Quellcode durchsuchen

Portuguese translation for trunk updated by Rui Rebelo (#25204)

git-svn-id: http://svn.redmine.org/redmine/trunk@16444 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
tags/3.4.0
Toshi MARUYAMA vor 7 Jahren
Ursprung
Commit
adce697d99
1 geänderte Dateien mit 18 neuen und 19 gelöschten Zeilen
  1. 18
    19
      config/locales/pt.yml

+ 18
- 19
config/locales/pt.yml Datei anzeigen

@@ -139,8 +139,8 @@ pt:
circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Não é possível ligar uma tarefa a uma sub-tarefa que lhe é pertencente"
earlier_than_minimum_start_date: "não pode ser antes de %{date} devido a tarefas precedentes"
not_a_regexp: "is not a valid regular expression"
open_issue_with_closed_parent: "An open issue cannot be attached to a closed parent task"
not_a_regexp: "não é uma expressão regular válida"
open_issue_with_closed_parent: "Uma tarefa aberta não pode ser relacionada com uma tarefa pai fechada"

actionview_instancetag_blank_option: Selecione

@@ -1195,24 +1195,23 @@ pt:
setting_new_item_menu_tab: Aba de Projeto para criar novos objetos
label_new_object_tab_enabled: Apresentar a aba "+"
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Não há projetos com tipos de tarefa para os quais você pode criar uma tarefa
field_textarea_font: Font used for text areas
field_textarea_font: Fonte para áreas de texto
label_font_default: Default font
label_font_monospace: Monospaced font
label_font_proportional: Proportional font
setting_timespan_format: Time span format
label_table_of_contents: Table of contents
setting_commit_logs_formatting: Apply text formatting to commit messages
setting_mail_handler_enable_regex_delimiters: Enable regular expressions
error_move_of_child_not_possible: 'Subtask %{child} could not be moved to the new
label_font_monospace: Fonte Monospaced
label_font_proportional: Fonte proporcional
setting_timespan_format: Formato de Data/Hora
label_table_of_contents: Índice
setting_commit_logs_formatting: Aplicar formatação de texto às mensagens de commit
setting_mail_handler_enable_regex_delimiters: Ativar a utilização de expressões regulares
error_move_of_child_not_possible: 'A sub-tarefa %{child} não pode ser movida para o novo
project: %{errors}'
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: O tempo gasto não pode ser alterado numa tarefa que será apagada
setting_timelog_required_fields: Required fields for time logs
label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I watch or I am assigned to
label_user_mail_option_only_owner: Only for things I watch or I am the owner of
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Changes will result in the automatic deletion
of values from one or more fields on the selected objects
field_updated_by: Updated by
field_last_updated_by: Last updated by
field_full_width_layout: Full width layout
setting_timelog_required_fields: Campos obrigatórios para o registo de tempo
label_attribute_of_object: '%{object_name} %{name}'
label_user_mail_option_only_assigned: Apenas para tarefas que observo ou que me estão atribuídas
label_user_mail_option_only_owner: Apenas para tarefas que observo ou que eu criei
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: As alterações vão apagar valores de um ou mais campos nos objetos selecionados
field_updated_by: Atualizado por
field_last_updated_by: Última atualização por
field_full_width_layout: Layout utiliza toda a largura
label_last_notes: Last notes

Laden…
Abbrechen
Speichern