|
|
@@ -1,112 +1,112 @@ |
|
|
|
pt-BR: |
|
|
|
pt-BR: |
|
|
|
# formatos de data e hora |
|
|
|
date: |
|
|
|
formats: |
|
|
|
date: |
|
|
|
formats: |
|
|
|
default: "%d/%m/%Y" |
|
|
|
short: "%d de %B" |
|
|
|
long: "%d de %B de %Y" |
|
|
|
only_day: "%d" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado] |
|
|
|
abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb] |
|
|
|
month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro] |
|
|
|
abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez] |
|
|
|
order: [:day,:month,:year] |
|
|
|
|
|
|
|
time: |
|
|
|
formats: |
|
|
|
|
|
|
|
time: |
|
|
|
formats: |
|
|
|
default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs" |
|
|
|
time: "%H:%M hs" |
|
|
|
short: "%d/%m, %H:%M hs" |
|
|
|
long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs" |
|
|
|
only_second: "%S" |
|
|
|
datetime: |
|
|
|
formats: |
|
|
|
datetime: |
|
|
|
formats: |
|
|
|
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z" |
|
|
|
am: '' |
|
|
|
pm: '' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# date helper distanci em palavras |
|
|
|
datetime: |
|
|
|
distance_in_words: |
|
|
|
datetime: |
|
|
|
distance_in_words: |
|
|
|
half_a_minute: 'meio minuto' |
|
|
|
less_than_x_seconds: |
|
|
|
less_than_x_seconds: |
|
|
|
one: 'menos de 1 segundo' |
|
|
|
other: 'menos de count segundos' |
|
|
|
|
|
|
|
x_seconds: |
|
|
|
|
|
|
|
x_seconds: |
|
|
|
one: '1 segundo' |
|
|
|
other: 'count segundos' |
|
|
|
|
|
|
|
less_than_x_minutes: |
|
|
|
|
|
|
|
less_than_x_minutes: |
|
|
|
one: 'menos de um minuto' |
|
|
|
other: 'menos de count minutos' |
|
|
|
|
|
|
|
x_minutes: |
|
|
|
|
|
|
|
x_minutes: |
|
|
|
one: '1 minuto' |
|
|
|
other: 'count minutos' |
|
|
|
|
|
|
|
about_x_hours: |
|
|
|
|
|
|
|
about_x_hours: |
|
|
|
one: 'aproximadamente 1 hora' |
|
|
|
other: 'aproximadamente count horas' |
|
|
|
|
|
|
|
x_days: |
|
|
|
|
|
|
|
x_days: |
|
|
|
one: '1 dia' |
|
|
|
other: 'count dias' |
|
|
|
|
|
|
|
about_x_months: |
|
|
|
|
|
|
|
about_x_months: |
|
|
|
one: 'aproximadamente 1 mês' |
|
|
|
other: 'aproximadamente count meses' |
|
|
|
|
|
|
|
x_months: |
|
|
|
|
|
|
|
x_months: |
|
|
|
one: '1 mês' |
|
|
|
other: 'count meses' |
|
|
|
|
|
|
|
about_x_years: |
|
|
|
|
|
|
|
about_x_years: |
|
|
|
one: 'aproximadamente 1 ano' |
|
|
|
other: 'aproximadamente count anos' |
|
|
|
|
|
|
|
over_x_years: |
|
|
|
|
|
|
|
over_x_years: |
|
|
|
one: 'mais de 1 ano' |
|
|
|
other: 'mais de count anos' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# numeros |
|
|
|
number: |
|
|
|
format: |
|
|
|
number: |
|
|
|
format: |
|
|
|
precision: 3 |
|
|
|
separator: ',' |
|
|
|
delimiter: '.' |
|
|
|
currency: |
|
|
|
format: |
|
|
|
currency: |
|
|
|
format: |
|
|
|
unit: 'R$' |
|
|
|
precision: 2 |
|
|
|
format: '%u %n' |
|
|
|
separator: ',' |
|
|
|
delimiter: '.' |
|
|
|
percentage: |
|
|
|
format: |
|
|
|
percentage: |
|
|
|
format: |
|
|
|
delimiter: '.' |
|
|
|
precision: |
|
|
|
format: |
|
|
|
precision: |
|
|
|
format: |
|
|
|
delimiter: '.' |
|
|
|
human: |
|
|
|
format: |
|
|
|
human: |
|
|
|
format: |
|
|
|
precision: 1 |
|
|
|
delimiter: '.' |
|
|
|
support: |
|
|
|
array: |
|
|
|
support: |
|
|
|
array: |
|
|
|
sentence_connector: "e" |
|
|
|
skip_last_comma: true |
|
|
|
|
|
|
|
skip_last_comma: true |
|
|
|
|
|
|
|
# Active Record |
|
|
|
activerecord: |
|
|
|
errors: |
|
|
|
template: |
|
|
|
header: |
|
|
|
activerecord: |
|
|
|
errors: |
|
|
|
template: |
|
|
|
header: |
|
|
|
one: "model não pôde ser salvo: 1 erro" |
|
|
|
other: "model não pôde ser salvo: count erros." |
|
|
|
body: "Por favor, cheque os seguintes campos:" |
|
|
|
messages: |
|
|
|
messages: |
|
|
|
inclusion: "não está incluso na lista" |
|
|
|
exclusion: "não está disponível" |
|
|
|
invalid: "não é válido" |
|
|
@@ -131,7 +131,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular" |
|
|
|
|
|
|
|
actionview_instancetag_blank_option: Selecione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
general_text_No: 'Não' |
|
|
|
general_text_Yes: 'Sim' |
|
|
|
general_text_no: 'não' |
|
|
@@ -142,7 +142,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
general_csv_encoding: ISO-8859-1 |
|
|
|
general_pdf_encoding: ISO-8859-1 |
|
|
|
general_first_day_of_week: '1' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso. |
|
|
|
notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido. |
|
|
|
notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso. |
|
|
@@ -166,13 +166,13 @@ pt-BR: |
|
|
|
notice_no_issue_selected: "Nenhum ticket selecionado! Por favor, marque os tickets que você deseja editar." |
|
|
|
notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador." |
|
|
|
notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
error_can_t_load_default_data: "Configuração padrão não pôde ser carregada: {{value}}" |
|
|
|
error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório." |
|
|
|
error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: {{value}}" |
|
|
|
error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada." |
|
|
|
error_issue_not_found_in_project: 'O ticket não foi encontrado ou não pertence a este projeto' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mail_subject_lost_password: "Sua senha do {{value}}." |
|
|
|
mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:' |
|
|
|
mail_subject_register: "Ativação de conta do {{value}}." |
|
|
@@ -183,10 +183,10 @@ pt-BR: |
|
|
|
mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário ({{value}}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:'" |
|
|
|
mail_subject_reminder: "{{count}} ticket(s) com data prevista para os próximos dias" |
|
|
|
mail_body_reminder: "{{count}} tickets(s) para você com data prevista para os próximos {{days}} dias:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gui_validation_error: 1 erro |
|
|
|
gui_validation_error_plural: "{{count}} erros" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
field_name: Nome |
|
|
|
field_description: Descrição |
|
|
|
field_summary: Resumo |
|
|
@@ -272,7 +272,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
field_default_value: Padrão |
|
|
|
field_comments_sorting: Visualizar comentários |
|
|
|
field_parent_title: Página pai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
setting_app_title: Título da aplicação |
|
|
|
setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação |
|
|
|
setting_welcome_text: Texto de boas-vindas |
|
|
@@ -309,7 +309,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para emails de entrada |
|
|
|
setting_mail_handler_api_key: Chave de API |
|
|
|
setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projeto sequenciais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tickets |
|
|
|
project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo |
|
|
|
project_module_news: Notícias |
|
|
@@ -318,7 +318,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
project_module_wiki: Wiki |
|
|
|
project_module_repository: Repositório |
|
|
|
project_module_boards: Fóruns |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
label_user: Usuário |
|
|
|
label_user_plural: Usuários |
|
|
|
label_user_new: Novo usuário |
|
|
@@ -630,7 +630,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
label_incoming_emails: Emails de entrada |
|
|
|
label_generate_key: Gerar uma chave |
|
|
|
label_issue_watchers: Monitorando |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
button_login: Entrar |
|
|
|
button_submit: Enviar |
|
|
|
button_save: Salvar |
|
|
@@ -669,11 +669,11 @@ pt-BR: |
|
|
|
button_update: Atualizar |
|
|
|
button_configure: Configurar |
|
|
|
button_quote: Responder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
status_active: ativo |
|
|
|
status_registered: registrado |
|
|
|
status_locked: bloqueado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviado uma notificação por email |
|
|
|
text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ |
|
|
|
text_min_max_length_info: 0 = sem restrição |
|
|
@@ -718,7 +718,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos estão atribuídos a este valor.'" |
|
|
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:' |
|
|
|
text_email_delivery_not_configured: "O envio de email não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
default_role_manager: Gerente |
|
|
|
default_role_developper: Desenvolvedor |
|
|
|
default_role_reporter: Informante |
|
|
@@ -740,7 +740,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
default_priority_immediate: Imediato |
|
|
|
default_activity_design: Design |
|
|
|
default_activity_development: Desenvolvimento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas |
|
|
|
enumeration_doc_categories: Categorias de documento |
|
|
|
enumeration_activities: Atividades (time tracking) |
|
|
@@ -809,9 +809,9 @@ pt-BR: |
|
|
|
text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor' |
|
|
|
label_display: Exibição |
|
|
|
field_editable: Editável |
|
|
|
setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log |
|
|
|
setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline |
|
|
|
setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log |
|
|
|
setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline |
|
|
|
field_watcher: Watcher |
|
|
|
setting_openid: Allow OpenID login and registration |
|
|
|
setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID |
|
|
|
field_identity_url: OpenID URL |
|
|
|
label_login_with_open_id_option: or login with OpenID |
|
|
|
label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID |