1
0
miroir de https://github.com/nextcloud/server.git synchronisé 2024-08-05 20:16:00 +02:00
nextcloud/l10n/el/files_sharing.po
2013-09-13 21:49:24 -04:00

82 lignes
2.6 KiB
Plaintext
Brut Annotations Historique

Ce fichier contient des caractères Unicode ambigus.

Ce fichier contient des caractères Unicode qui peuvent être confondus avec d'autres caractères. Si vous pensez que c'est intentionnel, vous pouvez ignorer cet avertissement. Utilisez le bouton Échappe pour les dévoiler.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-13 21:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-14 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "Εσφαλμένο συνθηματικό. Προσπαθήστε ξανά."
#: templates/authenticate.php:7
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
#: templates/authenticate.php:9
msgid "Submit"
msgstr "Καταχώρηση"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Συγγνώμη, αυτός ο σύνδεσμος μοιάζει να μην ισχύει πια."
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Οι λόγοι μπορεί να είναι:"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "το αντικείμενο απομακρύνθηκε"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "ο σύνδεσμος έληξε"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "ο διαμοιρασμός απενεργοποιήθηκε"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλώ ρωτήστε το άτομο που σας έστειλε αυτόν τον σύνδεσμο."
#: templates/public.php:15
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
msgstr "%s μοιράστηκε τον φάκελο %s μαζί σας"
#: templates/public.php:18
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
msgstr "%s μοιράστηκε το αρχείο %s μαζί σας"
#: templates/public.php:26 templates/public.php:92
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
#: templates/public.php:43 templates/public.php:46
msgid "Upload"
msgstr "Μεταφόρτωση"
#: templates/public.php:56
msgid "Cancel upload"
msgstr "Ακύρωση αποστολής"
#: templates/public.php:89
msgid "No preview available for"
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη προεπισκόπηση για"