You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

zh_HK.json 18KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237
  1. { "translations": {
  2. "Cannot write into \"config\" directory!" : "無法寫入 \"config\" 目錄!",
  3. "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "允許網頁伺服器寫入 \"config\" 目錄通常可以解決這個問題",
  4. "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "或者,如果您比較希望保留 config.php 的唯讀狀態,請在該設定檔中將 \"config_is_read_only\" 設定為 true。",
  5. "See %s" : "見 %s",
  6. "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory." : "允許網頁伺服器寫入 \"config\" 目錄通常可以解決這個問題",
  7. "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "或者,如果您比較希望保留 config.php 的唯讀狀態,請在該設定檔中將 \"config_is_read_only\" 設定為 true。見%s",
  8. "The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "應用程式 %1$s 中的檔案沒有被正確取代,請確認它的版本與伺服器相容。",
  9. "Sample configuration detected" : "您目前正在使用範例設定",
  10. "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "您似乎直接複製了範例設定來使用,這樣的安裝很可能會無法運作,請閱讀說明文件後對 config.php 進行適當的修改",
  11. "Other activities" : "其它活動",
  12. "%1$s and %2$s" : "%1$s 和 %2$s",
  13. "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s、%2$s 和 %3$s",
  14. "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s、%2$s、%3$s 和 %4$s",
  15. "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s、%2$s、%3$s、%4$s 和 %5$s",
  16. "Education Edition" : "教育版",
  17. "Enterprise bundle" : "企業組合包",
  18. "Groupware bundle" : "協作組合包",
  19. "Hub bundle" : "集線器束",
  20. "Social sharing bundle" : "社交網絡組合包",
  21. "PHP %s or higher is required." : "需要 PHP %s 或更高版本",
  22. "PHP with a version lower than %s is required." : "需要 PHP 版本低於 %s ",
  23. "%sbit or higher PHP required." : "%s 或需要更高階版本的php",
  24. "The following architectures are supported: %s" : "支援下列架構:%s",
  25. "The following databases are supported: %s" : "支援下列數據庫:%s",
  26. "The command line tool %s could not be found" : "找不到命令列工具指令 %s",
  27. "The library %s is not available." : "套件庫 %s 無法使用",
  28. "Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "需要使用 %2$s 版以上的 %1$s 函式庫,目前可用的版本是 %3$s",
  29. "Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "需要使用 %2$s 版以下的 %1$s 函式庫,目前可用的版本是 %3$s",
  30. "The following platforms are supported: %s" : "支援下列平台:%s",
  31. "Server version %s or higher is required." : "需要伺服器版本 %s 或更高",
  32. "Server version %s or lower is required." : "需要伺服器版本 %s 或更低",
  33. "Logged in user must be an admin or sub admin" : "登入的用戶必須要是管理員或是子管理員",
  34. "Logged in user must be an admin" : "登入的用戶必須有管理員權限",
  35. "Wiping of device %s has started" : "已開始抹除裝置 %s ",
  36. "Wiping of device »%s« has started" : "已開始抹除裝置「%s」",
  37. "»%s« started remote wipe" : "「%s」開始遠端抹除",
  38. "Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "裝置或應用程式「%s」已開始遠端抹除的程序,完成後您將會收到另一封通知信",
  39. "Wiping of device %s has finished" : "裝置 %s 抹除完成",
  40. "Wiping of device »%s« has finished" : "裝置「%s」抹除完成",
  41. "»%s« finished remote wipe" : "裝置「%s」完成遠端抹除",
  42. "Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "裝置或應用程式「%s」已完成遠端抹除",
  43. "Remote wipe started" : "遠端抹除已開始",
  44. "A remote wipe was started on device %s" : "遠端抹除已經在裝置 %s 開始",
  45. "Remote wipe finished" : "遠端抹除已完成",
  46. "The remote wipe on %s has finished" : "%s 的遠端抹除已經完成",
  47. "Authentication" : "認證",
  48. "Unknown filetype" : "不詳的檔案類型",
  49. "Invalid image" : "無效的圖片",
  50. "Avatar image is not square" : "頭像不是正方形",
  51. "today" : "今日",
  52. "tomorrow" : "明日",
  53. "yesterday" : "昨日",
  54. "_in %n day_::_in %n days_" : ["在 %n 天內"],
  55. "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n 天前"],
  56. "next month" : "下個月",
  57. "last month" : "上個月",
  58. "_in %n month_::_in %n months_" : ["在 %n 月內"],
  59. "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["%n 個月前"],
  60. "next year" : "明年",
  61. "last year" : "去年",
  62. "_in %n year_::_in %n years_" : ["%n 年後"],
  63. "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n 年前"],
  64. "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["%n 小時後"],
  65. "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["%n 小時前"],
  66. "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["%n 分鐘後"],
  67. "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["%n 分鐘前"],
  68. "in a few seconds" : "幾秒後",
  69. "seconds ago" : "幾秒前",
  70. "Empty file" : "空檔案",
  71. "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "名為 %s 的模組不存在,請在應用程式設定中啟用,或是聯絡系統管理員",
  72. "File already exists" : "檔案已存在",
  73. "Invalid path" : "路徑無效",
  74. "Failed to create file from template" : "無法從模板創建檔案",
  75. "Templates" : "模板",
  76. "File name is a reserved word" : "檔案名稱是保留字",
  77. "File name contains at least one invalid character" : "檔案名稱含有不允許的字元",
  78. "File name is too long" : "檔案名稱太長",
  79. "Dot files are not allowed" : "不允許小數點開頭的檔案",
  80. "Empty filename is not allowed" : "不允許空白的檔名",
  81. "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "應用程式 \"%s\" 無法安裝,因為無法讀取 appinfo 檔案。",
  82. "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "應用程式 \"%s\" 無法安裝,因為該應用程式不相容於目前伺服器的版本。",
  83. "__language_name__" : "正體中文(香港)",
  84. "This is an automatically sent email, please do not reply." : "此為自動寄送的電子郵件,請勿回覆。",
  85. "Help" : "說明",
  86. "Apps" : "應用程式",
  87. "Settings" : "設定",
  88. "Log out" : "登出",
  89. "Users" : "用戶",
  90. "Unknown user" : "用戶不詳",
  91. "Additional settings" : "其他設定",
  92. "%s enter the database username and name." : "%s 輸入數據庫名稱及用戶名稱",
  93. "%s enter the database username." : "%s 輸入數據庫用戶名稱",
  94. "%s enter the database name." : "%s 輸入數據庫名稱",
  95. "%s you may not use dots in the database name" : "%s 數據庫名稱不能包含小數點",
  96. "MySQL username and/or password not valid" : "MySQL 用戶名稱或密碼不正確",
  97. "You need to enter details of an existing account." : "您必須輸入現有帳號的資訊",
  98. "Oracle connection could not be established" : "無法建立 Oracle 數據庫連線",
  99. "Oracle username and/or password not valid" : "Oracle 用戶名和/或密碼無效",
  100. "PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL 用戶名和/或密碼無效",
  101. "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "不支援 Mac OS X 而且 %s 在這個平台上面無法正常運作,請自行衡量風險後使用!",
  102. "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "請考慮使用 GNU/Linux 伺服器以獲得最佳體驗",
  103. "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "看起來 %s 是在 32 位元的 PHP 環境運行,並且 php.ini 中被設置了 open_basedir 參數,這將讓超過 4GB 的檔案操作發生問題,強烈建議您更改設定。",
  104. "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "請移除 php.ini 中的 open_basedir 設定,或是改用 64 位元的 PHP",
  105. "Set an admin username." : "設定管理員帳號",
  106. "Set an admin password." : "設定管理員密碼",
  107. "Can't create or write into the data directory %s" : "無法建立或寫入資料目錄 %s",
  108. "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "分享後端 %s 必須實作 OCP\\Share_Backend 界面",
  109. "Sharing backend %s not found" : "找不到分享後端 %s",
  110. "Sharing backend for %s not found" : "找不到 %s 的分享後端",
  111. "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s 與您分享了 %2$s ,且想要加入:",
  112. "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s 與您分享了 %2$s ,且想要加入",
  113. "»%s« added a note to a file shared with you" : "%s 在與您分享的檔案中加入了註解",
  114. "Open »%s«" : "開啟 »%s«",
  115. "%1$s via %2$s" : "%1$s 由 %2$s",
  116. "You are not allowed to share %s" : "你不被允許分享 %s",
  117. "Can’t increase permissions of %s" : "無法增加 %s 的權限",
  118. "Files can’t be shared with delete permissions" : "無法分享具有刪除權限的檔案",
  119. "Files can’t be shared with create permissions" : "無法分享具有新建權限的檔案",
  120. "Expiration date is in the past" : "到期日為過去的日期",
  121. "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "到期日不能設定為 %s 天以後的日期",
  122. "Sharing is only allowed with group members" : "僅允許在群組成員中共享",
  123. "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "分享 %s 失敗,此項目已經與用戶 %s 分享",
  124. "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s 與您分享了 %2$s",
  125. "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s 與您分享了 %2$s",
  126. "Click the button below to open it." : "點下方連結開啟",
  127. "The requested share does not exist anymore" : "該分享已經不存在",
  128. "Could not find category \"%s\"" : "找不到分類:\"%s\"",
  129. "Sunday" : "星期日",
  130. "Monday" : "星期一",
  131. "Tuesday" : "星期二",
  132. "Wednesday" : "星期三",
  133. "Thursday" : "星期四",
  134. "Friday" : "星期五",
  135. "Saturday" : "星期六",
  136. "Sun." : "日",
  137. "Mon." : "一",
  138. "Tue." : "二",
  139. "Wed." : "三",
  140. "Thu." : "四",
  141. "Fri." : "五",
  142. "Sat." : "六",
  143. "Su" : "日",
  144. "Mo" : "一",
  145. "Tu" : "二",
  146. "We" : "三",
  147. "Th" : "四",
  148. "Fr" : "五",
  149. "Sa" : "六",
  150. "January" : "一月",
  151. "February" : "二月",
  152. "March" : "三月",
  153. "April" : "四月",
  154. "May" : "五月",
  155. "June" : "六月",
  156. "July" : "七月",
  157. "August" : "八月",
  158. "September" : "九月",
  159. "October" : "十月",
  160. "November" : "十一月",
  161. "December" : "十二月",
  162. "Jan." : "一月",
  163. "Feb." : "二月",
  164. "Mar." : "三月",
  165. "Apr." : "四月",
  166. "May." : "五月",
  167. "Jun." : "六月",
  168. "Jul." : "七月",
  169. "Aug." : "八月",
  170. "Sep." : "九月",
  171. "Oct." : "十月",
  172. "Nov." : "十一月",
  173. "Dec." : "十二月",
  174. "The user limit has been reached and the user was not created." : "用戶數量已達上限,無法創建新用戶。",
  175. "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "用戶名稱當中只能包含下列字元:\"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", 和 \"_。@-'\"",
  176. "A valid username must be provided" : "必須提供一個有效的用戶名",
  177. "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "用戶名的開頭或結尾有空白",
  178. "Username must not consist of dots only" : "用戶名稱不能只包含小數點",
  179. "Username is invalid because files already exist for this user" : "用戶名稱無效,因為用戶的檔案已經存在",
  180. "A valid password must be provided" : "須提供有效的密碼",
  181. "The username is already being used" : "這個用戶名稱已經有人使用了",
  182. "Could not create user" : "無法建立用戶",
  183. "User disabled" : "用戶已停用",
  184. "Login canceled by app" : "登入已被應用程式取消",
  185. "App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "應用程式 \"%1$s\" 無法被安裝,缺少下列所需元件: %2$s",
  186. "a safe home for all your data" : "您資料的安全屋",
  187. "File is currently busy, please try again later" : "檔案目前忙碌中,請稍候再試",
  188. "Can't read file" : "無法讀取檔案",
  189. "Application is not enabled" : "應用程式未啟用",
  190. "Authentication error" : "認證錯誤",
  191. "Token expired. Please reload page." : "Token 過期,請重新整理頁面。",
  192. "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "沒有安裝數據庫驅動程式(sqlite, mysql, 或 postgresql)",
  193. "Cannot write into \"config\" directory" : "無法寫入 config 目錄",
  194. "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "允許網頁伺服器寫入 \"config\" 目錄通常可以解決這個問題,詳見 %s",
  195. "Cannot write into \"apps\" directory" : "無法寫入 apps 目錄",
  196. "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file." : "允許網頁伺服器寫入 \"apps\" 目錄或是在設定檔中停用應用程式商店通常可以解決這個問題",
  197. "Cannot create \"data\" directory" : "無法建立 \"data\" 目錄",
  198. "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "開放網頁伺服器存取根目錄通常就可以修正這個問題,詳見 %s",
  199. "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "開放網頁伺服器存取根目錄通常就可以修正權限問題,詳見 %s",
  200. "Setting locale to %s failed" : "設定語系為 %s 失敗",
  201. "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "請在系統中安裝這些語系的其中一個,然後重啓網頁伺服器",
  202. "PHP module %s not installed." : "未安裝 PHP 模組 %s",
  203. "Please ask your server administrator to install the module." : "請詢問系統管理員來安裝這些模組",
  204. "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP 設定值 \"%s\" 沒有被設定為 \"%s\"",
  205. "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "調整 php.ini 中的設定,使 Nextcloud 重新運作",
  206. "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring。func_overload 應該要被設定成 \"0\" 而不是目前的設定 \"%s\" ",
  207. "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "為了修正這個問題,請到 php.ini 將 <code>mbstring.func_overload</code> 的值改為 <code>0</code>",
  208. "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2 版本最低需求為 2.7.0。目前安裝版本為 %s。",
  209. "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "修正方式為更新您的 libxml2 為 2。7。0 以上版本,再重啟網頁伺服器。",
  210. "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP 已經設定成「剪除 inline doc block」模式,這將會使幾個核心應用程式無法使用",
  211. "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "這大概是由快取或是加速器像是 Zend OPcache, eAccelerator 造成的",
  212. "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "你已經安裝了指定的 PHP 模組,可是還是顯示為找不到嗎?",
  213. "Please ask your server administrator to restart the web server." : "請聯絡您的系統管理員重新啟動網頁伺服器",
  214. "PostgreSQL >= 9 required" : "需要 PostgreSQL 版本 >= 9",
  215. "Please upgrade your database version" : "請升級您數據庫的版本",
  216. "Your data directory is readable by other users" : "您的資料目錄可以被其他用戶讀取",
  217. "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "請將該目錄權限設定為 0770 ,以免其他用戶讀取目錄列表",
  218. "Your data directory must be an absolute path" : "您的資料目錄必須為絕對路徑",
  219. "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "請檢查您的設定檔中 \"datadirectory\" 的值",
  220. "Your data directory is invalid" : "您的資料目錄無效",
  221. "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "請確保資料目錄最上層有一個 \"。ocdata\" 檔案",
  222. "Action \"%s\" not supported or implemented." : "操作 \"%s\" 並未支援,或是尚未實作",
  223. "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "認證失敗,提供了錯誤的 token 或是 provider ID",
  224. "Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "欠缺完成請求所需的參數: \"%s\"",
  225. "ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "ID \"%1$s\" 已經被另一個雲端聯盟供應者 \"%2$s\" 所使用",
  226. "Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "ID為 “%s” 的 Cloud Federation Provider不存在。",
  227. "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "無法取得鎖定:類型 %d ,檔案 %s",
  228. "Storage unauthorized. %s" : "儲存空間未經授權。%s",
  229. "Storage incomplete configuration. %s" : "儲存空間配置尚未完成。%s",
  230. "Storage connection error. %s" : "儲存空間連線錯誤。%s",
  231. "Storage is temporarily not available" : "儲存空間暫時無法使用",
  232. "Storage connection timeout. %s" : "儲存空間連線逾時。%s",
  233. "Following databases are supported: %s" : "支援下列數據庫: %s",
  234. "Following platforms are supported: %s" : "支援下列平台: %s",
  235. "Invalid Federated Cloud ID" : "無效的雲端聯邦 ID"
  236. },"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
  237. }