Vous ne pouvez pas sélectionner plus de 25 sujets Les noms de sujets doivent commencer par une lettre ou un nombre, peuvent contenir des tirets ('-') et peuvent comporter jusqu'à 35 caractères.

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065
  1. # Portuguese localization for Ruby on Rails
  2. # by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
  3. # by Alberto Ferreira <toraxic@gmail.com>
  4. pt:
  5. support:
  6. array:
  7. sentence_connector: "e"
  8. skip_last_comma: true
  9. direction: ltr
  10. date:
  11. formats:
  12. default: "%d/%m/%Y"
  13. short: "%d de %B"
  14. long: "%d de %B de %Y"
  15. only_day: "%d"
  16. day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
  17. abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
  18. month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
  19. abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
  20. order:
  21. - :day
  22. - :month
  23. - :year
  24. time:
  25. formats:
  26. default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
  27. time: "%H:%M"
  28. short: "%d/%m, %H:%M hs"
  29. long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
  30. am: ''
  31. pm: ''
  32. datetime:
  33. distance_in_words:
  34. half_a_minute: "meio minuto"
  35. less_than_x_seconds:
  36. one: "menos de 1 segundo"
  37. other: "menos de %{count} segundos"
  38. x_seconds:
  39. one: "1 segundo"
  40. other: "%{count} segundos"
  41. less_than_x_minutes:
  42. one: "menos de um minuto"
  43. other: "menos de %{count} minutos"
  44. x_minutes:
  45. one: "1 minuto"
  46. other: "%{count} minutos"
  47. about_x_hours:
  48. one: "aproximadamente 1 hora"
  49. other: "aproximadamente %{count} horas"
  50. x_hours:
  51. one: "1 hour"
  52. other: "%{count} hours"
  53. x_days:
  54. one: "1 dia"
  55. other: "%{count} dias"
  56. about_x_months:
  57. one: "aproximadamente 1 mês"
  58. other: "aproximadamente %{count} meses"
  59. x_months:
  60. one: "1 mês"
  61. other: "%{count} meses"
  62. about_x_years:
  63. one: "aproximadamente 1 ano"
  64. other: "aproximadamente %{count} anos"
  65. over_x_years:
  66. one: "mais de 1 ano"
  67. other: "mais de %{count} anos"
  68. almost_x_years:
  69. one: "almost 1 year"
  70. other: "almost %{count} years"
  71. number:
  72. format:
  73. precision: 3
  74. separator: ','
  75. delimiter: '.'
  76. currency:
  77. format:
  78. unit: '€'
  79. precision: 2
  80. format: "%u %n"
  81. separator: ','
  82. delimiter: '.'
  83. percentage:
  84. format:
  85. delimiter: ''
  86. precision:
  87. format:
  88. delimiter: ''
  89. human:
  90. format:
  91. precision: 3
  92. delimiter: ''
  93. storage_units:
  94. format: "%n %u"
  95. units:
  96. byte:
  97. one: "Byte"
  98. other: "Bytes"
  99. kb: "KB"
  100. mb: "MB"
  101. gb: "GB"
  102. tb: "TB"
  103. activerecord:
  104. errors:
  105. template:
  106. header:
  107. one: "Não foi possível guardar %{model}: 1 erro"
  108. other: "Não foi possível guardar %{model}: %{count} erros"
  109. body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
  110. messages:
  111. inclusion: "não está incluído na lista"
  112. exclusion: "não está disponível"
  113. invalid: "não é válido"
  114. confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
  115. accepted: "precisa de ser aceite"
  116. empty: "não pode estar em branco"
  117. blank: "não pode estar em branco"
  118. too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: %{count} caracteres)"
  119. too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: %{count} caracteres)"
  120. wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter %{count} caracteres)"
  121. taken: "não está disponível"
  122. not_a_number: "não é um número"
  123. greater_than: "tem de ser maior do que %{count}"
  124. greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a %{count}"
  125. equal_to: "tem de ser igual a %{count}"
  126. less_than: "tem de ser menor do que %{count}"
  127. less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a %{count}"
  128. odd: "tem de ser ímpar"
  129. even: "tem de ser par"
  130. greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
  131. not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto"
  132. circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular"
  133. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Não é possível ligar uma tarefa a uma sub-tarefa que lhe é pertencente"
  134. ## Translated by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com>
  135. actionview_instancetag_blank_option: Seleccione
  136. general_text_No: 'Não'
  137. general_text_Yes: 'Sim'
  138. general_text_no: 'não'
  139. general_text_yes: 'sim'
  140. general_lang_name: 'Português'
  141. general_csv_separator: ';'
  142. general_csv_decimal_separator: ','
  143. general_csv_encoding: ISO-8859-15
  144. general_pdf_encoding: UTF-8
  145. general_first_day_of_week: '1'
  146. notice_account_updated: A conta foi actualizada com sucesso.
  147. notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
  148. notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso.
  149. notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
  150. notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso.
  151. notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
  152. notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
  153. notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave.
  154. notice_account_activated: A sua conta foi activada. É agora possível autenticar-se.
  155. notice_successful_create: Criado com sucesso.
  156. notice_successful_update: Alterado com sucesso.
  157. notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
  158. notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
  159. notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida.
  160. notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador.
  161. notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
  162. notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para %{value}"
  163. notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
  164. notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada.
  165. notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %{count} tarefa(s) das %{total} seleccionadas: %{ids}."
  166. notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar."
  167. notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador."
  168. notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
  169. notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão.
  170. error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %{value}"
  171. error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório."
  172. error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %{value}"
  173. error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada."
  174. error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.'
  175. mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de %{value}"
  176. mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:'
  177. mail_subject_register: "Activação de conta de %{value}"
  178. mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique na ligação abaixo:'
  179. mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta %{value} para autenticar-se."
  180. mail_body_account_information: Informação da sua conta
  181. mail_subject_account_activation_request: "Pedido de activação da conta %{value}"
  182. mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador (%{value}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:"
  183. mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) para entregar nos próximos %{days} dias"
  184. mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos %{days} dias:"
  185. gui_validation_error: 1 erro
  186. gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
  187. field_name: Nome
  188. field_description: Descrição
  189. field_summary: Sumário
  190. field_is_required: Obrigatório
  191. field_firstname: Nome
  192. field_lastname: Apelido
  193. field_mail: E-mail
  194. field_filename: Ficheiro
  195. field_filesize: Tamanho
  196. field_downloads: Downloads
  197. field_author: Autor
  198. field_created_on: Criado
  199. field_updated_on: Alterado
  200. field_field_format: Formato
  201. field_is_for_all: Para todos os projectos
  202. field_possible_values: Valores possíveis
  203. field_regexp: Expressão regular
  204. field_min_length: Tamanho mínimo
  205. field_max_length: Tamanho máximo
  206. field_value: Valor
  207. field_category: Categoria
  208. field_title: Título
  209. field_project: Projecto
  210. field_issue: Tarefa
  211. field_status: Estado
  212. field_notes: Notas
  213. field_is_closed: Tarefa fechada
  214. field_is_default: Valor por omissão
  215. field_tracker: Tipo
  216. field_subject: Assunto
  217. field_due_date: Data fim
  218. field_assigned_to: Atribuído a
  219. field_priority: Prioridade
  220. field_fixed_version: Versão
  221. field_user: Utilizador
  222. field_role: Função
  223. field_homepage: Página
  224. field_is_public: Público
  225. field_parent: Sub-projecto de
  226. field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no mapa de planificação
  227. field_login: Nome de utilizador
  228. field_mail_notification: Notificações por e-mail
  229. field_admin: Administrador
  230. field_last_login_on: Última visita
  231. field_language: Língua
  232. field_effective_date: Data
  233. field_password: Palavra-chave
  234. field_new_password: Nova palavra-chave
  235. field_password_confirmation: Confirmação
  236. field_version: Versão
  237. field_type: Tipo
  238. field_host: Servidor
  239. field_port: Porta
  240. field_account: Conta
  241. field_base_dn: Base DN
  242. field_attr_login: Atributo utilizador
  243. field_attr_firstname: Atributo nome próprio
  244. field_attr_lastname: Atributo último nome
  245. field_attr_mail: Atributo e-mail
  246. field_onthefly: Criação imediata de utilizadores
  247. field_start_date: Data início
  248. field_done_ratio: "% Completo"
  249. field_auth_source: Modo de autenticação
  250. field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
  251. field_comments: Comentário
  252. field_url: URL
  253. field_start_page: Página inicial
  254. field_subproject: Subprojecto
  255. field_hours: Horas
  256. field_activity: Actividade
  257. field_spent_on: Data
  258. field_identifier: Identificador
  259. field_is_filter: Usado como filtro
  260. field_issue_to: Tarefa relacionada
  261. field_delay: Atraso
  262. field_assignable: As tarefas podem ser associadas a esta função
  263. field_redirect_existing_links: Redireccionar ligações existentes
  264. field_estimated_hours: Tempo estimado
  265. field_column_names: Colunas
  266. field_time_zone: Fuso horário
  267. field_searchable: Procurável
  268. field_default_value: Valor por omissão
  269. field_comments_sorting: Mostrar comentários
  270. field_parent_title: Página pai
  271. setting_app_title: Título da aplicação
  272. setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
  273. setting_welcome_text: Texto de boas vindas
  274. setting_default_language: Língua por omissão
  275. setting_login_required: Autenticação obrigatória
  276. setting_self_registration: Auto-registo
  277. setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
  278. setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
  279. setting_mail_from: E-mail enviado de
  280. setting_bcc_recipients: Recipientes de BCC
  281. setting_host_name: Hostname
  282. setting_text_formatting: Formatação do texto
  283. setting_wiki_compression: Compressão do histórico do Wiki
  284. setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed
  285. setting_default_projects_public: Projectos novos são públicos por omissão
  286. setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits
  287. setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório
  288. setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
  289. setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho
  290. setting_autologin: Login automático
  291. setting_date_format: Formato da data
  292. setting_time_format: Formato do tempo
  293. setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projectos diferentes
  294. setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão
  295. setting_emails_footer: Rodapé do e-mails
  296. setting_protocol: Protocolo
  297. setting_per_page_options: Opções de objectos por página
  298. setting_user_format: Formato de apresentaão de utilizadores
  299. setting_activity_days_default: Dias mostrados na actividade do projecto
  300. setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projectos nos projectos principais
  301. setting_enabled_scm: Activar SCM
  302. setting_mail_handler_api_enabled: Activar Web Service para e-mails recebidos
  303. setting_mail_handler_api_key: Chave da API
  304. setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projecto sequênciais
  305. project_module_issue_tracking: Tarefas
  306. project_module_time_tracking: Registo de tempo
  307. project_module_news: Notícias
  308. project_module_documents: Documentos
  309. project_module_files: Ficheiros
  310. project_module_wiki: Wiki
  311. project_module_repository: Repositório
  312. project_module_boards: Forum
  313. label_user: Utilizador
  314. label_user_plural: Utilizadores
  315. label_user_new: Novo utilizador
  316. label_project: Projecto
  317. label_project_new: Novo projecto
  318. label_project_plural: Projectos
  319. label_x_projects:
  320. zero: no projects
  321. one: 1 project
  322. other: "%{count} projects"
  323. label_project_all: Todos os projectos
  324. label_project_latest: Últimos projectos
  325. label_issue: Tarefa
  326. label_issue_new: Nova tarefa
  327. label_issue_plural: Tarefas
  328. label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
  329. label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
  330. label_issue_added: Tarefa adicionada
  331. label_issue_updated: Tarefa actualizada
  332. label_document: Documento
  333. label_document_new: Novo documento
  334. label_document_plural: Documentos
  335. label_document_added: Documento adicionado
  336. label_role: Função
  337. label_role_plural: Funções
  338. label_role_new: Nova função
  339. label_role_and_permissions: Funções e permissões
  340. label_member: Membro
  341. label_member_new: Novo membro
  342. label_member_plural: Membros
  343. label_tracker: Tipo
  344. label_tracker_plural: Tipos
  345. label_tracker_new: Novo tipo
  346. label_workflow: Fluxo de trabalho
  347. label_issue_status: Estado da tarefa
  348. label_issue_status_plural: Estados da tarefa
  349. label_issue_status_new: Novo estado
  350. label_issue_category: Categoria de tarefa
  351. label_issue_category_plural: Categorias de tarefa
  352. label_issue_category_new: Nova categoria
  353. label_custom_field: Campo personalizado
  354. label_custom_field_plural: Campos personalizados
  355. label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  356. label_enumerations: Enumerações
  357. label_enumeration_new: Novo valor
  358. label_information: Informação
  359. label_information_plural: Informações
  360. label_please_login: Por favor autentique-se
  361. label_register: Registar
  362. label_password_lost: Perdi a palavra-chave
  363. label_home: Página Inicial
  364. label_my_page: Página Pessoal
  365. label_my_account: Minha conta
  366. label_my_projects: Meus projectos
  367. label_administration: Administração
  368. label_login: Entrar
  369. label_logout: Sair
  370. label_help: Ajuda
  371. label_reported_issues: Tarefas criadas
  372. label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim
  373. label_last_login: Último acesso
  374. label_registered_on: Registado em
  375. label_activity: Actividade
  376. label_overall_activity: Actividade geral
  377. label_new: Novo
  378. label_logged_as: Ligado como
  379. label_environment: Ambiente
  380. label_authentication: Autenticação
  381. label_auth_source: Modo de autenticação
  382. label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
  383. label_auth_source_plural: Modos de autenticação
  384. label_subproject_plural: Sub-projectos
  385. label_and_its_subprojects: "%{value} e sub-projectos"
  386. label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo
  387. label_list: Lista
  388. label_date: Data
  389. label_integer: Inteiro
  390. label_float: Decimal
  391. label_boolean: Booleano
  392. label_string: Texto
  393. label_text: Texto longo
  394. label_attribute: Atributo
  395. label_attribute_plural: Atributos
  396. label_download: "%{count} Download"
  397. label_download_plural: "%{count} Downloads"
  398. label_no_data: Sem dados para mostrar
  399. label_change_status: Mudar estado
  400. label_history: Histórico
  401. label_attachment: Ficheiro
  402. label_attachment_new: Novo ficheiro
  403. label_attachment_delete: Apagar ficheiro
  404. label_attachment_plural: Ficheiros
  405. label_file_added: Ficheiro adicionado
  406. label_report: Relatório
  407. label_report_plural: Relatórios
  408. label_news: Notícia
  409. label_news_new: Nova notícia
  410. label_news_plural: Notícias
  411. label_news_latest: Últimas notícias
  412. label_news_view_all: Ver todas as notícias
  413. label_news_added: Notícia adicionada
  414. label_settings: Configurações
  415. label_overview: Visão geral
  416. label_version: Versão
  417. label_version_new: Nova versão
  418. label_version_plural: Versões
  419. label_confirmation: Confirmação
  420. label_export_to: 'Também disponível em:'
  421. label_read: Ler...
  422. label_public_projects: Projectos públicos
  423. label_open_issues: aberto
  424. label_open_issues_plural: abertos
  425. label_closed_issues: fechado
  426. label_closed_issues_plural: fechados
  427. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  428. zero: 0 open / %{total}
  429. one: 1 open / %{total}
  430. other: "%{count} open / %{total}"
  431. label_x_open_issues_abbr:
  432. zero: 0 open
  433. one: 1 open
  434. other: "%{count} open"
  435. label_x_closed_issues_abbr:
  436. zero: 0 closed
  437. one: 1 closed
  438. other: "%{count} closed"
  439. label_total: Total
  440. label_permissions: Permissões
  441. label_current_status: Estado actual
  442. label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos
  443. label_all: todos
  444. label_none: nenhum
  445. label_nobody: ninguém
  446. label_next: Próximo
  447. label_previous: Anterior
  448. label_used_by: Usado por
  449. label_details: Detalhes
  450. label_add_note: Adicionar nota
  451. label_per_page: Por página
  452. label_calendar: Calendário
  453. label_months_from: meses de
  454. label_gantt: Gantt
  455. label_internal: Interno
  456. label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
  457. label_change_view_all: Ver todas as alterações
  458. label_personalize_page: Personalizar esta página
  459. label_comment: Comentário
  460. label_comment_plural: Comentários
  461. label_x_comments:
  462. zero: no comments
  463. one: 1 comment
  464. other: "%{count} comments"
  465. label_comment_add: Adicionar comentário
  466. label_comment_added: Comentário adicionado
  467. label_comment_delete: Apagar comentários
  468. label_query: Consulta personalizada
  469. label_query_plural: Consultas personalizadas
  470. label_query_new: Nova consulta
  471. label_filter_add: Adicionar filtro
  472. label_filter_plural: Filtros
  473. label_equals: é
  474. label_not_equals: não é
  475. label_in_less_than: em menos de
  476. label_in_more_than: em mais de
  477. label_in: em
  478. label_today: hoje
  479. label_all_time: sempre
  480. label_yesterday: ontem
  481. label_this_week: esta semana
  482. label_last_week: semana passada
  483. label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
  484. label_this_month: este mês
  485. label_last_month: mês passado
  486. label_this_year: este ano
  487. label_date_range: Date range
  488. label_less_than_ago: menos de dias atrás
  489. label_more_than_ago: mais de dias atrás
  490. label_ago: dias atrás
  491. label_contains: contém
  492. label_not_contains: não contém
  493. label_day_plural: dias
  494. label_repository: Repositório
  495. label_repository_plural: Repositórios
  496. label_browse: Navegar
  497. label_modification: "%{count} alteração"
  498. label_modification_plural: "%{count} alterações"
  499. label_revision: Revisão
  500. label_revision_plural: Revisões
  501. label_associated_revisions: Revisões associadas
  502. label_added: adicionado
  503. label_modified: modificado
  504. label_copied: copiado
  505. label_renamed: renomeado
  506. label_deleted: apagado
  507. label_latest_revision: Última revisão
  508. label_latest_revision_plural: Últimas revisões
  509. label_view_revisions: Ver revisões
  510. label_max_size: Tamanho máximo
  511. label_sort_highest: Mover para o início
  512. label_sort_higher: Mover para cima
  513. label_sort_lower: Mover para baixo
  514. label_sort_lowest: Mover para o fim
  515. label_roadmap: Planificação
  516. label_roadmap_due_in: "Termina em %{value}"
  517. label_roadmap_overdue: "Atrasado %{value}"
  518. label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
  519. label_search: Procurar
  520. label_result_plural: Resultados
  521. label_all_words: Todas as palavras
  522. label_wiki: Wiki
  523. label_wiki_edit: Edição da Wiki
  524. label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki
  525. label_wiki_page: Página da Wiki
  526. label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki
  527. label_index_by_title: Índice por título
  528. label_index_by_date: Índice por data
  529. label_current_version: Versão actual
  530. label_preview: Pré-visualizar
  531. label_feed_plural: Feeds
  532. label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
  533. label_issue_tracking: Tarefas
  534. label_spent_time: Tempo gasto
  535. label_f_hour: "%{value} hora"
  536. label_f_hour_plural: "%{value} horas"
  537. label_time_tracking: Registo de tempo
  538. label_change_plural: Mudanças
  539. label_statistics: Estatísticas
  540. label_commits_per_month: Commits por mês
  541. label_commits_per_author: Commits por autor
  542. label_view_diff: Ver diferenças
  543. label_diff_inline: inline
  544. label_diff_side_by_side: lado a lado
  545. label_options: Opções
  546. label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
  547. label_permissions_report: Relatório de permissões
  548. label_watched_issues: Tarefas observadas
  549. label_related_issues: Tarefas relacionadas
  550. label_applied_status: Estado aplicado
  551. label_loading: A carregar...
  552. label_relation_new: Nova relação
  553. label_relation_delete: Apagar relação
  554. label_relates_to: relacionado a
  555. label_duplicates: duplica
  556. label_duplicated_by: duplicado por
  557. label_blocks: bloqueia
  558. label_blocked_by: bloqueado por
  559. label_precedes: precede
  560. label_follows: segue
  561. label_end_to_start: fim a início
  562. label_end_to_end: fim a fim
  563. label_start_to_start: início a início
  564. label_start_to_end: início a fim
  565. label_stay_logged_in: Guardar sessão
  566. label_disabled: desactivado
  567. label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas
  568. label_me: eu
  569. label_board: Forum
  570. label_board_new: Novo forum
  571. label_board_plural: Forums
  572. label_topic_plural: Tópicos
  573. label_message_plural: Mensagens
  574. label_message_last: Última mensagem
  575. label_message_new: Nova mensagem
  576. label_message_posted: Mensagem adicionada
  577. label_reply_plural: Respostas
  578. label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
  579. label_year: Ano
  580. label_month: mês
  581. label_week: Semana
  582. label_date_from: De
  583. label_date_to: Para
  584. label_language_based: Baseado na língua do utilizador
  585. label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
  586. label_send_test_email: enviar um e-mail de teste
  587. label_feeds_access_key_created_on: "Chave RSS criada há %{value} atrás"
  588. label_module_plural: Módulos
  589. label_added_time_by: "Adicionado por %{author} há %{age} atrás"
  590. label_updated_time: "Alterado há %{value} atrás"
  591. label_jump_to_a_project: Ir para o projecto...
  592. label_file_plural: Ficheiros
  593. label_changeset_plural: Changesets
  594. label_default_columns: Colunas por omissão
  595. label_no_change_option: (sem alteração)
  596. label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas seleccionadas em conjunto
  597. label_theme: Tema
  598. label_default: Padrão
  599. label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos
  600. label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projectos"
  601. label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..."
  602. label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim"
  603. label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail
  604. label_registration_manual_activation: Activação manual da conta
  605. label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta
  606. label_display_per_page: "Por página: %{value}"
  607. label_age: Idade
  608. label_change_properties: Mudar propriedades
  609. label_general: Geral
  610. label_more: Mais
  611. label_scm: SCM
  612. label_plugins: Extensões
  613. label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
  614. label_downloads_abbr: D/L
  615. label_optional_description: Descrição opcional
  616. label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
  617. label_preferences: Preferências
  618. label_chronological_order: Em ordem cronológica
  619. label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
  620. label_planning: Planeamento
  621. label_incoming_emails: E-mails a chegar
  622. label_generate_key: Gerar uma chave
  623. label_issue_watchers: Observadores
  624. button_login: Entrar
  625. button_submit: Submeter
  626. button_save: Guardar
  627. button_check_all: Marcar tudo
  628. button_uncheck_all: Desmarcar tudo
  629. button_delete: Apagar
  630. button_create: Criar
  631. button_test: Testar
  632. button_edit: Editar
  633. button_add: Adicionar
  634. button_change: Alterar
  635. button_apply: Aplicar
  636. button_clear: Limpar
  637. button_lock: Bloquear
  638. button_unlock: Desbloquear
  639. button_download: Download
  640. button_list: Listar
  641. button_view: Ver
  642. button_move: Mover
  643. button_back: Voltar
  644. button_cancel: Cancelar
  645. button_activate: Activar
  646. button_sort: Ordenar
  647. button_log_time: Tempo de trabalho
  648. button_rollback: Voltar para esta versão
  649. button_watch: Observar
  650. button_unwatch: Deixar de observar
  651. button_reply: Responder
  652. button_archive: Arquivar
  653. button_unarchive: Desarquivar
  654. button_reset: Reinicializar
  655. button_rename: Renomear
  656. button_change_password: Mudar palavra-chave
  657. button_copy: Copiar
  658. button_annotate: Anotar
  659. button_update: Actualizar
  660. button_configure: Configurar
  661. button_quote: Citar
  662. status_active: activo
  663. status_registered: registado
  664. status_locked: bloqueado
  665. text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail.
  666. text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  667. text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
  668. text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados?
  669. text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projecto(s): %{value} também será/serão apagado(s)."
  670. text_workflow_edit: Seleccione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
  671. text_are_you_sure: Tem a certeza?
  672. text_tip_issue_begin_day: tarefa a começar neste dia
  673. text_tip_issue_end_day: tarefa a acabar neste dia
  674. text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia
  675. text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres."
  676. text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos %{count} caracteres."
  677. text_length_between: "Deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
  678. text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa.
  679. text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
  680. text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
  681. text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit
  682. text_issue_added: "Tarefa %{id} foi criada por %{author}."
  683. text_issue_updated: "Tarefa %{id} foi actualizada por %{author}."
  684. text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo?
  685. text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?"
  686. text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria
  687. text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria
  688. text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)."
  689. text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
  690. text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão
  691. text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
  692. text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?'
  693. text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:'
  694. text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada.
  695. text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
  696. text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
  697. text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?"
  698. text_destroy_time_entries: Apagar as horas
  699. text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto
  700. text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
  701. text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
  702. text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectos estão atribuídos a este valor."
  703. text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
  704. text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/configuration.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades."
  705. default_role_manager: Gestor
  706. default_role_developer: Programador
  707. default_role_reporter: Repórter
  708. default_tracker_bug: Bug
  709. default_tracker_feature: Funcionalidade
  710. default_tracker_support: Suporte
  711. default_issue_status_new: Novo
  712. default_issue_status_in_progress: Em curso
  713. default_issue_status_resolved: Resolvido
  714. default_issue_status_feedback: Feedback
  715. default_issue_status_closed: Fechado
  716. default_issue_status_rejected: Rejeitado
  717. default_doc_category_user: Documentação de utilizador
  718. default_doc_category_tech: Documentação técnica
  719. default_priority_low: Baixa
  720. default_priority_normal: Normal
  721. default_priority_high: Alta
  722. default_priority_urgent: Urgente
  723. default_priority_immediate: Imediata
  724. default_activity_design: Planeamento
  725. default_activity_development: Desenvolvimento
  726. enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas
  727. enumeration_doc_categories: Categorias de documentos
  728. enumeration_activities: Actividades (Registo de tempo)
  729. setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML)
  730. permission_view_files: Ver ficheiros
  731. permission_edit_issues: Editar tarefas
  732. permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais
  733. permission_manage_public_queries: Gerir queries públicas
  734. permission_add_issues: Adicionar tarefas
  735. permission_log_time: Registar tempo gasto
  736. permission_view_changesets: Ver changesets
  737. permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
  738. permission_manage_versions: Gerir versões
  739. permission_manage_wiki: Gerir wiki
  740. permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas
  741. permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki
  742. permission_comment_news: Comentar notícias
  743. permission_delete_messages: Apagar mensagens
  744. permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do projecto
  745. permission_manage_documents: Gerir documentos
  746. permission_edit_wiki_pages: Editar páginas de wiki
  747. permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
  748. permission_view_gantt: ver diagrama de Gantt
  749. permission_move_issues: Mover tarefas
  750. permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas
  751. permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki
  752. permission_manage_boards: Gerir forums
  753. permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos
  754. permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki
  755. permission_add_messages: Submeter mensagens
  756. permission_view_messages: Ver mensagens
  757. permission_manage_files: Gerir ficheiros
  758. permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas
  759. permission_manage_news: Gerir notícias
  760. permission_view_calendar: Ver calendário
  761. permission_manage_members: Gerir membros
  762. permission_edit_messages: Editar mensagens
  763. permission_delete_issues: Apagar tarefas
  764. permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
  765. permission_manage_repository: Gerir repositório
  766. permission_commit_access: Acesso a submissão
  767. permission_browse_repository: Navegar em repositório
  768. permission_view_documents: Ver documentos
  769. permission_edit_project: Editar projecto
  770. permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas
  771. permission_save_queries: Guardar queries
  772. permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  773. permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki
  774. permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo
  775. permission_edit_own_issue_notes: Editar as prórpias notas
  776. setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar
  777. label_example: Exemplo
  778. text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente."
  779. permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens
  780. permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens
  781. label_user_activity: "Actividade de %{value}"
  782. label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} há %{age}"
  783. text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.'
  784. setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas
  785. text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de activos dos módulos de extensão possível
  786. warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar %{count} ficheiro(s) ."
  787. button_create_and_continue: Criar e continuar
  788. text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
  789. label_display: Mostrar
  790. field_editable: Editável
  791. setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro
  792. setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos ficheiros de texto exibidos inline
  793. field_watcher: Observador
  794. setting_openid: Permitir início de sessão e registo com OpenID
  795. field_identity_url: URL do OpenID
  796. label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID
  797. field_content: Conteúdo
  798. label_descending: Descendente
  799. label_sort: Ordenar
  800. label_ascending: Ascendente
  801. label_date_from_to: De %{start} a %{end}
  802. label_greater_or_equal: ">="
  803. label_less_or_equal: <=
  804. text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer?
  805. text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal
  806. text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz
  807. text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes
  808. setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave
  809. field_group_by: Agrupar resultados por
  810. mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '%{id}' foi actualizada"
  811. label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada
  812. mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '%{id}' foi adicionada"
  813. mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
  814. label_wiki_content_updated: Página Wiki actualizada
  815. mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '%{id}' foi actualizada por %{author}.
  816. permission_add_project: Criar projecto
  817. setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projecto
  818. label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
  819. label_tag: Etiqueta
  820. label_branch: Ramo
  821. error_no_tracker_in_project: Este projecto não tem associado nenhum tipo de tarefas. Verifique as definições do projecto.
  822. error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa").
  823. label_group_plural: Grupos
  824. label_group: Grupo
  825. label_group_new: Novo grupo
  826. label_time_entry_plural: Tempo registado
  827. text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
  828. text_journal_set_to: "%{label} configurado como %{value}"
  829. text_journal_deleted: "%{label} apagou (%{old})"
  830. text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
  831. field_active: Activo
  832. enumeration_system_activity: Actividade de sistema
  833. permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores
  834. version_status_closed: fechado
  835. version_status_locked: protegido
  836. version_status_open: aberto
  837. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Não é possível voltar a abrir uma tarefa atribuída a uma versão fechada
  838. label_user_anonymous: Anónimo
  839. button_move_and_follow: Mover e seguir
  840. setting_default_projects_modules: Módulos activos por predefinição para novos projectos
  841. setting_gravatar_default: Imagem Gravatar predefinida
  842. field_sharing: Partilha
  843. label_version_sharing_hierarchy: Com hierarquia do projecto
  844. label_version_sharing_system: Com todos os projectos
  845. label_version_sharing_descendants: Com os sub-projectos
  846. label_version_sharing_tree: Com árvore do projecto
  847. label_version_sharing_none: Não partilhado
  848. error_can_not_archive_project: Não é possível arquivar este projecto
  849. button_duplicate: Duplicar
  850. button_copy_and_follow: Copiar e seguir
  851. label_copy_source: Origem
  852. setting_issue_done_ratio: Calcular a percentagem de progresso da tarefa
  853. setting_issue_done_ratio_issue_status: Através do estado da tarefa
  854. error_issue_done_ratios_not_updated: Percentagens de progresso da tarefa não foram actualizadas.
  855. error_workflow_copy_target: Seleccione os tipos de tarefas e funções desejadas
  856. setting_issue_done_ratio_issue_field: Através do campo da tarefa
  857. label_copy_same_as_target: Mesmo que o alvo
  858. label_copy_target: Alvo
  859. notice_issue_done_ratios_updated: Percentagens de progresso da tarefa actualizadas.
  860. error_workflow_copy_source: Seleccione um tipo de tarefa ou função de origem
  861. label_update_issue_done_ratios: Actualizar percentagens de progresso da tarefa
  862. setting_start_of_week: Iniciar calendários a
  863. permission_view_issues: Ver tarefas
  864. label_display_used_statuses_only: Só exibir estados empregues por este tipo de tarefa
  865. label_revision_id: Revisão %{value}
  866. label_api_access_key: Chave de acesso API
  867. label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há %{value}
  868. label_feeds_access_key: Chave de acesso RSS
  869. notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada.
  870. setting_rest_api_enabled: Activar serviço Web REST
  871. label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta
  872. label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso RSS em falta
  873. button_show: Mostrar
  874. text_line_separated: Vários valores permitidos (uma linha para cada valor).
  875. setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar mensagens de correio electrónico após uma destas linhas
  876. permission_add_subprojects: Criar sub-projectos
  877. label_subproject_new: Novo sub-projecto
  878. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  879. Está prestes a eliminar parcial ou totalmente as suas permissões. É possível que não possa editar o projecto após esta acção.
  880. Tem a certeza de que deseja continuar?
  881. label_close_versions: Fechar versões completas
  882. label_board_sticky: Fixar mensagem
  883. label_board_locked: Proteger
  884. permission_export_wiki_pages: Exportar páginas Wiki
  885. setting_cache_formatted_text: Colocar formatação do texto na memória cache
  886. permission_manage_project_activities: Gerir actividades do projecto
  887. error_unable_delete_issue_status: Não foi possível apagar o estado da tarefa
  888. label_profile: Perfil
  889. permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas
  890. field_parent_issue: Tarefa principal
  891. label_subtask_plural: Sub-tarefa
  892. label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projecto
  893. error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado
  894. error_unable_to_connect: Não foi possível ligar (%{value})
  895. error_can_not_remove_role: Esta função está actualmente em uso e não pode ser apagada.
  896. error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa.
  897. field_principal: Principal
  898. label_my_page_block: Bloco da minha página
  899. notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): %{errors}."
  900. text_zoom_out: Ampliar
  901. text_zoom_in: Reduzir
  902. notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado.
  903. label_overall_spent_time: Total de tempo registado
  904. field_time_entries: Tempo registado
  905. project_module_gantt: Gantt
  906. project_module_calendar: Calendário
  907. button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: %{page_title}"
  908. text_are_you_sure_with_children: Apagar tarefa e todas as sub-tarefas?
  909. field_text: Campo de texto
  910. label_user_mail_option_only_owner: Apenas para tarefas das quais sou proprietário
  911. setting_default_notification_option: Opção predefinida de notificação
  912. label_user_mail_option_only_my_events: Apenas para tarefas que observo ou em que estou envolvido
  913. label_user_mail_option_only_assigned: Apenas para tarefas que me foram atribuídas
  914. label_user_mail_option_none: Sem eventos
  915. field_member_of_group: Grupo do detentor de atribuição
  916. field_assigned_to_role: Papel do detentor de atribuição
  917. notice_not_authorized_archived_project: O projecto a que tentou aceder foi arquivado.
  918. label_principal_search: "Procurar utilizador ou grupo:"
  919. label_user_search: "Procurar utilizador:"
  920. field_visible: Visível
  921. setting_emails_header: Cabeçalho dos e-mails
  922. setting_commit_logtime_activity_id: Actividade para tempo registado
  923. text_time_logged_by_changeset: Aplicado no conjunto de alterações %{value}.
  924. setting_commit_logtime_enabled: Activar registo de tempo
  925. notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visível (%{máx.})
  926. setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt
  927. field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
  928. text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
  929. label_my_queries: My custom queries
  930. text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
  931. label_news_comment_added: Comment added to a news
  932. button_expand_all: Expand all
  933. button_collapse_all: Collapse all
  934. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
  935. label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
  936. label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
  937. text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
  938. label_role_anonymous: Anonymous
  939. label_role_non_member: Non member
  940. label_issue_note_added: Note added
  941. label_issue_status_updated: Status updated
  942. label_issue_priority_updated: Priority updated
  943. label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
  944. field_issues_visibility: Issues visibility
  945. label_issues_visibility_all: All issues
  946. permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
  947. field_is_private: Private
  948. permission_set_issues_private: Set issues public or private
  949. label_issues_visibility_public: All non private issues
  950. text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
  951. field_commit_logs_encoding: Encoding das mensagens de commit
  952. field_scm_path_encoding: Path encoding
  953. text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
  954. field_path_to_repository: Path to repository
  955. field_root_directory: Root directory
  956. field_cvs_module: Module
  957. field_cvsroot: CVSROOT
  958. text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
  959. text_scm_command: Command
  960. text_scm_command_version: Version
  961. label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
  962. text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
  963. text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
  964. notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
  965. label_between: between
  966. setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
  967. label_diff: diff
  968. text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  969. description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
  970. description_project_scope: Search scope
  971. description_filter: Filter
  972. description_user_mail_notification: Mail notification settings
  973. description_date_from: Enter start date
  974. description_message_content: Message content
  975. description_available_columns: Available Columns
  976. description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
  977. description_issue_category_reassign: Choose issue category
  978. description_search: Searchfield
  979. description_notes: Notes
  980. description_date_range_list: Choose range from list
  981. description_choose_project: Projects
  982. description_date_to: Enter end date
  983. description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
  984. description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
  985. description_selected_columns: Selected Columns
  986. label_parent_revision: Parent
  987. label_child_revision: Child
  988. error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
  989. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
  990. button_edit_section: Edit this section
  991. setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
  992. description_all_columns: All Columns
  993. button_export: Export
  994. label_export_options: "%{export_format} export options"
  995. error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
  996. notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
  997. label_x_issues:
  998. zero: 0 tarefa
  999. one: 1 tarefa
  1000. other: "%{count} tarefas"
  1001. label_repository_new: New repository
  1002. field_repository_is_default: Main repository
  1003. label_copy_attachments: Copy attachments
  1004. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  1005. label_completed_versions: Completed versions
  1006. text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
  1007. field_multiple: Multiple values
  1008. setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
  1009. text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
  1010. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
  1011. notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
  1012. text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
  1013. permission_manage_related_issues: Manage related issues
  1014. field_ldap_filter: LDAP filter
  1015. label_search_for_watchers: Search for watchers to add
  1016. notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
  1017. setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
  1018. button_delete_my_account: Delete my account
  1019. text_account_destroy_confirmation: |-
  1020. Are you sure you want to proceed?
  1021. Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
  1022. error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
  1023. text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
  1024. setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
  1025. setting_session_timeout: Session inactivity timeout
  1026. label_session_expiration: Session expiration
  1027. permission_close_project: Close / reopen the project
  1028. label_show_closed_projects: View closed projects
  1029. button_close: Close
  1030. button_reopen: Reopen
  1031. project_status_active: active
  1032. project_status_closed: closed
  1033. project_status_archived: archived
  1034. text_project_closed: This project is closed and read-only.
  1035. notice_user_successful_create: User %{id} created.
  1036. field_core_fields: Standard fields
  1037. field_timeout: Timeout (in seconds)
  1038. setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
  1039. setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
  1040. label_status_transitions: Status transitions
  1041. label_fields_permissions: Fields permissions
  1042. label_readonly: Read-only
  1043. label_required: Required
  1044. text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
  1045. field_board_parent: Parent forum