You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

bg.yml 71KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149
  1. # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
  2. bg:
  3. # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
  4. direction: ltr
  5. date:
  6. formats:
  7. # Use the strftime parameters for formats.
  8. # When no format has been given, it uses default.
  9. # You can provide other formats here if you like!
  10. default: "%d-%m-%Y"
  11. short: "%b %d"
  12. long: "%B %d, %Y"
  13. day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
  14. abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
  15. # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
  16. month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
  17. abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
  18. # Used in date_select and datime_select.
  19. order:
  20. - :year
  21. - :month
  22. - :day
  23. time:
  24. formats:
  25. default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
  26. time: "%H:%M"
  27. short: "%d %b %H:%M"
  28. long: "%B %d, %Y %H:%M"
  29. am: "am"
  30. pm: "pm"
  31. datetime:
  32. distance_in_words:
  33. half_a_minute: "half a minute"
  34. less_than_x_seconds:
  35. one: "по-малко от 1 секунда"
  36. other: "по-малко от %{count} секунди"
  37. x_seconds:
  38. one: "1 секунда"
  39. other: "%{count} секунди"
  40. less_than_x_minutes:
  41. one: "по-малко от 1 минута"
  42. other: "по-малко от %{count} минути"
  43. x_minutes:
  44. one: "1 минута"
  45. other: "%{count} минути"
  46. about_x_hours:
  47. one: "около 1 час"
  48. other: "около %{count} часа"
  49. x_hours:
  50. one: "1 час"
  51. other: "%{count} часа"
  52. x_days:
  53. one: "1 ден"
  54. other: "%{count} дена"
  55. about_x_months:
  56. one: "около 1 месец"
  57. other: "около %{count} месеца"
  58. x_months:
  59. one: "1 месец"
  60. other: "%{count} месеца"
  61. about_x_years:
  62. one: "около 1 година"
  63. other: "около %{count} години"
  64. over_x_years:
  65. one: "над 1 година"
  66. other: "над %{count} години"
  67. almost_x_years:
  68. one: "почти 1 година"
  69. other: "почти %{count} години"
  70. number:
  71. format:
  72. separator: "."
  73. delimiter: ""
  74. precision: 3
  75. human:
  76. format:
  77. delimiter: ""
  78. precision: 3
  79. storage_units:
  80. format: "%n %u"
  81. units:
  82. byte:
  83. one: байт
  84. other: байта
  85. kb: "KB"
  86. mb: "MB"
  87. gb: "GB"
  88. tb: "TB"
  89. # Used in array.to_sentence.
  90. support:
  91. array:
  92. sentence_connector: "и"
  93. skip_last_comma: false
  94. activerecord:
  95. errors:
  96. template:
  97. header:
  98. one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
  99. other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
  100. messages:
  101. inclusion: "не съществува в списъка"
  102. exclusion: "е запазено"
  103. invalid: "е невалидно"
  104. confirmation: "липсва одобрение"
  105. accepted: "трябва да се приеме"
  106. empty: "не може да е празно"
  107. blank: "не може да е празно"
  108. too_long: "е прекалено дълго"
  109. too_short: "е прекалено късо"
  110. wrong_length: "е с грешна дължина"
  111. taken: "вече съществува"
  112. not_a_number: "не е число"
  113. not_a_date: "е невалидна дата"
  114. greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
  115. greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
  116. equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
  117. less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
  118. less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
  119. odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
  120. even: "трябва да бъде четен[a/o]"
  121. greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
  122. not_same_project: "не е от същия проект"
  123. circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
  124. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
  125. earlier_than_minimum_start_date: "не може да бъде по-рано от %{date} поради предхождащи задачи"
  126. actionview_instancetag_blank_option: Изберете
  127. general_text_No: 'Не'
  128. general_text_Yes: 'Да'
  129. general_text_no: 'не'
  130. general_text_yes: 'да'
  131. general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
  132. general_csv_separator: ','
  133. general_csv_decimal_separator: '.'
  134. general_csv_encoding: UTF-8
  135. general_pdf_fontname: freesans
  136. general_first_day_of_week: '1'
  137. notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
  138. notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
  139. notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
  140. notice_account_wrong_password: Грешна парола
  141. notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. E-mail, съдържащ инструкции за активиране на профила
  142. е изпратен на %{email}.
  143. notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
  144. notice_account_not_activated_yet: Вие не сте активирали вашия профил все още. Ако искате да
  145. получите нов e-mail за активиране, моля <a href="%{url}">натиснете тази връзка</a>.
  146. notice_account_locked: Вашият профил е блокиран.
  147. notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
  148. notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
  149. notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в Redmine.
  150. notice_successful_create: Успешно създаване.
  151. notice_successful_update: Успешно обновяване.
  152. notice_successful_delete: Успешно изтриване.
  153. notice_successful_connection: Успешно свързване.
  154. notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
  155. notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
  156. notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
  157. notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
  158. notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
  159. notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
  160. notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за Atom достъп беше променен.
  161. notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
  162. notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
  163. notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
  164. notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
  165. notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
  166. notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
  167. notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
  168. notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
  169. notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
  170. notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
  171. notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
  172. notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
  173. notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
  174. notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
  175. notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
  176. notice_new_password_must_be_different: Новата парола трябва да бъде различна от сегашната парола
  177. error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на началната информация: %{value}"
  178. error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
  179. error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
  180. error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
  181. error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
  182. error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
  183. error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
  184. error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
  185. error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
  186. error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
  187. error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
  188. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
  189. error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
  190. error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
  191. error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
  192. error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
  193. error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
  194. error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
  195. error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
  196. error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
  197. warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
  198. error_password_expired: Вашата парола е с изтекъл срок или администраторът изисква да я смените.
  199. mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
  200. mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
  201. mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
  202. mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
  203. mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
  204. mail_body_account_information: Информацията за профила ви
  205. mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
  206. mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
  207. mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
  208. mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
  209. mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
  210. mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
  211. mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
  212. mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
  213. field_name: Име
  214. field_description: Описание
  215. field_summary: Анотация
  216. field_is_required: Задължително
  217. field_firstname: Име
  218. field_lastname: Фамилия
  219. field_mail: Имейл
  220. field_address: Имейл
  221. field_filename: Файл
  222. field_filesize: Големина
  223. field_downloads: Изтеглени файлове
  224. field_author: Автор
  225. field_created_on: От дата
  226. field_updated_on: Обновена
  227. field_closed_on: Затворена
  228. field_field_format: Тип
  229. field_is_for_all: За всички проекти
  230. field_possible_values: Възможни стойности
  231. field_regexp: Регулярен израз
  232. field_min_length: Мин. дължина
  233. field_max_length: Макс. дължина
  234. field_value: Стойност
  235. field_category: Категория
  236. field_title: Заглавие
  237. field_project: Проект
  238. field_issue: Задача
  239. field_status: Състояние
  240. field_notes: Бележка
  241. field_is_closed: Затворена задача
  242. field_is_default: Състояние по подразбиране
  243. field_tracker: Тракер
  244. field_subject: Заглавие
  245. field_due_date: Крайна дата
  246. field_assigned_to: Възложена на
  247. field_priority: Приоритет
  248. field_fixed_version: Планувана версия
  249. field_user: Потребител
  250. field_principal: Principal
  251. field_role: Роля
  252. field_homepage: Начална страница
  253. field_is_public: Публичен
  254. field_parent: Подпроект на
  255. field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
  256. field_login: Потребител
  257. field_mail_notification: Известия по пощата
  258. field_admin: Администратор
  259. field_last_login_on: Последно свързване
  260. field_language: Език
  261. field_effective_date: Дата
  262. field_password: Парола
  263. field_new_password: Нова парола
  264. field_password_confirmation: Потвърждение
  265. field_version: Версия
  266. field_type: Тип
  267. field_host: Хост
  268. field_port: Порт
  269. field_account: Профил
  270. field_base_dn: Base DN
  271. field_attr_login: Атрибут Login
  272. field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
  273. field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
  274. field_attr_mail: Атрибут Email
  275. field_onthefly: Динамично създаване на потребител
  276. field_start_date: Начална дата
  277. field_done_ratio: "% Прогрес"
  278. field_auth_source: Начин на оторизация
  279. field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
  280. field_comments: Коментар
  281. field_url: Адрес
  282. field_start_page: Начална страница
  283. field_subproject: Подпроект
  284. field_hours: Часове
  285. field_activity: Дейност
  286. field_spent_on: Дата
  287. field_identifier: Идентификатор
  288. field_is_filter: Използва се за филтър
  289. field_issue_to: Свързана задача
  290. field_delay: Отместване
  291. field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
  292. field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
  293. field_estimated_hours: Изчислено време
  294. field_column_names: Колони
  295. field_time_entries: Log time
  296. field_time_zone: Часова зона
  297. field_searchable: С възможност за търсене
  298. field_default_value: Стойност по подразбиране
  299. field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
  300. field_parent_title: Родителска страница
  301. field_editable: Editable
  302. field_watcher: Наблюдател
  303. field_identity_url: OpenID URL
  304. field_content: Съдържание
  305. field_group_by: Групиране на резултатите по
  306. field_sharing: Sharing
  307. field_parent_issue: Родителска задача
  308. field_member_of_group: Член на група
  309. field_assigned_to_role: Assignee's role
  310. field_text: Текстово поле
  311. field_visible: Видим
  312. field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
  313. field_issues_visibility: Видимост на задачите
  314. field_is_private: Лична
  315. field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
  316. field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
  317. field_path_to_repository: Път до хранилището
  318. field_root_directory: Коренна директория (папка)
  319. field_cvsroot: CVSROOT
  320. field_cvs_module: Модул
  321. field_repository_is_default: Главно хранилище
  322. field_multiple: Избор на повече от една стойност
  323. field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
  324. field_core_fields: Стандартни полета
  325. field_timeout: Таймаут (в секунди)
  326. field_board_parent: Родителски форум
  327. field_private_notes: Лични бележки
  328. field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
  329. field_generate_password: Генериране на парола
  330. field_must_change_passwd: Паролата трябва да бъде сменена при следващото влизане в Redmine
  331. field_default_status: Състояние по подразбиране
  332. field_users_visibility: Видимост на потребителите
  333. field_time_entries_visibility: Видимост на записи за използвано време
  334. setting_app_title: Заглавие
  335. setting_app_subtitle: Описание
  336. setting_welcome_text: Допълнителен текст
  337. setting_default_language: Език по подразбиране
  338. setting_login_required: Изискване за вход в Redmine
  339. setting_self_registration: Регистрация от потребители
  340. setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
  341. setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
  342. setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
  343. setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
  344. setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
  345. setting_host_name: Хост
  346. setting_text_formatting: Форматиране на текста
  347. setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
  348. setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
  349. setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
  350. setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
  351. setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
  352. setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
  353. setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
  354. setting_autologin: Автоматичен вход
  355. setting_date_format: Формат на датата
  356. setting_time_format: Формат на часа
  357. setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
  358. setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
  359. setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
  360. setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
  361. setting_emails_header: Email header
  362. setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
  363. setting_protocol: Протокол
  364. setting_per_page_options: Опции за страниране
  365. setting_user_format: Потребителски формат
  366. setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
  367. setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
  368. setting_enabled_scm: Разрешена SCM
  369. setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
  370. setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
  371. setting_mail_handler_api_key: API ключ
  372. setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
  373. setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
  374. setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
  375. setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
  376. setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
  377. setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
  378. setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
  379. setting_password_max_age: Require password change after
  380. setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
  381. setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
  382. setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
  383. setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
  384. setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
  385. setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
  386. setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
  387. setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
  388. setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
  389. setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
  390. setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
  391. setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
  392. setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
  393. setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
  394. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
  395. setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
  396. setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
  397. setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
  398. setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
  399. setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
  400. setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
  401. setting_non_working_week_days: Не работни дни
  402. setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
  403. setting_default_projects_tracker_ids: Тракери по подразбиране за нови проекти
  404. setting_mail_handler_excluded_filenames: Имена на прикачени файлове, които да се пропускат при приемане на e-mail-и (например *.vcf, companylogo.gif).
  405. setting_force_default_language_for_anonymous: Задължително език по подразбиране за анонимните потребители
  406. setting_force_default_language_for_loggedin: Задължително език по подразбиране за потребителите, влезли в Redmine
  407. setting_link_copied_issue: Свързване на задачите при копиране
  408. setting_max_additional_emails: Максимален брой на допълнителните имейл адреси
  409. setting_search_results_per_page: Резултати от търсене на страница
  410. permission_add_project: Създаване на проект
  411. permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
  412. permission_edit_project: Редактиране на проект
  413. permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
  414. permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
  415. permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
  416. permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
  417. permission_manage_versions: Управление на версиите
  418. permission_manage_categories: Управление на категориите
  419. permission_view_issues: Разглеждане на задачите
  420. permission_add_issues: Добавяне на задачи
  421. permission_edit_issues: Редактиране на задачи
  422. permission_copy_issues: Копиране на задачи
  423. permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
  424. permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
  425. permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
  426. permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
  427. permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
  428. permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
  429. permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
  430. permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
  431. permission_move_issues: Преместване на задачи
  432. permission_delete_issues: Изтриване на задачи
  433. permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
  434. permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
  435. permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
  436. permission_view_calendar: Разглеждане на календари
  437. permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
  438. permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
  439. permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
  440. permission_log_time: Log spent time
  441. permission_view_time_entries: Разглеждане на записите за изразходваното време
  442. permission_edit_time_entries: Редактиране на записите за изразходваното време
  443. permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените записи за изразходваното време
  444. permission_manage_news: Управление на новини
  445. permission_comment_news: Коментиране на новини
  446. permission_view_documents: Разглеждане на документи
  447. permission_add_documents: Добавяне на документи
  448. permission_edit_documents: Редактиране на документи
  449. permission_delete_documents: Изтриване на документи
  450. permission_manage_files: Управление на файлове
  451. permission_view_files: Разглеждане на файлове
  452. permission_manage_wiki: Управление на wiki
  453. permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
  454. permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
  455. permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
  456. permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
  457. permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
  458. permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
  459. permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
  460. permission_manage_repository: Управление на хранилища
  461. permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
  462. permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
  463. permission_commit_access: Поверяване
  464. permission_manage_boards: Управление на boards
  465. permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
  466. permission_add_messages: Публикуване на съобщения
  467. permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
  468. permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
  469. permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
  470. permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
  471. permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
  472. permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
  473. permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
  474. project_module_issue_tracking: Тракинг
  475. project_module_time_tracking: Отделяне на време
  476. project_module_news: Новини
  477. project_module_documents: Документи
  478. project_module_files: Файлове
  479. project_module_wiki: Wiki
  480. project_module_repository: Хранилище
  481. project_module_boards: Форуми
  482. project_module_calendar: Календар
  483. project_module_gantt: Мрежов график
  484. label_user: Потребител
  485. label_user_plural: Потребители
  486. label_user_new: Нов потребител
  487. label_user_anonymous: Анонимен
  488. label_project: Проект
  489. label_project_new: Нов проект
  490. label_project_plural: Проекти
  491. label_x_projects:
  492. zero: 0 проекта
  493. one: 1 проект
  494. other: "%{count} проекта"
  495. label_project_all: Всички проекти
  496. label_project_latest: Последни проекти
  497. label_issue: Задача
  498. label_issue_new: Нова задача
  499. label_issue_plural: Задачи
  500. label_issue_view_all: Всички задачи
  501. label_issues_by: "Задачи по %{value}"
  502. label_issue_added: Добавена задача
  503. label_issue_updated: Обновена задача
  504. label_issue_note_added: Добавена бележка
  505. label_issue_status_updated: Обновено състояние
  506. label_issue_assigned_to_updated: Задачата е с назначен нов изпълнител
  507. label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
  508. label_document: Документ
  509. label_document_new: Нов документ
  510. label_document_plural: Документи
  511. label_document_added: Добавен документ
  512. label_role: Роля
  513. label_role_plural: Роли
  514. label_role_new: Нова роля
  515. label_role_and_permissions: Роли и права
  516. label_role_anonymous: Анонимен
  517. label_role_non_member: Не член
  518. label_member: Член
  519. label_member_new: Нов член
  520. label_member_plural: Членове
  521. label_tracker: Тракер
  522. label_tracker_plural: Тракери
  523. label_tracker_new: Нов тракер
  524. label_workflow: Работен процес
  525. label_issue_status: Състояние на задача
  526. label_issue_status_plural: Състояния на задачи
  527. label_issue_status_new: Ново състояние
  528. label_issue_category: Категория задача
  529. label_issue_category_plural: Категории задачи
  530. label_issue_category_new: Нова категория
  531. label_custom_field: Потребителско поле
  532. label_custom_field_plural: Потребителски полета
  533. label_custom_field_new: Ново потребителско поле
  534. label_enumerations: Списъци
  535. label_enumeration_new: Нова стойност
  536. label_information: Информация
  537. label_information_plural: Информация
  538. label_please_login: Вход
  539. label_register: Регистрация
  540. label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
  541. label_password_lost: Забравена парола
  542. label_home: Начало
  543. label_my_page: Лична страница
  544. label_my_account: Профил
  545. label_my_projects: Проекти, в които участвам
  546. label_my_page_block: Блокове в личната страница
  547. label_administration: Администрация
  548. label_login: Вход
  549. label_logout: Изход
  550. label_help: Помощ
  551. label_reported_issues: Публикувани задачи
  552. label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
  553. label_last_login: Последно свързване
  554. label_registered_on: Регистрация
  555. label_activity: Дейност
  556. label_overall_activity: Цялостна дейност
  557. label_user_activity: "Активност на %{value}"
  558. label_new: Нов
  559. label_logged_as: Здравейте,
  560. label_environment: Среда
  561. label_authentication: Оторизация
  562. label_auth_source: Начин на оторозация
  563. label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
  564. label_auth_source_plural: Начини на оторизация
  565. label_subproject_plural: Подпроекти
  566. label_subproject_new: Нов подпроект
  567. label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
  568. label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
  569. label_list: Списък
  570. label_date: Дата
  571. label_integer: Целочислен
  572. label_float: Дробно
  573. label_boolean: Чекбокс
  574. label_string: Текст
  575. label_text: Дълъг текст
  576. label_attribute: Атрибут
  577. label_attribute_plural: Атрибути
  578. label_no_data: Няма изходни данни
  579. label_change_status: Промяна на състоянието
  580. label_history: История
  581. label_attachment: Файл
  582. label_attachment_new: Нов файл
  583. label_attachment_delete: Изтриване
  584. label_attachment_plural: Файлове
  585. label_file_added: Добавен файл
  586. label_report: Справка
  587. label_report_plural: Справки
  588. label_news: Новини
  589. label_news_new: Добави
  590. label_news_plural: Новини
  591. label_news_latest: Последни новини
  592. label_news_view_all: Виж всички
  593. label_news_added: Добавена новина
  594. label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
  595. label_settings: Настройки
  596. label_overview: Общ изглед
  597. label_version: Версия
  598. label_version_new: Нова версия
  599. label_version_plural: Версии
  600. label_close_versions: Затваряне на завършените версии
  601. label_confirmation: Одобрение
  602. label_export_to: Експорт към
  603. label_read: Read...
  604. label_public_projects: Публични проекти
  605. label_open_issues: отворена
  606. label_open_issues_plural: отворени
  607. label_closed_issues: затворена
  608. label_closed_issues_plural: затворени
  609. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  610. zero: 0 отворени / %{total}
  611. one: 1 отворена / %{total}
  612. other: "%{count} отворени / %{total}"
  613. label_x_open_issues_abbr:
  614. zero: 0 отворени
  615. one: 1 отворена
  616. other: "%{count} отворени"
  617. label_x_closed_issues_abbr:
  618. zero: 0 затворени
  619. one: 1 затворена
  620. other: "%{count} затворени"
  621. label_x_issues:
  622. zero: 0 задачи
  623. one: 1 задача
  624. other: "%{count} задачи"
  625. label_total: Общо
  626. label_total_time: Общо
  627. label_permissions: Права
  628. label_current_status: Текущо състояние
  629. label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
  630. label_all: всички
  631. label_any: без значение
  632. label_none: никакви
  633. label_nobody: никой
  634. label_next: Следващ
  635. label_previous: Предишен
  636. label_used_by: Използва се от
  637. label_details: Детайли
  638. label_add_note: Добавяне на бележка
  639. label_calendar: Календар
  640. label_months_from: месеца от
  641. label_gantt: Мрежов график
  642. label_internal: Вътрешен
  643. label_last_changes: "последни %{count} промени"
  644. label_change_view_all: Виж всички промени
  645. label_personalize_page: Персонализиране
  646. label_comment: Коментар
  647. label_comment_plural: Коментари
  648. label_x_comments:
  649. zero: 0 коментара
  650. one: 1 коментар
  651. other: "%{count} коментара"
  652. label_comment_add: Добавяне на коментар
  653. label_comment_added: Добавен коментар
  654. label_comment_delete: Изтриване на коментари
  655. label_query: Потребителска справка
  656. label_query_plural: Потребителски справки
  657. label_query_new: Нова заявка
  658. label_my_queries: Моите заявки
  659. label_filter_add: Добави филтър
  660. label_filter_plural: Филтри
  661. label_equals: е
  662. label_not_equals: не е
  663. label_in_less_than: след по-малко от
  664. label_in_more_than: след повече от
  665. label_in_the_next_days: в следващите
  666. label_in_the_past_days: в предишните
  667. label_greater_or_equal: ">="
  668. label_less_or_equal: <=
  669. label_between: между
  670. label_in: в следващите
  671. label_today: днес
  672. label_all_time: всички
  673. label_yesterday: вчера
  674. label_this_week: тази седмица
  675. label_last_week: последната седмица
  676. label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
  677. label_last_n_days: "последните %{count} дни"
  678. label_this_month: текущия месец
  679. label_last_month: последния месец
  680. label_this_year: текущата година
  681. label_date_range: Период
  682. label_less_than_ago: преди по-малко от
  683. label_more_than_ago: преди повече от
  684. label_ago: преди
  685. label_contains: съдържа
  686. label_not_contains: не съдържа
  687. label_any_issues_in_project: задачи от проект
  688. label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
  689. label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
  690. label_day_plural: дни
  691. label_repository: Хранилище
  692. label_repository_new: Ново хранилище
  693. label_repository_plural: Хранилища
  694. label_browse: Разглеждане
  695. label_branch: работен вариант
  696. label_tag: Версия
  697. label_revision: Ревизия
  698. label_revision_plural: Ревизии
  699. label_revision_id: Ревизия %{value}
  700. label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
  701. label_added: добавено
  702. label_modified: променено
  703. label_copied: копирано
  704. label_renamed: преименувано
  705. label_deleted: изтрито
  706. label_latest_revision: Последна ревизия
  707. label_latest_revision_plural: Последни ревизии
  708. label_view_revisions: Виж ревизиите
  709. label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
  710. label_max_size: Максимална големина
  711. label_sort_highest: Премести най-горе
  712. label_sort_higher: Премести по-горе
  713. label_sort_lower: Премести по-долу
  714. label_sort_lowest: Премести най-долу
  715. label_roadmap: Пътна карта
  716. label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
  717. label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
  718. label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
  719. label_search: Търсене
  720. label_result_plural: Pезултати
  721. label_all_words: Всички думи
  722. label_wiki: Wiki
  723. label_wiki_edit: Wiki редакция
  724. label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
  725. label_wiki_page: Wiki страница
  726. label_wiki_page_plural: Wiki страници
  727. label_index_by_title: Индекс
  728. label_index_by_date: Индекс по дата
  729. label_current_version: Текуща версия
  730. label_preview: Преглед
  731. label_feed_plural: Емисии
  732. label_changes_details: Подробни промени
  733. label_issue_tracking: Тракинг
  734. label_spent_time: Отделено време
  735. label_overall_spent_time: Общо употребено време
  736. label_f_hour: "%{value} час"
  737. label_f_hour_plural: "%{value} часа"
  738. label_time_tracking: Отделяне на време
  739. label_change_plural: Промени
  740. label_statistics: Статистика
  741. label_commits_per_month: Ревизии по месеци
  742. label_commits_per_author: Ревизии по автор
  743. label_diff: diff
  744. label_view_diff: Виж разликите
  745. label_diff_inline: хоризонтално
  746. label_diff_side_by_side: вертикално
  747. label_options: Опции
  748. label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
  749. label_permissions_report: Справка за права
  750. label_watched_issues: Наблюдавани задачи
  751. label_related_issues: Свързани задачи
  752. label_applied_status: Установено състояние
  753. label_loading: Зареждане...
  754. label_relation_new: Нова релация
  755. label_relation_delete: Изтриване на релация
  756. label_relates_to: свързана със
  757. label_duplicates: дублира
  758. label_duplicated_by: дублирана от
  759. label_blocks: блокира
  760. label_blocked_by: блокирана от
  761. label_precedes: предшества
  762. label_follows: изпълнява се след
  763. label_copied_to: копирана в
  764. label_copied_from: копирана от
  765. label_end_to_start: край към начало
  766. label_end_to_end: край към край
  767. label_start_to_start: начало към начало
  768. label_start_to_end: начало към край
  769. label_stay_logged_in: Запомни ме
  770. label_disabled: забранено
  771. label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
  772. label_me: аз
  773. label_board: Форум
  774. label_board_new: Нов форум
  775. label_board_plural: Форуми
  776. label_board_locked: Заключена
  777. label_board_sticky: Sticky
  778. label_topic_plural: Теми
  779. label_message_plural: Съобщения
  780. label_message_last: Последно съобщение
  781. label_message_new: Нова тема
  782. label_message_posted: Добавено съобщение
  783. label_reply_plural: Отговори
  784. label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
  785. label_year: Година
  786. label_month: Месец
  787. label_week: Седмица
  788. label_date_from: От
  789. label_date_to: До
  790. label_language_based: В зависимост от езика
  791. label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
  792. label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
  793. label_feeds_access_key: Atom access ключ
  794. label_missing_feeds_access_key: Липсващ Atom ключ за достъп
  795. label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на Atom ключа"
  796. label_module_plural: Модули
  797. label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
  798. label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
  799. label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
  800. label_jump_to_a_project: Проект...
  801. label_file_plural: Файлове
  802. label_changeset_plural: Ревизии
  803. label_default_columns: По подразбиране
  804. label_no_change_option: (Без промяна)
  805. label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
  806. label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
  807. label_theme: Тема
  808. label_default: По подразбиране
  809. label_search_titles_only: Само в заглавията
  810. label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
  811. label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
  812. label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
  813. label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
  814. label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
  815. label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
  816. label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
  817. label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
  818. label_registration_manual_activation: ръчно активиране
  819. label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
  820. label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
  821. label_age: Възраст
  822. label_change_properties: Промяна на настройки
  823. label_general: Основни
  824. label_more: Още
  825. label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
  826. label_plugins: Плъгини
  827. label_ldap_authentication: LDAP оторизация
  828. label_downloads_abbr: D/L
  829. label_optional_description: Незадължително описание
  830. label_add_another_file: Добавяне на друг файл
  831. label_preferences: Предпочитания
  832. label_chronological_order: Хронологичен ред
  833. label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
  834. label_planning: Планиране
  835. label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
  836. label_generate_key: Генериране на ключ
  837. label_issue_watchers: Наблюдатели
  838. label_example: Пример
  839. label_display: Показване
  840. label_sort: Сортиране
  841. label_ascending: Нарастващ
  842. label_descending: Намаляващ
  843. label_date_from_to: От %{start} до %{end}
  844. label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
  845. label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
  846. label_group: Група
  847. label_group_plural: Групи
  848. label_group_new: Нова група
  849. label_group_anonymous: Анонимни потребители
  850. label_group_non_member: Потребители, които не са членове на проекта
  851. label_time_entry_plural: Използвано време
  852. label_version_sharing_none: Не споделен
  853. label_version_sharing_descendants: С подпроекти
  854. label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
  855. label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
  856. label_version_sharing_system: С всички проекти
  857. label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
  858. label_copy_source: Източник
  859. label_copy_target: Цел
  860. label_copy_same_as_target: Също като целта
  861. label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
  862. label_api_access_key: API ключ за достъп
  863. label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
  864. label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
  865. label_profile: Профил
  866. label_subtask_plural: Подзадачи
  867. label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
  868. label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
  869. label_user_search: "Търсене на потребител:"
  870. label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
  871. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
  872. label_issues_visibility_all: Всички задачи
  873. label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
  874. label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
  875. label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
  876. label_parent_revision: Ревизия родител
  877. label_child_revision: Ревизия наследник
  878. label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
  879. label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
  880. label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
  881. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  882. label_completed_versions: Завършени версии
  883. label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
  884. label_session_expiration: Изтичане на сесиите
  885. label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
  886. label_status_transitions: Преходи между състоянията
  887. label_fields_permissions: Видимост на полетата
  888. label_readonly: Само за четене
  889. label_required: Задължително
  890. label_hidden: Скрит
  891. label_attribute_of_project: Project's %{name}
  892. label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
  893. label_attribute_of_author: Author's %{name}
  894. label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
  895. label_attribute_of_user: User's %{name}
  896. label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
  897. label_cross_project_descendants: С подпроекти
  898. label_cross_project_tree: С дърво на проектите
  899. label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
  900. label_cross_project_system: С всички проекти
  901. label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
  902. label_visibility_private: лични (само за мен)
  903. label_visibility_roles: само за тези роли
  904. label_visibility_public: за всички потребители
  905. label_link: Връзка
  906. label_only: само
  907. label_drop_down_list: drop-down списък
  908. label_checkboxes: чек-бокс
  909. label_radio_buttons: радио-бутони
  910. label_link_values_to: URL (опция)
  911. label_custom_field_select_type: "Изберете тип на обект, към който потребителското поле да бъде асоциирано"
  912. label_check_for_updates: Проверка за нови версии
  913. label_latest_compatible_version: Последна съвместима версия
  914. label_unknown_plugin: Непознат плъгин
  915. label_add_projects: Добавяне на проекти
  916. label_users_visibility_all: Всички активни потребители
  917. label_users_visibility_members_of_visible_projects: Членовете на видимите проекти
  918. label_edit_attachments: Редактиране на прикачените файлове
  919. label_link_copied_issue: Създаване на връзка между задачите
  920. label_ask: Питане преди копиране
  921. label_search_attachments_yes: Търсене на имената на прикачените файлове и техните описания
  922. label_search_attachments_no: Да не се претърсват прикачените файлове
  923. label_search_attachments_only: Търсене само на прикачените файлове
  924. label_search_open_issues_only: Търсене само на задачите
  925. label_email_address_plural: Имейли
  926. label_email_address_add: Добавяне на имейл адрес
  927. label_enable_notifications: Разрешаване на известията
  928. label_disable_notifications: Забрана на известията
  929. label_blank_value: празно
  930. label_parent_task_attributes: Атрибути на родителските задачи
  931. label_parent_task_attributes_derived: Изчислени от подзадачите
  932. label_parent_task_attributes_independent: Независими от подзадачите
  933. label_time_entries_visibility_all: Всички записи за използвано време
  934. label_time_entries_visibility_own: Записи за използвано време създадени от потребителя
  935. label_member_management: Управление на членовете
  936. label_member_management_all_roles: Всички роли
  937. label_member_management_selected_roles_only: Само тези роли
  938. button_login: Вход
  939. button_submit: Изпращане
  940. button_save: Запис
  941. button_check_all: Избор на всички
  942. button_uncheck_all: Изчистване на всички
  943. button_collapse_all: Скриване всички
  944. button_expand_all: Разгъване всички
  945. button_delete: Изтриване
  946. button_create: Създаване
  947. button_create_and_continue: Създаване и продължаване
  948. button_test: Тест
  949. button_edit: Редакция
  950. button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
  951. button_add: Добавяне
  952. button_change: Промяна
  953. button_apply: Приложи
  954. button_clear: Изчисти
  955. button_lock: Заключване
  956. button_unlock: Отключване
  957. button_download: Изтегляне
  958. button_list: Списък
  959. button_view: Преглед
  960. button_move: Преместване
  961. button_move_and_follow: Преместване и продължаване
  962. button_back: Назад
  963. button_cancel: Отказ
  964. button_activate: Активация
  965. button_sort: Сортиране
  966. button_log_time: Отделяне на време
  967. button_rollback: Върни се към тази ревизия
  968. button_watch: Наблюдаване
  969. button_unwatch: Край на наблюдението
  970. button_reply: Отговор
  971. button_archive: Архивиране
  972. button_unarchive: Разархивиране
  973. button_reset: Генериране наново
  974. button_rename: Преименуване
  975. button_change_password: Промяна на парола
  976. button_copy: Копиране
  977. button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
  978. button_annotate: Анотация
  979. button_update: Обновяване
  980. button_configure: Конфигуриране
  981. button_quote: Цитат
  982. button_duplicate: Дублиране
  983. button_show: Показване
  984. button_hide: Скриване
  985. button_edit_section: Редактиране на тази секция
  986. button_export: Експорт
  987. button_delete_my_account: Премахване на моя профил
  988. button_close: Затваряне
  989. button_reopen: Отваряне
  990. status_active: активен
  991. status_registered: регистриран
  992. status_locked: заключен
  993. project_status_active: активен
  994. project_status_closed: затворен
  995. project_status_archived: архивиран
  996. version_status_open: отворена
  997. version_status_locked: заключена
  998. version_status_closed: затворена
  999. field_active: Активен
  1000. text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
  1001. text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
  1002. text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
  1003. text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
  1004. text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
  1005. text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
  1006. text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
  1007. text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
  1008. text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
  1009. text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
  1010. text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
  1011. text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
  1012. text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
  1013. text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
  1014. text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
  1015. text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
  1016. text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
  1017. text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
  1018. text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
  1019. text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
  1020. text_unallowed_characters: Непозволени символи
  1021. text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
  1022. text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
  1023. text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
  1024. text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
  1025. text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
  1026. text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
  1027. text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
  1028. text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
  1029. text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
  1030. text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
  1031. text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
  1032. text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
  1033. text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
  1034. text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
  1035. text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
  1036. text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
  1037. text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
  1038. text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
  1039. text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
  1040. text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
  1041. text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
  1042. text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
  1043. text_convert_available: Наличен ImageMagick convert (по избор)
  1044. text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
  1045. text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
  1046. text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
  1047. text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
  1048. text_user_wrote: "%{value} написа:"
  1049. text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
  1050. text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
  1051. text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
  1052. text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
  1053. text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
  1054. text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
  1055. text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
  1056. text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
  1057. text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
  1058. text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
  1059. text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
  1060. text_zoom_in: Увеличаване
  1061. text_zoom_out: Намаляване
  1062. text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
  1063. text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
  1064. text_subversion_repository_note: 'Примери: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
  1065. text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
  1066. text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
  1067. text_scm_command: SCM команда
  1068. text_scm_command_version: Версия
  1069. text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
  1070. text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
  1071. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
  1072. text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
  1073. text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
  1074. text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
  1075. text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
  1076. text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
  1077. text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
  1078. премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
  1079. default_role_manager: Мениджър
  1080. default_role_developer: Разработчик
  1081. default_role_reporter: Публикуващ
  1082. default_tracker_bug: Грешка
  1083. default_tracker_feature: Функционалност
  1084. default_tracker_support: Поддръжка
  1085. default_issue_status_new: Нова
  1086. default_issue_status_in_progress: Изпълнение
  1087. default_issue_status_resolved: Приключена
  1088. default_issue_status_feedback: Обратна връзка
  1089. default_issue_status_closed: Затворена
  1090. default_issue_status_rejected: Отхвърлена
  1091. default_doc_category_user: Документация за потребителя
  1092. default_doc_category_tech: Техническа документация
  1093. default_priority_low: Нисък
  1094. default_priority_normal: Нормален
  1095. default_priority_high: Висок
  1096. default_priority_urgent: Спешен
  1097. default_priority_immediate: Веднага
  1098. default_activity_design: Дизайн
  1099. default_activity_development: Разработка
  1100. enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
  1101. enumeration_doc_categories: Категории документи
  1102. enumeration_activities: Дейности (time tracking)
  1103. enumeration_system_activity: Системна активност
  1104. description_filter: Филтър
  1105. description_search: Търсене
  1106. description_choose_project: Проекти
  1107. description_project_scope: Обхват на търсенето
  1108. description_notes: Бележки
  1109. description_message_content: Съдържание на съобщението
  1110. description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
  1111. description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
  1112. description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
  1113. description_available_columns: Налични колони
  1114. description_selected_columns: Избрани колони
  1115. description_issue_category_reassign: Изберете категория
  1116. description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
  1117. description_all_columns: Всички колони
  1118. description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
  1119. description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
  1120. description_date_from: Въведете начална дата
  1121. description_date_to: Въведете крайна дата
  1122. text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
  1123. label_password_required: Confirm your password to continue