You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

pt-BR.yml 59KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265
  1. pt-BR:
  2. direction: ltr
  3. date:
  4. formats:
  5. default: "%d/%m/%Y"
  6. short: "%d de %B"
  7. long: "%d de %B de %Y"
  8. only_day: "%d"
  9. day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
  10. abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
  11. month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
  12. abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
  13. order:
  14. - :day
  15. - :month
  16. - :year
  17. time:
  18. formats:
  19. default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M h"
  20. time: "%H:%M h"
  21. short: "%d/%m, %H:%M h"
  22. long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M h"
  23. only_second: "%S"
  24. datetime:
  25. formats:
  26. default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
  27. am: ''
  28. pm: ''
  29. # date helper distancia em palavras
  30. datetime:
  31. distance_in_words:
  32. half_a_minute: 'meio minuto'
  33. less_than_x_seconds:
  34. one: 'menos de 1 segundo'
  35. other: 'menos de %{count} segundos'
  36. x_seconds:
  37. one: '1 segundo'
  38. other: '%{count} segundos'
  39. less_than_x_minutes:
  40. one: 'menos de um minuto'
  41. other: 'menos de %{count} minutos'
  42. x_minutes:
  43. one: '1 minuto'
  44. other: '%{count} minutos'
  45. about_x_hours:
  46. one: 'aproximadamente 1 hora'
  47. other: 'aproximadamente %{count} horas'
  48. x_hours:
  49. one: "1 hora"
  50. other: "%{count} horas"
  51. x_days:
  52. one: '1 dia'
  53. other: '%{count} dias'
  54. about_x_months:
  55. one: 'aproximadamente 1 mês'
  56. other: 'aproximadamente %{count} meses'
  57. x_months:
  58. one: '1 mês'
  59. other: '%{count} meses'
  60. about_x_years:
  61. one: 'aproximadamente 1 ano'
  62. other: 'aproximadamente %{count} anos'
  63. over_x_years:
  64. one: 'mais de 1 ano'
  65. other: 'mais de %{count} anos'
  66. almost_x_years:
  67. one: "quase 1 ano"
  68. other: "quase %{count} anos"
  69. # numeros
  70. number:
  71. format:
  72. precision: 3
  73. separator: ','
  74. delimiter: '.'
  75. currency:
  76. format:
  77. unit: 'R$'
  78. precision: 2
  79. format: '%u %n'
  80. separator: ','
  81. delimiter: '.'
  82. percentage:
  83. format:
  84. delimiter: '.'
  85. precision:
  86. format:
  87. delimiter: '.'
  88. human:
  89. format:
  90. precision: 3
  91. delimiter: '.'
  92. storage_units:
  93. format: "%n %u"
  94. units:
  95. byte:
  96. one: "Byte"
  97. other: "Bytes"
  98. kb: "KB"
  99. mb: "MB"
  100. gb: "GB"
  101. tb: "TB"
  102. support:
  103. array:
  104. sentence_connector: "e"
  105. skip_last_comma: true
  106. # Active Record
  107. activerecord:
  108. errors:
  109. template:
  110. header:
  111. one: "modelo não pode ser salvo: 1 erro"
  112. other: "modelo não pode ser salvo: %{count} erros."
  113. body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
  114. messages:
  115. inclusion: "não está incluso na lista"
  116. exclusion: "não está disponível"
  117. invalid: "não é válido"
  118. confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
  119. accepted: "precisa ser aceito"
  120. empty: "não pode ficar vazio"
  121. blank: "não pode ficar vazio"
  122. too_long: "é muito longo (máximo: %{count} caracteres)"
  123. too_short: "é muito curto (mínimo: %{count} caracteres)"
  124. wrong_length: "deve ter %{count} caracteres"
  125. taken: "não está disponível"
  126. not_a_number: "não é um número"
  127. greater_than: "precisa ser maior do que %{count}"
  128. greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a %{count}"
  129. equal_to: "precisa ser igual a %{count}"
  130. less_than: "precisa ser menor do que %{count}"
  131. less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a %{count}"
  132. odd: "precisa ser ímpar"
  133. even: "precisa ser par"
  134. greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
  135. not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
  136. circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
  137. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Uma tarefa não pode ser relacionada a uma de suas subtarefas"
  138. earlier_than_minimum_start_date: "não pode ser anterior a %{date} por causa de tarefas anteriores"
  139. not_a_regexp: "não é uma expressão regular válida"
  140. open_issue_with_closed_parent: "Uma tarefa aberta não pode ser associada à uma tarefa pai fechada"
  141. actionview_instancetag_blank_option: Selecione
  142. general_text_No: 'Não'
  143. general_text_Yes: 'Sim'
  144. general_text_no: 'não'
  145. general_text_yes: 'sim'
  146. general_lang_name: 'Portuguese/Brazil (Português/Brasil)'
  147. general_csv_separator: ';'
  148. general_csv_decimal_separator: ','
  149. general_csv_encoding: ISO-8859-1
  150. general_pdf_fontname: freesans
  151. general_pdf_monospaced_fontname: freemono
  152. general_first_day_of_week: '1'
  153. notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
  154. notice_account_invalid_credentials: Usuário ou senha inválido.
  155. notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
  156. notice_account_wrong_password: Senha inválida.
  157. notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
  158. notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
  159. notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
  160. notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
  161. notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
  162. notice_successful_create: Criado com sucesso.
  163. notice_successful_update: Alterado com sucesso.
  164. notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
  165. notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
  166. notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
  167. notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
  168. notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
  169. notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para %{value}"
  170. notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
  171. notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave Atom foi reconfigurada.
  172. notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %{count} tarefa(s) de %{total} selecionadas: %{ids}."
  173. notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
  174. notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
  175. notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
  176. error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: %{value}"
  177. error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
  178. error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %{value}"
  179. error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
  180. error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
  181. error_no_tracker_in_project: 'Não há um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
  182. error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
  183. error_ldap_bind_credentials: "Conta/Palavra-chave do LDAP não é válida"
  184. mail_subject_lost_password: "Sua senha do %{value}."
  185. mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
  186. mail_subject_register: "Ativação de conta do %{value}."
  187. mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
  188. mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do %{value} para entrar."
  189. mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
  190. mail_subject_account_activation_request: "%{value} - Requisição de ativação de conta"
  191. mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário (%{value}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
  192. mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) com data prevista para os próximos %{days} dias"
  193. mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos %{days} dias:"
  194. field_name: Nome
  195. field_description: Descrição
  196. field_summary: Resumo
  197. field_is_required: Obrigatório
  198. field_firstname: Nome
  199. field_lastname: Sobrenome
  200. field_mail: E-mail
  201. field_filename: Arquivo
  202. field_filesize: Tamanho
  203. field_downloads: Downloads
  204. field_author: Autor
  205. field_created_on: Criado em
  206. field_updated_on: Alterado em
  207. field_field_format: Formato
  208. field_is_for_all: Para todos os projetos
  209. field_possible_values: Possíveis valores
  210. field_regexp: Expressão regular
  211. field_min_length: Tamanho mínimo
  212. field_max_length: Tamanho máximo
  213. field_value: Valor
  214. field_category: Categoria
  215. field_title: Título
  216. field_project: Projeto
  217. field_issue: Tarefa
  218. field_status: Situação
  219. field_notes: Notas
  220. field_is_closed: Tarefa fechada
  221. field_is_default: Situação padrão
  222. field_tracker: Tipo
  223. field_subject: Título
  224. field_due_date: Data prevista
  225. field_assigned_to: Atribuído para
  226. field_priority: Prioridade
  227. field_fixed_version: Versão
  228. field_user: Usuário
  229. field_role: Cargo
  230. field_homepage: Página do projeto
  231. field_is_public: Público
  232. field_parent: Subprojeto de
  233. field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
  234. field_login: Usuário
  235. field_mail_notification: Notificações por e-mail
  236. field_admin: Administrador
  237. field_last_login_on: Última conexão
  238. field_language: Idioma
  239. field_effective_date: Data
  240. field_password: Senha
  241. field_new_password: Nova senha
  242. field_password_confirmation: Confirmação
  243. field_version: Versão
  244. field_type: Tipo
  245. field_host: Servidor
  246. field_port: Porta
  247. field_account: Conta
  248. field_base_dn: DN Base
  249. field_attr_login: Atributo para nome de usuário
  250. field_attr_firstname: Atributo para nome
  251. field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
  252. field_attr_mail: Atributo para e-mail
  253. field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
  254. field_start_date: Início
  255. field_done_ratio: "% Terminado"
  256. field_auth_source: Modo de autenticação
  257. field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
  258. field_comments: Comentário
  259. field_url: URL
  260. field_start_page: Página inicial
  261. field_subproject: Subprojeto
  262. field_hours: Horas
  263. field_activity: Atividade
  264. field_spent_on: Data
  265. field_identifier: Identificador
  266. field_is_filter: É um filtro
  267. field_issue_to: Tarefa relacionada
  268. field_delay: Atraso
  269. field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
  270. field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
  271. field_estimated_hours: Tempo estimado
  272. field_column_names: Colunas
  273. field_time_zone: Fuso-horário
  274. field_searchable: Pesquisável
  275. field_default_value: Padrão
  276. field_comments_sorting: Visualizar comentários
  277. field_parent_title: Página pai
  278. setting_app_title: Título da aplicação
  279. setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
  280. setting_default_language: Idioma padrão
  281. setting_login_required: Exigir autenticação
  282. setting_self_registration: Permitido Auto-registro
  283. setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
  284. setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
  285. setting_mail_from: E-mail enviado de
  286. setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
  287. setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
  288. setting_text_formatting: Formatação do texto
  289. setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
  290. setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
  291. setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
  292. setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
  293. setting_sys_api_enabled: Ativar WS para gerenciamento do repositório (SVN)
  294. setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
  295. setting_commit_fix_keywords: Definição de palavras-chave
  296. setting_autologin: Auto-login
  297. setting_date_format: Formato da data
  298. setting_time_format: Formato de hora
  299. setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
  300. setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por padrão
  301. setting_emails_footer: Rodapé do e-mail
  302. setting_protocol: Protocolo
  303. setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
  304. setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
  305. setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
  306. setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
  307. setting_enabled_scm: SCM habilitados
  308. setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
  309. setting_mail_handler_api_key: Chave de API
  310. setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
  311. project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
  312. project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
  313. project_module_news: Notícias
  314. project_module_documents: Documentos
  315. project_module_files: Arquivos
  316. project_module_wiki: Wiki
  317. project_module_repository: Repositório
  318. project_module_boards: Fóruns
  319. label_user: Usuário
  320. label_user_plural: Usuários
  321. label_user_new: Novo usuário
  322. label_project: Projeto
  323. label_project_new: Novo projeto
  324. label_project_plural: Projetos
  325. label_x_projects:
  326. zero: nenhum projeto
  327. one: 1 projeto
  328. other: "%{count} projetos"
  329. label_project_all: Todos os projetos
  330. label_project_latest: Últimos projetos
  331. label_issue: Tarefa
  332. label_issue_new: Nova tarefa
  333. label_issue_plural: Tarefas
  334. label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
  335. label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
  336. label_issue_added: Tarefa adicionada
  337. label_issue_updated: Tarefa atualizada
  338. label_issue_note_added: Nota adicionada
  339. label_issue_status_updated: Situação atualizada
  340. label_issue_priority_updated: Prioridade atualizada
  341. label_document: Documento
  342. label_document_new: Novo documento
  343. label_document_plural: Documentos
  344. label_document_added: Documento adicionado
  345. label_role: Papel
  346. label_role_plural: Papéis
  347. label_role_new: Novo papel
  348. label_role_and_permissions: Papéis e permissões
  349. label_member: Membro
  350. label_member_new: Novo membro
  351. label_member_plural: Membros
  352. label_tracker: Tipo de tarefa
  353. label_tracker_plural: Tipos de tarefas
  354. label_tracker_new: Novo tipo
  355. label_workflow: Fluxo de trabalho
  356. label_issue_status: Situação da tarefa
  357. label_issue_status_plural: Situação das tarefas
  358. label_issue_status_new: Nova situação
  359. label_issue_category: Categoria da tarefa
  360. label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
  361. label_issue_category_new: Nova categoria
  362. label_custom_field: Campo personalizado
  363. label_custom_field_plural: Campos personalizados
  364. label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  365. label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
  366. label_enumeration_new: Novo
  367. label_information: Informação
  368. label_information_plural: Informações
  369. label_please_login: Efetue o login
  370. label_register: Cadastre-se
  371. label_password_lost: Perdi minha senha
  372. label_home: Página inicial
  373. label_my_page: Minha página
  374. label_my_account: Minha conta
  375. label_my_projects: Meus projetos
  376. label_administration: Administração
  377. label_login: Entrar
  378. label_logout: Sair
  379. label_help: Ajuda
  380. label_reported_issues: Tarefas reportadas
  381. label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
  382. label_last_login: Última conexão
  383. label_registered_on: Registrado em
  384. label_activity: Atividade
  385. label_overall_activity: Atividades gerais
  386. label_new: Novo
  387. label_logged_as: "Acessando como:"
  388. label_environment: Ambiente
  389. label_authentication: Autenticação
  390. label_auth_source: Modo de autenticação
  391. label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
  392. label_auth_source_plural: Modos de autenticação
  393. label_subproject_plural: Subprojetos
  394. label_and_its_subprojects: "%{value} e seus subprojetos"
  395. label_min_max_length: Tamanho mín-máx
  396. label_list: Lista
  397. label_date: Data
  398. label_integer: Inteiro
  399. label_float: Decimal
  400. label_boolean: Booleano
  401. label_string: Texto
  402. label_text: Texto longo
  403. label_attribute: Atributo
  404. label_attribute_plural: Atributos
  405. label_no_data: Nenhuma informação disponível
  406. label_change_status: Alterar situação
  407. label_history: Histórico
  408. label_attachment: Arquivo
  409. label_attachment_new: Novo arquivo
  410. label_attachment_delete: Excluir arquivo
  411. label_attachment_plural: Arquivos
  412. label_file_added: Arquivo adicionado
  413. label_report: Relatório
  414. label_report_plural: Relatório
  415. label_news: Notícia
  416. label_news_new: Adicionar notícia
  417. label_news_plural: Notícias
  418. label_news_latest: Últimas notícias
  419. label_news_view_all: Ver todas as notícias
  420. label_news_added: Notícia adicionada
  421. label_settings: Configurações
  422. label_overview: Visão geral
  423. label_version: Versão
  424. label_version_new: Nova versão
  425. label_version_plural: Versões
  426. label_confirmation: Confirmação
  427. label_export_to: Exportar para
  428. label_read: Ler...
  429. label_public_projects: Projetos públicos
  430. label_open_issues: Aberta
  431. label_open_issues_plural: Abertas
  432. label_closed_issues: Fechada
  433. label_closed_issues_plural: Fechadas
  434. label_x_open_issues_abbr:
  435. zero: 0 aberta
  436. one: 1 aberta
  437. other: "%{count} abertas"
  438. label_x_closed_issues_abbr:
  439. zero: 0 fechada
  440. one: 1 fechada
  441. other: "%{count} fechadas"
  442. label_total: Total
  443. label_permissions: Permissões
  444. label_current_status: Situação atual
  445. label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
  446. label_all: todos
  447. label_none: nenhum
  448. label_nobody: ninguém
  449. label_next: Próximo
  450. label_previous: Anterior
  451. label_used_by: Usado por
  452. label_details: Detalhes
  453. label_add_note: Adicionar nota
  454. label_calendar: Calendário
  455. label_months_from: meses a partir de
  456. label_gantt: Gantt
  457. label_internal: Interno
  458. label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
  459. label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
  460. label_comment: Comentário
  461. label_comment_plural: Comentários
  462. label_x_comments:
  463. zero: nenhum comentário
  464. one: 1 comentário
  465. other: "%{count} comentários"
  466. label_comment_add: Adicionar comentário
  467. label_comment_added: Comentário adicionado
  468. label_comment_delete: Excluir comentário
  469. label_query: Consulta personalizada
  470. label_query_plural: Consultas personalizadas
  471. label_query_new: Nova consulta
  472. label_filter_add: Adicionar filtro
  473. label_filter_plural: Filtros
  474. label_equals: igual a
  475. label_not_equals: diferente de
  476. label_in_less_than: maior que
  477. label_in_more_than: menor que
  478. label_in: em
  479. label_today: hoje
  480. label_all_time: tudo
  481. label_yesterday: ontem
  482. label_this_week: esta semana
  483. label_last_week: última semana
  484. label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
  485. label_this_month: este mês
  486. label_last_month: último mês
  487. label_this_year: este ano
  488. label_date_range: Período
  489. label_less_than_ago: menos de
  490. label_more_than_ago: mais de
  491. label_ago: dias atrás
  492. label_contains: contém
  493. label_not_contains: não contém
  494. label_day_plural: dias
  495. label_repository: Repositório
  496. label_repository_plural: Repositórios
  497. label_browse: Procurar
  498. label_revision: Revisão
  499. label_revision_plural: Revisões
  500. label_associated_revisions: Revisões associadas
  501. label_added: adicionada
  502. label_modified: alterada
  503. label_deleted: excluída
  504. label_latest_revision: Última revisão
  505. label_latest_revision_plural: Últimas revisões
  506. label_view_revisions: Ver revisões
  507. label_max_size: Tamanho máximo
  508. label_sort_highest: Mover para o início
  509. label_sort_higher: Mover para cima
  510. label_sort_lower: Mover para baixo
  511. label_sort_lowest: Mover para o fim
  512. label_roadmap: Planejamento
  513. label_roadmap_due_in: "Previsto para %{value}"
  514. label_roadmap_overdue: "%{value} atrasado"
  515. label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
  516. label_search: Busca
  517. label_result_plural: Resultados
  518. label_all_words: Todas as palavras
  519. label_wiki: Wiki
  520. label_wiki_edit: Editar Wiki
  521. label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
  522. label_wiki_page: Página Wiki
  523. label_wiki_page_plural: páginas Wiki
  524. label_index_by_title: Índice por título
  525. label_index_by_date: Índice por data
  526. label_current_version: Versão atual
  527. label_preview: Pré-visualizar
  528. label_feed_plural: Feeds
  529. label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
  530. label_issue_tracking: Tarefas
  531. label_spent_time: Tempo gasto
  532. label_f_hour: "%{value} hora"
  533. label_f_hour_plural: "%{value} horas"
  534. label_time_tracking: Registro de horas
  535. label_change_plural: Alterações
  536. label_statistics: Estatísticas
  537. label_commits_per_month: Commits por mês
  538. label_commits_per_author: Commits por autor
  539. label_view_diff: Ver diferenças
  540. label_diff_inline: em linha
  541. label_diff_side_by_side: lado a lado
  542. label_options: Opções
  543. label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
  544. label_permissions_report: Relatório de permissões
  545. label_watched_issues: Tarefas observadas
  546. label_related_issues: Tarefas relacionadas
  547. label_applied_status: Situação alterada
  548. label_loading: Carregando...
  549. label_relation_new: Nova relação
  550. label_relation_delete: Excluir relação
  551. label_relates_to: relacionado a
  552. label_duplicates: duplica
  553. label_duplicated_by: duplicado por
  554. label_blocks: bloqueia
  555. label_blocked_by: bloqueado por
  556. label_precedes: precede
  557. label_follows: segue
  558. label_stay_logged_in: Permanecer logado
  559. label_disabled: desabilitado
  560. label_show_completed_versions: Exibir versões completas
  561. label_me: mim
  562. label_board: Fórum
  563. label_board_new: Novo fórum
  564. label_board_plural: Fóruns
  565. label_topic_plural: Tópicos
  566. label_message_plural: Mensagens
  567. label_message_last: Última mensagem
  568. label_message_new: Nova mensagem
  569. label_message_posted: Mensagem enviada
  570. label_reply_plural: Respostas
  571. label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
  572. label_year: Ano
  573. label_month: Mês
  574. label_week: Semana
  575. label_date_from: De
  576. label_date_to: Para
  577. label_language_based: Com base no idioma do usuário
  578. label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
  579. label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
  580. label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso Atom criada %{value} atrás"
  581. label_module_plural: Módulos
  582. label_added_time_by: "Adicionado por %{author} %{age} atrás"
  583. label_updated_time: "Atualizado %{value} atrás"
  584. label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
  585. label_file_plural: Arquivos
  586. label_changeset_plural: Conjunto de alterações
  587. label_default_columns: Colunas padrão
  588. label_no_change_option: (Sem alteração)
  589. label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionadas.
  590. label_theme: Tema
  591. label_default: Padrão
  592. label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
  593. label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
  594. label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
  595. label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
  596. label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
  597. label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
  598. label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
  599. label_display_per_page: "Por página: %{value}"
  600. label_age: Idade
  601. label_change_properties: Alterar propriedades
  602. label_general: Geral
  603. label_scm: 'Controle de versão:'
  604. label_plugins: Plugins
  605. label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
  606. label_downloads_abbr: D/L
  607. label_optional_description: Descrição opcional
  608. label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
  609. label_preferences: Preferências
  610. label_chronological_order: Em ordem cronológica
  611. label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
  612. label_incoming_emails: E-mails recebidos
  613. label_generate_key: Gerar uma chave
  614. label_issue_watchers: Observadores
  615. button_login: Entrar
  616. button_submit: Enviar
  617. button_save: Salvar
  618. button_check_all: Marcar todos
  619. button_uncheck_all: Desmarcar todos
  620. button_delete: Excluir
  621. button_create: Criar
  622. button_test: Testar
  623. button_edit: Editar
  624. button_add: Adicionar
  625. button_change: Alterar
  626. button_apply: Aplicar
  627. button_clear: Limpar
  628. button_lock: Bloquear
  629. button_unlock: Desbloquear
  630. button_download: Baixar
  631. button_list: Listar
  632. button_view: Ver
  633. button_move: Mover
  634. button_back: Voltar
  635. button_cancel: Cancelar
  636. button_activate: Ativar
  637. button_sort: Ordenar
  638. button_log_time: Tempo de trabalho
  639. button_rollback: Voltar para esta versão
  640. button_watch: Observar
  641. button_unwatch: Parar de observar
  642. button_reply: Responder
  643. button_archive: Arquivar
  644. button_unarchive: Desarquivar
  645. button_reset: Redefinir
  646. button_rename: Renomear
  647. button_change_password: Alterar senha
  648. button_copy: Copiar
  649. button_annotate: Anotar
  650. button_update: Atualizar
  651. button_configure: Configurar
  652. button_quote: Responder
  653. status_active: ativo
  654. status_registered: registrado
  655. status_locked: bloqueado
  656. text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
  657. text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  658. text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
  659. text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
  660. text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): %{value} também serão excluídos."
  661. text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
  662. text_are_you_sure: Você tem certeza?
  663. text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia
  664. text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia
  665. text_tip_issue_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
  666. text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres"
  667. text_caracters_minimum: "deve ter ao menos %{count} caracteres."
  668. text_length_between: "deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
  669. text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
  670. text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
  671. text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
  672. text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
  673. text_issue_added: "Tarefa %{id} incluída (por %{author})."
  674. text_issue_updated: "Tarefa %{id} alterada (por %{author})."
  675. text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
  676. text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
  677. text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
  678. text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
  679. text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
  680. text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
  681. text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
  682. text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no conjunto de alterações %{value}."
  683. text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
  684. text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
  685. text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
  686. text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
  687. text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
  688. text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
  689. text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
  690. text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
  691. text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
  692. text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
  693. text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
  694. text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
  695. text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
  696. default_role_manager: Gerente
  697. default_role_developer: Desenvolvedor
  698. default_role_reporter: Informante
  699. default_tracker_bug: Defeito
  700. default_tracker_feature: Funcionalidade
  701. default_tracker_support: Suporte
  702. default_issue_status_new: Nova
  703. default_issue_status_in_progress: Em andamento
  704. default_issue_status_resolved: Resolvida
  705. default_issue_status_feedback: Feedback
  706. default_issue_status_closed: Fechada
  707. default_issue_status_rejected: Rejeitada
  708. default_doc_category_user: Documentação do usuário
  709. default_doc_category_tech: Documentação técnica
  710. default_priority_low: Baixa
  711. default_priority_normal: Normal
  712. default_priority_high: Alta
  713. default_priority_urgent: Urgente
  714. default_priority_immediate: Imediata
  715. default_activity_design: Design
  716. default_activity_development: Desenvolvimento
  717. enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
  718. enumeration_doc_categories: Categorias de documento
  719. enumeration_activities: Atividades (registro de horas)
  720. notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
  721. label_renamed: renomeado
  722. label_copied: copiado
  723. setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
  724. permission_view_files: Ver arquivos
  725. permission_edit_issues: Editar tarefas
  726. permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
  727. permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas públicas
  728. permission_add_issues: Adicionar tarefas
  729. permission_log_time: Adicionar tempo gasto
  730. permission_view_changesets: Ver conjunto de alterações
  731. permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
  732. permission_manage_versions: Gerenciar versões
  733. permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
  734. permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
  735. permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
  736. permission_comment_news: Comentar notícias
  737. permission_delete_messages: Excluir mensagens
  738. permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
  739. permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
  740. permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
  741. permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
  742. permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
  743. permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
  744. permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
  745. permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
  746. permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
  747. permission_add_messages: Postar mensagens
  748. permission_view_messages: Ver mensagens
  749. permission_manage_files: Gerenciar arquivos
  750. permission_edit_issue_notes: Editar notas
  751. permission_manage_news: Gerenciar notícias
  752. permission_view_calendar: Ver calendário
  753. permission_manage_members: Gerenciar membros
  754. permission_edit_messages: Editar mensagens
  755. permission_delete_issues: Excluir tarefas
  756. permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
  757. permission_manage_repository: Gerenciar repositório
  758. permission_commit_access: Acesso do commit
  759. permission_browse_repository: Pesquisar repositório
  760. permission_view_documents: Ver documentos
  761. permission_edit_project: Editar projeto
  762. permission_add_issue_notes: Adicionar notas
  763. permission_save_queries: Salvar consultas
  764. permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  765. permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
  766. permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
  767. permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
  768. setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
  769. label_example: Exemplo
  770. text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
  771. permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
  772. permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
  773. label_user_activity: "Atividade de %{value}"
  774. label_updated_time_by: "Atualizado por %{author} há %{age}"
  775. text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
  776. setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
  777. text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
  778. warning_attachments_not_saved: "%{count} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
  779. button_create_and_continue: Criar e continuar
  780. text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
  781. label_display: Exibição
  782. field_editable: Editável
  783. setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
  784. setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos em linha
  785. setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
  786. field_identity_url: OpenID URL
  787. label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
  788. field_content: Conteúdo
  789. label_descending: Descendente
  790. label_sort: Ordenar
  791. label_ascending: Ascendente
  792. label_date_from_to: De %{start} até %{end}
  793. label_greater_or_equal: ">="
  794. label_less_or_equal: <=
  795. text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
  796. text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
  797. text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
  798. text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
  799. setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
  800. field_group_by: Agrupar por
  801. mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '%{id}' foi atualizada"
  802. label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
  803. mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '%{id}' foi adicionada"
  804. mail_body_wiki_content_added: A página wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
  805. label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
  806. mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}.
  807. permission_add_project: Criar projeto
  808. setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
  809. label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
  810. label_tag: Tag
  811. label_branch: Branch
  812. text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
  813. text_journal_set_to: "%{label} ajustado para %{value}"
  814. text_journal_deleted: "%{label} excluído (%{old})"
  815. label_group_plural: Grupos
  816. label_group: Grupo
  817. label_group_new: Novo grupo
  818. label_time_entry_plural: Tempos gastos
  819. text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
  820. field_active: Ativo
  821. enumeration_system_activity: Atividade do sistema
  822. permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
  823. version_status_closed: fechado
  824. version_status_locked: bloqueado
  825. version_status_open: aberto
  826. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
  827. label_user_anonymous: Anônimo
  828. button_move_and_follow: Mover e seguir
  829. setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
  830. setting_gravatar_default: Imagem-padrão do Gravatar
  831. field_sharing: Compartilhamento
  832. label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
  833. label_version_sharing_system: Com todos os projetos
  834. label_version_sharing_descendants: Com subprojetos
  835. label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
  836. label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
  837. error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
  838. button_duplicate: Duplicar
  839. button_copy_and_follow: Copiar e seguir
  840. label_copy_source: Origem
  841. setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
  842. setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
  843. error_issue_done_ratios_not_updated: O percentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
  844. error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
  845. setting_issue_done_ratio_issue_field: Use o campo da tarefa
  846. label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
  847. label_copy_target: Alvo
  848. notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conclusão atualizados.
  849. error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
  850. label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
  851. setting_start_of_week: Início da semana
  852. field_watcher: Observador
  853. permission_view_issues: Ver tarefas
  854. label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
  855. label_revision_id: Revisão %{value}
  856. label_api_access_key: Chave de acesso à API
  857. button_show: Exibir
  858. label_api_access_key_created_on: Chave de acesso à API criado há %{value} atrás
  859. label_feeds_access_key: Chave de acesso ao Atom
  860. notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso à API foi redefinida.
  861. setting_rest_api_enabled: Habilitar a API REST
  862. label_missing_api_access_key: Chave de acesso à API faltando
  863. label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao Atom faltando
  864. text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
  865. setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
  866. permission_add_subprojects: Criar subprojetos
  867. label_subproject_new: Novo subprojeto
  868. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  869. Você irá excluir algumas de suas próprias permissões e não estará mais apto a editar este projeto após esta operação.
  870. Você tem certeza que deseja continuar?
  871. label_close_versions: Fechar versões concluídas
  872. label_board_sticky: Marcado
  873. label_board_locked: Bloqueado
  874. permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
  875. setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
  876. permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
  877. error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa
  878. label_profile: Perfil
  879. permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
  880. field_parent_issue: Tarefa pai
  881. label_subtask_plural: Subtarefas
  882. label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
  883. error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
  884. error_unable_to_connect: Não foi possível conectar (%{value})
  885. error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
  886. error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
  887. field_principal: Principal
  888. notice_failed_to_save_members: "Falha ao salvar membro(s): %{errors}."
  889. text_zoom_out: Afastar zoom
  890. text_zoom_in: Aproximar zoom
  891. notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
  892. label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
  893. field_time_entries: Registro de horas
  894. project_module_gantt: Gantt
  895. project_module_calendar: Calendário
  896. button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: %{page_title}"
  897. field_text: Campo de texto
  898. setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
  899. label_user_mail_option_only_my_events: Somente de tarefas que observo ou que esteja envolvido
  900. label_user_mail_option_none: Sem eventos
  901. field_member_of_group: Responsável pelo grupo
  902. field_assigned_to_role: Papel do responsável
  903. notice_not_authorized_archived_project: O projeto que você está tentando acessar foi arquivado.
  904. label_principal_search: "Pesquisar por usuários ou grupos:"
  905. label_user_search: "Pesquisar por usuário:"
  906. field_visible: Visível
  907. setting_emails_header: Cabeçalho do e-mail
  908. setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para registrar horas
  909. text_time_logged_by_changeset: Aplicado no conjunto de alterações %{value}.
  910. setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
  911. notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi cortado por exceder o tamanho máximo de linhas que podem ser exibidas (%{max})
  912. setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico gantt
  913. field_warn_on_leaving_unsaved: Alertar-me ao sair de uma página sem salvar o texto
  914. text_warn_on_leaving_unsaved: A página atual contém texto que não foi salvo e será perdido se você sair desta página.
  915. label_my_queries: Minhas consultas personalizadas
  916. text_journal_changed_no_detail: "%{label} atualizado(a)"
  917. label_news_comment_added: Notícia recebeu um comentário
  918. button_expand_all: Expandir tudo
  919. button_collapse_all: Recolher tudo
  920. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando o usuário é o responsável pela tarefa
  921. label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o usuário é o autor
  922. label_bulk_edit_selected_time_entries: Alteração em massa do registro de horas
  923. text_time_entries_destroy_confirmation: Tem certeza que quer excluir o(s) registro(s) de horas selecionado(s)?
  924. label_role_anonymous: Anônimo
  925. label_role_non_member: Não Membro
  926. label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao usuário
  927. field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas
  928. label_issues_visibility_all: Todas as tarefas
  929. permission_set_own_issues_private: Alterar as próprias tarefas para públicas ou privadas
  930. field_is_private: Privado
  931. permission_set_issues_private: Alterar tarefas para públicas ou privadas
  932. label_issues_visibility_public: Todas as tarefas não privadas
  933. text_issues_destroy_descendants_confirmation: Isto também irá excluir %{count} subtarefa(s).
  934. field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
  935. field_scm_path_encoding: Codificação do caminho
  936. text_scm_path_encoding_note: "Padrão: UTF-8"
  937. field_path_to_repository: Caminho para o repositório
  938. field_root_directory: Diretório raiz
  939. field_cvs_module: Módulo
  940. field_cvsroot: CVSROOT
  941. text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex.: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
  942. text_scm_command: Comando
  943. text_scm_command_version: Versão
  944. label_git_report_last_commit: Relatar última alteração para arquivos e diretórios
  945. text_scm_config: Você pode configurar seus comandos de versionamento em config/configurations.yml. Por favor reinicie a aplicação após alterá-lo.
  946. text_scm_command_not_available: Comando de versionamento não disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração.
  947. notice_issue_successful_create: Tarefa %{id} criada.
  948. label_between: entre
  949. setting_issue_group_assignment: Permitir atribuições de tarefas a grupos
  950. label_diff: diff
  951. text_git_repository_note: "Repositório esta vazio e é local (ex: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
  952. description_query_sort_criteria_direction: Escolher ordenação
  953. description_project_scope: Escopo da pesquisa
  954. description_filter: Filtro
  955. description_user_mail_notification: Configuração de notificações por e-mail
  956. description_message_content: Conteúdo da mensagem
  957. description_available_columns: Colunas disponíveis
  958. description_issue_category_reassign: Escolha uma categoria de tarefas
  959. description_search: Campo de busca
  960. description_notes: Notas
  961. description_choose_project: Projetos
  962. description_query_sort_criteria_attribute: Atributo de ordenação
  963. description_wiki_subpages_reassign: Escolha uma nova página pai
  964. description_selected_columns: Colunas selecionadas
  965. label_parent_revision: Pai
  966. label_child_revision: Filho
  967. error_scm_annotate_big_text_file: A entrada não pode ser anotada, pois excede o tamanho máximo do arquivo de texto.
  968. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Usar data corrente como data inicial para novas tarefas
  969. button_edit_section: Editar esta seção
  970. setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios e anexos
  971. description_all_columns: Todas as colunas
  972. button_export: Exportar
  973. label_export_options: "Opções de exportação %{export_format}"
  974. error_attachment_too_big: Este arquivo não pode ser enviado porque excede o tamanho máximo permitido (%{max_size})
  975. notice_failed_to_save_time_entries: "Falha ao salvar %{count} de %{total} horas trabalhadas: %{ids}."
  976. label_x_issues:
  977. zero: 0 tarefa
  978. one: 1 tarefa
  979. other: "%{count} tarefas"
  980. label_repository_new: Novo repositório
  981. field_repository_is_default: Repositório principal
  982. label_copy_attachments: Copiar anexos
  983. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  984. label_completed_versions: Versões concluídas
  985. text_project_identifier_info: Somente letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos. <br /> Uma vez salvo, o identificador não pode ser alterado.
  986. field_multiple: Múltiplos valores
  987. setting_commit_cross_project_ref: Permitir que tarefas de todos os outros projetos sejam refenciadas e resolvidas
  988. text_issue_conflict_resolution_add_notes: Adicionar minhas anotações e descartar minhas outras mudanças
  989. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar as minhas alterações de qualquer maneira (notas anteriores serão mantidas, mas algumas mudanças podem ser substituídas)
  990. notice_issue_update_conflict: A tarefa foi atualizada por um outro usuário, enquanto você estava editando.
  991. text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todas as minhas mudanças e reexibir %{link}
  992. permission_manage_related_issues: Gerenciar tarefas relacionadas
  993. field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
  994. label_search_for_watchers: Procurar por outros observadores para adicionar
  995. notice_account_deleted: Sua conta foi excluída permanentemente.
  996. setting_unsubscribe: Permitir aos usuários excluir sua própria conta
  997. button_delete_my_account: Excluir minha conta
  998. text_account_destroy_confirmation: |-
  999. Tem certeza que quer continuar?
  1000. Sua conta será excluída permanentemente, sem qualquer forma de reativá-la.
  1001. error_session_expired: A sua sessão expirou. Por favor, faça login novamente.
  1002. text_session_expiration_settings: "Aviso: a alteração dessas configurações pode expirar as sessões atuais, incluindo a sua."
  1003. setting_session_lifetime: Duração máxima da sessão
  1004. setting_session_timeout: Tempo limite de inatividade da sessão
  1005. label_session_expiration: "Expiração da sessão"
  1006. permission_close_project: Fechar / reabrir o projeto
  1007. label_show_closed_projects: Visualizar projetos fechados
  1008. button_close: Fechar
  1009. button_reopen: Reabrir
  1010. project_status_active: ativo
  1011. project_status_closed: fechado
  1012. project_status_archived: arquivado
  1013. text_project_closed: Este projeto está fechado e somente leitura.
  1014. notice_user_successful_create: Usuário %{id} criado.
  1015. field_core_fields: campos padrão
  1016. field_timeout: Tempo de espera (em segundos)
  1017. setting_thumbnails_enabled: Exibir miniaturas de anexos
  1018. setting_thumbnails_size: Tamanho das miniaturas (em pixels)
  1019. label_status_transitions: Estados das transições
  1020. label_fields_permissions: Permissões de campos
  1021. label_readonly: somente leitura
  1022. label_required: Obrigatório
  1023. text_repository_identifier_info: Somente letras minúsculas (az), números, traços e sublinhados são permitidos <br/> Uma vez salvo, o identificador não pode ser alterado.
  1024. field_board_parent: Fórum Pai
  1025. label_attribute_of_project: "Projeto %{name}"
  1026. label_attribute_of_author: "autor %{name}"
  1027. label_attribute_of_assigned_to: "atribuído a %{name}"
  1028. label_attribute_of_fixed_version: "versão %{name}"
  1029. label_copy_subtasks: Copiar subtarefas
  1030. label_copied_to: copiada
  1031. label_copied_from: copiado
  1032. label_any_issues_in_project: qualquer tarefa do projeto
  1033. label_any_issues_not_in_project: qualquer tarefa que não está no projeto
  1034. field_private_notes: notas privadas
  1035. permission_view_private_notes: Ver notas privadas
  1036. permission_set_notes_private: Permitir alterar notas para privada
  1037. label_no_issues_in_project: sem tarefas no projeto
  1038. label_any: todos
  1039. label_last_n_weeks: "últimas %{count} semanas"
  1040. setting_cross_project_subtasks: Permitir subtarefas entre projetos
  1041. label_cross_project_descendants: com subprojetos
  1042. label_cross_project_tree: Com a árvore do Projeto
  1043. label_cross_project_hierarchy: Com uma hierarquia do Projeto
  1044. label_cross_project_system: Com todos os Projetos
  1045. button_hide: Omitir
  1046. setting_non_working_week_days: dias não úteis
  1047. label_in_the_next_days: nos próximos dias
  1048. label_in_the_past_days: nos dias anteriores
  1049. label_attribute_of_user: Usuário %{name}
  1050. text_turning_multiple_off: Se você desativar vários valores, eles serão removidos, a fim de preservar somente um valor por item.
  1051. label_attribute_of_issue: Tarefa %{name}
  1052. permission_add_documents: Adicionar documentos
  1053. permission_edit_documents: Editar documentos
  1054. permission_delete_documents: Excluir documentos
  1055. label_gantt_progress_line: Linha de progresso
  1056. setting_jsonp_enabled: Ativar suporte JSONP
  1057. field_inherit_members: Herdar membros
  1058. field_closed_on: Concluído
  1059. field_generate_password: Gerar senha
  1060. setting_default_projects_tracker_ids: Tipos padrões para novos projeto
  1061. label_total_time: Total
  1062. notice_account_not_activated_yet: Sua conta ainda não foi ativada. Se você deseja receber
  1063. um novo email de ativação, por favor <a href="%{url}">clique aqui</a>.
  1064. notice_account_locked: Sua conta está bloqueada.
  1065. label_hidden: Visibilidade
  1066. label_visibility_private: para mim
  1067. label_visibility_roles: para os papéis
  1068. label_visibility_public: para qualquer usuário
  1069. field_must_change_passwd: É necessário alterar sua senha na próxima vez que tentar acessar sua conta
  1070. notice_new_password_must_be_different: A nova senha deve ser diferente da senha atual
  1071. setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclui anexos por nome
  1072. text_convert_available: Conversor ImageMagick disponível (opcional)
  1073. label_link: Link
  1074. label_only: somente
  1075. label_drop_down_list: lista suspensa
  1076. label_checkboxes: checkboxes
  1077. label_link_values_to: Valores do link para URL
  1078. setting_force_default_language_for_anonymous: Forçar linguagem padrão para usuários
  1079. anônimos
  1080. setting_force_default_language_for_loggedin: Forçar linguagem padrão para usuários
  1081. logados
  1082. label_custom_field_select_type: Selecione o tipo de objeto ao qual o campo personalizado
  1083. é para ser anexado
  1084. label_issue_assigned_to_updated: Atribuição atualizada
  1085. label_check_for_updates: Verificar atualizações
  1086. label_latest_compatible_version: Última versão compatível
  1087. label_unknown_plugin: Plugin desconhecido
  1088. label_radio_buttons: botões radio
  1089. label_group_anonymous: Usuários anônimos
  1090. label_group_non_member: Usuários não membros
  1091. label_add_projects: Adicionar projetos
  1092. field_default_status: Situação padrão
  1093. text_subversion_repository_note: 'Exemplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
  1094. field_users_visibility: Visibilidade do usuário
  1095. label_users_visibility_all: Todos usuários ativos
  1096. label_users_visibility_members_of_visible_projects: Membros de projetos visíveis
  1097. label_edit_attachments: Editar arquivos anexados
  1098. setting_link_copied_issue: Relacionar tarefas copiadas
  1099. label_link_copied_issue: Relacionar tarefas copiadas
  1100. label_ask: Perguntar
  1101. label_search_attachments_yes: Procurar nome do arquivo e descrição anexados
  1102. label_search_attachments_no: Não procurar anexados
  1103. label_search_attachments_only: Procurar somente anexados
  1104. label_search_open_issues_only: Somente tarefas abertas
  1105. field_address: E-mail
  1106. setting_max_additional_emails: Número máximo de e-mails adicionais
  1107. label_email_address_plural: Emails
  1108. label_email_address_add: Adicionar endereço de email
  1109. label_enable_notifications: Habilitar notificações
  1110. label_disable_notifications: Desabilitar notificações
  1111. setting_search_results_per_page: Resultados de pesquisa por página
  1112. label_blank_value: Branco
  1113. permission_copy_issues: Copiar tarefas
  1114. error_password_expired: Sua senha expirou ou requer atualização
  1115. field_time_entries_visibility: Visibilidade do log de tempo
  1116. setting_password_max_age: Requer troca de senha depois
  1117. label_parent_task_attributes: Atributos das tarefas pai
  1118. label_parent_task_attributes_derived: Calculado das subtarefas
  1119. label_parent_task_attributes_independent: Independente das subtarefas
  1120. label_time_entries_visibility_all: Todas as entradas de tempo
  1121. label_time_entries_visibility_own: Entradas de tempo criadas pelo usuário
  1122. label_member_management: Gerenciamento de membros
  1123. label_member_management_all_roles: Todas os papéis
  1124. label_member_management_selected_roles_only: Somente esses papéis
  1125. label_password_required: Confirme sua senha para continuar
  1126. label_total_spent_time: Tempo gasto geral
  1127. notice_import_finished: "%{count} itens foram importados"
  1128. notice_import_finished_with_errors: "%{count} fora de %{total} não puderam ser importados"
  1129. error_invalid_file_encoding: O arquivo não é válido %{encoding} é a codificação do arquivo
  1130. error_invalid_csv_file_or_settings: O arquivo não é um arquivo CSV ou não corresponde às
  1131. definições abaixo
  1132. error_can_not_read_import_file: Ocorreu um erro ao ler o arquivo para importação
  1133. permission_import_issues: Importar tarefas
  1134. label_import_issues: Importar tarefas
  1135. label_select_file_to_import: Selecione o arquivo para importação
  1136. label_fields_separator: Campo separador
  1137. label_fields_wrapper: Field empacotador
  1138. label_encoding: Codificação
  1139. label_comma_char: Vírgula
  1140. label_semi_colon_char: Ponto e vírgula
  1141. label_quote_char: Citar
  1142. label_double_quote_char: Citação dupla
  1143. label_fields_mapping: Mapeamento de campos
  1144. label_file_content_preview: Pré-visualizar conteúdo do arquivo
  1145. label_create_missing_values: Criar valores em falta
  1146. button_import: Importar
  1147. field_total_estimated_hours: Tempo estimado geral
  1148. label_api: API
  1149. label_total_plural: Totais
  1150. label_assigned_issues: Tarefas atribuídas
  1151. label_field_format_enumeration: Chave/Lista de valores
  1152. label_f_hour_short: '%{value} h'
  1153. field_default_version: Versão padrão
  1154. error_attachment_extension_not_allowed: Extensão anexada %{extension} não é permitida
  1155. setting_attachment_extensions_allowed: Permitir extensões
  1156. setting_attachment_extensions_denied: Negar extensões
  1157. label_any_open_issues: Quaisquer tarefas abertas
  1158. label_no_open_issues: Sem tarefas abertas
  1159. label_default_values_for_new_users: Valores padrões para novos usuários
  1160. setting_sys_api_key: Chave de API
  1161. setting_lost_password: Perdi minha senha
  1162. mail_subject_security_notification: Notificação de segurança
  1163. mail_body_security_notification_change: ! '%{field} foi alterado.'
  1164. mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} foi alterado para %{value}.'
  1165. mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} foi adicionado.'
  1166. mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} foi excluído.'
  1167. mail_body_security_notification_notify_enabled: Endereço de e-mail %{value} agora recebe
  1168. notificações.
  1169. mail_body_security_notification_notify_disabled: Endereço de e-mail %{value} deixou de
  1170. receber notificações.
  1171. mail_body_settings_updated: ! 'As seguintes configurações foram alteradas:'
  1172. field_remote_ip: Endereço IP
  1173. label_wiki_page_new: Nova página wiki
  1174. label_relations: Relações
  1175. button_filter: Filtro
  1176. mail_body_password_updated: Sua senha foi alterada.
  1177. label_no_preview: Não há visualização disponível
  1178. error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: O projeto não tem nenhum tipo de tarefa
  1179. para o qual você pode criar um chamado
  1180. label_tracker_all: Todos os tipos de tarefa
  1181. label_new_project_issue_tab_enabled: Exibir "Nova tarefa" em aba
  1182. setting_new_item_menu_tab: Aba menu do projeto para criação de novos objetos
  1183. label_new_object_tab_enabled: Exibir o "+" suspenso
  1184. error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Não há projetos com tipos de tarefa para os quais você pode criar uma tarefa
  1185. field_textarea_font: Fonte usada para áreas de texto
  1186. label_font_default: Fonte padrão
  1187. label_font_monospace: Fonte monoespaçada
  1188. label_font_proportional: Fonte proporcional
  1189. setting_timespan_format: Formato de tempo
  1190. label_table_of_contents: Índice
  1191. setting_commit_logs_formatting: Aplicar formatação de texto às mensagens de commit
  1192. setting_mail_handler_enable_regex: Ativar a utilização de expressões regulares
  1193. error_move_of_child_not_possible: 'A subtarefa %{child} não pode ser movida para o novo projeto: %{errors}'
  1194. error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: O tempo gasto não pode ser alterado numa tarefa que será apagada
  1195. setting_timelog_required_fields: Campos obrigatórios para registro de horas
  1196. label_attribute_of_object: '%{object_name} %{name}'
  1197. label_user_mail_option_only_assigned: Somente de tarefas que observo ou que estão atribuídas a mim
  1198. label_user_mail_option_only_owner: Somente de tarefas que observo ou que foram criadas por mim
  1199. warning_fields_cleared_on_bulk_edit: As alterações vão apagar valores de um ou mais campos nos objetos selecionados
  1200. field_updated_by: Atualizado por
  1201. field_last_updated_by: Última atualização por
  1202. field_full_width_layout: Layout utiliza toda a largura
  1203. label_last_notes: Últimas notas
  1204. field_digest: Verificador
  1205. field_default_assigned_to: Responsável padrão
  1206. setting_show_custom_fields_on_registration: Mostrar campos personalizados no registro
  1207. permission_view_news: Ver notícias
  1208. label_no_preview_alternative_html: Visualização não disponível. Faça o %{link} do arquivo.
  1209. label_no_preview_download: download
  1210. setting_close_duplicate_issues: Fechar tarefas duplicadas automaticamente
  1211. error_exceeds_maximum_hours_per_day: Não é possível registrar mais de %{max_hours} horas no mesmo dia (%{logged_hours} horas já foram registradas)
  1212. setting_time_entry_list_defaults: Registro de horas padrão
  1213. setting_timelog_accept_0_hours: Aceitar registros de horas com 0 horas
  1214. setting_timelog_max_hours_per_day: Máximo de horas que podem ser registradas por dia por usuário
  1215. label_x_revisions: "%{count} revisões"
  1216. error_can_not_delete_auth_source: Este modo de autenticação está sendo utilizado e não pode ser removido.
  1217. button_actions: Ações
  1218. mail_body_lost_password_validity: Por favor, esteja ciente de que você pode alterar a senha apenas uma vez utilizando este link.
  1219. text_login_required_html: Quando a autenticação não é obrigatória, projetos públicos e seus conteúdos estão disponíveis abertamente na rede. Você pode <a href="%{anonymous_role_path}">editar as permissões aplicáveis</a>.
  1220. label_login_required_yes: 'Sim'
  1221. label_login_required_no: Não, permitir acesso anônimo a projetos públicos
  1222. text_project_is_public_non_member: Projetos públicos e seus conteúdos estão disponíveis para todos os usuários logados.
  1223. text_project_is_public_anonymous: Projetos públicos e seus conteúdos estão disponíveis abertamente na rede.
  1224. label_version_and_files: Versão (%{count}) e Arquivos
  1225. label_ldap: LDAP
  1226. label_ldaps_verify_none: LDAPS (sem verificação de certificado)
  1227. label_ldaps_verify_peer: LDAPS
  1228. label_ldaps_warning: É recomendado utilizar uma conexão LDAPS criptografada com verificação de certificado para evitar qualquer manipulação durante o processo de autenticação.
  1229. label_nothing_to_preview: Nada para visualizar
  1230. error_token_expired: Este link de recuperação de senha expirou. Por favor, tente novamente.
  1231. error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date
  1232. setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates
  1233. label_delete_link_to_subtask: Excluir relação