nextcloud/l10n/pl/files_sharing.po
2014-03-16 03:13:21 -04:00

75 rindas
2.1 KiB
Plaintext
Neapstrādāts Vainot Vēsture

Šis fails satur neviennozīmīgus unikoda simbolus

Šis fails satur unikoda simbolus, kas var tikt sajauktas ar citām rakstzīmēm. Ja šķiet, ka tas ir ar nolūku, šo brīdinājumu var droši neņemt vērā. Jāizmanto atsoļa taustiņš (Esc), lai atklātu tās.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013
# bobie <maciej.przybecki@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-15 15:10+0000\n"
"Last-Translator: bobie <maciej.przybecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: js/share.js:13
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Udostępnione przez {owner}"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Udział ten jest chroniony hasłem"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "To hasło jest niewłaściwe. Spróbuj ponownie."
#: templates/authenticate.php:10
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesnt seem to work anymore."
msgstr "Przepraszamy ale wygląda na to, że ten link już nie działa."
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Możliwe powody:"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "element został usunięty"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "link wygasł"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "Udostępnianie jest wyłączone"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Aby uzyskać więcej informacji proszę poprosić osobę, która wysłał ten link."
#: templates/public.php:17
#, php-format
msgid "shared by %s"
msgstr "udostępniony przez %s"
#: templates/public.php:44
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Pobierz %s"
#: templates/public.php:48
msgid "Direct link"
msgstr "Bezpośredni link"