Vous ne pouvez pas sélectionner plus de 25 sujets Les noms de sujets doivent commencer par une lettre ou un nombre, peuvent contenir des tirets ('-') et peuvent comporter jusqu'à 35 caractères.

pt-BR.yml 41KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962
  1. pt-BR:
  2. # formatos de data e hora
  3. direction: ltr
  4. date:
  5. formats:
  6. default: "%d/%m/%Y"
  7. short: "%d de %B"
  8. long: "%d de %B de %Y"
  9. only_day: "%d"
  10. day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
  11. abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
  12. month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
  13. abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
  14. order: [:day,:month,:year]
  15. time:
  16. formats:
  17. default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
  18. time: "%H:%M hs"
  19. short: "%d/%m, %H:%M hs"
  20. long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
  21. only_second: "%S"
  22. datetime:
  23. formats:
  24. default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
  25. am: ''
  26. pm: ''
  27. # date helper distancia em palavras
  28. datetime:
  29. distance_in_words:
  30. half_a_minute: 'meio minuto'
  31. less_than_x_seconds:
  32. one: 'menos de 1 segundo'
  33. other: 'menos de %{count} segundos'
  34. x_seconds:
  35. one: '1 segundo'
  36. other: '%{count} segundos'
  37. less_than_x_minutes:
  38. one: 'menos de um minuto'
  39. other: 'menos de %{count} minutos'
  40. x_minutes:
  41. one: '1 minuto'
  42. other: '%{count} minutos'
  43. about_x_hours:
  44. one: 'aproximadamente 1 hora'
  45. other: 'aproximadamente %{count} horas'
  46. x_days:
  47. one: '1 dia'
  48. other: '%{count} dias'
  49. about_x_months:
  50. one: 'aproximadamente 1 mês'
  51. other: 'aproximadamente %{count} meses'
  52. x_months:
  53. one: '1 mês'
  54. other: '%{count} meses'
  55. about_x_years:
  56. one: 'aproximadamente 1 ano'
  57. other: 'aproximadamente %{count} anos'
  58. over_x_years:
  59. one: 'mais de 1 ano'
  60. other: 'mais de %{count} anos'
  61. almost_x_years:
  62. one: "almost 1 year"
  63. other: "almost %{count} years"
  64. # numeros
  65. number:
  66. format:
  67. precision: 3
  68. separator: ','
  69. delimiter: '.'
  70. currency:
  71. format:
  72. unit: 'R$'
  73. precision: 2
  74. format: '%u %n'
  75. separator: ','
  76. delimiter: '.'
  77. percentage:
  78. format:
  79. delimiter: '.'
  80. precision:
  81. format:
  82. delimiter: '.'
  83. human:
  84. format:
  85. precision: 1
  86. delimiter: '.'
  87. storage_units:
  88. format: "%n %u"
  89. units:
  90. byte:
  91. one: "Byte"
  92. other: "Bytes"
  93. kb: "KB"
  94. mb: "MB"
  95. gb: "GB"
  96. tb: "TB"
  97. support:
  98. array:
  99. sentence_connector: "e"
  100. skip_last_comma: true
  101. # Active Record
  102. activerecord:
  103. errors:
  104. template:
  105. header:
  106. one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
  107. other: "model não pode ser salvo: %{count} erros."
  108. body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
  109. messages:
  110. inclusion: "não está incluso na lista"
  111. exclusion: "não está disponível"
  112. invalid: "não é válido"
  113. confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
  114. accepted: "precisa ser aceito"
  115. empty: "não pode ficar vazio"
  116. blank: "não pode ficar vazio"
  117. too_long: "é muito longo (máximo: %{count} caracteres)"
  118. too_short: "é muito curto (mínimon: %{count} caracteres)"
  119. wrong_length: "deve ter %{count} caracteres"
  120. taken: "não está disponível"
  121. not_a_number: "não é um número"
  122. greater_than: "precisa ser maior do que %{count}"
  123. greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a %{count}"
  124. equal_to: "precisa ser igual a %{count}"
  125. less_than: "precisa ser menor do que %{count}"
  126. less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a %{count}"
  127. odd: "precisa ser ímpar"
  128. even: "precisa ser par"
  129. greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
  130. not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
  131. circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
  132. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Uma tarefa não pode ser relaciona a uma de suas subtarefas"
  133. actionview_instancetag_blank_option: Selecione
  134. general_text_No: 'Não'
  135. general_text_Yes: 'Sim'
  136. general_text_no: 'não'
  137. general_text_yes: 'sim'
  138. general_lang_name: 'Português(Brasil)'
  139. general_csv_separator: ';'
  140. general_csv_decimal_separator: ','
  141. general_csv_encoding: ISO-8859-1
  142. general_pdf_encoding: ISO-8859-1
  143. general_first_day_of_week: '1'
  144. notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
  145. notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
  146. notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
  147. notice_account_wrong_password: Senha inválida.
  148. notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
  149. notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
  150. notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
  151. notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
  152. notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
  153. notice_successful_create: Criado com sucesso.
  154. notice_successful_update: Alterado com sucesso.
  155. notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
  156. notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
  157. notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
  158. notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
  159. notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
  160. notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para %{value}"
  161. notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
  162. notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
  163. notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %{count} tarefa(s) de %{total} selecionadas: %{ids}."
  164. notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
  165. notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
  166. notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
  167. error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: %{value}"
  168. error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
  169. error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %{value}"
  170. error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
  171. error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
  172. error_no_tracker_in_project: 'Não há um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
  173. error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
  174. mail_subject_lost_password: "Sua senha do %{value}."
  175. mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
  176. mail_subject_register: "Ativação de conta do %{value}."
  177. mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
  178. mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do %{value} para entrar."
  179. mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
  180. mail_subject_account_activation_request: "%{value} - Requisição de ativação de conta"
  181. mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário (%{value}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
  182. mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) com data prevista para os próximos %{days} dias"
  183. mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos %{days} dias:"
  184. gui_validation_error: 1 erro
  185. gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
  186. field_name: Nome
  187. field_description: Descrição
  188. field_summary: Resumo
  189. field_is_required: Obrigatório
  190. field_firstname: Nome
  191. field_lastname: Sobrenome
  192. field_mail: E-mail
  193. field_filename: Arquivo
  194. field_filesize: Tamanho
  195. field_downloads: Downloads
  196. field_author: Autor
  197. field_created_on: Criado em
  198. field_updated_on: Alterado em
  199. field_field_format: Formato
  200. field_is_for_all: Para todos os projetos
  201. field_possible_values: Possíveis valores
  202. field_regexp: Expressão regular
  203. field_min_length: Tamanho mínimo
  204. field_max_length: Tamanho máximo
  205. field_value: Valor
  206. field_category: Categoria
  207. field_title: Título
  208. field_project: Projeto
  209. field_issue: Tarefa
  210. field_status: Situação
  211. field_notes: Notas
  212. field_is_closed: Tarefa fechada
  213. field_is_default: Situação padrão
  214. field_tracker: Tipo
  215. field_subject: Título
  216. field_due_date: Data prevista
  217. field_assigned_to: Atribuído para
  218. field_priority: Prioridade
  219. field_fixed_version: Versão
  220. field_user: Usuário
  221. field_role: Cargo
  222. field_homepage: Página do projeto
  223. field_is_public: Público
  224. field_parent: Sub-projeto de
  225. field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
  226. field_login: Usuário
  227. field_mail_notification: Notificações por e-mail
  228. field_admin: Administrador
  229. field_last_login_on: Última conexão
  230. field_language: Idioma
  231. field_effective_date: Data
  232. field_password: Senha
  233. field_new_password: Nova senha
  234. field_password_confirmation: Confirmação
  235. field_version: Versão
  236. field_type: Tipo
  237. field_host: Servidor
  238. field_port: Porta
  239. field_account: Conta
  240. field_base_dn: DN Base
  241. field_attr_login: Atributo para nome de usuário
  242. field_attr_firstname: Atributo para nome
  243. field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
  244. field_attr_mail: Atributo para e-mail
  245. field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
  246. field_start_date: Início
  247. field_done_ratio: % Terminado
  248. field_auth_source: Modo de autenticação
  249. field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
  250. field_comments: Comentário
  251. field_url: URL
  252. field_start_page: Página inicial
  253. field_subproject: Sub-projeto
  254. field_hours: Horas
  255. field_activity: Atividade
  256. field_spent_on: Data
  257. field_identifier: Identificador
  258. field_is_filter: É um filtro
  259. field_issue_to: Tarefa relacionada
  260. field_delay: Atraso
  261. field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
  262. field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
  263. field_estimated_hours: Tempo estimado
  264. field_column_names: Colunas
  265. field_time_zone: Fuso-horário
  266. field_searchable: Pesquisável
  267. field_default_value: Padrão
  268. field_comments_sorting: Visualizar comentários
  269. field_parent_title: Página pai
  270. setting_app_title: Título da aplicação
  271. setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
  272. setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
  273. setting_default_language: Idioma padrão
  274. setting_login_required: Exigir autenticação
  275. setting_self_registration: Permitido Auto-registro
  276. setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
  277. setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
  278. setting_mail_from: E-mail enviado de
  279. setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
  280. setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
  281. setting_text_formatting: Formatação do texto
  282. setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
  283. setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
  284. setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
  285. setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
  286. setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório (SVN)
  287. setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
  288. setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
  289. setting_autologin: Auto-login
  290. setting_date_format: Formato da data
  291. setting_time_format: Formato de hora
  292. setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
  293. setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
  294. setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
  295. setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
  296. setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails
  297. setting_protocol: Protocolo
  298. setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
  299. setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
  300. setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
  301. setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
  302. setting_enabled_scm: SCM habilitados
  303. setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
  304. setting_mail_handler_api_key: Chave de API
  305. setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
  306. project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
  307. project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
  308. project_module_news: Notícias
  309. project_module_documents: Documentos
  310. project_module_files: Arquivos
  311. project_module_wiki: Wiki
  312. project_module_repository: Repositório
  313. project_module_boards: Fóruns
  314. label_user: Usuário
  315. label_user_plural: Usuários
  316. label_user_new: Novo usuário
  317. label_project: Projeto
  318. label_project_new: Novo projeto
  319. label_project_plural: Projetos
  320. label_x_projects:
  321. zero: nenhum projeto
  322. one: 1 projeto
  323. other: "%{count} projetos"
  324. label_project_all: Todos os projetos
  325. label_project_latest: Últimos projetos
  326. label_issue: Tarefa
  327. label_issue_new: Nova tarefa
  328. label_issue_plural: Tarefas
  329. label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
  330. label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
  331. label_issue_added: Tarefa adicionada
  332. label_issue_updated: Tarefa atualizada
  333. label_document: Documento
  334. label_document_new: Novo documento
  335. label_document_plural: Documentos
  336. label_document_added: Documento adicionado
  337. label_role: Papel
  338. label_role_plural: Papéis
  339. label_role_new: Novo papel
  340. label_role_and_permissions: Papéis e permissões
  341. label_member: Membro
  342. label_member_new: Novo membro
  343. label_member_plural: Membros
  344. label_tracker: Tipo de tarefa
  345. label_tracker_plural: Tipos de tarefas
  346. label_tracker_new: Novo tipo
  347. label_workflow: Fluxo de trabalho
  348. label_issue_status: Situação da tarefa
  349. label_issue_status_plural: Situação das tarefas
  350. label_issue_status_new: Nova situação
  351. label_issue_category: Categoria da tarefa
  352. label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
  353. label_issue_category_new: Nova categoria
  354. label_custom_field: Campo personalizado
  355. label_custom_field_plural: Campos personalizados
  356. label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  357. label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
  358. label_enumeration_new: Novo
  359. label_information: Informação
  360. label_information_plural: Informações
  361. label_please_login: Efetue o login
  362. label_register: Cadastre-se
  363. label_password_lost: Perdi minha senha
  364. label_home: Página inicial
  365. label_my_page: Minha página
  366. label_my_account: Minha conta
  367. label_my_projects: Meus projetos
  368. label_administration: Administração
  369. label_login: Entrar
  370. label_logout: Sair
  371. label_help: Ajuda
  372. label_reported_issues: Tarefas reportadas
  373. label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
  374. label_last_login: Última conexão
  375. label_registered_on: Registrado em
  376. label_activity: Atividade
  377. label_overall_activity: Atividades gerais
  378. label_new: Novo
  379. label_logged_as: "Acessando como:"
  380. label_environment: Ambiente
  381. label_authentication: Autenticação
  382. label_auth_source: Modo de autenticação
  383. label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
  384. label_auth_source_plural: Modos de autenticação
  385. label_subproject_plural: Sub-projetos
  386. label_and_its_subprojects: "%{value} e seus sub-projetos"
  387. label_min_max_length: Tamanho mín-máx
  388. label_list: Lista
  389. label_date: Data
  390. label_integer: Inteiro
  391. label_float: Decimal
  392. label_boolean: Boleano
  393. label_string: Texto
  394. label_text: Texto longo
  395. label_attribute: Atributo
  396. label_attribute_plural: Atributos
  397. label_download: "%{count} Download"
  398. label_download_plural: "%{count} Downloads"
  399. label_no_data: Nenhuma informação disponível
  400. label_change_status: Alterar situação
  401. label_history: Histórico
  402. label_attachment: Arquivo
  403. label_attachment_new: Novo arquivo
  404. label_attachment_delete: Excluir arquivo
  405. label_attachment_plural: Arquivos
  406. label_file_added: Arquivo adicionado
  407. label_report: Relatório
  408. label_report_plural: Relatório
  409. label_news: Notícia
  410. label_news_new: Adicionar notícia
  411. label_news_plural: Notícias
  412. label_news_latest: Últimas notícias
  413. label_news_view_all: Ver todas as notícias
  414. label_news_added: Notícia adicionada
  415. label_settings: Configurações
  416. label_overview: Visão geral
  417. label_version: Versão
  418. label_version_new: Nova versão
  419. label_version_plural: Versões
  420. label_confirmation: Confirmação
  421. label_export_to: Exportar para
  422. label_read: Ler...
  423. label_public_projects: Projetos públicos
  424. label_open_issues: Aberta
  425. label_open_issues_plural: Abertas
  426. label_closed_issues: Fechada
  427. label_closed_issues_plural: Fechadas
  428. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  429. zero: 0 aberta / %{total}
  430. one: 1 aberta / %{total}
  431. other: "%{count} abertas / %{total}"
  432. label_x_open_issues_abbr:
  433. zero: 0 aberta
  434. one: 1 aberta
  435. other: "%{count} abertas"
  436. label_x_closed_issues_abbr:
  437. zero: 0 fechada
  438. one: 1 fechada
  439. other: "%{count} fechadas"
  440. label_total: Total
  441. label_permissions: Permissões
  442. label_current_status: Situação atual
  443. label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
  444. label_all: todos
  445. label_none: nenhum
  446. label_nobody: ninguém
  447. label_next: Próximo
  448. label_previous: Anterior
  449. label_used_by: Usado por
  450. label_details: Detalhes
  451. label_add_note: Adicionar nota
  452. label_per_page: Por página
  453. label_calendar: Calendário
  454. label_months_from: meses a partir de
  455. label_gantt: Gantt
  456. label_internal: Interno
  457. label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
  458. label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
  459. label_personalize_page: Personalizar esta página
  460. label_comment: Comentário
  461. label_comment_plural: Comentários
  462. label_x_comments:
  463. zero: nenhum comentário
  464. one: 1 comentário
  465. other: "%{count} comentários"
  466. label_comment_add: Adicionar comentário
  467. label_comment_added: Comentário adicionado
  468. label_comment_delete: Excluir comentário
  469. label_query: Consulta personalizada
  470. label_query_plural: Consultas personalizadas
  471. label_query_new: Nova consulta
  472. label_filter_add: Adicionar filtro
  473. label_filter_plural: Filtros
  474. label_equals: igual a
  475. label_not_equals: diferente de
  476. label_in_less_than: maior que
  477. label_in_more_than: menor que
  478. label_in: em
  479. label_today: hoje
  480. label_all_time: tudo
  481. label_yesterday: ontem
  482. label_this_week: esta semana
  483. label_last_week: última semana
  484. label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
  485. label_this_month: este mês
  486. label_last_month: último mês
  487. label_this_year: este ano
  488. label_date_range: Período
  489. label_less_than_ago: menos de
  490. label_more_than_ago: mais de
  491. label_ago: dias atrás
  492. label_contains: contém
  493. label_not_contains: não contém
  494. label_day_plural: dias
  495. label_repository: Repositório
  496. label_repository_plural: Repositórios
  497. label_browse: Procurar
  498. label_modification: "%{count} alteração"
  499. label_modification_plural: "%{count} alterações"
  500. label_revision: Revisão
  501. label_revision_plural: Revisões
  502. label_associated_revisions: Revisões associadas
  503. label_added: adicionada
  504. label_modified: alterada
  505. label_deleted: excluída
  506. label_latest_revision: Última revisão
  507. label_latest_revision_plural: Últimas revisões
  508. label_view_revisions: Ver revisões
  509. label_max_size: Tamanho máximo
  510. label_sort_highest: Mover para o início
  511. label_sort_higher: Mover para cima
  512. label_sort_lower: Mover para baixo
  513. label_sort_lowest: Mover para o fim
  514. label_roadmap: Planejamento
  515. label_roadmap_due_in: "Previsto para %{value}"
  516. label_roadmap_overdue: "%{value} atrasado"
  517. label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
  518. label_search: Busca
  519. label_result_plural: Resultados
  520. label_all_words: Todas as palavras
  521. label_wiki: Wiki
  522. label_wiki_edit: Editar Wiki
  523. label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
  524. label_wiki_page: Página Wiki
  525. label_wiki_page_plural: páginas Wiki
  526. label_index_by_title: Índice por título
  527. label_index_by_date: Índice por data
  528. label_current_version: Versão atual
  529. label_preview: Pré-visualizar
  530. label_feed_plural: Feeds
  531. label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
  532. label_issue_tracking: Tarefas
  533. label_spent_time: Tempo gasto
  534. label_f_hour: "%{value} hora"
  535. label_f_hour_plural: "%{value} horas"
  536. label_time_tracking: Controle de horas
  537. label_change_plural: Alterações
  538. label_statistics: Estatísticas
  539. label_commits_per_month: Commits por mês
  540. label_commits_per_author: Commits por autor
  541. label_view_diff: Ver diferenças
  542. label_diff_inline: inline
  543. label_diff_side_by_side: lado a lado
  544. label_options: Opções
  545. label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
  546. label_permissions_report: Relatório de permissões
  547. label_watched_issues: Tarefas observadas
  548. label_related_issues: Tarefas relacionadas
  549. label_applied_status: Situação alterada
  550. label_loading: Carregando...
  551. label_relation_new: Nova relação
  552. label_relation_delete: Excluir relação
  553. label_relates_to: relacionado a
  554. label_duplicates: duplica
  555. label_duplicated_by: duplicado por
  556. label_blocks: bloqueia
  557. label_blocked_by: bloqueado por
  558. label_precedes: precede
  559. label_follows: segue
  560. label_end_to_start: fim para o início
  561. label_end_to_end: fim para fim
  562. label_start_to_start: início para início
  563. label_start_to_end: início para fim
  564. label_stay_logged_in: Permanecer logado
  565. label_disabled: desabilitado
  566. label_show_completed_versions: Exibir versões completas
  567. label_me: mim
  568. label_board: Fórum
  569. label_board_new: Novo fórum
  570. label_board_plural: Fóruns
  571. label_topic_plural: Tópicos
  572. label_message_plural: Mensagens
  573. label_message_last: Última mensagem
  574. label_message_new: Nova mensagem
  575. label_message_posted: Mensagem enviada
  576. label_reply_plural: Respostas
  577. label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
  578. label_year: Ano
  579. label_month: Mês
  580. label_week: Semana
  581. label_date_from: De
  582. label_date_to: Para
  583. label_language_based: Com base no idioma do usuário
  584. label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
  585. label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
  586. label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada %{value} atrás"
  587. label_module_plural: Módulos
  588. label_added_time_by: "Adicionado por %{author} %{age} atrás"
  589. label_updated_time: "Atualizado %{value} atrás"
  590. label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
  591. label_file_plural: Arquivos
  592. label_changeset_plural: Changesets
  593. label_default_columns: Colunas padrão
  594. label_no_change_option: (Sem alteração)
  595. label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
  596. label_theme: Tema
  597. label_default: Padrão
  598. label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
  599. label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
  600. label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
  601. label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
  602. label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
  603. label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
  604. label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
  605. label_display_per_page: "Por página: %{value}"
  606. label_age: Idade
  607. label_change_properties: Alterar propriedades
  608. label_general: Geral
  609. label_more: Mais
  610. label_scm: 'Controle de versão:'
  611. label_plugins: Plugins
  612. label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
  613. label_downloads_abbr: D/L
  614. label_optional_description: Descrição opcional
  615. label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
  616. label_preferences: Preferências
  617. label_chronological_order: Em ordem cronológica
  618. label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
  619. label_planning: Planejamento
  620. label_incoming_emails: E-mails recebidos
  621. label_generate_key: Gerar uma chave
  622. label_issue_watchers: Observadores
  623. button_login: Entrar
  624. button_submit: Enviar
  625. button_save: Salvar
  626. button_check_all: Marcar todos
  627. button_uncheck_all: Desmarcar todos
  628. button_delete: Excluir
  629. button_create: Criar
  630. button_test: Testar
  631. button_edit: Editar
  632. button_add: Adicionar
  633. button_change: Alterar
  634. button_apply: Aplicar
  635. button_clear: Limpar
  636. button_lock: Bloquear
  637. button_unlock: Desbloquear
  638. button_download: Baixar
  639. button_list: Listar
  640. button_view: Ver
  641. button_move: Mover
  642. button_back: Voltar
  643. button_cancel: Cancelar
  644. button_activate: Ativar
  645. button_sort: Ordenar
  646. button_log_time: Tempo de trabalho
  647. button_rollback: Voltar para esta versão
  648. button_watch: Observar
  649. button_unwatch: Parar de observar
  650. button_reply: Responder
  651. button_archive: Arquivar
  652. button_unarchive: Desarquivar
  653. button_reset: Redefinir
  654. button_rename: Renomear
  655. button_change_password: Alterar senha
  656. button_copy: Copiar
  657. button_annotate: Anotar
  658. button_update: Atualizar
  659. button_configure: Configurar
  660. button_quote: Responder
  661. status_active: ativo
  662. status_registered: registrado
  663. status_locked: bloqueado
  664. text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
  665. text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  666. text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
  667. text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
  668. text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): %{value} também serão excluídos."
  669. text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
  670. text_are_you_sure: Você tem certeza?
  671. text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia
  672. text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia
  673. text_tip_issue_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
  674. text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
  675. text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres"
  676. text_caracters_minimum: "deve ter ao menos %{count} caracteres."
  677. text_length_between: "deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
  678. text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
  679. text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
  680. text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
  681. text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
  682. text_issue_added: "Tarefa %{id} incluída (por %{author})."
  683. text_issue_updated: "Tarefa %{id} alterada (por %{author})."
  684. text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
  685. text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
  686. text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
  687. text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
  688. text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
  689. text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
  690. text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
  691. text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
  692. text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
  693. text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
  694. text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
  695. text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
  696. text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
  697. text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
  698. text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
  699. text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
  700. text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
  701. text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
  702. text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
  703. text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
  704. text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
  705. default_role_manager: Gerente
  706. default_role_developer: Desenvolvedor
  707. default_role_reporter: Informante
  708. default_tracker_bug: Defeito
  709. default_tracker_feature: Funcionalidade
  710. default_tracker_support: Suporte
  711. default_issue_status_new: Nova
  712. default_issue_status_in_progress: Em andamento
  713. default_issue_status_resolved: Resolvida
  714. default_issue_status_feedback: Feedback
  715. default_issue_status_closed: Fechada
  716. default_issue_status_rejected: Rejeitada
  717. default_doc_category_user: Documentação do usuário
  718. default_doc_category_tech: Documentação técnica
  719. default_priority_low: Baixa
  720. default_priority_normal: Normal
  721. default_priority_high: Alta
  722. default_priority_urgent: Urgente
  723. default_priority_immediate: Imediata
  724. default_activity_design: Design
  725. default_activity_development: Desenvolvimento
  726. enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
  727. enumeration_doc_categories: Categorias de documento
  728. enumeration_activities: Atividades (time tracking)
  729. notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
  730. label_renamed: renomeado
  731. label_copied: copiado
  732. setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
  733. permission_view_files: Ver arquivos
  734. permission_edit_issues: Editar tarefas
  735. permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
  736. permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
  737. permission_add_issues: Adicionar tarefas
  738. permission_log_time: Adicionar tempo gasto
  739. permission_view_changesets: Ver changesets
  740. permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
  741. permission_manage_versions: Gerenciar versões
  742. permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
  743. permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
  744. permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
  745. permission_comment_news: Comentar notícias
  746. permission_delete_messages: Excluir mensagens
  747. permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
  748. permission_manage_documents: Gerenciar documentos
  749. permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
  750. permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
  751. permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
  752. permission_move_issues: Mover tarefas
  753. permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
  754. permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
  755. permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
  756. permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
  757. permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
  758. permission_add_messages: Postar mensagens
  759. permission_view_messages: Ver mensagens
  760. permission_manage_files: Gerenciar arquivos
  761. permission_edit_issue_notes: Editar notas
  762. permission_manage_news: Gerenciar notícias
  763. permission_view_calendar: Ver calendário
  764. permission_manage_members: Gerenciar membros
  765. permission_edit_messages: Editar mensagens
  766. permission_delete_issues: Excluir tarefas
  767. permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
  768. permission_manage_repository: Gerenciar repositório
  769. permission_commit_access: Acesso de commit
  770. permission_browse_repository: Pesquisar repositório
  771. permission_view_documents: Ver documentos
  772. permission_edit_project: Editar projeto
  773. permission_add_issue_notes: Adicionar notas
  774. permission_save_queries: Salvar consultas
  775. permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  776. permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
  777. permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
  778. permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
  779. setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
  780. label_example: Exemplo
  781. text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
  782. permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
  783. permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
  784. label_user_activity: "Atividade de %{value}"
  785. label_updated_time_by: "Atualizado por %{author} há %{age}"
  786. text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
  787. setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
  788. text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
  789. warning_attachments_not_saved: "%{count} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
  790. button_create_and_continue: Criar e continuar
  791. text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
  792. label_display: Exibição
  793. field_editable: Editável
  794. setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
  795. setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
  796. field_identity_urler: Observador
  797. setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
  798. field_identity_url: OpenID URL
  799. label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
  800. field_content: Conteúdo
  801. label_descending: Descendente
  802. label_sort: Ordenar
  803. label_ascending: Ascendente
  804. label_date_from_to: De %{start} até %{end}
  805. label_greater_or_equal: ">="
  806. label_less_or_equal: <=
  807. text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
  808. text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
  809. text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
  810. text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
  811. setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
  812. field_group_by: Agrupar por
  813. mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '%{id}' foi atualizada"
  814. label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
  815. mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '%{id}' foi adicionada"
  816. mail_body_wiki_content_added: A página wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
  817. label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
  818. mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}.
  819. permission_add_project: Criar projeto
  820. setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
  821. label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
  822. label_tag: Etiqueta
  823. label_branch: Ramo
  824. text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
  825. text_journal_set_to: "%{label} ajustado para %{value}"
  826. text_journal_deleted: "%{label} excluído (%{old})"
  827. label_group_plural: Grupos
  828. label_group: Grupo
  829. label_group_new: Novo grupo
  830. label_time_entry_plural: Tempos gastos
  831. text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
  832. field_active: Ativo
  833. enumeration_system_activity: Atividade do sistema
  834. permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
  835. version_status_closed: fechado
  836. version_status_locked: travado
  837. version_status_open: aberto
  838. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
  839. label_user_anonymous: Anônimo
  840. button_move_and_follow: Mover e seguir
  841. setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
  842. setting_gravatar_default: Imagem-padrão de Gravatar
  843. field_sharing: Compartilhamento
  844. label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
  845. label_version_sharing_system: Com todos os projetos
  846. label_version_sharing_descendants: Com sub-projetos
  847. label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
  848. label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
  849. error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
  850. button_duplicate: Duplicar
  851. button_copy_and_follow: Copiar e seguir
  852. label_copy_source: Origem
  853. setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
  854. setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
  855. error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
  856. error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
  857. setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
  858. label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
  859. label_copy_target: Alvo
  860. notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados.
  861. error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
  862. label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
  863. setting_start_of_week: Início da semana
  864. field_watcher: Observador
  865. permission_view_issues: Ver tarefas
  866. label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
  867. label_revision_id: Revisão %{value}
  868. label_api_access_key: Chave de acesso a API
  869. button_show: Exibir
  870. label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a %{value} atrás
  871. label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
  872. notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
  873. setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
  874. label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
  875. label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
  876. text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
  877. setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
  878. permission_add_subprojects: Criar subprojetos
  879. label_subproject_new: Novo subprojeto
  880. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  881. Você está para excluir algumas de suas próprias permissões e pode não mais estar apto a editar este projeto após esta operação.
  882. Você tem certeza que deseja continuar?
  883. label_close_versions: Fechar versões concluídas
  884. label_board_sticky: Marcado
  885. label_board_locked: Travado
  886. label_change_log: Registro de alterações
  887. permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
  888. setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
  889. permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
  890. error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa
  891. label_profile: Perfil
  892. permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
  893. field_parent_issue: Tarefa pai
  894. label_subtask_plural: Subtarefas
  895. label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
  896. error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
  897. error_unable_to_connect: Não foi possível conectar (%{value})
  898. error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
  899. error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
  900. field_principal: Principal
  901. label_my_page_block: Meu bloco de página
  902. notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): %{errors}."
  903. text_zoom_out: Afastar zoom
  904. text_zoom_in: Aproximar zoom
  905. notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
  906. label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
  907. field_time_entries: Log time
  908. project_module_gantt: Gantt
  909. project_module_calendar: Calendário
  910. button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: %{page_title}"
  911. text_are_you_sure_with_children: Excluir a tarefa e suas subtarefas?
  912. field_text: Campo de texto
  913. label_user_mail_option_only_owner: Somente para as coisas que eu criei
  914. setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
  915. label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
  916. label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
  917. label_user_mail_option_none: No events
  918. field_member_of_group: Assignee's group
  919. field_assigned_to_role: Assignee's role
  920. notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
  921. label_principal_search: "Search for user or group:"
  922. label_user_search: "Search for user:"
  923. field_visible: Visible
  924. setting_emails_header: Emails header
  925. setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
  926. text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
  927. setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
  928. notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
  929. setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
  930. field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
  931. text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
  932. label_my_queries: My custom queries
  933. text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"