You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

zh-tw.yml 23KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626
  1. _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
  2. actionview_datehelper_select_day_prefix:
  3. actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
  4. actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
  5. actionview_datehelper_select_month_prefix:
  6. actionview_datehelper_select_year_prefix:
  7. actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 天
  8. actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
  9. actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約 1 小時
  10. actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約 %d 小時
  11. actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約 1 小時
  12. actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 分鐘
  13. actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分鐘
  14. actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 小於 1 分鐘
  15. actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分鐘
  16. actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 分鐘
  17. actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 小於 1 秒
  18. actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: 小於 %d 秒
  19. actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
  20. activerecord_error_inclusion: 必須被包含
  21. activerecord_error_exclusion: 必須被排除
  22. activerecord_error_invalid: 不正確
  23. activerecord_error_confirmation: 與確認欄位不相符
  24. activerecord_error_accepted: 必須被接受
  25. activerecord_error_empty: 不可為空值
  26. activerecord_error_blank: 不可為空白
  27. activerecord_error_too_long: 長度過長
  28. activerecord_error_too_short: 長度太短
  29. activerecord_error_wrong_length: 長度不正確
  30. activerecord_error_taken: 已經被使用
  31. activerecord_error_not_a_number: 不是一個數字
  32. activerecord_error_not_a_date: 日期格式不正確
  33. activerecord_error_greater_than_start_date: 必須在起始日期之後
  34. activerecord_error_not_same_project: 不屬於同一個專案
  35. activerecord_error_circular_dependency: 這個關聯會導致環狀相依
  36. general_fmt_age: %d 年
  37. general_fmt_age_plural: %d 年
  38. general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
  39. general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
  40. general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
  41. general_fmt_time: %%I:%%M %%p
  42. general_text_No: '否'
  43. general_text_Yes: '是'
  44. general_text_no: '否'
  45. general_text_yes: '是'
  46. general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
  47. general_csv_separator: ','
  48. general_csv_encoding: Big5
  49. general_pdf_encoding: Big5
  50. general_day_names: 星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日
  51. general_first_day_of_week: '7'
  52. notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
  53. notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
  54. notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
  55. notice_account_wrong_password: 密碼不正確
  56. notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
  57. notice_account_unknown_email: 未知的使用者
  58. notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
  59. notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
  60. notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
  61. notice_successful_create: 建立成功
  62. notice_successful_update: 更新成功
  63. notice_successful_delete: 刪除成功
  64. notice_successful_connection: 連線成功
  65. notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
  66. notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
  67. notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
  68. notice_email_sent: 郵件已經成功寄送至以下收件者: %s
  69. notice_email_error: 寄送郵件的過程中發生錯誤 (%s)
  70. notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
  71. notice_failed_to_save_issues: " %d 個項目儲存失敗 (總共選取 %d 個項目): %s."
  72. notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
  73. notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
  74. notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
  75. error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %s"
  76. error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
  77. error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤: %s"
  78. error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。"
  79. error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
  80. mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
  81. mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
  82. mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
  83. mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
  84. mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帳號登入 Redmine 網站。
  85. mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
  86. mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
  87. mail_body_account_activation_request: '有位新用戶 (%s) 已經完成註冊,正等候您的審核:'
  88. mail_subject_reminder: "您有 %d 個項目即將到期"
  89. mail_body_reminder: "%d 個指派給您的項目,將於 %d 天之內到期:"
  90. gui_validation_error: 1 個錯誤
  91. gui_validation_error_plural: %d 個錯誤
  92. field_name: 名稱
  93. field_description: 概述
  94. field_summary: 摘要
  95. field_is_required: 必填
  96. field_firstname: 名字
  97. field_lastname: 姓氏
  98. field_mail: 電子郵件
  99. field_filename: 檔案名稱
  100. field_filesize: 大小
  101. field_downloads: 下載次數
  102. field_author: 作者
  103. field_created_on: 建立日期
  104. field_updated_on: 更新
  105. field_field_format: 格式
  106. field_is_for_all: 給所有專案
  107. field_possible_values: Possible values
  108. field_regexp: 正規表示式
  109. field_min_length: 最小長度
  110. field_max_length: 最大長度
  111. field_value: 值
  112. field_category: 分類
  113. field_title: 標題
  114. field_project: 專案
  115. field_issue: 項目
  116. field_status: 狀態
  117. field_notes: 筆記
  118. field_is_closed: 項目結束
  119. field_is_default: 預設值
  120. field_tracker: 追蹤標籤
  121. field_subject: 主旨
  122. field_due_date: 完成日期
  123. field_assigned_to: 分派給
  124. field_priority: 優先權
  125. field_fixed_version: 版本
  126. field_user: 用戶
  127. field_role: 角色
  128. field_homepage: 網站首頁
  129. field_is_public: 公開
  130. field_parent: 父專案
  131. field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
  132. field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
  133. field_login: 帳戶名稱
  134. field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
  135. field_admin: 管理者
  136. field_last_login_on: 最近連線日期
  137. field_language: 語系
  138. field_effective_date: 日期
  139. field_password: 目前密碼
  140. field_new_password: 新密碼
  141. field_password_confirmation: 確認新密碼
  142. field_version: 版本
  143. field_type: Type
  144. field_host: Host
  145. field_port: 連接埠
  146. field_account: 帳戶
  147. field_base_dn: Base DN
  148. field_attr_login: 登入屬性
  149. field_attr_firstname: 名字屬性
  150. field_attr_lastname: Lastname attribute
  151. field_attr_mail: Email attribute
  152. field_onthefly: On-the-fly user creation
  153. field_start_date: 開始日期
  154. field_done_ratio: 完成百分比
  155. field_auth_source: 認證模式
  156. field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
  157. field_comments: 註解
  158. field_url: URL
  159. field_start_page: 首頁
  160. field_subproject: 子專案
  161. field_hours: 小時
  162. field_activity: 活動
  163. field_spent_on: 日期
  164. field_identifier: 代碼
  165. field_is_filter: Used as a filter
  166. field_issue_to_id: Related issue
  167. field_delay: 逾期
  168. field_assignable: 項目可被分派至此角色
  169. field_redirect_existing_links: Redirect existing links
  170. field_estimated_hours: 預估工時
  171. field_column_names: Columns
  172. field_time_zone: 時區
  173. field_searchable: 可用做搜尋條件
  174. field_default_value: 預設值
  175. field_comments_sorting: 註解排序
  176. setting_app_title: 標題
  177. setting_app_subtitle: 副標題
  178. setting_welcome_text: 歡迎詞
  179. setting_default_language: 預設語系
  180. setting_login_required: 需要驗證
  181. setting_self_registration: 註冊選項
  182. setting_attachment_max_size: 附件大小限制
  183. setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
  184. setting_mail_from: 寄件者電子郵件
  185. setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
  186. setting_host_name: 主機名稱
  187. setting_text_formatting: 文字格式
  188. setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
  189. setting_feeds_limit: Feed content limit
  190. setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
  191. setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」
  192. setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
  193. setting_commit_ref_keywords: 用於參照項目之關鍵字
  194. setting_commit_fix_keywords: 用於修正項目之關鍵字
  195. setting_autologin: 自動登入
  196. setting_date_format: 日期格式
  197. setting_time_format: 時間格式
  198. setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
  199. setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
  200. setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
  201. setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
  202. setting_protocol: 協定
  203. setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
  204. setting_user_format: 使用者顯示格式
  205. setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
  206. setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目
  207. project_module_issue_tracking: 項目追蹤
  208. project_module_time_tracking: 工時追蹤
  209. project_module_news: 新聞
  210. project_module_documents: 文件
  211. project_module_files: 檔案
  212. project_module_wiki: Wiki
  213. project_module_repository: 版本控管
  214. project_module_boards: 討論區
  215. label_user: 用戶
  216. label_user_plural: 用戶清單
  217. label_user_new: 建立新的帳戶
  218. label_project: 專案
  219. label_project_new: 建立新的專案
  220. label_project_plural: 專案清單
  221. label_project_all: 全部的專案
  222. label_project_latest: 最近的專案
  223. label_issue: 項目
  224. label_issue_new: 建立新的項目
  225. label_issue_plural: 項目清單
  226. label_issue_view_all: 檢視所有項目
  227. label_issues_by: 項目按 %s 分組顯示
  228. label_issue_added: 項目已新增
  229. label_issue_updated: 項目已更新
  230. label_document: 文件
  231. label_document_new: 建立新的文件
  232. label_document_plural: 文件
  233. label_document_added: 文件已新增
  234. label_role: 角色
  235. label_role_plural: 角色
  236. label_role_new: 建立新角色
  237. label_role_and_permissions: 角色與權限
  238. label_member: 成員
  239. label_member_new: 建立新的成員
  240. label_member_plural: 成員
  241. label_tracker: 追蹤標籤
  242. label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
  243. label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
  244. label_workflow: 流程
  245. label_issue_status: 項目狀態
  246. label_issue_status_plural: 項目狀態清單
  247. label_issue_status_new: 建立新的狀態
  248. label_issue_category: 項目分類
  249. label_issue_category_plural: 項目分類清單
  250. label_issue_category_new: 建立新的分類
  251. label_custom_field: 自訂欄位
  252. label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
  253. label_custom_field_new: 建立新的自訂欄位
  254. label_enumerations: 列舉值清單
  255. label_enumeration_new: 建立新的列舉值
  256. label_information: 資訊
  257. label_information_plural: 資訊
  258. label_please_login: 請先登入
  259. label_register: 註冊
  260. label_password_lost: 遺失密碼
  261. label_home: 網站首頁
  262. label_my_page: 帳戶首頁
  263. label_my_account: 我的帳戶
  264. label_my_projects: 我的專案
  265. label_administration: 網站管理
  266. label_login: 登入
  267. label_logout: 登出
  268. label_help: 說明
  269. label_reported_issues: 我通報的項目
  270. label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
  271. label_last_login: 最近一次連線
  272. label_last_updates: 最近更新
  273. label_last_updates_plural: %d 個最近更新
  274. label_registered_on: 註冊於
  275. label_activity: 活動
  276. label_overall_activity: 檢視所有活動
  277. label_new: 建立新的...
  278. label_logged_as: 目前登入
  279. label_environment: 環境
  280. label_authentication: 認證
  281. label_auth_source: 認證模式
  282. label_auth_source_new: 建立新認證模式
  283. label_auth_source_plural: 認證模式清單
  284. label_subproject_plural: 子專案
  285. label_and_its_subprojects: %s 與其子專案
  286. label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
  287. label_list: 清單
  288. label_date: 日期
  289. label_integer: 整數
  290. label_float: 福點數
  291. label_boolean: 布林
  292. label_string: 文字
  293. label_text: 長文字
  294. label_attribute: 屬性
  295. label_attribute_plural: 屬性
  296. label_download: %d 個下載
  297. label_download_plural: %d 個下載
  298. label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
  299. label_change_status: 變更狀態
  300. label_history: 歷史
  301. label_attachment: 檔案
  302. label_attachment_new: 建立新的檔案
  303. label_attachment_delete: 刪除檔案
  304. label_attachment_plural: 檔案
  305. label_file_added: 檔案已新增
  306. label_report: 報告
  307. label_report_plural: 報告
  308. label_news: 新聞
  309. label_news_new: 建立新的新聞
  310. label_news_plural: 新聞
  311. label_news_latest: 最近新聞
  312. label_news_view_all: 檢視所有新聞
  313. label_news_added: 新聞已新增
  314. label_change_log: 變更記錄
  315. label_settings: 設定
  316. label_overview: 概觀
  317. label_version: 版本
  318. label_version_new: 建立新的版本
  319. label_version_plural: 版本
  320. label_confirmation: 確認
  321. label_export_to: 匯出至
  322. label_read: Read...
  323. label_public_projects: 公開專案
  324. label_open_issues: 進行中
  325. label_open_issues_plural: 進行中
  326. label_closed_issues: 已結束
  327. label_closed_issues_plural: 已結束
  328. label_total: 總計
  329. label_permissions: 權限
  330. label_current_status: 目前狀態
  331. label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
  332. label_all: 全部
  333. label_none: 空值
  334. label_nobody: nobody
  335. label_next: 下一頁
  336. label_previous: 上一頁
  337. label_used_by: Used by
  338. label_details: 明細
  339. label_add_note: 加入一個新筆記
  340. label_per_page: 每頁
  341. label_calendar: 日曆
  342. label_months_from: 個月, 開始月份
  343. label_gantt: 甘特圖
  344. label_internal: Internal
  345. label_last_changes: 最近 %d 個變更
  346. label_change_view_all: 檢視所有變更
  347. label_personalize_page: 自訂版面
  348. label_comment: 註解
  349. label_comment_plural: 註解
  350. label_comment_add: 加入新註解
  351. label_comment_added: 新註解已加入
  352. label_comment_delete: 刪除註解
  353. label_query: 自訂查詢
  354. label_query_plural: 自訂查詢
  355. label_query_new: 建立新的查詢
  356. label_filter_add: 加入新篩選條件
  357. label_filter_plural: 篩選條件
  358. label_equals: 等於
  359. label_not_equals: 不等於
  360. label_in_less_than: 在小於
  361. label_in_more_than: 在大於
  362. label_in: 在
  363. label_today: 今天
  364. label_all_time: all time
  365. label_yesterday: 昨天
  366. label_this_week: 本週
  367. label_last_week: 上週
  368. label_last_n_days: 過去 %d 天
  369. label_this_month: 這個月
  370. label_last_month: 上個月
  371. label_this_year: 今年
  372. label_date_range: 日期區間
  373. label_less_than_ago: 小於幾天之前
  374. label_more_than_ago: 大於幾天之前
  375. label_ago: 天以前
  376. label_contains: 包含
  377. label_not_contains: 不包含
  378. label_day_plural: 天
  379. label_repository: 版本控管
  380. label_repository_plural: 版本控管
  381. label_browse: 瀏覽
  382. label_modification: %d 變更
  383. label_modification_plural: %d 變更
  384. label_revision: 版次
  385. label_revision_plural: 版次清單
  386. label_associated_revisions: 相關版次
  387. label_added: 已新增
  388. label_modified: 已修改
  389. label_deleted: 已刪除
  390. label_latest_revision: 最新版次
  391. label_latest_revision_plural: 最近版次清單
  392. label_view_revisions: 檢視版次清單
  393. label_max_size: 最大長度
  394. label_on: 總共
  395. label_sort_highest: 移動至開頭
  396. label_sort_higher: 往上移動
  397. label_sort_lower: 往下移動
  398. label_sort_lowest: 移動至結尾
  399. label_roadmap: 版本藍圖
  400. label_roadmap_due_in: 倒數天數:
  401. label_roadmap_overdue: %s 逾期
  402. label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
  403. label_search: 搜尋
  404. label_result_plural: 結果
  405. label_all_words: All words
  406. label_wiki: Wiki
  407. label_wiki_edit: Wiki 編輯
  408. label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
  409. label_wiki_page: Wiki 網頁
  410. label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
  411. label_index_by_title: 依標題索引
  412. label_index_by_date: 依日期索引
  413. label_current_version: 現行版本
  414. label_preview: 預覽
  415. label_feed_plural: Feeds
  416. label_changes_details: 所有變更的明細
  417. label_issue_tracking: 項目追蹤
  418. label_spent_time: 耗用時間
  419. label_f_hour: %.2f 小時
  420. label_f_hour_plural: %.2f 小時
  421. label_time_tracking: Time tracking
  422. label_change_plural: 變更
  423. label_statistics: 統計資訊
  424. label_commits_per_month: 依月份統計送交次數
  425. label_commits_per_author: 依作者統計送交次數
  426. label_view_diff: 檢視差異
  427. label_diff_inline: 直列
  428. label_diff_side_by_side: 並排
  429. label_options: 選項清單
  430. label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
  431. label_permissions_report: 權限報表
  432. label_watched_issues: 觀察中的項目清單
  433. label_related_issues: 相關的項目清單
  434. label_applied_status: 已套用狀態
  435. label_loading: 載入中...
  436. label_relation_new: 建立新關聯
  437. label_relation_delete: 刪除關聯
  438. label_relates_to: 關聯至
  439. label_duplicates: 已重複
  440. label_duplicated_by: 與後面所列項目重複
  441. label_blocks: 阻擋
  442. label_blocked_by: 被阻擋
  443. label_precedes: 優先於
  444. label_follows: 跟隨於
  445. label_end_to_start: end to start
  446. label_end_to_end: end to end
  447. label_start_to_start: start to start
  448. label_start_to_end: start to end
  449. label_stay_logged_in: 維持已登入狀態
  450. label_disabled: 關閉
  451. label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
  452. label_me: 我自己
  453. label_board: 論壇
  454. label_board_new: 建立新論壇
  455. label_board_plural: 論壇
  456. label_topic_plural: 討論主題
  457. label_message_plural: 訊息
  458. label_message_last: 上一封訊息
  459. label_message_new: 建立新的訊息
  460. label_message_posted: 訊息已新增
  461. label_reply_plural: 回應
  462. label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
  463. label_year: 年
  464. label_month: 月
  465. label_week: 週
  466. label_date_from: 開始
  467. label_date_to: 結束
  468. label_language_based: 依用戶之語系決定
  469. label_sort_by: 按 %s 排序
  470. label_send_test_email: 寄送測試郵件
  471. label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取鍵建立於 %s 之前
  472. label_module_plural: 模組
  473. label_added_time_by: 是由 %s 於 %s 前加入
  474. label_updated_time: 於 %s 前更新
  475. label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
  476. label_file_plural: 檔案清單
  477. label_changeset_plural: 變更集清單
  478. label_default_columns: 預設欄位清單
  479. label_no_change_option: (維持不變)
  480. label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
  481. label_theme: 畫面主題
  482. label_default: 預設
  483. label_search_titles_only: 僅搜尋標題
  484. label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件"
  485. label_user_mail_option_selected: "只停醒我所選擇專案中的事件..."
  486. label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
  487. label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
  488. label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
  489. label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
  490. label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
  491. label_display_per_page: '每頁顯示: %s 個'
  492. label_age: Age
  493. label_change_properties: 變更屬性
  494. label_general: 一般
  495. label_more: 更多 »
  496. label_scm: 版本控管
  497. label_plugins: 附加元件
  498. label_ldap_authentication: LDAP 認證
  499. label_downloads_abbr: 下載
  500. label_optional_description: 額外的說明
  501. label_add_another_file: 增加其他檔案
  502. label_preferences: 偏好選項
  503. label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
  504. label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
  505. label_planning: 計劃表
  506. button_login: 登入
  507. button_submit: 送出
  508. button_save: 儲存
  509. button_check_all: 全選
  510. button_uncheck_all: 全不選
  511. button_delete: 刪除
  512. button_create: 建立
  513. button_test: 測試
  514. button_edit: 編輯
  515. button_add: 新增
  516. button_change: 修改
  517. button_apply: 套用
  518. button_clear: 清除
  519. button_lock: 鎖定
  520. button_unlock: 解除鎖定
  521. button_download: 下載
  522. button_list: List
  523. button_view: 檢視
  524. button_move: 移動
  525. button_back: Back
  526. button_cancel: 取消
  527. button_activate: 啟用
  528. button_sort: 排序
  529. button_log_time: 記錄時間
  530. button_rollback: 還原至此版本
  531. button_watch: 觀察
  532. button_unwatch: 取消觀察
  533. button_reply: 回應
  534. button_archive: 歸檔
  535. button_unarchive: 取消歸檔
  536. button_reset: 回復
  537. button_rename: 重新命名
  538. button_change_password: 變更密碼
  539. button_copy: 複製
  540. button_annotate: 加注
  541. button_update: 更新
  542. button_configure: 設定
  543. status_active: 活動中
  544. status_registered: 註冊完成
  545. status_locked: 鎖定中
  546. text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
  547. text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
  548. text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
  549. text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
  550. text_subprojects_destroy_warning: '下列子專案: %s 將一併被刪除。'
  551. text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
  552. text_are_you_sure: 確定執行?
  553. text_journal_changed: 從 %s 變更為 %s
  554. text_journal_set_to: 設定為 %s
  555. text_journal_deleted: 已刪除
  556. text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
  557. text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
  558. text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
  559. text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
  560. text_caracters_maximum: 最多 %d 個字元.
  561. text_caracters_minimum: 長度必須大於 %d 個字元.
  562. text_length_between: 長度必須介於 %d 至 %d 個字元之間.
  563. text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
  564. text_unallowed_characters: 不允許的字元
  565. text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
  566. text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
  567. text_issue_added: 項目 %s 已被 %s 通報。
  568. text_issue_updated: 項目 %s 已被 %s 更新。
  569. text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
  570. text_issue_category_destroy_question: 有 (%d) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?
  571. text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
  572. text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
  573. text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
  574. text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
  575. text_load_default_configuration: 載入預設組態
  576. text_status_changed_by_changeset: 已套用至變更集 %s.
  577. text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
  578. text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
  579. text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
  580. text_file_repository_writable: 可寫入檔案
  581. text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
  582. text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 %.02f 小時. 您的選擇是?
  583. text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
  584. text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
  585. text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
  586. text_user_wrote: '%s 先前提到:'
  587. default_role_manager: 管理人員
  588. default_role_developper: 開發人員
  589. default_role_reporter: 報告人員
  590. default_tracker_bug: 臭蟲
  591. default_tracker_feature: 功能
  592. default_tracker_support: 支援
  593. default_issue_status_new: 新建立
  594. default_issue_status_assigned: 已指派
  595. default_issue_status_resolved: 已解決
  596. default_issue_status_feedback: 已回應
  597. default_issue_status_closed: 已結束
  598. default_issue_status_rejected: 已拒絕
  599. default_doc_category_user: 使用手冊
  600. default_doc_category_tech: 技術文件
  601. default_priority_low: 低
  602. default_priority_normal: 正常
  603. default_priority_high: 高
  604. default_priority_urgent: 速
  605. default_priority_immediate: 急
  606. default_activity_design: 設計
  607. default_activity_development: 開發
  608. enumeration_issue_priorities: 項目優先權
  609. enumeration_doc_categories: 文件分類
  610. enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)