You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

zh-tw.yml 21KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571
  1. _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
  2. actionview_datehelper_select_day_prefix:
  3. actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
  4. actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
  5. actionview_datehelper_select_month_prefix:
  6. actionview_datehelper_select_year_prefix:
  7. actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 天
  8. actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
  9. actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約 1 小時
  10. actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約 %d 小時
  11. actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約 1 小時
  12. actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 分鐘
  13. actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分鐘
  14. actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 小於 1 分鐘
  15. actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分鐘
  16. actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 分鐘
  17. actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 小於 1 秒
  18. actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: 小於 %d 秒
  19. actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
  20. activerecord_error_inclusion: 必須被包含
  21. activerecord_error_exclusion: 必須被排除
  22. activerecord_error_invalid: 不正確
  23. activerecord_error_confirmation: 與確認欄位不相符
  24. activerecord_error_accepted: 必須被接受
  25. activerecord_error_empty: 不可為空值
  26. activerecord_error_blank: 不可為空白
  27. activerecord_error_too_long: 長度過長
  28. activerecord_error_too_short: 長度太短
  29. activerecord_error_wrong_length: 長度不正確
  30. activerecord_error_taken: 已經被使用
  31. activerecord_error_not_a_number: 不是一個數字
  32. activerecord_error_not_a_date: 日期格式不正確
  33. activerecord_error_greater_than_start_date: 必須在起始日期之後
  34. activerecord_error_not_same_project: 不屬於同一個專案
  35. activerecord_error_circular_dependency: 這個關聯會導致環狀相依
  36. general_fmt_age: %d 年
  37. general_fmt_age_plural: %d 年
  38. general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
  39. general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
  40. general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
  41. general_fmt_time: %%I:%%M %%p
  42. general_text_No: '否'
  43. general_text_Yes: '是'
  44. general_text_no: '否'
  45. general_text_yes: '是'
  46. general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
  47. general_csv_separator: ','
  48. general_csv_encoding: Big5
  49. general_pdf_encoding: Big5
  50. general_day_names: 星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日
  51. general_first_day_of_week: '7'
  52. notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
  53. notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
  54. notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
  55. notice_account_wrong_password: 密碼不正確
  56. notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
  57. notice_account_unknown_email: 未知的使用者
  58. notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
  59. notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
  60. notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
  61. notice_successful_create: 建立成功
  62. notice_successful_update: 更新成功
  63. notice_successful_delete: 刪除成功
  64. notice_successful_connection: 連線成功
  65. notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
  66. notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
  67. notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
  68. notice_email_sent: 郵件已經成功寄送至以下收件者: %s
  69. notice_email_error: 寄送郵件的過程中發生錯誤 (%s)
  70. notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
  71. notice_failed_to_save_issues: " %d 個項目儲存失敗 (總共選取 %d 個項目): %s."
  72. notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
  73. notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
  74. notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
  75. error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %s"
  76. error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案與(或)版本。
  77. error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤:: %s"
  78. mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
  79. mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
  80. mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
  81. mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
  82. mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帳號登入 Redmine 網站。
  83. mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
  84. mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
  85. mail_body_account_activation_request: '有位新用戶 (%s) 已經完成註冊,正等候您的審核:'
  86. gui_validation_error: 1 個錯誤
  87. gui_validation_error_plural: %d 個錯誤
  88. field_name: 名稱
  89. field_description: 概述
  90. field_summary: 摘要
  91. field_is_required: 必填
  92. field_firstname: 名字
  93. field_lastname: 姓氏
  94. field_mail: 電子郵件
  95. field_filename: 檔案名稱
  96. field_filesize: 大小
  97. field_downloads: 下載次數
  98. field_author: 作者
  99. field_created_on: 建立日期
  100. field_updated_on: 更新
  101. field_field_format: 格式
  102. field_is_for_all: 給所有專案
  103. field_possible_values: Possible values
  104. field_regexp: 正規表示式
  105. field_min_length: 最小長度
  106. field_max_length: 最大長度
  107. field_value: 值
  108. field_category: 分類
  109. field_title: 標題
  110. field_project: 專案
  111. field_issue: 項目
  112. field_status: 狀態
  113. field_notes: 筆記
  114. field_is_closed: 項目結束
  115. field_is_default: 預設值
  116. field_tracker: 追蹤標籤
  117. field_subject: 主旨
  118. field_due_date: 完成日期
  119. field_assigned_to: 分派給
  120. field_priority: 重要性
  121. field_fixed_version: 版本
  122. field_user: 用戶
  123. field_role: 角色
  124. field_homepage: 網站首頁
  125. field_is_public: 公開
  126. field_parent: 父專案
  127. field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
  128. field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
  129. field_login: 帳戶名稱
  130. field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
  131. field_admin: 管理者
  132. field_last_login_on: 最近連線日期
  133. field_language: 語系
  134. field_effective_date: 日期
  135. field_password: 目前密碼
  136. field_new_password: 新密碼
  137. field_password_confirmation: 確認新密碼
  138. field_version: 版本
  139. field_type: Type
  140. field_host: Host
  141. field_port: 連接埠
  142. field_account: 帳戶
  143. field_base_dn: Base DN
  144. field_attr_login: 登入屬性
  145. field_attr_firstname: 名字屬性
  146. field_attr_lastname: Lastname attribute
  147. field_attr_mail: Email attribute
  148. field_onthefly: On-the-fly user creation
  149. field_start_date: 開始日期
  150. field_done_ratio: 完成百分比
  151. field_auth_source: 認證模式
  152. field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
  153. field_comments: 註解
  154. field_url: URL
  155. field_start_page: 首頁
  156. field_subproject: 子專案
  157. field_hours: 小時
  158. field_activity: 活動
  159. field_spent_on: 日期
  160. field_identifier: 代碼
  161. field_is_filter: Used as a filter
  162. field_issue_to_id: Related issue
  163. field_delay: 逾期
  164. field_assignable: 項目可被分派至此角色
  165. field_redirect_existing_links: Redirect existing links
  166. field_estimated_hours: 預估工時
  167. field_column_names: Columns
  168. field_time_zone: 時區
  169. field_searchable: 可用做搜尋條件
  170. field_default_value: 預設值
  171. setting_app_title: 標題
  172. setting_app_subtitle: 副標題
  173. setting_welcome_text: 歡迎詞
  174. setting_default_language: 預設語系
  175. setting_login_required: 需要驗證
  176. setting_self_registration: 註冊選項
  177. setting_attachment_max_size: 附件大小限制
  178. setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
  179. setting_mail_from: 寄件者電子郵件
  180. setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
  181. setting_host_name: 主機名稱
  182. setting_text_formatting: 文字格式
  183. setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
  184. setting_feeds_limit: Feed content limit
  185. setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
  186. setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
  187. setting_commit_ref_keywords: 用於參照項目之關鍵字
  188. setting_commit_fix_keywords: 用於修正項目之關鍵字
  189. setting_autologin: 自動登入
  190. setting_date_format: 日期格式
  191. setting_time_format: 時間格式
  192. setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
  193. setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
  194. setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
  195. setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
  196. setting_protocol: 協定
  197. setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
  198. setting_user_format: 使用者顯示格式
  199. label_user: 用戶
  200. label_user_plural: 用戶清單
  201. label_user_new: 建立新的帳戶
  202. label_project: 專案
  203. label_project_new: 建立新的專案
  204. label_project_plural: 專案清單
  205. label_project_all: 全部的專案
  206. label_project_latest: 最近的專案
  207. label_issue: 項目
  208. label_issue_new: 建立新的項目
  209. label_issue_plural: 項目清單
  210. label_issue_view_all: 檢視所有項目
  211. label_issues_by: 項目按 %s 分組顯示
  212. label_document: 文件
  213. label_document_new: 建立新的文件
  214. label_document_plural: 文件
  215. label_role: 角色
  216. label_role_plural: 角色
  217. label_role_new: 建立新角色
  218. label_role_and_permissions: 角色與權限
  219. label_member: 成員
  220. label_member_new: 建立新的成員
  221. label_member_plural: 成員
  222. label_tracker: 追蹤標籤
  223. label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
  224. label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
  225. label_workflow: 流程
  226. label_issue_status: 項目狀態
  227. label_issue_status_plural: 項目狀態清單
  228. label_issue_status_new: 建立新的狀態
  229. label_issue_category: 項目分類
  230. label_issue_category_plural: 項目分類清單
  231. label_issue_category_new: 建立新的分類
  232. label_custom_field: 自訂欄位
  233. label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
  234. label_custom_field_new: 建立新的自訂欄位
  235. label_enumerations: 列舉值清單
  236. label_enumeration_new: 建立新的列舉值
  237. label_information: 資訊
  238. label_information_plural: 資訊
  239. label_please_login: 請先登入
  240. label_register: 註冊
  241. label_password_lost: 遺失密碼
  242. label_home: 網站首頁
  243. label_my_page: 帳戶首頁
  244. label_my_account: 我的帳戶
  245. label_my_projects: 我的專案
  246. label_administration: 網站管理
  247. label_login: 登入
  248. label_logout: 登出
  249. label_help: 說明
  250. label_reported_issues: 我通報的項目
  251. label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
  252. label_last_login: 最近一次連線
  253. label_last_updates: 最近更新
  254. label_last_updates_plural: %d 個最近更新
  255. label_registered_on: 註冊於
  256. label_activity: 活動
  257. label_new: 建立新的...
  258. label_logged_as: 目前登入
  259. label_environment: 環境
  260. label_authentication: 認證
  261. label_auth_source: 認證模式
  262. label_auth_source_new: 建立新認證模式
  263. label_auth_source_plural: 認證模式清單
  264. label_subproject_plural: 子專案
  265. label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
  266. label_list: 清單
  267. label_date: 日期
  268. label_integer: 整數
  269. label_float: 福點數
  270. label_boolean: 布林
  271. label_string: 文字
  272. label_text: 長文字
  273. label_attribute: 屬性
  274. label_attribute_plural: 屬性
  275. label_download: %d 個下載
  276. label_download_plural: %d 個下載
  277. label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
  278. label_change_status: 變更狀態
  279. label_history: 歷史
  280. label_attachment: 檔案
  281. label_attachment_new: 建立新的檔案
  282. label_attachment_delete: 刪除檔案
  283. label_attachment_plural: 檔案
  284. label_report: 報告
  285. label_report_plural: 報告
  286. label_news: 新聞
  287. label_news_new: 建立新的新聞
  288. label_news_plural: 新聞
  289. label_news_latest: 最近新聞
  290. label_news_view_all: 檢視所有新聞
  291. label_change_log: 變更記錄
  292. label_settings: 設定
  293. label_overview: 概觀
  294. label_version: 版本
  295. label_version_new: 建立新的版本
  296. label_version_plural: 版本
  297. label_confirmation: 確認
  298. label_export_to: 匯出至
  299. label_read: Read...
  300. label_public_projects: 公開專案
  301. label_open_issues: 進行中
  302. label_open_issues_plural: 進行中
  303. label_closed_issues: 已結束
  304. label_closed_issues_plural: 已結束
  305. label_total: 總計
  306. label_permissions: 權限
  307. label_current_status: 目前狀態
  308. label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
  309. label_all: 全部
  310. label_none: 空值
  311. label_nobody: nobody
  312. label_next: 下一頁
  313. label_previous: 上一頁
  314. label_used_by: Used by
  315. label_details: 明細
  316. label_add_note: 加入一個新筆記
  317. label_per_page: 每頁
  318. label_calendar: 日曆
  319. label_months_from: 個月, 開始月份
  320. label_gantt: 甘特圖
  321. label_internal: Internal
  322. label_last_changes: 最近 %d 個變更
  323. label_change_view_all: 檢視所有變更
  324. label_personalize_page: 自訂版面
  325. label_comment: 註解
  326. label_comment_plural: 註解
  327. label_comment_add: 加入新註解
  328. label_comment_added: 新註解已加入
  329. label_comment_delete: 刪除註解
  330. label_query: 自訂查詢
  331. label_query_plural: 自訂查詢
  332. label_query_new: 建立新的查詢
  333. label_filter_add: 加入新篩選條件
  334. label_filter_plural: 篩選條件
  335. label_equals: 等於
  336. label_not_equals: 不等於
  337. label_in_less_than: 在小於
  338. label_in_more_than: 在大於
  339. label_in: 在
  340. label_today: 今天
  341. label_this_week: 本週
  342. label_less_than_ago: 小於幾天之前
  343. label_more_than_ago: 大於幾天之前
  344. label_ago: 天以前
  345. label_contains: 包含
  346. label_not_contains: 不包含
  347. label_day_plural: 天
  348. label_repository: 版本控管
  349. label_repository_plural: 版本控管
  350. label_browse: 瀏覽
  351. label_modification: %d 變更
  352. label_modification_plural: %d 變更
  353. label_revision: 版次
  354. label_revision_plural: 版次清單
  355. label_associated_revisions: 相關版次
  356. label_added: 已新增
  357. label_modified: 已修改
  358. label_deleted: 已刪除
  359. label_latest_revision: 最新版次
  360. label_latest_revision_plural: 最近版次清單
  361. label_view_revisions: 檢視版次清單
  362. label_max_size: 最大長度
  363. label_on: 總共
  364. label_sort_highest: 移動至開頭
  365. label_sort_higher: 往上移動
  366. label_sort_lower: 往下移動
  367. label_sort_lowest: 移動至結尾
  368. label_roadmap: 版本藍圖
  369. label_roadmap_due_in: 倒數天數:
  370. label_roadmap_overdue: %s 逾期
  371. label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
  372. label_search: 搜尋
  373. label_result_plural: 結果
  374. label_all_words: All words
  375. label_wiki: Wiki
  376. label_wiki_edit: Wiki 編輯
  377. label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
  378. label_wiki_page: Wiki 網頁
  379. label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
  380. label_index_by_title: 依標題索引
  381. label_index_by_date: 依日期索引
  382. label_current_version: 現行版本
  383. label_preview: 預覽
  384. label_feed_plural: Feeds
  385. label_changes_details: 所有變更的明細
  386. label_issue_tracking: 項目追蹤
  387. label_spent_time: 耗用時間
  388. label_f_hour: %.2f 小時
  389. label_f_hour_plural: %.2f 小時
  390. label_time_tracking: Time tracking
  391. label_change_plural: 變更
  392. label_statistics: Statistics
  393. label_commits_per_month: Commits per month
  394. label_commits_per_author: Commits per author
  395. label_view_diff: View differences
  396. label_diff_inline: inline
  397. label_diff_side_by_side: side by side
  398. label_options: 選項清單
  399. label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
  400. label_permissions_report: 權限報表
  401. label_watched_issues: 觀察中的項目清單
  402. label_related_issues: 相關的項目清單
  403. label_applied_status: 已套用狀態
  404. label_loading: 載入中...
  405. label_relation_new: 建立新關聯
  406. label_relation_delete: 刪除關聯
  407. label_relates_to: 關聯至
  408. label_duplicates: 已重複
  409. label_blocks: 阻擋
  410. label_blocked_by: 被阻擋
  411. label_precedes: 優先於
  412. label_follows: 跟隨於
  413. label_end_to_start: end to start
  414. label_end_to_end: end to end
  415. label_start_to_start: start to start
  416. label_start_to_end: start to end
  417. label_stay_logged_in: Stay logged in
  418. label_disabled: 關閉
  419. label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
  420. label_me: 我自己
  421. label_board: 論壇
  422. label_board_new: 建立新論壇
  423. label_board_plural: 論壇
  424. label_topic_plural: 討論主題
  425. label_message_plural: 訊息
  426. label_message_last: 上一封訊息
  427. label_message_new: 建立新的訊息
  428. label_reply_plural: 回應
  429. label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
  430. label_year: 年
  431. label_month: 月
  432. label_week: 週
  433. label_date_from: 開始
  434. label_date_to: 結束
  435. label_language_based: 依用戶之語系決定
  436. label_sort_by: 按 %s 排序
  437. label_send_test_email: 寄送測試郵件
  438. label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取鍵建立於 %s 之前
  439. label_module_plural: 模組
  440. label_added_time_by: 是由 %s 於 %s 前加入
  441. label_updated_time: 於 %s 前更新
  442. label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
  443. label_file_plural: 檔案清單
  444. label_changeset_plural: 變更集清單
  445. label_default_columns: 預設欄位清單
  446. label_no_change_option: (維持不變)
  447. label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
  448. label_theme: 畫面主題
  449. label_default: 預設
  450. label_search_titles_only: 僅搜尋標題
  451. label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件"
  452. label_user_mail_option_selected: "只停醒我所選擇專案中的事件..."
  453. label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
  454. label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
  455. label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
  456. label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
  457. label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
  458. label_display_per_page: '每頁顯示: %s 個'
  459. label_age: Age
  460. label_change_properties: 變更屬性
  461. label_general: 一般
  462. button_login: 登入
  463. button_submit: 送出
  464. button_save: 儲存
  465. button_check_all: 全選
  466. button_uncheck_all: 全不選
  467. button_delete: 刪除
  468. button_create: 建立
  469. button_test: 測試
  470. button_edit: 編輯
  471. button_add: 新增
  472. button_change: 修改
  473. button_apply: 套用
  474. button_clear: 清除
  475. button_lock: 鎖定
  476. button_unlock: 解除鎖定
  477. button_download: 下載
  478. button_list: List
  479. button_view: 檢視
  480. button_move: 移動
  481. button_back: Back
  482. button_cancel: 取消
  483. button_activate: 啟用
  484. button_sort: 排序
  485. button_log_time: 記錄時間
  486. button_rollback: 還原至此版本
  487. button_watch: 觀察
  488. button_unwatch: 取消觀察
  489. button_reply: 回應
  490. button_archive: 歸檔
  491. button_unarchive: 取消歸檔
  492. button_reset: 回復
  493. button_rename: 重新命名
  494. button_change_password: 變更密碼
  495. button_copy: 複製
  496. button_annotate: 加注
  497. button_update: 更新
  498. status_active: 活動中
  499. status_registered: 註冊完成
  500. status_locked: 鎖定中
  501. text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
  502. text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
  503. text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
  504. text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
  505. text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
  506. text_are_you_sure: 確定執行?
  507. text_journal_changed: 從 %s 變更為 %s
  508. text_journal_set_to: 設定為 %s
  509. text_journal_deleted: 已刪除
  510. text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
  511. text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
  512. text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
  513. text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
  514. text_caracters_maximum: 最多 %d 個字元.
  515. text_caracters_minimum: 長度必須大於 %d 個字元.
  516. text_length_between: 長度必須介於 %d 至 %d 個字元之間.
  517. text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
  518. text_unallowed_characters: 不允許的字元
  519. text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
  520. text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
  521. text_issue_added: 已通報 %s 個項目 (by %s)
  522. text_issue_updated: 已更新 %s 個項目 (by %s)
  523. text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
  524. text_issue_category_destroy_question: 有 (%d) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?
  525. text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
  526. text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
  527. text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
  528. text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
  529. text_load_default_configuration: 載入預設組態
  530. default_role_manager: 管理人員
  531. default_role_developper: 開發人員
  532. default_role_reporter: 報告人員
  533. default_tracker_bug: 臭蟲
  534. default_tracker_feature: 功能
  535. default_tracker_support: 支援
  536. default_issue_status_new: 新建立
  537. default_issue_status_assigned: 已指派
  538. default_issue_status_resolved: 已解決
  539. default_issue_status_feedback: 已回應
  540. default_issue_status_closed: 已結束
  541. default_issue_status_rejected: 已拒絕
  542. default_doc_category_user: 使用手冊
  543. default_doc_category_tech: 技術文件
  544. default_priority_low: 低
  545. default_priority_normal: 正常
  546. default_priority_high: 高
  547. default_priority_urgent: 速
  548. default_priority_immediate: 急
  549. default_activity_design: 設計
  550. default_activity_development: 開發
  551. enumeration_issue_priorities: 項目重要性
  552. enumeration_doc_categories: 文件分類
  553. enumeration_activities: 活動 (time tracking)
  554. text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
  555. label_more: More
  556. text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'