=Nome de servidor a ser enviado com HELO. Deixe em branco para enviar o nome de servidor vigente.
  2813. auths.disable_helo=Desabilitar HELO
  2814. auths.pam_service_name=Nome do Serviço PAM
  2815. auths.pam_email_domain=Domínio de email do PAM (opcional)
  2816. auths.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2817. auths.oauth2_icon_url=URL do ícone
  2818. auths.oauth2_clientID=ID do cliente (chave)
  2819. auths.oauth2_clientSecret=Segredo do cliente
  2820. auths.openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática de conexão do OpenID
  2821. auths.oauth2_use_custom_url=Usar URLs personalizados em vez dos URLs padrão
  2822. auths.oauth2_tokenURL=URL do código
  2823. auths.oauth2_authURL=URL da autorização
  2824. auths.oauth2_profileURL=URL do perfil
  2825. auths.oauth2_emailURL=URL do email
  2826. auths.skip_local_two_fa=Ignorar a autenticação em dois passos local
  2827. auths.skip_local_two_fa_helper=Deixar esta opção desligada faz com que os utilizadores locais que tenham a autenticação em dois passos habilitada sejam obrigados a passar por ela para iniciar a sessão
  2828. auths.oauth2_tenant=Locatário
  2829. auths.oauth2_scopes=Âmbitos adicionais
  2830. auths.oauth2_required_claim_name=Nome de Reivindicação obrigatório
  2831. auths.oauth2_required_claim_name_helper=Defina este nome para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome
  2832. auths.oauth2_required_claim_value=Valor de Reivindicação obrigatório
  2833. auths.oauth2_required_claim_value_helper=Defina este valor para restringir o início de sessão desta fonte a utilizadores que tenham uma reivindicação com este nome e este valor
  2834. auths.oauth2_group_claim_name=Reivindicar nome que fornece nomes de grupo para esta fonte. (Opcional)
  2835. auths.oauth2_admin_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores administradores. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
  2836. auths.oauth2_restricted_group=Valor da Reivindicação de Grupo para utilizadores restritos. (Opcional - exige a reivindicação de nome acima)
  2837. auths.oauth2_map_group_to_team=Mapear grupos reclamados em equipas da organização (opcional — requer nome de reclamação acima).
  2838. auths.oauth2_map_group_to_team_removal=Remover utilizadores das equipas sincronizadas se esses utilizadores não pertencerem ao grupo correspondente.
  2839. auths.enable_auto_register=Habilitar o registo automático
  2840. auths.sspi_auto_create_users=Criar utilizadores automaticamente
  2841. auths.sspi_auto_create_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI crie, automaticamente, novas contas para utilizadores que iniciam a sessão pela primeira vez
  2842. auths.sspi_auto_activate_users=Habilitar utilizadores automaticamente
  2843. auths.sspi_auto_activate_users_helper=Permitir que o método de autenticação SSPI habilite automaticamente os novos utilizadores
  2844. auths.sspi_strip_domain_names=Remover nomes de domínio dos nomes de utilizador
  2845. auths.sspi_strip_domain_names_helper=Se esta opção estiver marcada, os nomes de domínio serão removidos dos nomes do início de sessão (ex.: "DOMÍNIO\utilizador" e "utilizador@exemplo.org" tornar-se-ão "utilizador", simplesmente).
  2846. auths.sspi_separator_replacement=Separador a usar em vez de \, / e @
  2847. auths.sspi_separator_replacement_helper=O carácter a ser usado para substituir os separadores de nomes de início de sessão de nível inferior (ex.: o \ em "DOMÍNIO\utilizador") e os nomes principais do utilizador (ex.: o @ em "utilizador@exemplo.org").
  2848. auths.sspi_default_language=Idioma predefinido do utilizador
  2849. auths.sspi_default_language_helper=Idioma predefinido para utilizadores criados automaticamente pelo método de autenticação SSPI. Deixe em branco se preferir que o idioma seja determinado automaticamente.
  2850. auths.tips=Dicas
  2851. auths.tips.oauth2.general=Autenticação OAuth2
  2852. auths.tips.oauth2.general.tip=Ao registar uma nova autenticação OAuth2, o URL da ligação de retorno ou do reencaminhamento deve ser:
  2853. auths.tip.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
  2854. auths.tip.bitbucket=Registe um novo consumidor de OAuth em https://bitbucket.org/account/user/<o_seu_nome_de_utilizador>/oauth-consumers/new e adicione a permissão 'Account' - 'Read'
  2855. auths.tip.nextcloud=Registe um novo consumidor OAuth na sua instância usando o seguinte menu "Configurações → Segurança → Cliente OAuth 2.0"
  2856. auths.tip.dropbox=Crie uma nova aplicação em https://www.dropbox.com/developers/apps
  2857. auths.tip.facebook=Registe uma nova aplicação em https://developers.facebook.com/apps e adicione o produto "Facebook Login"
  2858. auths.tip.github=Registe uma nova aplicação OAuth em https://github.com/settings/applications/new
  2859. auths.tip.gitlab=Registe uma nova aplicação em https://gitlab.com/profile/applications
  2860. auths.tip.google_plus=Obtenha credenciais de cliente OAuth2 a partir da consola do Google API em https://console.developers.google.com/
  2861. auths.tip.openid_connect=Use o URL da descoberta de conexão OpenID (<server>/.well-known/openid-configuration) para especificar os extremos
  2862. auths.tip.twitter=Vá a https://dev.twitter.com/apps, crie uma aplicação e certifique-se de que está habilitada a opção "Allow this application to be used to Sign in with Twitter"
  2863. auths.tip.discord=Registe uma nova aplicação em https://discordapp.com/developers/applications/me
  2864. auths.tip.gitea=Registe uma nova aplicação OAuth2. O guia pode ser encontrado em https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider
  2865. auths.tip.yandex=Crie uma nova aplicação em https://oauth.yandex.com/client/new. Escolha as seguintes permissões da secção "Yandex.Passport API": "Acesso ao endereço de email", "Acesso ao avatar do utilizador" e "Acesso ao nome de utilizador, nome e sobrenome, género"
  2866. auths.tip.mastodon=Insira o URL de uma instância personalizada para a instância do mastodon com que se pretende autenticar (ou então use a predefinida)
  2867. auths.edit=Editar fonte de autenticação
  2868. auths.activated=Esta fonte de autenticação está em funcionamento
  2869. auths.new_success=A autenticação "%s" foi adicionada.
  2870. auths.update_success=A fonte de autenticação foi modificada.
  2871. auths.update=Modificar fonte de autenticação
  2872. auths.delete=Eliminar fonte de autenticação
  2873. auths.delete_auth_title=Eliminar fonte de autenticação
  2874. auths.delete_auth_desc=Eliminar uma fonte de autenticação impossibilita os utilizadores de a usarem para iniciar a sessão. Quer continuar?
  2875. auths.still_in_used=A fonte de autenticação ainda está em uso. Tem que primeiro converter ou eliminar quaisquer utilizadores que estejam a usar esta fonte de autenticação.
  2876. auths.deletion_success=A fonte de autenticação foi eliminada.
  2877. auths.login_source_exist=A fonte de autenticação "%s" já existe.
  2878. auths.login_source_of_type_exist=Já existe uma fonte de autenticação deste tipo.
  2879. auths.unable_to_initialize_openid=Não é possível inicializar o Fornecedor de Ligação OpenID: %s
  2880. auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=URL de descoberta automática inválido (tem que ser um URL válido começando com http:// ou https://)
  2881. config.server_config=Configuração do servidor
  2882. config.app_name=Título do sítio
  2883. config.app_ver=Versão do Gitea
  2884. config.app_url=URL base do Gitea
  2885. config.custom_conf=Localização do ficheiro de configuração
  2886. config.custom_file_root_path=Localização dos ficheiros personalizados
  2887. config.domain=Domínio do servidor
  2888. config.offline_mode=Modo local
  2889. config.disable_router_log=Desabilitar registos do encaminhador
  2890. config.run_user=Executa com este nome de utilizador
  2891. config.run_mode=Modo de execução
  2892. config.git_version=Versão do Git
  2893. config.app_data_path=Localização dos dados da aplicação
  2894. config.repo_root_path=Localização dos repositórios
  2895. config.lfs_root_path=Localização dos LFS
  2896. config.log_file_root_path=Localização dos registos
  2897. config.script_type=Tipo de script
  2898. config.reverse_auth_user=Utilizador de autenticação reversa
  2899. config.ssh_config=Configuração SSH
  2900. config.ssh_enabled=Habilitado
  2901. config.ssh_start_builtin_server=Usar servidor integrado
  2902. config.ssh_domain=Domínio do servidor SSH
  2903. config.ssh_port=Porto
  2904. config.ssh_listen_port=Porto de escuta
  2905. config.ssh_root_path=Localização base
  2906. config.ssh_key_test_path=Localização do teste das chaves
  2907. config.ssh_keygen_path=Localização do gerador de chaves ('ssh-keygen')
  2908. config.ssh_minimum_key_size_check=Verificação de tamanho mínimo da chave
  2909. config.ssh_minimum_key_sizes=Tamanhos mínimos da chave
  2910. config.lfs_config=Configuração do LFS
  2911. config.lfs_enabled=Habilitado
  2912. config.lfs_content_path=Localização do conteúdo LFS
  2913. config.lfs_http_auth_expiry=Prazo da autenticação LFS HTTP
  2914. config.db_config=Configuração da base de dados
  2915. config.db_type=Tipo
  2916. config.db_host=Servidor
  2917. config.db_name=Nome
  2918. config.db_user=Nome de utilizador
  2919. config.db_schema=Esquema
  2920. config.db_ssl_mode=SSL
  2921. config.db_path=Localização
  2922. config.service_config=Configuração do serviço
  2923. config.register_email_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
  2924. config.disable_register=Desabilitar a auto-inscrição
  2925. config.allow_only_internal_registration=Permitir registo somente através do próprio Gitea
  2926. config.allow_only_external_registration=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
  2927. config.enable_openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
  2928. config.enable_openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID
  2929. config.show_registration_button=Mostrar botão de registo
  2930. config.require_sign_in_view=Exigir sessão iniciada para visualizar páginas
  2931. config.mail_notify=Habilitar notificações por email
  2932. config.disable_key_size_check=Desabilitar verificação de tamanho mínimo da chave
  2933. config.enable_captcha=Habilitar o CAPTCHA
  2934. config.active_code_lives=Duração do código que está em uso
  2935. config.reset_password_code_lives=Prazo do código de recuperação da conta
  2936. config.default_keep_email_private=Esconder, por norma, os endereços de email
  2937. config.default_allow_create_organization=Permitir, por norma, a criação de organizações
  2938. config.enable_timetracking=Habilitar a contagem de tempo
  2939. config.default_enable_timetracking=Habilitar, por norma, a contagem do tempo
  2940. config.default_allow_only_contributors_to_track_time=Permitir a contagem de tempo somente aos contribuidores
  2941. config.no_reply_address=Domínio dos emails ocultos
  2942. config.default_visibility_organization=Visibilidade predefinida para as novas organizações
  2943. config.default_enable_dependencies=Habilitar, por norma, dependências nas questões
  2944. config.webhook_config=Configuração do automatismo web
  2945. config.queue_length=Tamanho da fila
  2946. config.deliver_timeout=Prazo da entrega
  2947. config.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
  2948. config.mailer_config=Configuração de envio de email
  2949. config.mailer_enabled=Habilitado
  2950. config.mailer_enable_helo=Habilitar HELO
  2951. config.mailer_name=Nome
  2952. config.mailer_protocol=Protocolo
  2953. config.mailer_smtp_addr=Endereço SMTP
  2954. config.mailer_smtp_port=Porto do SMTP
  2955. config.mailer_user=Utilizador
  2956. config.mailer_use_sendmail=Usar o sendmail
  2957. config.mailer_sendmail_path=Localização do sendmail
  2958. config.mailer_sendmail_args=Argumentos extras para o sendmail
  2959. config.mailer_sendmail_timeout=Tempo limite do Sendmail
  2960. config.mailer_use_dummy=Fictício
  2961. config.test_email_placeholder=Email (ex.: teste@exemplo.com)
  2962. config.send_test_mail=Enviar email de teste
  2963. config.send_test_mail_submit=Enviar
  2964. config.test_mail_failed=Falhou o envio de um email de teste para "%s": %v
  2965. config.test_mail_sent=Foi enviado um email de teste para "%s".
  2966. config.oauth_config=Configuração OAuth
  2967. config.oauth_enabled=Habilitado
  2968. config.cache_config=Configuração de cache
  2969. config.cache_adapter=Adaptador de cache
  2970. config.cache_interval=Intervalo de cache
  2971. config.cache_conn=Conexão de cache
  2972. config.cache_item_ttl=TTL do item de cache
  2973. config.session_config=Configuração de sessão
  2974. config.session_provider=Fornecedor da sessão
  2975. config.provider_config=Configuração do fornecedor
  2976. config.cookie_name=Nome do cookie
  2977. config.gc_interval_time=Intervalo da recolha do lixo
  2978. config.session_life_time=Tempo de vida da sessão
  2979. config.https_only=Apenas HTTPS
  2980. config.cookie_life_time=Tempo de vida do cookie
  2981. config.picture_config=Configuração da imagem e do avatar
  2982. config.picture_service=Serviço de imagem
  2983. config.disable_gravatar=Desabilitar o Gravatar
  2984. config.enable_federated_avatar=Habilitar avatares federados
  2985. config.git_config=Configuração Git
  2986. config.git_disable_diff_highlight=Desabilitar o realce de sintaxe no diff
  2987. config.git_max_diff_lines=Número máximo de linhas diff (por ficheiro)
  2988. config.git_max_diff_line_characters=Número máximos de caracteres diff (por linha)
  2989. config.git_max_diff_files=Número máximo de ficheiros diff a serem apresentados
  2990. config.git_gc_args=Argumentos da recolha de lixo
  2991. config.git_migrate_timeout=Prazo da migração
  2992. config.git_mirror_timeout=Prazo para sincronização da réplica
  2993. config.git_clone_timeout=Prazo da operação de clonagem
  2994. config.git_pull_timeout=Prazo da operação de puxar
  2995. config.git_gc_timeout=Prazo da operação de recolha de lixo
  2996. config.log_config=Configuração do registo
  2997. config.logger_name_fmt=Registador: %s
  2998. config.disabled_logger=Desabilitado
  2999. config.access_log_mode=Modo de registo de acesso
  3000. config.access_log_template=Modelo de registo de acesso
  3001. config.xorm_log_sql=Registo do SQL
  3002. config.get_setting_failed=Falha ao obter a configuração %s
  3003. config.set_setting_failed=Falha ao definir a configuração %s
  3004. monitor.stats=Estatísticas
  3005. monitor.cron=Tarefas Cron
  3006. monitor.name=Nome
  3007. monitor.schedule=Programação
  3008. monitor.next=Próxima execução
  3009. monitor.previous=Execução anterior
  3010. monitor.execute_times=Execuções
  3011. monitor.process=Processos em execução
  3012. monitor.stacktrace=Vestígios da pilha
  3013. monitor.processes_count=%d processos
  3014. monitor.download_diagnosis_report=Descarregar relatório de diagnóstico
  3015. monitor.desc=Descrição
  3016. monitor.start=Início
  3017. monitor.execute_time=Tempo de execução
  3018. monitor.last_execution_result=Resultado
  3019. monitor.process.cancel=Cancelar processo
  3020. monitor.process.cancel_desc=Cancelar um processo pode resultar na perda de dados
  3021. monitor.process.cancel_notices=Cancelar: <strong>%s</strong>?
  3022. monitor.process.children=Descendentes
  3023. monitor.queues=Filas
  3024. monitor.queue=Fila: %s
  3025. monitor.queue.name=Nome
  3026. monitor.queue.type=Tipo
  3027. monitor.queue.exemplar=Tipo de exemplar
  3028. monitor.queue.numberworkers=Número de trabalhadores
  3029. monitor.queue.activeworkers=Trabalhadores operantes
  3030. monitor.queue.maxnumberworkers=Número máximo de trabalhadores
  3031. monitor.queue.numberinqueue=Número na fila
  3032. monitor.queue.review_add=Rever / Adicionar trabalhadores
  3033. monitor.queue.settings.title=Configurações do agregado
  3034. monitor.queue.settings.desc=Agregados crescem dinamicamente em resposta aos bloqueios da sua fila de trabalhadores.
  3035. monitor.queue.settings.maxnumberworkers=Número máximo de trabalhadores
  3036. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.placeholder=De momento %[1]d
  3037. monitor.queue.settings.maxnumberworkers.error=O número máximo de trabalhadores tem que ser um número
  3038. monitor.queue.settings.submit=Modificar configurações
  3039. monitor.queue.settings.changed=Configurações modificadas
  3040. monitor.queue.settings.remove_all_items=Remover tudo
  3041. monitor.queue.settings.remove_all_items_done=Todos os itens da fila foram removidos.
  3042. notices.system_notice_list=Notificações do sistema
  3043. notices.view_detail_header=Ver os detalhes da notificação
  3044. notices.operations=Operações
  3045. notices.select_all=Marcar todas
  3046. notices.deselect_all=Desmarcar todas
  3047. notices.inverse_selection=Inverter as marcações
  3048. notices.delete_selected=Eliminar as marcadas
  3049. notices.delete_all=Eliminar todas as notificações
  3050. notices.type=Tipo
  3051. notices.type_1=Repositório
  3052. notices.type_2=Tarefa
  3053. notices.desc=Descrição
  3054. notices.op=Op.
  3055. notices.delete_success=As notificações do sistema foram eliminadas.
  3056. [action]
  3057. create_repo=criou o repositório <a href="%s">%s</a>
  3058. rename_repo=renomeou o repositório de <code>%[1]s</code> para <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3059. commit_repo=enviou para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3060. create_issue=abriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3061. close_issue=fechou a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3062. reopen_issue=reabriu a questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3063. create_pull_request=criou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3064. close_pull_request=fechou o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3065. reopen_pull_request=reabriu o pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3066. comment_issue=comentou na questão <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3067. comment_pull=comentou no pedido de integração <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3068. merge_pull_request=fez a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3069. auto_merge_pull_request=fez automaticamente a integração constante no pedido <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3070. transfer_repo=transferiu o repositório <code>%s</code> para <a href="%s">%s</a>
  3071. push_tag=enviou a etiqueta <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3072. delete_tag=eliminou a etiqueta %[2]de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3073. delete_branch=eliminou o ramo %[2]s de <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3074. compare_branch=Comparar
  3075. compare_commits=Comparar %d comentimentos
  3076. compare_commits_general=Comparar comentimentos
  3077. mirror_sync_push=sincronizou os cometimentos para <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  3078. mirror_sync_create=sincronizou a nova referência <a href="%[2]s">%[3]s</a> para <a href="%[1]s">%[4]s</a> da réplica
  3079. mirror_sync_delete=sincronizou e eliminou a referência <code>%[2]s</code> em <a href="%[1]s">%[3]s</a> da réplica
  3080. approve_pull_request=aprovou <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3081. reject_pull_request=sugeriu modificações para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3082. publish_release=lançou <a href="%[2]s"> "%[4]s" </a> em <a href="%[1]s">%[3]s</a>
  3083. review_dismissed=descartou a revisão de <b>%[4]s</b> para <a href="%[1]s">%[3]s#%[2]s</a>
  3084. review_dismissed_reason=Motivo:
  3085. create_branch=criou o ramo <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[1]s">%[4]s</a>
  3086. starred_repo=juntou <a href="%[1]s">%[2]s</a> aos favoritos
  3087. watched_repo=começou a vigiar <a href="%[1]s">%[2]s</a>
  3088. [tool]
  3089. now=agora
  3090. future=futuro
  3091. 1s=1 segundo
  3092. 1m=1 minuto
  3093. 1h=1 hora
  3094. 1d=1 dia
  3095. 1w=1 semana
  3096. 1mon=1 mês
  3097. 1y=1 ano
  3098. seconds=%d segundos
  3099. minutes=%d minutos
  3100. hours=%d horas
  3101. days=%d dias
  3102. weeks=%d semanas
  3103. months=%d meses
  3104. years=%d anos
  3105. raw_seconds=segundos
  3106. raw_minutes=minutos
  3107. [dropzone]
  3108. default_message=Largue os ficheiros aqui ou clique aqui para os carregar.
  3109. invalid_input_type=Não pode carregar ficheiros deste tipo.
  3110. file_too_big=O tamanho do ficheiro ({{filesize}} MB) excede o tamanho máximo de ({{maxFilesize}} MB).
  3111. remove_file=Remover ficheiro
  3112. [notification]
  3113. notifications=Notificações
  3114. unread=Por ler
  3115. read=Lidas
  3116. no_unread=Sem notificações por ler.
  3117. no_read=Sem notificações lidas.
  3118. pin=Fixar notificação
  3119. mark_as_read=Marcar como lida
  3120. mark_as_unread=Marcar como não lida
  3121. mark_all_as_read=Marcar todas como lidas
  3122. subscriptions=Subscrições
  3123. watching=Vigiando
  3124. no_subscriptions=Sem subscrições
  3125. [gpg]
  3126. default_key=Assinado com a chave padrão
  3127. error.extract_sign=Falhou ao extrair a assinatura
  3128. error.generate_hash=Falhou ao gerar o <i>hash</i> do cometimento
  3129. error.no_committer_account=Não existe qualquer conta ligada ao endereço de email de quem cometeu
  3130. error.no_gpg_keys_found=Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados
  3131. error.not_signed_commit=Não é um cometimento assinado
  3132. error.failed_retrieval_gpg_keys=Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu
  3133. error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  3134. error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
  3135. [units]
  3136. unit=Unidade
  3137. error.no_unit_allowed_repo=Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório.
  3138. error.unit_not_allowed=Não tem permissão para aceder a esta parte do repositório.
  3139. [packages]
  3140. title=Pacotes
  3141. desc=Gerir pacotes do repositório.
  3142. empty=Ainda não há pacotes.
  3143. empty.documentation=Para obter mais informação sobre o registo de pacotes, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/usage/packages/overview/">a documentação</a>.
  3144. empty.repo=Carregou um pacote mas este não é apresentado aqui? Vá às <a href="%[1]s">configurações do pacote</a> e ligue-o a este repositório.
  3145. registry.documentation=Para mais informação sobre o registo %s, veja <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">a documentação</a>.
  3146. filter.type=Tipo
  3147. filter.type.all=Todos
  3148. filter.no_result=O seu filtro não produziu quaisquer resultados.
  3149. filter.container.tagged=Com etiqueta
  3150. filter.container.untagged=Sem etiqueta
  3151. published_by=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a>
  3152. published_by_in=Publicado %[1]s por <a href="%[2]s">%[3]s</a> em <a href="%[4]s"><strong>%[5]s</strong></a>
  3153. installation=Instalação
  3154. about=Sobre este pacote
  3155. requirements=Requisitos
  3156. dependencies=Dependências
  3157. keywords=Palavras-chave
  3158. details=Detalhes
  3159. details.author=Autor(a)
  3160. details.project_site=Página web do projecto
  3161. details.repository_site=Página web do repositório
  3162. details.documentation_site=Página web da documentação
  3163. details.license=Licença
  3164. assets=Recursos
  3165. versions=Versões
  3166. versions.view_all=Ver todas
  3167. dependency.id=ID
  3168. dependency.version=Versão
  3169. alpine.registry=Configure este registo adicionando o URL no seu ficheiro <code>/etc/apk/repositories</code>:
  3170. alpine.registry.key=Descarregue a chave RSA pública do registo para dentro da pasta <code>/etc/apk/keys/</code> para verificar a assinatura do índice:
  3171. alpine.registry.info=Escolha $branch e $repository da lista abaixo.
  3172. alpine.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3173. alpine.repository=Informação do repositório
  3174. alpine.repository.branches=Ramos
  3175. alpine.repository.repositories=Repositórios
  3176. alpine.repository.architectures=Arquitecturas
  3177. cargo.registry=Configurar este registo no ficheiro de configuração do Cargo (por exemplo: <code>~/.cargo/config.toml</code>):
  3178. cargo.install=Para instalar o pacote usando o Cargo, execute o seguinte comando:
  3179. cargo.details.repository_site=Página web do repositório
  3180. cargo.details.documentation_site=Página web da documentação
  3181. chef.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.chef/config.rb</code>:
  3182. chef.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3183. composer.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>~/.composer/config.json</code>:
  3184. composer.install=Para instalar o pacote usando o Composer, execute o seguinte comando:
  3185. composer.dependencies=Dependências
  3186. composer.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3187. conan.details.repository=Repositório
  3188. conan.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3189. conan.install=Para instalar o pacote usando o Conan, execute o seguinte comando:
  3190. conda.registry=Configure este registo como um repositório Conda no seu ficheiro <code>.condarc</code>:
  3191. conda.install=Para instalar o pacote usando o Conda, execute o seguinte comando:
  3192. conda.details.repository_site=Página web do repositório
  3193. conda.details.documentation_site=Página web da documentação
  3194. container.details.type=Tipo de imagem
  3195. container.details.platform=Plataforma
  3196. container.pull=Puxar a imagem usando a linha de comandos:
  3197. container.digest=Resumo:
  3198. container.multi_arch=S.O. / Arquit.
  3199. container.layers=Camadas de imagem
  3200. container.labels=Rótulos
  3201. container.labels.key=Chave
  3202. container.labels.value=Valor
  3203. cran.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>Rprofile.site</code>:
  3204. cran.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3205. debian.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3206. debian.registry.info=Escolha $distribution e $component da lista abaixo.
  3207. debian.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3208. debian.repository=Informação do repositório
  3209. debian.repository.distributions=Distribuições
  3210. debian.repository.components=Componentes
  3211. debian.repository.architectures=Arquitecturas
  3212. generic.download=Descarregar pacote usando a linha de comandos:
  3213. go.install=Instale o pacote a partir da linha de comandos:
  3214. helm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3215. helm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3216. maven.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>pom.xml</code> do projecto:
  3217. maven.install=Para usar este pacote, inclua no bloco <code>dependencies</code> do ficheiro <code>pom.xml</code> o seguinte:
  3218. maven.install2=Executar usando a linha de comandos:
  3219. maven.download=Para descarregar a dependência, execute na linha de comandos:
  3220. nuget.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3221. nuget.install=Para instalar o pacote usando NuGet, execute o seguinte comando:
  3222. nuget.dependency.framework=Estrutura alvo
  3223. npm.registry=Configure este registo no seu ficheiro <code>.npmrc</code> do projecto:
  3224. npm.install=Para instalar o pacote usando o npm, execute o seguinte comando:
  3225. npm.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>package.json</code>:
  3226. npm.dependencies=Dependências
  3227. npm.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3228. npm.dependencies.peer=Dependências de pares
  3229. npm.dependencies.optional=Dependências opcionais
  3230. npm.details.tag=Etiqueta
  3231. pub.install=Para instalar o pacote usando o Dart, execute o seguinte comando:
  3232. pypi.requires=Requer Python
  3233. pypi.install=Para instalar o pacote usando o pip, execute o seguinte comando:
  3234. rpm.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3235. rpm.distros.redhat=em distribuições baseadas no RedHat
  3236. rpm.distros.suse=em distribuições baseadas no SUSE
  3237. rpm.install=Para instalar o pacote, execute o seguinte comando:
  3238. rubygems.install=Para instalar o pacote usando o gem, execute o seguinte comando:
  3239. rubygems.install2=ou adicione-o ao ficheiro <code>Gemfile</code>:
  3240. rubygems.dependencies.runtime=Dependências do tempo de execução (runtime)
  3241. rubygems.dependencies.development=Dependências de desenvolvimento
  3242. rubygems.required.ruby=Requer a versão do Ruby
  3243. rubygems.required.rubygems=Requer a versão do RubyGem
  3244. swift.registry=Configurar este registo usando a linha de comandos:
  3245. swift.install=Adicione o pacote no seu ficheiro <code>Package.swift</code>:
  3246. swift.install2=e execute o seguinte comando:
  3247. vagrant.install=Para adicionar uma máquina virtual Vagrant, execute o seguinte comando:
  3248. settings.link=Vincular este pacote a um repositório
  3249. settings.link.description=Se você vincular um pacote a um repositório, o pacote será listado na lista de pacotes do repositório.
  3250. settings.link.select=Escolha o repositório
  3251. settings.link.button=Modificar vínculo ao repositório
  3252. settings.link.success=O vínculo ao repositório foi modificado com sucesso.
  3253. settings.link.error=Falhou a modificação do vínculo ao repositório.
  3254. settings.delete=Eliminar pacote
  3255. settings.delete.description=Eliminar o pacote é permanente e não pode ser desfeito.
  3256. settings.delete.notice=Está prestes a eliminar %s (%s). Esta operação é irreversível. Tem a certeza?
  3257. settings.delete.success=O pacote foi eliminado.
  3258. settings.delete.error=Falhou a eliminação do pacote.
  3259. owner.settings.cargo.title=Índice do registo do Cargo
  3260. owner.settings.cargo.initialize=Inicializar índice
  3261. owner.settings.cargo.initialize.description=É necessário um repositório Git de índice especial para usar o registo Cargo. Usar esta opção irá (re-)criar o repositório e configurá-lo automaticamente.
  3262. owner.settings.cargo.initialize.error=Falhou ao inicializar o índice do Cargo: %v
  3263. owner.settings.cargo.initialize.success=O índice do Cargo foi criado com sucesso.
  3264. owner.settings.cargo.rebuild=Reconstruir índice
  3265. owner.settings.cargo.rebuild.description=Reconstruir pode ser útil se o índice não estiver sincronizado com os pacotes de Cargo armazenados.
  3266. owner.settings.cargo.rebuild.error=Falhou ao reconstruir o índice do Cargo: %v
  3267. owner.settings.cargo.rebuild.success=O índice do Cargo foi reconstruído com sucesso.
  3268. owner.settings.cleanuprules.title=Gerir regras de limpeza
  3269. owner.settings.cleanuprules.add=Adicionar regra de limpeza
  3270. owner.settings.cleanuprules.edit=Editar regra de limpeza
  3271. owner.settings.cleanuprules.none=Nenhuma regra de limpeza disponível. Por favor, consulte a documentação.
  3272. owner.settings.cleanuprules.preview=Previsão da regra de limpeza
  3273. owner.settings.cleanuprules.preview.overview=%d pacotes estão agendados para serem removidos.
  3274. owner.settings.cleanuprules.preview.none=A regra de limpeza não corresponde a nenhum pacote.
  3275. owner.settings.cleanuprules.enabled=Habilitado
  3276. owner.settings.cleanuprules.pattern_full_match=Aplicar o padrão ao nome completo do pacote
  3277. owner.settings.cleanuprules.keep.title=As versões que correspondem a estas regras serão mantidas, mesmo que correspondam à regra de remoção abaixo.
  3278. owner.settings.cleanuprules.keep.count=Manter a mais recente
  3279. owner.settings.cleanuprules.keep.count.1=1 versão por pacote
  3280. owner.settings.cleanuprules.keep.count.n=%d versões por pacote
  3281. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern=Manter as versões correspondentes
  3282. owner.settings.cleanuprules.keep.pattern.container=A <code>última</code> versão será sempre mantida para pacotes de contentor.
  3283. owner.settings.cleanuprules.remove.title=Versões que correspondam a estas regras serão removidos, a não ser que a regra acima diga para os manter.
  3284. owner.settings.cleanuprules.remove.days=Remover versões mais antigas do que
  3285. owner.settings.cleanuprules.remove.pattern=Remover as versões correspondentes
  3286. owner.settings.cleanuprules.success.update=A regra de limpeza foi modificada.
  3287. owner.settings.cleanuprules.success.delete=A regra de limpeza foi eliminada.
  3288. owner.settings.chef.title=Registo do Chef
  3289. owner.settings.chef.keypair=Gerar par de chaves
  3290. owner.settings.chef.keypair.description=É necessário um par de chaves para autenticar no registro Chef. Se você gerou um par de chaves antes, gerar um novo par de chaves irá descartar o par de chaves antigo.
  3291. [secrets]
  3292. secrets=Segredos
  3293. description=Os segredos serão transmitidos a certas operações e não poderão ser lidos de outra forma.
  3294. none=Ainda não há segredos.
  3295. creation=Adicionar segredo
  3296. creation.name_placeholder=apenas caracteres sem distinção de maiúsculas, alfanuméricos ou sublinhados, não podem começar com GITEA_ nem com GITHUB_
  3297. creation.value_placeholder=Insira um conteúdo qualquer. Espaços em branco no início ou no fim serão omitidos.
  3298. creation.success=O segredo "%s" foi adicionado.
  3299. creation.failed=Falhou ao adicionar o segredo.
  3300. deletion=Remover segredo
  3301. deletion.description=Remover um segredo é permanente e não pode ser revertido. Continuar?
  3302. deletion.success=O segredo foi removido.
  3303. deletion.failed=Falhou ao remover o segredo.
  3304. management=Gestão de segredos
  3305. [actions]
  3306. actions=Operações
  3307. unit.desc=Gerir operações
  3308. status.unknown=Desconhecido
  3309. status.waiting=Aguardando
  3310. status.running=Em execução
  3311. status.success=Sucesso
  3312. status.failure=Falha
  3313. status.cancelled=Cancelada
  3314. status.skipped=Ignorada
  3315. status.blocked=Bloqueada
  3316. runners=Executores
  3317. runners.runner_manage_panel=Gestão de executores
  3318. runners.new=Criar um novo executor
  3319. runners.new_notice=Como iniciar um executor
  3320. runners.status=Estado
  3321. runners.id=ID
  3322. runners.name=Nome
  3323. runners.owner_type=Tipo
  3324. runners.description=Descrição
  3325. runners.labels=Rótulos
  3326. runners.last_online=Última vez ligado
  3327. runners.runner_title=Executor
  3328. runners.task_list=Tarefas recentes deste executor
  3329. runners.task_list.no_tasks=Ainda não há tarefas.
  3330. runners.task_list.run=Executar
  3331. runners.task_list.status=Estado
  3332. runners.task_list.repository=Repositório
  3333. runners.task_list.commit=Cometimento
  3334. runners.task_list.done_at=Feito em
  3335. runners.edit_runner=Editar executor
  3336. runners.update_runner=Guardar alterações
  3337. runners.update_runner_success=O executor foi modificado com sucesso
  3338. runners.update_runner_failed=Falhou ao modificar o executor
  3339. runners.delete_runner=Eliminar o executor
  3340. runners.delete_runner_success=O executor foi eliminado com sucesso
  3341. runners.delete_runner_failed=Falhou ao eliminar o executor
  3342. runners.delete_runner_header=Confirme que quer eliminar este executor
  3343. runners.delete_runner_notice=Se uma tarefa estiver a correr sob este executor, será terminada e marcada como tendo falhado. Isso poderá quebrar a sequência de trabalho de construção.
  3344. runners.none=Não há executores disponíveis
  3345. runners.status.unspecified=Desconhecido
  3346. runners.status.idle=Parada
  3347. runners.status.active=Em funcionamento
  3348. runners.status.offline=Desconectada
  3349. runners.version=Versão
  3350. runners.reset_registration_token_success=O código de incrição do executor foi reposto com sucesso
  3351. runs.all_workflows=Todas as sequências de trabalho
  3352. runs.commit=Cometimento
  3353. runs.scheduled=Agendadas
  3354. runs.pushed_by=enviado por
  3355. runs.invalid_workflow_helper=O ficheiro de configuração da sequência de trabalho é inválido. Verifique o seu ficheiro de configuração: %s
  3356. runs.no_matching_runner_helper=Não há qualquer executor que corresponda: %s
  3357. runs.actor=Interveniente
  3358. runs.status=Estado
  3359. runs.actors_no_select=Todos os intervenientes
  3360. runs.status_no_select=Todos os estados
  3361. runs.no_results=Nenhum resultado obtido.
  3362. runs.no_runs=A sequência de trabalho ainda não foi executada.
  3363. workflow.disable=Desabilitar sequência de trabalho
  3364. workflow.disable_success=A sequência de trabalho '%s' foi desabilitada com sucesso.
  3365. workflow.enable=Habilitar sequência de trabalho
  3366. workflow.enable_success=A sequência de trabalho '%s' foi habilitada com sucesso.
  3367. workflow.disabled=A sequência de trabalho está desabilitada.
  3368. need_approval_desc=É necessária aprovação para executar sequências de trabalho para a derivação do pedido de integração.
  3369. variables=Variáveis
  3370. variables.management=Gestão de variáveis
  3371. variables.creation=Adicionar variável
  3372. variables.none=Ainda não há variáveis.
  3373. variables.deletion=Remover variáveis
  3374. variables.deletion.description=Remover uma variável é permanente e não pode ser revertido. Quer continuar?
  3375. variables.description=As variáveis serão transmitidas a certas operações e não poderão ser lidas de outra forma.
  3376. variables.id_not_exist=A variável com o id %d não existe.
  3377. variables.edit=Editar variável
  3378. variables.deletion.failed=Falha ao remover a variável.
  3379. variables.deletion.success=A variável foi removida.
  3380. variables.creation.failed=Falha ao adicionar a variável.
  3381. variables.creation.success=A variável "%s" foi adicionada.
  3382. variables.update.failed=Falha ao editar a variável.
  3383. variables.update.success=A variável foi editada.
  3384. runners.reset_registration_token=Repor código de registo
  3385. [projects]
  3386. type-1.display_name=Planeamento individual
  3387. type-2.display_name=Planeamento do repositório
  3388. type-3.display_name=Planeamento da organização
  3389. [git.filemode]
  3390. changed_filemode=%[1]s → %[2]s
  3391. directory=Pasta
  3392. normal_file=Ficheiro normal
  3393. executable_file=Ficheiro executável
  3394. symbolic_link=Ligação simbólica
  3395. submodule=Submódulo