You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

gl.yml 55KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192
  1. # Galician (Spain) for Ruby on Rails
  2. # By:
  3. # Marcos Arias Pena <markus@agil-e.com>
  4. # Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>
  5. gl:
  6. number:
  7. format:
  8. separator: ","
  9. delimiter: "."
  10. precision: 3
  11. currency:
  12. format:
  13. format: "%n %u"
  14. unit: "€"
  15. separator: ","
  16. delimiter: "."
  17. precision: 2
  18. percentage:
  19. format:
  20. # separator:
  21. delimiter: ""
  22. # precision:
  23. precision:
  24. format:
  25. # separator:
  26. delimiter: ""
  27. # precision:
  28. human:
  29. format:
  30. # separator:
  31. delimiter: ""
  32. precision: 3
  33. storage_units:
  34. format: "%n %u"
  35. units:
  36. byte:
  37. one: "B"
  38. other: "B"
  39. kb: "KB"
  40. mb: "MB"
  41. gb: "GB"
  42. tb: "TB"
  43. direction: ltr
  44. date:
  45. formats:
  46. default: "%e/%m/%Y"
  47. short: "%e %b"
  48. long: "%A %e de %B de %Y"
  49. day_names: [Domingo, Luns, Martes, Mércores, Xoves, Venres, Sábado]
  50. abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Xov, Ven, Sab]
  51. month_names: [~, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xunio, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
  52. abbr_month_names: [~, Xan, Feb, Maz, Abr, Mai, Xun, Xul, Ago, Set, Out, Nov, Dec]
  53. order:
  54. - :day
  55. - :month
  56. - :year
  57. time:
  58. formats:
  59. default: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
  60. time: "%H:%M hs"
  61. short: "%e/%m, %H:%M hs"
  62. long: "%A %e de %B de %Y ás %H:%M horas"
  63. am: ''
  64. pm: ''
  65. datetime:
  66. distance_in_words:
  67. half_a_minute: 'medio minuto'
  68. less_than_x_seconds:
  69. zero: 'menos dun segundo'
  70. one: '1 segundo'
  71. few: 'poucos segundos'
  72. other: '%{count} segundos'
  73. x_seconds:
  74. one: '1 segundo'
  75. other: '%{count} segundos'
  76. less_than_x_minutes:
  77. zero: 'menos dun minuto'
  78. one: '1 minuto'
  79. other: '%{count} minutos'
  80. x_minutes:
  81. one: '1 minuto'
  82. other: '%{count} minuto'
  83. about_x_hours:
  84. one: 'aproximadamente unha hora'
  85. other: '%{count} horas'
  86. x_hours:
  87. one: "1 hora"
  88. other: "%{count} horas"
  89. x_days:
  90. one: '1 día'
  91. other: '%{count} días'
  92. x_weeks:
  93. one: '1 semana'
  94. other: '%{count} semanas'
  95. about_x_months:
  96. one: 'aproximadamente 1 mes'
  97. other: '%{count} meses'
  98. x_months:
  99. one: '1 mes'
  100. other: '%{count} meses'
  101. about_x_years:
  102. one: 'aproximadamente 1 ano'
  103. other: '%{count} anos'
  104. over_x_years:
  105. one: 'máis dun ano'
  106. other: '%{count} anos'
  107. almost_x_years:
  108. one: "almost 1 year"
  109. other: "almost %{count} years"
  110. now: 'agora'
  111. today: 'hoxe'
  112. tomorrow: 'mañá'
  113. in: 'dentro de'
  114. support:
  115. array:
  116. sentence_connector: e
  117. activerecord:
  118. models:
  119. attributes:
  120. errors:
  121. template:
  122. header:
  123. one: "1 erro evitou que se poidese gardar o %{model}"
  124. other: "%{count} erros evitaron que se poidese gardar o %{model}"
  125. body: "Atopáronse os seguintes problemas:"
  126. messages:
  127. inclusion: "non está incluido na lista"
  128. exclusion: "xa existe"
  129. invalid: "non é válido"
  130. confirmation: "non coincide coa confirmación"
  131. accepted: "debe ser aceptado"
  132. empty: "non pode estar valeiro"
  133. blank: "non pode estar en blanco"
  134. too_long: "é demasiado longo (non máis de %{count} carácteres)"
  135. too_short: "é demasiado curto (non menos de %{count} carácteres)"
  136. wrong_length: "non ten a lonxitude correcta (debe ser de %{count} carácteres)"
  137. taken: "non está dispoñíbel"
  138. not_a_number: "non é un número"
  139. greater_than: "debe ser maior que %{count}"
  140. greater_than_or_equal_to: "debe ser maior ou igual que %{count}"
  141. equal_to: "debe ser igual a %{count}"
  142. less_than: "debe ser menor que %{count}"
  143. less_than_or_equal_to: "debe ser menor ou igual que %{count}"
  144. odd: "debe ser par"
  145. even: "debe ser impar"
  146. greater_than_start_date: "debe ser posterior á data de comezo"
  147. not_same_project: "non pertence ao mesmo proxecto"
  148. circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular"
  149. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "As peticións non poden estar ligadas coas súas subtarefas"
  150. earlier_than_minimum_start_date: "Non pode ser antes de %{date} por mor de peticións anteriores"
  151. actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
  152. button_activate: Activar
  153. button_add: Engadir
  154. button_annotate: Anotar
  155. button_apply: Aceptar
  156. button_archive: Arquivar
  157. button_back: Atrás
  158. button_cancel: Cancelar
  159. button_change: Cambiar
  160. button_change_password: "Cambiar o contrasinal"
  161. button_check_all: "Seleccionalo todo"
  162. button_clear: Anular
  163. button_configure: Configurar
  164. button_copy: Copiar
  165. button_create: Crear
  166. button_delete: Borrar
  167. button_download: Descargar
  168. button_edit: Modificar
  169. button_list: Listar
  170. button_lock: Bloquear
  171. button_log_time: Tempo dedicado
  172. button_login: Acceder
  173. button_move: Mover
  174. button_quote: Citar
  175. button_rename: Renomear
  176. button_reply: Respostar
  177. button_reset: Restablecer
  178. button_rollback: Volver a esta versión
  179. button_save: Gardar
  180. button_sort: Ordenar
  181. button_submit: Aceptar
  182. button_test: Probar
  183. button_unarchive: Desarquivar
  184. button_uncheck_all: Non seleccionar nada
  185. button_unlock: Desbloquear
  186. button_unwatch: Non monitorizar
  187. button_update: Actualizar
  188. button_view: Ver
  189. button_watch: Monitorizar
  190. default_activity_design: Deseño
  191. default_activity_development: Desenvolvemento
  192. default_doc_category_tech: Documentación técnica
  193. default_doc_category_user: Documentación de usuario
  194. default_issue_status_in_progress: "En curso"
  195. default_issue_status_closed: Pechada
  196. default_issue_status_feedback: Comentarios
  197. default_issue_status_new: Nova
  198. default_issue_status_rejected: Rexeitada
  199. default_issue_status_resolved: Resolta
  200. default_priority_high: Alta
  201. default_priority_immediate: Inmediata
  202. default_priority_low: Baixa
  203. default_priority_normal: Normal
  204. default_priority_urgent: Urxente
  205. default_role_developer: Desenvolvedor
  206. default_role_manager: Xefe de proxecto
  207. default_role_reporter: Informador
  208. default_tracker_bug: Erros
  209. default_tracker_feature: Tarefas
  210. default_tracker_support: Soporte
  211. enumeration_activities: Actividades (tempo dedicado)
  212. enumeration_doc_categories: Categorías do documento
  213. enumeration_issue_priorities: Prioridade das peticións
  214. error_can_t_load_default_data: "Non se puido cargar a configuración predeterminada: %{value}"
  215. error_issue_not_found_in_project: 'A petición non se atopa ou non está asociada a este proxecto'
  216. error_scm_annotate: "Non existe a entrada ou non se puido anotar"
  217. error_scm_command_failed: "Aconteceu un erro ao acceder ao repositorio: %{value}"
  218. error_scm_not_found: "A entrada e/ou revisión non existe no repositorio."
  219. field_account: Conta
  220. field_activity: Actividade
  221. field_admin: Administrador
  222. field_assignable: Pódense asignar peticións a este perfil
  223. field_assigned_to: Asignado a
  224. field_attr_firstname: "Atributo do nome"
  225. field_attr_lastname: "Atributo dos apelidos"
  226. field_attr_login: "Atributo do nome de usuario"
  227. field_attr_mail: "Atributo da conta de correo electrónico"
  228. field_auth_source: Modo de identificación
  229. field_author: Autor
  230. field_base_dn: DN base
  231. field_category: Categoría
  232. field_column_names: Columnas
  233. field_comments: Comentario
  234. field_comments_sorting: Mostrar comentarios
  235. field_created_on: Creado
  236. field_default_value: "Estado predeterminado"
  237. field_delay: Retraso
  238. field_description: Descrición
  239. field_done_ratio: "% Realizado"
  240. field_downloads: Descargas
  241. field_due_date: Data fin
  242. field_effective_date: Data
  243. field_estimated_hours: Tempo estimado
  244. field_field_format: Formato
  245. field_filename: Ficheiro
  246. field_filesize: Tamaño
  247. field_firstname: Nome
  248. field_fixed_version: Versión prevista
  249. field_hide_mail: "Agochar o enderezo de correo."
  250. field_homepage: Sitio web
  251. field_host: Anfitrión
  252. field_hours: Horas
  253. field_identifier: Identificador
  254. field_is_closed: Petición resolta
  255. field_is_default: "Estado predeterminado"
  256. field_is_filter: Usado como filtro
  257. field_is_for_all: Para todos os proxectos
  258. field_is_in_roadmap: Consultar as peticións na planificación
  259. field_is_public: Público
  260. field_is_required: Obrigatorio
  261. field_issue: Petición
  262. field_issue_to: Petición relacionada
  263. field_language: Idioma
  264. field_last_login_on: "Último acceso"
  265. field_lastname: "Apelidos"
  266. field_login: "Usuario"
  267. field_mail: Correo electrónico
  268. field_mail_notification: Notificacións por correo
  269. field_max_length: Lonxitude máxima
  270. field_min_length: Lonxitude mínima
  271. field_name: Nome
  272. field_new_password: Novo contrasinal
  273. field_notes: Notas
  274. field_onthefly: Creación do usuario "ao voo"
  275. field_parent: Proxecto pai
  276. field_parent_title: Páxina pai
  277. field_password: Contrasinal
  278. field_password_confirmation: Confirmación
  279. field_port: Porto
  280. field_possible_values: Valores posibles
  281. field_priority: Prioridade
  282. field_project: Proxecto
  283. field_redirect_existing_links: Redireccionar ligazóns existentes
  284. field_regexp: Expresión regular
  285. field_role: Perfil
  286. field_searchable: Incluír nas buscas
  287. field_spent_on: Data
  288. field_start_date: Data de inicio
  289. field_start_page: Páxina principal
  290. field_status: Estado
  291. field_subject: Tema
  292. field_subproject: Proxecto secundario
  293. field_summary: Resumo
  294. field_time_zone: Zona horaria
  295. field_title: Título
  296. field_tracker: Tipo
  297. field_type: Tipo
  298. field_updated_on: Actualizado
  299. field_url: URL
  300. field_user: Usuario
  301. field_value: Valor
  302. field_version: Versión
  303. general_csv_decimal_separator: ','
  304. general_csv_encoding: ISO-8859-15
  305. general_csv_separator: ';'
  306. general_pdf_fontname: freesans
  307. general_first_day_of_week: '1'
  308. general_lang_name: 'Galician (Galego)'
  309. general_text_No: 'Non'
  310. general_text_Yes: 'Si'
  311. general_text_no: 'non'
  312. general_text_yes: 'si'
  313. label_activity: Actividade
  314. label_add_another_file: Engadir outro ficheiro
  315. label_add_note: Engadir unha nota
  316. label_added: engadido
  317. label_added_time_by: "Engadido por %{author} hai %{age}"
  318. label_administration: Administración
  319. label_age: Idade
  320. label_ago: "hai"
  321. label_all: todos
  322. label_all_time: todo o tempo
  323. label_all_words: Tódalas palabras
  324. label_and_its_subprojects: "%{value} e proxectos secundarios"
  325. label_applied_status: Aplicar estado
  326. label_assigned_to_me_issues: "Peticións asignadas a vostede"
  327. label_associated_revisions: Revisións asociadas
  328. label_attachment: Ficheiro
  329. label_attachment_delete: Borrar o ficheiro
  330. label_attachment_new: Novo ficheiro
  331. label_attachment_plural: Ficheiros
  332. label_attribute: Atributo
  333. label_attribute_plural: Atributos
  334. label_auth_source: Modo de autenticación
  335. label_auth_source_new: Novo modo de autenticación
  336. label_auth_source_plural: Modos de autenticación
  337. label_authentication: Autenticación
  338. label_blocked_by: bloqueado por
  339. label_blocks: bloquea a
  340. label_board: Foro
  341. label_board_new: Novo foro
  342. label_board_plural: Foros
  343. label_boolean: Booleano
  344. label_browse: Ollar
  345. label_bulk_edit_selected_issues: Editar as peticións seleccionadas
  346. label_calendar: Calendario
  347. label_change_plural: Cambios
  348. label_change_properties: Cambiar propiedades
  349. label_change_status: Cambiar o estado
  350. label_change_view_all: Ver todos os cambios
  351. label_changes_details: Detalles de todos os cambios
  352. label_changeset_plural: Cambios
  353. label_chronological_order: En orde cronolóxica
  354. label_closed_issues: pechada
  355. label_closed_issues_plural: pechadas
  356. label_x_open_issues_abbr:
  357. zero: 0 open
  358. one: 1 open
  359. other: "%{count} open"
  360. label_x_closed_issues_abbr:
  361. zero: 0 closed
  362. one: 1 closed
  363. other: "%{count} closed"
  364. label_comment: Comentario
  365. label_comment_add: Engadir un comentario
  366. label_comment_added: Comentario engadido
  367. label_comment_delete: Borrar comentarios
  368. label_comment_plural: Comentarios
  369. label_x_comments:
  370. zero: no comments
  371. one: 1 comment
  372. other: "%{count} comments"
  373. label_commits_per_author: Remisións por autor
  374. label_commits_per_month: Remisións por mes
  375. label_confirmation: Confirmación
  376. label_contains: conten
  377. label_copied: copiado
  378. label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de traballo dende
  379. label_current_status: Estado actual
  380. label_current_version: Versión actual
  381. label_custom_field: Campo personalizado
  382. label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  383. label_custom_field_plural: Campos personalizados
  384. label_date: Data
  385. label_date_from: Dende
  386. label_date_range: Rango de datas
  387. label_date_to: Ata
  388. label_day_plural: días
  389. label_default: Predeterminada
  390. label_default_columns: Columnas predeterminadas
  391. label_deleted: suprimido
  392. label_details: Detalles
  393. label_diff_inline: liña por liña
  394. label_diff_side_by_side: un a cada lado
  395. label_disabled: deshabilitado
  396. label_display_per_page: "Por páxina: %{value}"
  397. label_document: Documento
  398. label_document_added: Documento engadido
  399. label_document_new: Novo documento
  400. label_document_plural: Documentos
  401. label_downloads_abbr: D/L
  402. label_duplicated_by: duplicada por
  403. label_duplicates: duplicada de
  404. label_end_to_end: fin a fin
  405. label_end_to_start: fin a principio
  406. label_enumeration_new: Novo valor
  407. label_enumerations: Listas de valores
  408. label_environment: Entorno
  409. label_equals: igual
  410. label_example: Exemplo
  411. label_export_to: 'Exportar a:'
  412. label_f_hour: "%{value} hora"
  413. label_f_hour_plural: "%{value} horas"
  414. label_feed_plural: Feeds
  415. label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por Atom creada hai %{value}"
  416. label_file_added: Ficheiro engadido
  417. label_file_plural: Ficheiros
  418. label_filter_add: Engadir o filtro
  419. label_filter_plural: Filtros
  420. label_float: Flotante
  421. label_follows: posterior a
  422. label_gantt: Gantt
  423. label_general: Xeral
  424. label_generate_key: Xerar clave
  425. label_help: Axuda
  426. label_history: Histórico
  427. label_home: Inicio
  428. label_in: en
  429. label_in_less_than: "en menos de"
  430. label_in_more_than: "en máis de"
  431. label_incoming_emails: Correos entrantes
  432. label_index_by_date: Índice por data
  433. label_index_by_title: Índice por título
  434. label_information: Información
  435. label_information_plural: Información
  436. label_integer: Número
  437. label_internal: Interno
  438. label_issue: Petición
  439. label_issue_added: Petición engadida
  440. label_issue_category: Categoría das peticións
  441. label_issue_category_new: Nova categoría
  442. label_issue_category_plural: Categorías das peticións
  443. label_issue_new: Nova petición
  444. label_issue_plural: Peticións
  445. label_issue_status: Estado da petición
  446. label_issue_status_new: Novo estado
  447. label_issue_status_plural: Estados das peticións
  448. label_issue_tracking: Peticións
  449. label_issue_updated: Petición actualizada
  450. label_issue_view_all: Ver todas as peticións
  451. label_issue_watchers: Seguidores
  452. label_issues_by: "Peticións por %{value}"
  453. label_jump_to_a_project: Ir ao proxecto…
  454. label_language_based: Baseado no idioma
  455. label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
  456. label_last_login: "Último acceso"
  457. label_last_month: último mes
  458. label_last_n_days: "últimos %{count} días"
  459. label_last_week: última semana
  460. label_latest_revision: Última revisión
  461. label_latest_revision_plural: Últimas revisións
  462. label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
  463. label_less_than_ago: "hai menos de"
  464. label_list: Lista
  465. label_loading: Cargando…
  466. label_logged_as: "Identificado como"
  467. label_login: "Acceder"
  468. label_logout: "Saír"
  469. label_max_size: Tamaño máximo
  470. label_me: eu mesmo
  471. label_member: Membro
  472. label_member_new: Novo membro
  473. label_member_plural: Membros
  474. label_message_last: Última mensaxe
  475. label_message_new: Nova mensaxe
  476. label_message_plural: Mensaxes
  477. label_message_posted: Mensaxe engadida
  478. label_min_max_length: Lonxitude mín - máx
  479. label_modified: modificado
  480. label_module_plural: Módulos
  481. label_month: Mes
  482. label_months_from: meses de
  483. label_more: Máis
  484. label_more_than_ago: "hai máis de"
  485. label_my_account: "Conta"
  486. label_my_page: "Páxina persoal"
  487. label_my_projects: "Proxectos persoais"
  488. label_new: Novo
  489. label_new_statuses_allowed: Novos estados autorizados
  490. label_news: Noticia
  491. label_news_added: Noticia engadida
  492. label_news_latest: Últimas noticias
  493. label_news_new: Nova noticia
  494. label_news_plural: Noticias
  495. label_news_view_all: Ver todas as noticias
  496. label_next: Seguinte
  497. label_no_change_option: (sen cambios)
  498. label_no_data: "Non hai ningún dato que mostrar."
  499. label_nobody: ninguén
  500. label_none: ningún
  501. label_not_contains: non conten
  502. label_not_equals: non igual
  503. label_open_issues: aberta
  504. label_open_issues_plural: abertas
  505. label_optional_description: Descrición opcional
  506. label_options: Opcións
  507. label_overall_activity: Actividade global
  508. label_overview: Vistazo
  509. label_password_lost: "Esqueceu o contrasinal?"
  510. label_permissions: Permisos
  511. label_permissions_report: Informe de permisos
  512. label_personalize_page: Personalizar esta páxina
  513. label_planning: Planificación
  514. label_please_login: "Acceder"
  515. label_plugins: Complementos
  516. label_precedes: anterior a
  517. label_preferences: Preferencias
  518. label_preview: "Vista previa"
  519. label_previous: Anterior
  520. label_project: Proxecto
  521. label_project_all: Tódolos proxectos
  522. label_project_latest: Últimos proxectos
  523. label_project_new: Novo proxecto
  524. label_project_plural: Proxectos
  525. label_x_projects:
  526. zero: "ningún proxecto"
  527. one: "un proxecto"
  528. other: "%{count} proxectos"
  529. label_public_projects: Proxectos públicos
  530. label_query: Consulta personalizada
  531. label_query_new: Nova consulta
  532. label_query_plural: Consultas personalizadas
  533. label_read: Ler…
  534. label_register: "Rexistrarse"
  535. label_registered_on: Inscrito o
  536. label_registration_activation_by_email: activación de conta por correo
  537. label_registration_automatic_activation: activación automática de conta
  538. label_registration_manual_activation: activación manual de conta
  539. label_related_issues: Peticións relacionadas
  540. label_relates_to: relacionada con
  541. label_relation_delete: Eliminar relación
  542. label_relation_new: Nova relación
  543. label_renamed: renomeado
  544. label_reply_plural: Respostas
  545. label_report: Informe
  546. label_report_plural: Informes
  547. label_reported_issues: "Peticións rexistradas por vostede"
  548. label_repository: Repositorio
  549. label_repository_plural: Repositorios
  550. label_result_plural: Resultados
  551. label_reverse_chronological_order: En orde cronolóxica inversa
  552. label_revision: Revisión
  553. label_revision_plural: Revisións
  554. label_roadmap: Planificación
  555. label_roadmap_due_in: "Remata en %{value}"
  556. label_roadmap_no_issues: Non hai peticións para esta versión
  557. label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
  558. label_role: Perfil
  559. label_role_and_permissions: Perfís e permisos
  560. label_role_new: Novo perfil
  561. label_role_plural: Perfís
  562. label_scm: SCM
  563. label_search: Busca
  564. label_search_titles_only: Buscar só en títulos
  565. label_send_information: Enviar información da conta ao usuario
  566. label_send_test_email: Enviar un correo de proba
  567. label_settings: Configuración
  568. label_show_completed_versions: Mostra as versións rematadas
  569. label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
  570. label_sort_higher: Subir
  571. label_sort_highest: Primeiro
  572. label_sort_lower: Baixar
  573. label_sort_lowest: Último
  574. label_spent_time: Tempo dedicado
  575. label_start_to_end: comezo a fin
  576. label_start_to_start: comezo a comezo
  577. label_statistics: Estatísticas
  578. label_stay_logged_in: "Lembrar o contrasinal."
  579. label_string: Texto
  580. label_subproject_plural: Proxectos secundarios
  581. label_text: Texto largo
  582. label_theme: Tema
  583. label_this_month: este mes
  584. label_this_week: esta semana
  585. label_this_year: este ano
  586. label_time_tracking: Control de tempo
  587. label_today: hoxe
  588. label_topic_plural: Temas
  589. label_total: Total
  590. label_tracker: Tipo
  591. label_tracker_new: Novo tipo
  592. label_tracker_plural: Tipos de peticións
  593. label_updated_time: "Actualizado hai %{value}"
  594. label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} hai %{age}"
  595. label_used_by: Utilizado por
  596. label_user: Usuario
  597. label_user_activity: "Actividade de %{value}"
  598. label_user_mail_no_self_notified: "Non quero ser avisado de cambios feitos por min mesmo."
  599. label_user_mail_option_all: "Para calquera evento en todos os proxectos."
  600. label_user_mail_option_selected: "Para calquera evento dos proxectos seleccionados…"
  601. label_user_new: Novo usuario
  602. label_user_plural: Usuarios
  603. label_version: Versión
  604. label_version_new: Nova versión
  605. label_version_plural: Versións
  606. label_view_diff: Ver diferencias
  607. label_view_revisions: Ver as revisións
  608. label_watched_issues: Peticións monitorizadas
  609. label_week: Semana
  610. label_wiki: Wiki
  611. label_wiki_edit: Wiki edición
  612. label_wiki_edit_plural: Wiki edicións
  613. label_wiki_page: Wiki páxina
  614. label_wiki_page_plural: Wiki páxinas
  615. label_workflow: Fluxo de traballo
  616. label_year: Ano
  617. label_yesterday: onte
  618. mail_body_account_activation_request: "Inscribiuse un novo usuario (%{value}). A conta está pendente de aprobación:"
  619. mail_body_account_information: Información sobre a súa conta
  620. mail_body_account_information_external: "Pode usar a súa conta %{value} para conectarse."
  621. mail_body_lost_password: 'Para cambiar o seu contrasinal, prema a seguinte ligazón:'
  622. mail_body_register: 'Para activar a súa conta, prema a seguinte ligazón:'
  623. mail_body_reminder: "%{count} petición(s) asignadas a ti rematan nos próximos %{days} días:"
  624. mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de conta %{value}"
  625. mail_subject_lost_password: "O teu contrasinal de %{value}"
  626. mail_subject_register: "Activación da conta de %{value}"
  627. mail_subject_reminder: "%{count} petición(s) rematarán nos próximos %{days} días"
  628. notice_account_activated: A súa conta foi activada. Xa pode conectarse.
  629. notice_account_invalid_creditentials: "O usuario ou contrasinal non é correcto."
  630. notice_account_lost_email_sent: Enviouse un correo con instrucións para elixir un novo contrasinal.
  631. notice_account_password_updated: Contrasinal modificado correctamente.
  632. notice_account_pending: "A súa conta creouse e está pendente da aprobación por parte do administrador."
  633. notice_account_register_done: "A conta creouse correctamente. Recibirá unha ligazón na súa conta de correo electrónico, sígaa para activar a nova conta."
  634. notice_account_unknown_email: Usuario descoñecido.
  635. notice_account_updated: Conta actualizada correctamente.
  636. notice_account_wrong_password: Contrasinal incorrecto.
  637. notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza unha fonte de autenticación externa. Non é posible cambiar o contrasinal.
  638. notice_default_data_loaded: "A configuración predeterminada cargouse correctamente."
  639. notice_email_error: "Ocorreu un error enviando o correo (%{value})"
  640. notice_email_sent: "Enviouse un correo a %{value}"
  641. notice_failed_to_save_issues: "Imposible gravar %{count} petición(s) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
  642. notice_feeds_access_key_reseted: A súa clave de acceso para Atom reiniciouse.
  643. notice_file_not_found: A páxina á que tenta acceder non existe.
  644. notice_locking_conflict: Os datos modificáronse por outro usuario.
  645. notice_no_issue_selected: "Ningunha petición seleccionada. Por favor, comprobe a petición que quere modificar"
  646. notice_not_authorized: Non ten autorización para acceder a esta páxina.
  647. notice_successful_connection: "Accedeu correctamente."
  648. notice_successful_create: Creación correcta.
  649. notice_successful_delete: Borrado correcto.
  650. notice_successful_update: Modificación correcta.
  651. notice_unable_delete_version: Non se pode borrar a versión
  652. permission_add_issue_notes: Engadir notas
  653. permission_add_issue_watchers: Engadir seguidores
  654. permission_add_issues: Engadir peticións
  655. permission_add_messages: Enviar mensaxes
  656. permission_browse_repository: Ollar repositorio
  657. permission_comment_news: Comentar noticias
  658. permission_commit_access: Acceso de escritura
  659. permission_delete_issues: Borrar peticións
  660. permission_delete_messages: Borrar mensaxes
  661. permission_delete_own_messages: Borrar mensaxes propios
  662. permission_delete_wiki_pages: Borrar páxinas wiki
  663. permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheiros
  664. permission_edit_issue_notes: Modificar notas
  665. permission_edit_issues: Modificar peticións
  666. permission_edit_messages: Modificar mensaxes
  667. permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
  668. permission_edit_own_messages: Editar mensaxes propios
  669. permission_edit_own_time_entries: Modificar tempos dedicados propios
  670. permission_edit_project: Modificar proxecto
  671. permission_edit_time_entries: Modificar tempos dedicados
  672. permission_edit_wiki_pages: Modificar páxinas wiki
  673. permission_log_time: Anotar tempo dedicado
  674. permission_manage_boards: Administrar foros
  675. permission_manage_categories: Administrar categorías de peticións
  676. permission_manage_files: Administrar ficheiros
  677. permission_manage_issue_relations: Administrar relación con outras peticións
  678. permission_manage_members: Administrar membros
  679. permission_manage_news: Administrar noticias
  680. permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
  681. permission_manage_repository: Administrar repositorio
  682. permission_manage_versions: Administrar versións
  683. permission_manage_wiki: Administrar wiki
  684. permission_move_issues: Mover peticións
  685. permission_protect_wiki_pages: Protexer páxinas wiki
  686. permission_rename_wiki_pages: Renomear páxinas wiki
  687. permission_save_queries: Gravar consultas
  688. permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do proxecto
  689. permission_view_calendar: Ver calendario
  690. permission_view_changesets: Ver cambios
  691. permission_view_documents: Ver documentos
  692. permission_view_files: Ver ficheiros
  693. permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
  694. permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
  695. permission_view_messages: Ver mensaxes
  696. permission_view_time_entries: Ver tempo dedicado
  697. permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
  698. permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  699. project_module_boards: Foros
  700. project_module_documents: Documentos
  701. project_module_files: Ficheiros
  702. project_module_issue_tracking: Peticións
  703. project_module_news: Noticias
  704. project_module_repository: Repositorio
  705. project_module_time_tracking: Control de tempo
  706. project_module_wiki: Wiki
  707. setting_activity_days_default: Días a mostrar na actividade do proxecto
  708. setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicación
  709. setting_app_title: Título da aplicación
  710. setting_attachment_max_size: Tamaño máximo do ficheiro
  711. setting_autofetch_changesets: Autorechear as remisións do repositorio
  712. setting_autologin: "Identificarse automaticamente."
  713. setting_bcc_recipients: Ocultar as copias de carbón (bcc)
  714. setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para a corrección
  715. setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para a referencia
  716. setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticións de distintos proxectos
  717. setting_date_format: Formato da data
  718. setting_default_language: Idioma predeterminado
  719. setting_default_projects_public: "Os proxectos novos son públicos de maneira predeterminada."
  720. setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
  721. setting_display_subprojects_issues: "Mostrar peticións de prox. secundarios no principal de maneira predeterminada."
  722. setting_emails_footer: Pe de mensaxes
  723. setting_enabled_scm: Activar SCM
  724. setting_feeds_limit: Límite de contido para sindicación
  725. setting_gravatar_enabled: Usar iconas de usuario (Gravatar)
  726. setting_host_name: Nome e ruta do servidor
  727. setting_issue_list_default_columns: "Columnas predeterminadas para a lista de peticións."
  728. setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticións
  729. setting_login_required: Requírese identificación
  730. setting_mail_from: Correo dende o que enviar mensaxes
  731. setting_mail_handler_api_enabled: Activar o programa para mensaxes entrantes
  732. setting_mail_handler_api_key: Clave da API
  733. setting_per_page_options: Obxectos por páxina
  734. setting_plain_text_mail: só texto plano (non HTML)
  735. setting_protocol: Protocolo
  736. setting_self_registration: Rexistro permitido
  737. setting_sequential_project_identifiers: Xerar identificadores de proxecto
  738. setting_sys_api_enabled: Activar o programa para a xestión do repositorio
  739. setting_text_formatting: Formato de texto
  740. setting_time_format: Formato de hora
  741. setting_user_format: Formato de nome de usuario
  742. setting_welcome_text: Texto de benvida
  743. setting_wiki_compression: Compresión do historial do Wiki
  744. status_active: activo
  745. status_locked: bloqueado
  746. status_registered: rexistrado
  747. text_are_you_sure: Está seguro?
  748. text_assign_time_entries_to_project: Asignar as horas ao proxecto
  749. text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
  750. text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo."
  751. text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
  752. text_default_administrator_account_changed: "Cambiouse a conta predeterminada de administrador."
  753. text_destroy_time_entries: Borrar as horas
  754. text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas á petición que quere borrar. Que quere facer ?
  755. text_diff_truncated: '… Diferencia truncada por exceder o máximo tamaño visíbel.'
  756. text_email_delivery_not_configured: "O envío de correos non está configurado, e as notificacións desactiváronse. \n Configure o servidor de SMTP en config/configuration.yml e reinicie a aplicación para activar os cambios."
  757. text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar ao seguinte valor:'
  758. text_enumeration_destroy_question: "%{count} obxectos con este valor asignado."
  759. text_file_repository_writable: Pódese escribir no repositorio
  760. text_issue_added: "Petición %{id} engadida por %{author}."
  761. text_issue_category_destroy_assignments: Deixar as peticións sen categoría
  762. text_issue_category_destroy_question: "Algunhas peticións (%{count}) están asignadas a esta categoría. Que desexa facer?"
  763. text_issue_category_reassign_to: Reasignar as peticións á categoría
  764. text_issue_updated: "A petición %{id} actualizouse por %{author}."
  765. text_issues_destroy_confirmation: 'Seguro que quere borrar as peticións seleccionadas?'
  766. text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia e petición de corrección nas mensaxes
  767. text_length_between: "Lonxitude entre %{min} e %{max} caracteres."
  768. text_load_default_configuration: "Cargar a configuración predeterminada"
  769. text_min_max_length_info: 0 para ningunha restrición
  770. text_no_configuration_data: "Inda non se configuraron perfiles, nin tipos, estados e fluxo de traballo asociado a peticións. Recoméndase encarecidamente cargar a configuración predeterminada. Unha vez cargada, poderá modificala."
  771. text_project_destroy_confirmation: Estás seguro de querer eliminar o proxecto?
  772. text_reassign_time_entries: 'Reasignar as horas a esta petición:'
  773. text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  774. text_repository_usernames_mapping: "Estableza a correspondencia entre os usuarios de Redmine e os presentes no historial do repositorio.\nOs usuarios co mesmo nome ou correo en Redmine e no repositorio serán asociados automaticamente."
  775. text_rmagick_available: RMagick dispoñíbel (opcional)
  776. text_select_mail_notifications: Seleccionar os eventos a notificar
  777. text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este proxecto:'
  778. text_status_changed_by_changeset: "Aplicado nos cambios %{value}"
  779. text_subprojects_destroy_warning: "Os proxectos secundarios: %{value} tamén se eliminarán"
  780. text_tip_issue_begin_day: tarefa que comeza este día
  781. text_tip_issue_begin_end_day: tarefa que comeza e remata este día
  782. text_tip_issue_end_day: tarefa que remata este día
  783. text_tracker_no_workflow: Non hai ningún fluxo de traballo definido para este tipo de petición
  784. text_unallowed_characters: Caracteres non permitidos
  785. text_user_mail_option: "Dos proxectos non seleccionados, só recibirá notificacións sobre elementos monitorizados ou elementos nos que estea involucrado (por exemplo, peticións das que vostede sexa autor ou asignadas a vostede)."
  786. text_user_wrote: "%{value} escribiu:"
  787. text_wiki_destroy_confirmation: Seguro que quere borrar o wiki e todo o seu contido?
  788. text_workflow_edit: Seleccionar un fluxo de traballo para actualizar
  789. warning_attachments_not_saved: "Non foi posíbel gardar %{count} ficheiros."
  790. field_editable: "Editábel"
  791. text_plugin_assets_writable: "Ten permisos de escritura no cartafol de recursos do complemento."
  792. label_display: "Mostrar"
  793. button_create_and_continue: "Crear en continuar"
  794. text_custom_field_possible_values_info: "Cada valor nunha liña."
  795. setting_repository_log_display_limit: "Número máximo de revisións que se mostran no ficheiro do historial."
  796. setting_file_max_size_displayed: "Tamaño máximo dos ficheiros de texto que se mostran liña por liña."
  797. field_watcher: "Seguidor"
  798. setting_openid: "Permitir rexistrarse e acceder mediante OpenID."
  799. field_identity_url: "URL de OpenID"
  800. label_login_with_open_id_option: "ou acceda mediante OpenID."
  801. field_content: "Contido"
  802. label_descending: "Descendente"
  803. label_sort: "Ordenar"
  804. label_ascending: "Ascendente"
  805. label_date_from_to: "De %{start} a %{end}"
  806. label_greater_or_equal: ">="
  807. label_less_or_equal: "<="
  808. text_wiki_page_destroy_question: "Esta páxina ten %{descendants} subpáxinas e descendentes. Que quere facer?"
  809. text_wiki_page_reassign_children: "Asignar as subpáxinas a esta páxina superior."
  810. text_wiki_page_nullify_children: "Manter as subpáxinas como páxinas raíz."
  811. text_wiki_page_destroy_children: "Eliminar as subpáxinas e todas as súas descendentes."
  812. setting_password_min_length: "Lonxitude mínima dos contrasinais"
  813. field_group_by: "Agrupar os resultados por"
  814. mail_subject_wiki_content_updated: "Actualizouse a páxina «%{id}» do wiki."
  815. label_wiki_content_added: "Engadiuse unha páxina ao wiki."
  816. mail_subject_wiki_content_added: "Engadiuse a páxina «%{id}» ao wiki."
  817. mail_body_wiki_content_added: "%{author} engadiu a páxina «%{id}» ao wiki."
  818. label_wiki_content_updated: "Actualizouse a páxina."
  819. mail_body_wiki_content_updated: "%{author} actualizou a páxina «%{id}» do wiki."
  820. permission_add_project: "Crear un proxecto"
  821. setting_new_project_user_role_id: "Rol que se lle dá aos usuarios que non son administradores e crear algún proxecto."
  822. label_view_all_revisions: "Ver todas as revisións"
  823. label_tag: "Etiqueta"
  824. label_branch: "Rama"
  825. error_no_tracker_in_project: "Non hai ningún tipo de petición asociado con este proxecto. Revise a configuración do proxecto."
  826. error_no_default_issue_status: "Non se definiu un estado predeterminado para as peticións. Revise a configuración desde «Administración → Estados das peticións»."
  827. text_journal_changed: "O campo «%{label}» cambiou de «%{old}» a «%{new}»."
  828. text_journal_set_to: "O campo «%{label}» é agora «%{value}»."
  829. text_journal_deleted: "Eliminouse o campo «%{label}» (%{old})."
  830. label_group_plural: "Grupos"
  831. label_group: "Grupo"
  832. label_group_new: "Crear un grupo"
  833. label_time_entry_plural: "Tempo empregado"
  834. text_journal_added: "Engadiuse o campo «%{label}» co valor «%{value}»."
  835. field_active: "Activo"
  836. enumeration_system_activity: "Actividade do sistema"
  837. permission_delete_issue_watchers: "Eliminar os seguidores"
  838. version_status_closed: "pechada"
  839. version_status_locked: "bloqueada"
  840. version_status_open: "aberta"
  841. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Non se pode volver abrir unha petición que estea asignada a unha versión pechada."
  842. label_user_anonymous: "Anónimo"
  843. button_move_and_follow: "Mover e seguir"
  844. setting_default_projects_modules: "Módulos activados de maneira predeterminada para novos proxectos."
  845. setting_gravatar_default: "Imaxe de Gravatar predeterminada"
  846. field_sharing: "Compartir"
  847. label_version_sharing_hierarchy: "Coa xerarquía do proxecto"
  848. label_version_sharing_system: "Con todos os proxectos"
  849. label_version_sharing_descendants: "Cos subproxectos"
  850. label_version_sharing_tree: "Coa árbore de proxectos"
  851. label_version_sharing_none: "Non compartir"
  852. error_can_not_archive_project: "Non é posíbel arquivar este proxecto."
  853. button_duplicate: "Duplicado"
  854. button_copy_and_follow: "Copiar e seguir"
  855. label_copy_source: "Fonte"
  856. setting_issue_done_ratio: "Calcular a proporción de peticións completadas mediante"
  857. setting_issue_done_ratio_issue_status: "O estado das peticións"
  858. error_issue_done_ratios_not_updated: "Non se actualizaron as proporcións de peticións completadas."
  859. error_workflow_copy_target: "Seleccione os tipos de petición e os roles."
  860. setting_issue_done_ratio_issue_field: "Use o campo da petición"
  861. label_copy_same_as_target: "O mesmo que o de destino"
  862. label_copy_target: "Petición de destino"
  863. notice_issue_done_ratios_updated: "Actualizáronse as proporcións de peticións completadas."
  864. error_workflow_copy_source: "Seleccione un tipo de petición e rol de orixe."
  865. label_update_issue_done_ratios: "Actualizar as proporcións de peticións completadas"
  866. setting_start_of_week: "Que os calendarios comecen o"
  867. permission_view_issues: "Ver as peticións"
  868. label_display_used_statuses_only: "Só mostrar os estados que osa este tipo de petición."
  869. label_revision_id: "Revisión %{value}"
  870. label_api_access_key: "Chave de acceso á API"
  871. label_api_access_key_created_on: "A chave de acceso á API creouse hai %{value}."
  872. label_feeds_access_key: "Chave de acceso mediante Atom"
  873. notice_api_access_key_reseted: "Restableceuse a súa chave de acceso á API."
  874. setting_rest_api_enabled: "Activar o servizo web REST."
  875. label_missing_api_access_key: "Necesita unha chave de acceso á API."
  876. label_missing_feeds_access_key: "Necesita unha chave de acceso mediante Atom."
  877. button_show: "Mostrar"
  878. text_line_separated: "Permítense varios valores (un por liña)."
  879. setting_mail_handler_body_delimiters: "Acurtar as mensaxes a partir dunha destas liñas."
  880. permission_add_subprojects: "Crear subproxectos"
  881. label_subproject_new: "Crear un sobproxecto"
  882. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  883. Está a piques de eliminar todos ou parte dos permisos de que dispón, e pode
  884. que en canto remate perda a capacidade de facer máis cambios neste proxecto.
  885. Está seguro de que quere continuar?
  886. label_close_versions: "Pechar as versións completadas"
  887. label_board_sticky: "Destacado"
  888. label_board_locked: "Bloqueado"
  889. permission_export_wiki_pages: "Exportar as páxinas do wiki"
  890. setting_cache_formatted_text: "Gardar o texto formatado na caché."
  891. permission_manage_project_activities: "Xestionar as actividades do proxecto"
  892. error_unable_delete_issue_status: "Non foi posíbel eliminar o estado da petición."
  893. label_profile: "Perfil"
  894. permission_manage_subtasks: "Xestionar as subtarefas"
  895. field_parent_issue: "Tarefa superior"
  896. label_subtask_plural: "Subtarefas"
  897. label_project_copy_notifications: "Enviar notificacións por correo electrónico durante a copia do proxecto."
  898. error_can_not_delete_custom_field: "Non foi posíbel eliminar o campo personalizado."
  899. error_unable_to_connect: "Non foi posíbel conectarse (%{value})."
  900. error_can_not_remove_role: "Este rol non pode eliminarse porque está a usarse."
  901. error_can_not_delete_tracker: "Este tipo de petición non pode eliminarse porque existen peticións deste tipo."
  902. field_principal: "Principal"
  903. label_my_page_block: "Trebellos:"
  904. notice_failed_to_save_members: "Non foi posíbel gardar os membros: %{errors}."
  905. text_zoom_out: "Afastar"
  906. text_zoom_in: "Achegar"
  907. notice_unable_delete_time_entry: "Non foi posíbel eliminar a entrada do historial."
  908. label_overall_spent_time: "Tempo total empregado"
  909. field_time_entries: "Rexistrar tempo"
  910. project_module_gantt: "Gantt"
  911. project_module_calendar: "Calendario"
  912. button_edit_associated_wikipage: "Editar a páxina do wiki asociada: %{page_title}"
  913. field_text: "Campo de texto"
  914. label_user_mail_option_only_owner: "Só para as cousas das que son o propietario"
  915. setting_default_notification_option: "Opción de notificación predeterminada"
  916. label_user_mail_option_only_my_events: "Só para as cousas que sigo ou nas que estou involucrado"
  917. label_user_mail_option_only_assigned: "Só para cousas que teño asignadas"
  918. label_user_mail_option_none: "Non hai eventos."
  919. field_member_of_group: "Grupo do asignado"
  920. field_assigned_to_role: "Rol do asignado"
  921. notice_not_authorized_archived_project: "O proxecto ao que intenta acceder está arquivado."
  922. label_principal_search: "Buscar un usuario ou grupo:"
  923. label_user_search: "Buscar un usuario:"
  924. field_visible: "Visíbel"
  925. setting_commit_logtime_activity_id: "Actividade de tempo rexistrado"
  926. text_time_logged_by_changeset: "Aplicado nos cambios %{value}."
  927. setting_commit_logtime_enabled: "Activar o rexistro de tempo."
  928. notice_gantt_chart_truncated: "O diagrama recortouse porque se superou o número de elementos que pode mostrar (%{max})."
  929. setting_gantt_items_limit: "Número máximo de elementos que se poden mostrar no diagrama de Gantt."
  930. field_warn_on_leaving_unsaved: "Avisarme antes de pechar unha páxina que conteña texto sen gardar."
  931. text_warn_on_leaving_unsaved: "A páxina actual contén texto sen gardar que se perderá se continúa."
  932. label_my_queries: "Consultas personalizadas"
  933. text_journal_changed_no_detail: "Actualizouse o campo «%{label}»."
  934. label_news_comment_added: "Engadiuse un comentario a unha nova."
  935. button_expand_all: "Expandilo todo"
  936. button_collapse_all: "Recollelo todo"
  937. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "Transicións adicionais que se lle permiten ao asignado"
  938. label_additional_workflow_transitions_for_author: "Transicións adicionais que se lle permiten ao autor"
  939. label_bulk_edit_selected_time_entries: "Editar as entradas de tempo seleccionadas á vez"
  940. text_time_entries_destroy_confirmation: "Está seguro de que quere eliminar as entradas de tempo seleccionadas?"
  941. label_role_anonymous: "Anónimo"
  942. label_role_non_member: "Non membro"
  943. label_issue_note_added: "Engadiuse a nota."
  944. label_issue_status_updated: "Actualizouse o estado."
  945. label_issue_priority_updated: "Actualizouse a prioridade."
  946. label_issues_visibility_own: "Peticións creadas polo usuario ou asignadas a el"
  947. field_issues_visibility: "Visibilidade das peticións"
  948. label_issues_visibility_all: "Todas as peticións"
  949. permission_set_own_issues_private: "Peticións propias públicas ou privadas"
  950. field_is_private: "Privadas"
  951. permission_set_issues_private: "Peticións públicas ou privadas"
  952. label_issues_visibility_public: "Todas as peticións non privadas"
  953. text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Isto tamén eliminará %{count} subtareas."
  954. field_commit_logs_encoding: "Codificación das mensaxes das remisións"
  955. field_scm_path_encoding: "Codificación das rutas"
  956. text_scm_path_encoding_note: "Predeterminada: UTF-8"
  957. field_path_to_repository: "Ruta do repositorio"
  958. field_root_directory: "Cartafol raíz"
  959. field_cvs_module: "Módulo"
  960. field_cvsroot: "CVSROOT"
  961. text_mercurial_repository_note: "Repositorio local (por exemplo «/hgrepo» ou «C:\\hgrepo»)"
  962. text_scm_command: "Orde"
  963. text_scm_command_version: "Versión"
  964. label_git_report_last_commit: "Informar da última remisión de ficheiros e cartafoles"
  965. notice_issue_successful_create: "Creouse a petición %{id}."
  966. label_between: "entre"
  967. setting_issue_group_assignment: "Permitir asignar peticións a grupos."
  968. label_diff: "Diferencias"
  969. text_git_repository_note: "O repositorio está baleiro e é local (por exemplo, «/gitrepo» ou «C:\\gitrepo»)"
  970. description_query_sort_criteria_direction: "Dirección da orde"
  971. description_project_scope: "Ámbito da busca"
  972. description_filter: "Filtro"
  973. description_user_mail_notification: "Configuración das notificacións por correo electrónico"
  974. description_date_from: "Introduza a data de inicio"
  975. description_message_content: "Contido da mensaxe"
  976. description_available_columns: "Columnas dispoñíbeis"
  977. description_date_range_interval: "Escolla un intervalo seleccionando unha data de inicio e outra de fin."
  978. description_issue_category_reassign: "Escolla a categoría da petición."
  979. description_search: "Campo de busca"
  980. description_notes: "Notas"
  981. description_date_range_list: "Escolla un intervalo da lista."
  982. description_choose_project: "Proxectos"
  983. description_date_to: "Introduza a data de fin"
  984. description_query_sort_criteria_attribute: "Ordenar polo atributo"
  985. description_wiki_subpages_reassign: "Escoller unha nova páxina superior"
  986. description_selected_columns: "Columnas seleccionadas"
  987. label_parent_revision: "Revisión superior"
  988. label_child_revision: "Subrevisión"
  989. error_scm_annotate_big_text_file: "Non pode engadirse unha anotación á entrada, supera o tamaño máximo para os ficheiros de texto."
  990. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "usar a data actual como a data de inicio das novas peticións."
  991. button_edit_section: "Editar esta sección"
  992. setting_repositories_encodings: "Anexos e codificación dos repositorios"
  993. description_all_columns: "Todas as columnas"
  994. button_export: "Exportar"
  995. label_export_options: "Opcións de exportación a %{export_format}"
  996. error_attachment_too_big: "Non é posíbel enviar este ficheiro porque o seu tamaño supera o máximo permitido (%{max_size})."
  997. notice_failed_to_save_time_entries: "Non foi posíbel gardar %{count} das %{total} entradas de tempo seleccionadas: %{ids}."
  998. label_x_issues:
  999. zero: "0 peticións"
  1000. one: "1 petición"
  1001. other: "%{count} peticións"
  1002. label_repository_new: "Engadir un repositorio"
  1003. field_repository_is_default: "Repositorio principal"
  1004. label_copy_attachments: "Copiar os anexos"
  1005. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  1006. label_completed_versions: "Versións completadas"
  1007. text_project_identifier_info: "Só se permiten letras latinas minúsculas (a-z), díxitos, guións e guións baixos.<br />Non pode cambiar o identificador despois de gardalo."
  1008. field_multiple: "Varios valores"
  1009. setting_commit_cross_project_ref: "Permitir ligar e solucionar peticións do resto de proxectos."
  1010. text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Engadir as notas e descartar o resto dos cambios."
  1011. text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Aplicar os cambios de todos xeitos (as notas anteriores manteranse, pero pode que se perda algún dos outros cambios)."
  1012. notice_issue_update_conflict: "Outro usuario actualizou a petición mentres vostede estaba a modificala."
  1013. text_issue_conflict_resolution_cancel: "Descartar todos os meus cambios e volver mostrar %{link}."
  1014. permission_manage_related_issues: "Xestionar as peticións relacionadas"
  1015. field_auth_source_ldap_filter: "Filtro de LDAP"
  1016. label_search_for_watchers: "Buscar seguidores que engadir"
  1017. notice_account_deleted: "A súa conta eliminouse de maneira permanente."
  1018. setting_unsubscribe: "Permitirlle aos usuarios eliminar as súas contas."
  1019. button_delete_my_account: "Eliminar a miña conta."
  1020. text_account_destroy_confirmation: |-
  1021. Está seguro de que quere continuar?
  1022. A súa conta eliminarase de maneira permanente, e non poderá volvela activar nunca.
  1023. error_session_expired: "Caducou a sesión, acceda de novo ao sitio."
  1024. text_session_expiration_settings: "Advertencia: ao cambiar estas opcións é posíbel que caduquen todas as sesións actuais, incluída a súa, e todos os usuarios deban identificarse de novo."
  1025. setting_session_lifetime: "Tempo de vida máximo das sesións"
  1026. setting_session_timeout: "Tempo de inactividade máximo das sesións"
  1027. label_session_expiration: "Caducidade das sesións"
  1028. permission_close_project: "Pechar ou volver abrir o proxecto"
  1029. label_show_closed_projects: "Ver os proxectos pechados"
  1030. button_close: "Pechar"
  1031. button_reopen: "Volver abrir"
  1032. project_status_active: "activo"
  1033. project_status_closed: "pechado"
  1034. project_status_archived: "arquivado"
  1035. text_project_closed: "O proxecto está pechado, e só admite accións de lectura."
  1036. notice_user_successful_create: "Creouse o usuario %{id}."
  1037. field_core_fields: "Campos estándar"
  1038. field_timeout: "Tempo límite (en segundos)"
  1039. setting_thumbnails_enabled: "Mostrar as miniaturas dos anexos."
  1040. setting_thumbnails_size: "Tamaño das miniaturas (en píxeles)"
  1041. label_status_transitions: "Transicións de estado"
  1042. label_fields_permissions: "Permisos dos campos"
  1043. label_readonly: "Só lectura"
  1044. label_required: "Necesario"
  1045. text_repository_identifier_info: "Só se permiten letras minúsculas latinas (a-z), díxitos, guións e guións baixos.<br />Non pode cambiar o identificador unha vez queda gardado."
  1046. field_board_parent: "Foro superior"
  1047. label_attribute_of_project: "%{name} do proxecto"
  1048. label_attribute_of_author: "%{name} do autor"
  1049. label_attribute_of_assigned_to: "%{name} do asignado"
  1050. label_attribute_of_fixed_version: "%{name} da versión de destino"
  1051. label_copy_subtasks: "Copiar as subtarefas"
  1052. label_copied_to: "copiado a"
  1053. label_copied_from: "copiado de"
  1054. label_any_issues_in_project: "calquera petición do proxecto"
  1055. label_any_issues_not_in_project: "calquera petición fóra do proxecto"
  1056. field_private_notes: "Notas privadas"
  1057. permission_view_private_notes: "Ver as notas privadas"
  1058. permission_set_notes_private: "Marcar as notas como privadas"
  1059. label_no_issues_in_project: "O proxecto non ten peticións."
  1060. label_any: "todos"
  1061. label_last_n_weeks: "ultimas %{count} semanas"
  1062. setting_cross_project_subtasks: "Permitir tarefas en varios proxectos"
  1063. label_cross_project_descendants: "Con subproxectos"
  1064. label_cross_project_tree: "Con árbore de proxectos"
  1065. label_cross_project_hierarchy: "Con xerarquía de proxectos"
  1066. label_cross_project_system: "Con todos os proxectos"
  1067. button_hide: "Agochar"
  1068. setting_non_working_week_days: "Días non lectivos"
  1069. label_in_the_next_days: "nos seguintes"
  1070. label_in_the_past_days: "nos últimos"
  1071. label_attribute_of_user: "%{name} do usuario"
  1072. text_turning_multiple_off: "Se desactiva varios valores, eliminaranse varios valores para preservar só un valor por elemento."
  1073. label_attribute_of_issue: "%{name} da petición"
  1074. permission_add_documents: "Engadir documentos"
  1075. permission_edit_documents: "Editar os documentos"
  1076. permission_delete_documents: "Eliminar os documentos"
  1077. label_gantt_progress_line: "Liña do progreso"
  1078. setting_jsonp_enabled: "Activar a compatibilidade con JSONP."
  1079. field_inherit_members: "Herdar os membros"
  1080. field_closed_on: "Pechado"
  1081. field_generate_password: "Xerar un contrasinal"
  1082. setting_default_projects_tracker_ids: "Tipos de petición predeterminados para novos proxectos."
  1083. label_total_time: "Total"
  1084. text_scm_config: "Pode configurar as súas ordes de SCM en «config/configuration.yml». Reinicie o programa despois de gardar os cambios."
  1085. text_scm_command_not_available: "A orde de SCM non está dispoñíbel. Revise a opción desde o panel de administración."
  1086. setting_emails_header: "Cabeceira da mensaxe"
  1087. notice_account_not_activated_yet: 'Aínda non activou a conta. <a href="%{url}">Siga esta ligazón</a> para solicitar unha nova mensaxe de confirmación.'
  1088. notice_account_locked: "A conta está bloqueada."
  1089. label_hidden: "Agochado"
  1090. label_visibility_private: "só para min"
  1091. label_visibility_roles: "só para estes roles"
  1092. label_visibility_public: "para calquera usuario"
  1093. field_must_change_passwd: "Debe cambiar de contrasinal a seguinte vez que acceda ao sitio."
  1094. notice_new_password_must_be_different: "O novo contrasinal non pode ser idéntico ao contrasinal actual."
  1095. setting_mail_handler_excluded_filenames: "Excluír anexos por nome"
  1096. text_convert_available: "O programa «convert» de ImageMagick está dispoñíbel (opcional)."
  1097. label_link: "Ligazón"
  1098. label_only: "só"
  1099. label_drop_down_list: "lista despregábel"
  1100. label_checkboxes: "caixas de opción múltiple"
  1101. label_link_values_to: "Ligar os valores co URL"
  1102. setting_force_default_language_for_anonymous: "Definir un idioma predeterminado para os usuarios anónimos."
  1103. setting_force_default_language_for_loggedin: "Definir un idioma predeterminado para os usuarios rexistrados."
  1104. label_custom_field_select_type: "Seleccionar o tipo de obxecto ao que se anexará o campo personalizado."
  1105. label_issue_assigned_to_updated: "Actualizouse o asignado."
  1106. label_check_for_updates: "Comprobar se hai actualizacións"
  1107. label_latest_compatible_version: "Última versión compatíbel"
  1108. label_unknown_plugin: "Complemento descoñecido"
  1109. label_radio_buttons: "caixas de opción única"
  1110. label_group_anonymous: "Usuarios anónimos"
  1111. label_group_non_member: "Usuarios non membros"
  1112. label_add_projects: "Engadir proxectos"
  1113. field_default_status: "Estado predeterminado"
  1114. text_subversion_repository_note: "Exemplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[esquema de túnel]://"
  1115. field_users_visibility: "Visibilidade dos usuarios"
  1116. label_users_visibility_all: "Todos os usuarios activos"
  1117. label_users_visibility_members_of_visible_projects: "Membros de proxectos visíbeis"
  1118. label_edit_attachments: "Editar os ficheiros anexos"
  1119. setting_link_copied_issue: "Ligar aos tíckets ao copialos"
  1120. label_link_copied_issue: "Ligar ao tícket copiado"
  1121. label_ask: "Preguntar"
  1122. label_search_attachments_yes: Search attachment filenames and descriptions
  1123. label_search_attachments_no: Do not search attachments
  1124. label_search_attachments_only: Search attachments only
  1125. label_search_open_issues_only: Open issues only
  1126. field_address: Correo electrónico
  1127. setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses
  1128. label_email_address_plural: Emails
  1129. label_email_address_add: Add email address
  1130. label_enable_notifications: Enable notifications
  1131. label_disable_notifications: Disable notifications
  1132. setting_search_results_per_page: Search results per page
  1133. label_blank_value: blank
  1134. permission_copy_issues: Copy issues
  1135. error_password_expired: Your password has expired or the administrator requires you
  1136. to change it.
  1137. field_time_entries_visibility: Time logs visibility
  1138. setting_password_max_age: Require password change after
  1139. label_parent_task_attributes: Parent tasks attributes
  1140. label_parent_task_attributes_derived: Calculated from subtasks
  1141. label_parent_task_attributes_independent: Independent of subtasks
  1142. label_time_entries_visibility_all: All time entries
  1143. label_time_entries_visibility_own: Time entries created by the user
  1144. label_member_management: Member management
  1145. label_member_management_all_roles: All roles
  1146. label_member_management_selected_roles_only: Only these roles
  1147. label_password_required: Confirm your password to continue
  1148. label_total_spent_time: "Tempo total empregado"
  1149. notice_import_finished: All %{count} items have been imported.
  1150. notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} out of %{total} items could not be
  1151. imported.'
  1152. error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file
  1153. error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the
  1154. settings below
  1155. error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import
  1156. permission_import_issues: Import issues
  1157. label_import_issues: Import issues
  1158. label_select_file_to_import: Select the file to import
  1159. label_fields_separator: Field separator
  1160. label_fields_wrapper: Field wrapper
  1161. label_encoding: Encoding
  1162. label_comma_char: Comma
  1163. label_semi_colon_char: Semi colon
  1164. label_quote_char: Quote
  1165. label_double_quote_char: Double quote
  1166. label_fields_mapping: Fields mapping
  1167. label_file_content_preview: File content preview
  1168. label_create_missing_values: Create missing values
  1169. button_import: Import
  1170. field_total_estimated_hours: Total estimated time
  1171. label_api: API
  1172. label_total_plural: Totals
  1173. label_assigned_issues: Assigned issues
  1174. label_field_format_enumeration: Key/value list
  1175. label_f_hour_short: '%{value} h'
  1176. field_default_version: Default version
  1177. error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed
  1178. setting_attachment_extensions_allowed: Allowed extensions
  1179. setting_attachment_extensions_denied: Disallowed extensions