|
|
@@ -122,8 +122,8 @@ pt-BR: |
|
|
|
errors: |
|
|
|
template: |
|
|
|
header: |
|
|
|
one: "model não pode ser salvo: 1 erro" |
|
|
|
other: "model não pode ser salvo: %{count} erros." |
|
|
|
one: "modelo não pode ser salvo: 1 erro" |
|
|
|
other: "modelo não pode ser salvo: %{count} erros." |
|
|
|
body: "Por favor, verifique os seguintes campos:" |
|
|
|
messages: |
|
|
|
inclusion: "não está incluso na lista" |
|
|
@@ -134,7 +134,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
empty: "não pode ficar vazio" |
|
|
|
blank: "não pode ficar vazio" |
|
|
|
too_long: "é muito longo (máximo: %{count} caracteres)" |
|
|
|
too_short: "é muito curto (mínimon: %{count} caracteres)" |
|
|
|
too_short: "é muito curto (mínimo: %{count} caracteres)" |
|
|
|
wrong_length: "deve ter %{count} caracteres" |
|
|
|
taken: "não está disponível" |
|
|
|
not_a_number: "não é um número" |
|
|
@@ -879,12 +879,12 @@ pt-BR: |
|
|
|
label_copy_source: Origem |
|
|
|
setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa |
|
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa |
|
|
|
error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado. |
|
|
|
error_issue_done_ratios_not_updated: O percentual de conclusão das tarefas não foi atualizado. |
|
|
|
error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo |
|
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: Use o campo da tarefa |
|
|
|
label_copy_same_as_target: Mesmo alvo |
|
|
|
label_copy_target: Alvo |
|
|
|
notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados. |
|
|
|
notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conclusão atualizados. |
|
|
|
error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem |
|
|
|
label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas |
|
|
|
setting_start_of_week: Início da semana |
|
|
@@ -897,7 +897,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a %{value} atrás |
|
|
|
label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS |
|
|
|
notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida. |
|
|
|
setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service |
|
|
|
setting_rest_api_enabled: Habilitar a api REST |
|
|
|
label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando |
|
|
|
label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando |
|
|
|
text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor). |
|
|
@@ -915,7 +915,7 @@ pt-BR: |
|
|
|
permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto |
|
|
|
error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa |
|
|
|
label_profile: Perfil |
|
|
|
permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas |
|
|
|
permission_manage_subtasks: Gerenciar sub-tarefas |
|
|
|
field_parent_issue: Tarefa pai |
|
|
|
label_subtask_plural: Subtarefas |
|
|
|
label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto |
|
|
@@ -1087,10 +1087,10 @@ pt-BR: |
|
|
|
label_any: todos |
|
|
|
label_last_n_weeks: "últimas %{count} semanas" |
|
|
|
setting_cross_project_subtasks: Permitir cruzamento de sub-tarefas entre projetos |
|
|
|
label_cross_project_descendants: Com sub-projetos |
|
|
|
label_cross_project_tree: Com a árvore do projeto |
|
|
|
label_cross_project_hierarchy: Com a hierarquia do projeto |
|
|
|
label_cross_project_system: Com todos os projetos |
|
|
|
label_cross_project_descendants: com sub-Projetos |
|
|
|
label_cross_project_tree: Com uma Árvore fazer o Projeto |
|
|
|
label_cross_project_hierarchy: Com uma hierarquia fazer o Projeto |
|
|
|
label_cross_project_system: Com de Todos os Projetos |
|
|
|
button_hide: Esconder |
|
|
|
setting_non_working_week_days: dias não úteis |
|
|
|
label_in_the_next_days: na próxima |