You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

calendar.po 14KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
  12. "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: ja_JP\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  19. #: ajax/categories/rescan.php:28
  20. msgid "No calendars found."
  21. msgstr ""
  22. #: ajax/categories/rescan.php:36
  23. msgid "No events found."
  24. msgstr ""
  25. #: ajax/event/edit.form.php:20
  26. msgid "Wrong calendar"
  27. msgstr "誤ったカレンダーです"
  28. #: ajax/settings/guesstimezone.php:25
  29. msgid "New Timezone:"
  30. msgstr "新しいタイムゾーン:"
  31. #: ajax/settings/settimezone.php:22
  32. msgid "Timezone changed"
  33. msgstr "タイムゾーンが変更されました"
  34. #: ajax/settings/settimezone.php:24
  35. msgid "Invalid request"
  36. msgstr "無効なリクエストです"
  37. #: appinfo/app.php:23 templates/calendar.php:15
  38. #: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:31
  39. #: templates/settings.php:12
  40. msgid "Calendar"
  41. msgstr "カレンダー"
  42. #: js/calendar.js:788
  43. msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
  44. msgstr ""
  45. #: lib/app.php:122
  46. msgid "Birthday"
  47. msgstr "誕生日"
  48. #: lib/app.php:123
  49. msgid "Business"
  50. msgstr "ビジネス"
  51. #: lib/app.php:124
  52. msgid "Call"
  53. msgstr "電話をかける"
  54. #: lib/app.php:125
  55. msgid "Clients"
  56. msgstr "顧客"
  57. #: lib/app.php:126
  58. msgid "Deliverer"
  59. msgstr "運送会社"
  60. #: lib/app.php:127
  61. msgid "Holidays"
  62. msgstr "休日"
  63. #: lib/app.php:128
  64. msgid "Ideas"
  65. msgstr "アイデア"
  66. #: lib/app.php:129
  67. msgid "Journey"
  68. msgstr "旅行"
  69. #: lib/app.php:130
  70. msgid "Jubilee"
  71. msgstr "記念祭"
  72. #: lib/app.php:131
  73. msgid "Meeting"
  74. msgstr "ミーティング"
  75. #: lib/app.php:132
  76. msgid "Other"
  77. msgstr "その他"
  78. #: lib/app.php:133
  79. msgid "Personal"
  80. msgstr "個人"
  81. #: lib/app.php:134
  82. msgid "Projects"
  83. msgstr "プロジェクト"
  84. #: lib/app.php:135
  85. msgid "Questions"
  86. msgstr "質問事項"
  87. #: lib/app.php:136
  88. msgid "Work"
  89. msgstr "仕事"
  90. #: lib/app.php:377
  91. msgid "unnamed"
  92. msgstr ""
  93. #: lib/object.php:330
  94. msgid "Does not repeat"
  95. msgstr "繰り返さない"
  96. #: lib/object.php:331
  97. msgid "Daily"
  98. msgstr "毎日"
  99. #: lib/object.php:332
  100. msgid "Weekly"
  101. msgstr "毎週"
  102. #: lib/object.php:333
  103. msgid "Every Weekday"
  104. msgstr "毎平日"
  105. #: lib/object.php:334
  106. msgid "Bi-Weekly"
  107. msgstr "2週間ごと"
  108. #: lib/object.php:335
  109. msgid "Monthly"
  110. msgstr "毎月"
  111. #: lib/object.php:336
  112. msgid "Yearly"
  113. msgstr "毎年"
  114. #: lib/object.php:343
  115. msgid "never"
  116. msgstr "無し"
  117. #: lib/object.php:344
  118. msgid "by occurrences"
  119. msgstr "回数で指定"
  120. #: lib/object.php:345
  121. msgid "by date"
  122. msgstr "日付で指定"
  123. #: lib/object.php:352
  124. msgid "by monthday"
  125. msgstr "日にちで指定"
  126. #: lib/object.php:353
  127. msgid "by weekday"
  128. msgstr "曜日で指定"
  129. #: lib/object.php:360 templates/settings.php:42
  130. msgid "Monday"
  131. msgstr "月曜日"
  132. #: lib/object.php:361
  133. msgid "Tuesday"
  134. msgstr "火曜日"
  135. #: lib/object.php:362
  136. msgid "Wednesday"
  137. msgstr "水曜日"
  138. #: lib/object.php:363
  139. msgid "Thursday"
  140. msgstr "木曜日"
  141. #: lib/object.php:364
  142. msgid "Friday"
  143. msgstr "金曜日"
  144. #: lib/object.php:365
  145. msgid "Saturday"
  146. msgstr "土曜日"
  147. #: lib/object.php:366 templates/settings.php:43
  148. msgid "Sunday"
  149. msgstr "日曜日"
  150. #: lib/object.php:373
  151. msgid "events week of month"
  152. msgstr "予定のある週を指定"
  153. #: lib/object.php:374
  154. msgid "first"
  155. msgstr "1週目"
  156. #: lib/object.php:375
  157. msgid "second"
  158. msgstr "2週目"
  159. #: lib/object.php:376
  160. msgid "third"
  161. msgstr "3週目"
  162. #: lib/object.php:377
  163. msgid "fourth"
  164. msgstr "4週目"
  165. #: lib/object.php:378
  166. msgid "fifth"
  167. msgstr "5週目"
  168. #: lib/object.php:379
  169. msgid "last"
  170. msgstr "最終週"
  171. #: lib/object.php:401
  172. msgid "January"
  173. msgstr "1月"
  174. #: lib/object.php:402
  175. msgid "February"
  176. msgstr "2月"
  177. #: lib/object.php:403
  178. msgid "March"
  179. msgstr "3月"
  180. #: lib/object.php:404
  181. msgid "April"
  182. msgstr "4月"
  183. #: lib/object.php:405
  184. msgid "May"
  185. msgstr "5月"
  186. #: lib/object.php:406
  187. msgid "June"
  188. msgstr "6月"
  189. #: lib/object.php:407
  190. msgid "July"
  191. msgstr "7月"
  192. #: lib/object.php:408
  193. msgid "August"
  194. msgstr "8月"
  195. #: lib/object.php:409
  196. msgid "September"
  197. msgstr "9月"
  198. #: lib/object.php:410
  199. msgid "October"
  200. msgstr "10月"
  201. #: lib/object.php:411
  202. msgid "November"
  203. msgstr "11月"
  204. #: lib/object.php:412
  205. msgid "December"
  206. msgstr "12月"
  207. #: lib/object.php:418
  208. msgid "by events date"
  209. msgstr "日付で指定"
  210. #: lib/object.php:419
  211. msgid "by yearday(s)"
  212. msgstr "日番号で指定"
  213. #: lib/object.php:420
  214. msgid "by weeknumber(s)"
  215. msgstr "週番号で指定"
  216. #: lib/object.php:421
  217. msgid "by day and month"
  218. msgstr "月と日で指定"
  219. #: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
  220. msgid "Date"
  221. msgstr "日付"
  222. #: lib/search.php:40
  223. msgid "Cal."
  224. msgstr "カレンダー"
  225. #: templates/calendar.php:11
  226. msgid "All day"
  227. msgstr "終日"
  228. #: templates/calendar.php:12 templates/part.choosecalendar.php:22
  229. msgid "New Calendar"
  230. msgstr "新しくカレンダーを作成する"
  231. #: templates/calendar.php:13
  232. msgid "Missing fields"
  233. msgstr "項目がありません"
  234. #: templates/calendar.php:14 templates/part.eventform.php:19
  235. #: templates/part.showevent.php:11
  236. msgid "Title"
  237. msgstr "タイトル"
  238. #: templates/calendar.php:16
  239. msgid "From Date"
  240. msgstr "開始日"
  241. #: templates/calendar.php:17
  242. msgid "From Time"
  243. msgstr "開始時間"
  244. #: templates/calendar.php:18
  245. msgid "To Date"
  246. msgstr "終了日"
  247. #: templates/calendar.php:19
  248. msgid "To Time"
  249. msgstr "終了時間"
  250. #: templates/calendar.php:20
  251. msgid "The event ends before it starts"
  252. msgstr "イベント終了時間が開始時間より先です"
  253. #: templates/calendar.php:21
  254. msgid "There was a database fail"
  255. msgstr "データベースフェイルがありました"
  256. #: templates/calendar.php:40
  257. msgid "Week"
  258. msgstr "週"
  259. #: templates/calendar.php:41
  260. msgid "Month"
  261. msgstr "月"
  262. #: templates/calendar.php:42
  263. msgid "List"
  264. msgstr "リスト"
  265. #: templates/calendar.php:48
  266. msgid "Today"
  267. msgstr "今日"
  268. #: templates/calendar.php:49
  269. msgid "Calendars"
  270. msgstr "カレンダー"
  271. #: templates/calendar.php:67
  272. msgid "There was a fail, while parsing the file."
  273. msgstr "ファイルを構文解析する際に失敗しました"
  274. #: templates/part.choosecalendar.php:1
  275. msgid "Choose active calendars"
  276. msgstr "アクティブなカレンダーを選択してください"
  277. #: templates/part.choosecalendar.php:2
  278. msgid "Your calendars"
  279. msgstr ""
  280. #: templates/part.choosecalendar.php:27
  281. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
  282. msgid "CalDav Link"
  283. msgstr "CalDavへのリンク"
  284. #: templates/part.choosecalendar.php:31
  285. msgid "Shared calendars"
  286. msgstr ""
  287. #: templates/part.choosecalendar.php:48
  288. msgid "No shared calendars"
  289. msgstr ""
  290. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
  291. msgid "Share Calendar"
  292. msgstr ""
  293. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
  294. msgid "Download"
  295. msgstr "ダウンロード"
  296. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:7
  297. msgid "Edit"
  298. msgstr "編集"
  299. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:8
  300. #: templates/part.editevent.php:9
  301. msgid "Delete"
  302. msgstr "削除"
  303. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
  304. msgid "shared with you by"
  305. msgstr ""
  306. #: templates/part.editcalendar.php:9
  307. msgid "New calendar"
  308. msgstr "新しくカレンダーを作成する"
  309. #: templates/part.editcalendar.php:9
  310. msgid "Edit calendar"
  311. msgstr "カレンダーを編集"
  312. #: templates/part.editcalendar.php:12
  313. msgid "Displayname"
  314. msgstr "表示名"
  315. #: templates/part.editcalendar.php:23
  316. msgid "Active"
  317. msgstr "アクティブ"
  318. #: templates/part.editcalendar.php:29
  319. msgid "Calendar color"
  320. msgstr "カレンダーの色"
  321. #: templates/part.editcalendar.php:42
  322. msgid "Save"
  323. msgstr "保存"
  324. #: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
  325. #: templates/part.newevent.php:6
  326. msgid "Submit"
  327. msgstr "完了"
  328. #: templates/part.editcalendar.php:43
  329. msgid "Cancel"
  330. msgstr "キャンセル"
  331. #: templates/part.editevent.php:1
  332. msgid "Edit an event"
  333. msgstr "イベントを編集"
  334. #: templates/part.editevent.php:10
  335. msgid "Export"
  336. msgstr "エクスポート"
  337. #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
  338. msgid "Eventinfo"
  339. msgstr ""
  340. #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
  341. msgid "Repeating"
  342. msgstr ""
  343. #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
  344. msgid "Alarm"
  345. msgstr ""
  346. #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
  347. msgid "Attendees"
  348. msgstr ""
  349. #: templates/part.eventform.php:13
  350. msgid "Share"
  351. msgstr ""
  352. #: templates/part.eventform.php:21
  353. msgid "Title of the Event"
  354. msgstr "イベントのタイトル"
  355. #: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19
  356. msgid "Category"
  357. msgstr "カテゴリー"
  358. #: templates/part.eventform.php:29
  359. msgid "Separate categories with commas"
  360. msgstr ""
  361. #: templates/part.eventform.php:30
  362. msgid "Edit categories"
  363. msgstr ""
  364. #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
  365. msgid "All Day Event"
  366. msgstr "終日イベント"
  367. #: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:59
  368. msgid "From"
  369. msgstr "開始"
  370. #: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:67
  371. msgid "To"
  372. msgstr "終了"
  373. #: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:75
  374. msgid "Advanced options"
  375. msgstr "詳細設定"
  376. #: templates/part.eventform.php:81 templates/part.showevent.php:80
  377. msgid "Location"
  378. msgstr "場所"
  379. #: templates/part.eventform.php:83
  380. msgid "Location of the Event"
  381. msgstr "イベントの場所"
  382. #: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88
  383. msgid "Description"
  384. msgstr "メモ"
  385. #: templates/part.eventform.php:91
  386. msgid "Description of the Event"
  387. msgstr "イベントのメモ"
  388. #: templates/part.eventform.php:100 templates/part.showevent.php:98
  389. msgid "Repeat"
  390. msgstr "繰り返す"
  391. #: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105
  392. msgid "Advanced"
  393. msgstr "詳細設定"
  394. #: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149
  395. msgid "Select weekdays"
  396. msgstr "曜日を指定"
  397. #: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177
  398. #: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175
  399. msgid "Select days"
  400. msgstr "日付を指定"
  401. #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167
  402. msgid "and the events day of year."
  403. msgstr "対象の年を選択する。"
  404. #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180
  405. msgid "and the events day of month."
  406. msgstr "対象の月を選択する。"
  407. #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188
  408. msgid "Select months"
  409. msgstr "月を指定する"
  410. #: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201
  411. msgid "Select weeks"
  412. msgstr "週を指定する"
  413. #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206
  414. msgid "and the events week of year."
  415. msgstr "対象の週を選択する。"
  416. #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212
  417. msgid "Interval"
  418. msgstr "周期"
  419. #: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218
  420. msgid "End"
  421. msgstr "繰り返す期間"
  422. #: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231
  423. msgid "occurrences"
  424. msgstr "回繰り返す"
  425. #: templates/part.import.php:1
  426. msgid "Import a calendar file"
  427. msgstr "カレンダーファイルをインポート"
  428. #: templates/part.import.php:6
  429. msgid "Please choose the calendar"
  430. msgstr "カレンダーを選択してください"
  431. #: templates/part.import.php:10
  432. msgid "create a new calendar"
  433. msgstr "新規カレンダーの作成"
  434. #: templates/part.import.php:15
  435. msgid "Name of new calendar"
  436. msgstr "新規カレンダーの名称"
  437. #: templates/part.import.php:17
  438. msgid "Import"
  439. msgstr "インポート"
  440. #: templates/part.import.php:20
  441. msgid "Importing calendar"
  442. msgstr "カレンダーを取り込み中"
  443. #: templates/part.import.php:23
  444. msgid "Calendar imported successfully"
  445. msgstr "カレンダーの取り込みに成功しました"
  446. #: templates/part.import.php:24
  447. msgid "Close Dialog"
  448. msgstr "閉じる"
  449. #: templates/part.newevent.php:1
  450. msgid "Create a new event"
  451. msgstr "新しいイベントを作成する"
  452. #: templates/part.showevent.php:1
  453. msgid "View an event"
  454. msgstr ""
  455. #: templates/part.showevent.php:23
  456. msgid "No categories selected"
  457. msgstr ""
  458. #: templates/part.showevent.php:25
  459. msgid "Select category"
  460. msgstr "カテゴリーを選択してください"
  461. #: templates/part.showevent.php:37
  462. msgid "of"
  463. msgstr ""
  464. #: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
  465. msgid "at"
  466. msgstr ""
  467. #: templates/settings.php:14
  468. msgid "Timezone"
  469. msgstr "タイムゾーン"
  470. #: templates/settings.php:31
  471. msgid "Check always for changes of the timezone"
  472. msgstr "タイムゾーン変更を常に確認する"
  473. #: templates/settings.php:33
  474. msgid "Timeformat"
  475. msgstr "時刻のフォーマット"
  476. #: templates/settings.php:35
  477. msgid "24h"
  478. msgstr "24時間制"
  479. #: templates/settings.php:36
  480. msgid "12h"
  481. msgstr "12時間制"
  482. #: templates/settings.php:40
  483. msgid "First day of the week"
  484. msgstr ""
  485. #: templates/settings.php:49
  486. msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
  487. msgstr "カレンダーのCalDAVシンクアドレス"
  488. #: templates/share.dropdown.php:20
  489. msgid "Users"
  490. msgstr ""
  491. #: templates/share.dropdown.php:21
  492. msgid "select users"
  493. msgstr ""
  494. #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
  495. msgid "Editable"
  496. msgstr ""
  497. #: templates/share.dropdown.php:48
  498. msgid "Groups"
  499. msgstr ""
  500. #: templates/share.dropdown.php:49
  501. msgid "select groups"
  502. msgstr ""
  503. #: templates/share.dropdown.php:75
  504. msgid "make public"
  505. msgstr ""