選択できるのは25トピックまでです。 トピックは、先頭が英数字で、英数字とダッシュ('-')を使用した35文字以内のものにしてください。

bg.yml 82KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260
  1. # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
  2. bg:
  3. # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
  4. direction: ltr
  5. date:
  6. formats:
  7. # Use the strftime parameters for formats.
  8. # When no format has been given, it uses default.
  9. # You can provide other formats here if you like!
  10. default: "%d-%m-%Y"
  11. short: "%b %d"
  12. long: "%B %d, %Y"
  13. day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
  14. abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
  15. # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
  16. month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
  17. abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
  18. # Used in date_select and datime_select.
  19. order:
  20. - :year
  21. - :month
  22. - :day
  23. time:
  24. formats:
  25. default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
  26. time: "%H:%M"
  27. short: "%d %b %H:%M"
  28. long: "%B %d, %Y %H:%M"
  29. am: "am"
  30. pm: "pm"
  31. datetime:
  32. distance_in_words:
  33. half_a_minute: "half a minute"
  34. less_than_x_seconds:
  35. one: "по-малко от 1 секунда"
  36. other: "по-малко от %{count} секунди"
  37. x_seconds:
  38. one: "1 секунда"
  39. other: "%{count} секунди"
  40. less_than_x_minutes:
  41. one: "по-малко от 1 минута"
  42. other: "по-малко от %{count} минути"
  43. x_minutes:
  44. one: "1 минута"
  45. other: "%{count} минути"
  46. about_x_hours:
  47. one: "около 1 час"
  48. other: "около %{count} часа"
  49. x_hours:
  50. one: "1 час"
  51. other: "%{count} часа"
  52. x_days:
  53. one: "1 ден"
  54. other: "%{count} дена"
  55. about_x_months:
  56. one: "около 1 месец"
  57. other: "около %{count} месеца"
  58. x_months:
  59. one: "1 месец"
  60. other: "%{count} месеца"
  61. about_x_years:
  62. one: "около 1 година"
  63. other: "около %{count} години"
  64. over_x_years:
  65. one: "над 1 година"
  66. other: "над %{count} години"
  67. almost_x_years:
  68. one: "почти 1 година"
  69. other: "почти %{count} години"
  70. number:
  71. format:
  72. separator: "."
  73. delimiter: ""
  74. precision: 3
  75. human:
  76. format:
  77. delimiter: ""
  78. precision: 3
  79. storage_units:
  80. format: "%n %u"
  81. units:
  82. byte:
  83. one: байт
  84. other: байта
  85. kb: "KB"
  86. mb: "MB"
  87. gb: "GB"
  88. tb: "TB"
  89. # Used in array.to_sentence.
  90. support:
  91. array:
  92. sentence_connector: "и"
  93. skip_last_comma: false
  94. activerecord:
  95. errors:
  96. template:
  97. header:
  98. one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
  99. other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
  100. messages:
  101. inclusion: "не съществува в списъка"
  102. exclusion: "е запазено"
  103. invalid: "е невалидно"
  104. confirmation: "липсва одобрение"
  105. accepted: "трябва да се приеме"
  106. empty: "не може да е празно"
  107. blank: "не може да е празно"
  108. too_long: "е прекалено дълго"
  109. too_short: "е прекалено късо"
  110. wrong_length: "е с грешна дължина"
  111. taken: "вече съществува"
  112. not_a_number: "не е число"
  113. not_a_date: "е невалидна дата"
  114. greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
  115. greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
  116. equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
  117. less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
  118. less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
  119. odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
  120. even: "трябва да бъде четен[a/o]"
  121. greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
  122. not_same_project: "не е от същия проект"
  123. circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
  124. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
  125. earlier_than_minimum_start_date: "не може да бъде по-рано от %{date} поради предхождащи задачи"
  126. not_a_regexp: "не е валиден регулярен израз"
  127. open_issue_with_closed_parent: "Отворена задача не може да бъде асоциирана към затворена родителска задача"
  128. actionview_instancetag_blank_option: Изберете
  129. general_text_No: 'Не'
  130. general_text_Yes: 'Да'
  131. general_text_no: 'не'
  132. general_text_yes: 'да'
  133. general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
  134. general_csv_separator: ','
  135. general_csv_decimal_separator: '.'
  136. general_csv_encoding: UTF-8
  137. general_pdf_fontname: freesans
  138. general_pdf_monospaced_fontname: freemono
  139. general_first_day_of_week: '1'
  140. notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
  141. notice_account_invalid_credentials: Невалиден потребител или парола.
  142. notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
  143. notice_account_wrong_password: Грешна парола
  144. notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. E-mail, съдържащ инструкции за активиране на профила
  145. е изпратен на %{email}.
  146. notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
  147. notice_account_not_activated_yet: Вие не сте активирали вашия профил все още. Ако искате да
  148. получите нов e-mail за активиране, моля <a href="%{url}">натиснете тази връзка</a>.
  149. notice_account_locked: Вашият профил е блокиран.
  150. notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
  151. notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
  152. notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в Redmine.
  153. notice_successful_create: Успешно създаване.
  154. notice_successful_update: Успешно обновяване.
  155. notice_successful_delete: Успешно изтриване.
  156. notice_successful_connection: Успешно свързване.
  157. notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
  158. notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
  159. notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
  160. notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
  161. notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
  162. notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
  163. notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за Atom достъп беше променен.
  164. notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
  165. notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
  166. notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
  167. notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
  168. notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
  169. notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
  170. notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
  171. notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
  172. notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
  173. notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
  174. notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
  175. notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
  176. notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
  177. notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
  178. notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
  179. notice_new_password_must_be_different: Новата парола трябва да бъде различна от сегашната парола
  180. notice_import_finished: "%{count} обекта бяха импортирани"
  181. notice_import_finished_with_errors: "%{count} от общо %{total} обекта не бяха инпортирани"
  182. error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на началната информация: %{value}"
  183. error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
  184. error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
  185. error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
  186. error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
  187. error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
  188. error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
  189. error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
  190. error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
  191. error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
  192. error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
  193. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
  194. error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
  195. error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
  196. error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
  197. error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
  198. error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
  199. error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
  200. error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
  201. error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
  202. error_token_expired: Връзката за възстановяване на паролата вече е невалидна. Опитайте отново.
  203. warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
  204. error_password_expired: Вашата парола е с изтекъл срок или администраторът изисква да я смените.
  205. error_invalid_file_encoding: Файлът няма валидно %{encoding} кодиране.
  206. error_invalid_csv_file_or_settings: Файлът не е CSV файл или не съответства на зададеното по-долу
  207. error_can_not_read_import_file: Грешка по време на четене на импортирания файл
  208. error_attachment_extension_not_allowed: Файлове от тип %{extension} не са позволени
  209. error_ldap_bind_credentials: Невалидни LDAP име/парола
  210. error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: Проектът няма тракери, за които да създавате задачи
  211. error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Няма проекти с тракери за които можете да създавате задачи
  212. error_move_of_child_not_possible: 'Подзадача %{child} не беше преместена в новия проект: %{errors}'
  213. error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Употребеното време не може да бъде прехвърлено на задача, която ще бъде изтрита
  214. warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Промените ще предизвикат автоматично изтриване на стойности от едно или повече полета на избраните обекти
  215. error_exceeds_maximum_hours_per_day: Не можете да запишете повече от %{max_hours} часа на един ден (%{logged_hours} часове вече са записани)
  216. error_spent_on_future_date: Не е възможно да се отчете изразходвано време на дата в бъдещето
  217. error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Вие нямате разрешение да записвате изразходвано време за други потребители
  218. mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
  219. mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
  220. mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
  221. mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
  222. mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
  223. mail_body_account_information: Информацията за профила ви
  224. mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
  225. mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
  226. mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
  227. mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
  228. mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
  229. mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
  230. mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
  231. mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
  232. mail_subject_security_notification: Известие за промяна в сигурността
  233. mail_body_security_notification_change: ! '%{field} беше променено.'
  234. mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} беше променено на %{value}.'
  235. mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} беше добавено.'
  236. mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} беше премахнато.'
  237. mail_body_security_notification_notify_enabled: Имейл адрес %{value} вече получава известия.
  238. mail_body_security_notification_notify_disabled: Имейл адрес %{value} вече не получава известия.
  239. mail_body_settings_updated: ! 'Изменения в конфигурацията:'
  240. mail_body_password_updated: Вашата парола е сменена.
  241. field_name: Име
  242. field_description: Описание
  243. field_summary: Анотация
  244. field_is_required: Задължително
  245. field_firstname: Име
  246. field_lastname: Фамилия
  247. field_mail: Имейл
  248. field_address: Имейл
  249. field_filename: Файл
  250. field_filesize: Големина
  251. field_downloads: Изтеглени файлове
  252. field_author: Автор
  253. field_created_on: От дата
  254. field_updated_on: Обновена
  255. field_closed_on: Затворена
  256. field_field_format: Тип
  257. field_is_for_all: За всички проекти
  258. field_possible_values: Възможни стойности
  259. field_regexp: Регулярен израз
  260. field_min_length: Мин. дължина
  261. field_max_length: Макс. дължина
  262. field_value: Стойност
  263. field_category: Категория
  264. field_title: Заглавие
  265. field_project: Проект
  266. field_issue: Задача
  267. field_status: Състояние
  268. field_notes: Бележка
  269. field_is_closed: Затворена задача
  270. field_is_default: Състояние по подразбиране
  271. field_tracker: Тракер
  272. field_subject: Заглавие
  273. field_due_date: Крайна дата
  274. field_assigned_to: Възложена на
  275. field_priority: Приоритет
  276. field_fixed_version: Планувана версия
  277. field_user: Потребител
  278. field_principal: Principal
  279. field_role: Роля
  280. field_homepage: Начална страница
  281. field_is_public: Публичен
  282. field_parent: Подпроект на
  283. field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
  284. field_login: Потребител
  285. field_mail_notification: Известия по пощата
  286. field_admin: Администратор
  287. field_last_login_on: Последно свързване
  288. field_language: Език
  289. field_effective_date: Дата
  290. field_password: Парола
  291. field_new_password: Нова парола
  292. field_password_confirmation: Потвърждение
  293. field_version: Версия
  294. field_type: Тип
  295. field_host: Хост
  296. field_port: Порт
  297. field_account: Профил
  298. field_base_dn: Base DN
  299. field_attr_login: Атрибут Login
  300. field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
  301. field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
  302. field_attr_mail: Атрибут Email
  303. field_onthefly: Динамично създаване на потребител
  304. field_start_date: Начална дата
  305. field_done_ratio: "% Прогрес"
  306. field_auth_source: Начин на оторизация
  307. field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
  308. field_comments: Коментар
  309. field_url: Адрес
  310. field_start_page: Начална страница
  311. field_subproject: Подпроект
  312. field_hours: Часове
  313. field_activity: Дейност
  314. field_spent_on: Дата
  315. field_identifier: Идентификатор
  316. field_is_filter: Използва се за филтър
  317. field_issue_to: Свързана задача
  318. field_delay: Отместване
  319. field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
  320. field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
  321. field_estimated_hours: Изчислено време
  322. field_column_names: Колони
  323. field_time_entries: Log time
  324. field_time_zone: Часова зона
  325. field_searchable: С възможност за търсене
  326. field_default_value: Стойност по подразбиране
  327. field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
  328. field_parent_title: Родителска страница
  329. field_editable: Editable
  330. field_watcher: Наблюдател
  331. field_identity_url: OpenID URL
  332. field_content: Съдържание
  333. field_group_by: Групиране на резултатите по
  334. field_sharing: Sharing
  335. field_parent_issue: Родителска задача
  336. field_member_of_group: Член на група
  337. field_assigned_to_role: Assignee's role
  338. field_text: Текстово поле
  339. field_visible: Видим
  340. field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
  341. field_issues_visibility: Видимост на задачите
  342. field_is_private: Лична
  343. field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
  344. field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
  345. field_path_to_repository: Път до хранилището
  346. field_root_directory: Коренна директория (папка)
  347. field_cvsroot: CVSROOT
  348. field_cvs_module: Модул
  349. field_repository_is_default: Главно хранилище
  350. field_multiple: Избор на повече от една стойност
  351. field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
  352. field_core_fields: Стандартни полета
  353. field_timeout: Таймаут (в секунди)
  354. field_board_parent: Родителски форум
  355. field_private_notes: Лични бележки
  356. field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
  357. field_generate_password: Генериране на парола
  358. field_must_change_passwd: Паролата трябва да бъде сменена при следващото влизане в Redmine
  359. field_default_status: Състояние по подразбиране
  360. field_users_visibility: Видимост на потребителите
  361. field_time_entries_visibility: Видимост на записи за използвано време
  362. field_total_estimated_hours: Общо изчислено време
  363. field_default_version: Версия по подразбиране
  364. field_remote_ip: IP адрес
  365. field_textarea_font: Шрифт за текстови блокове
  366. field_updated_by: Обновено от
  367. field_last_updated_by: Последно обновено от
  368. field_full_width_layout: Пълна широчина
  369. field_digest: Контролна сума
  370. field_default_assigned_to: Назначение по подразбиране
  371. setting_app_title: Заглавие
  372. setting_welcome_text: Допълнителен текст
  373. setting_default_language: Език по подразбиране
  374. setting_login_required: Изискване за вход в Redmine
  375. setting_self_registration: Регистрация от потребители
  376. setting_show_custom_fields_on_registration: Показване на потребителските полета при регистрацията
  377. setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
  378. setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
  379. setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
  380. setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
  381. setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
  382. setting_host_name: Хост
  383. setting_text_formatting: Форматиране на текста
  384. setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
  385. setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
  386. setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
  387. setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
  388. setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
  389. setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
  390. setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
  391. setting_autologin: Автоматичен вход
  392. setting_date_format: Формат на датата
  393. setting_time_format: Формат на часа
  394. setting_timespan_format: Формат на интервал от време
  395. setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
  396. setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
  397. setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
  398. setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
  399. setting_emails_header: Email header
  400. setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
  401. setting_protocol: Протокол
  402. setting_per_page_options: Опции за страниране
  403. setting_user_format: Потребителски формат
  404. setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
  405. setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
  406. setting_enabled_scm: Разрешена SCM
  407. setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
  408. setting_mail_handler_enable_regex: Разрешаванен на регулярни изрази
  409. setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
  410. setting_mail_handler_api_key: API ключ за входящи e-mail-и
  411. setting_mail_handler_preferred_body_part: Предпочитана част от multipart (HTML) имейли
  412. setting_sys_api_key: API ключ за хранилища
  413. setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
  414. setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
  415. setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
  416. setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
  417. setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
  418. setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
  419. setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
  420. setting_password_max_age: Изискване за смяна на паролата след
  421. setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
  422. setting_lost_password: Забравена парола
  423. setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
  424. setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
  425. setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
  426. setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
  427. setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
  428. setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
  429. setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
  430. setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
  431. setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
  432. setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
  433. setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
  434. setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
  435. setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
  436. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
  437. setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
  438. setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
  439. setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
  440. setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
  441. setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
  442. setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
  443. setting_non_working_week_days: Не работни дни
  444. setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
  445. setting_default_projects_tracker_ids: Тракери по подразбиране за нови проекти
  446. setting_mail_handler_excluded_filenames: Имена на прикачени файлове, които да се пропускат при приемане на e-mail-и (например *.vcf, companylogo.gif).
  447. setting_force_default_language_for_anonymous: Задължително език по подразбиране за анонимните потребители
  448. setting_force_default_language_for_loggedin: Задължително език по подразбиране за потребителите, влезли в Redmine
  449. setting_link_copied_issue: Свързване на задачите при копиране
  450. setting_max_additional_emails: Максимален брой на допълнителните имейл адреси
  451. setting_search_results_per_page: Резултати от търсене на страница
  452. setting_attachment_extensions_allowed: Позволени типове на файлове
  453. setting_attachment_extensions_denied: Разрешени типове на файлове
  454. setting_new_item_menu_tab: Меню-елемент за добавяне на нови обекти (+)
  455. setting_commit_logs_formatting: Прилагане на форматиране за съобщенията при поверяване
  456. setting_timelog_required_fields: Задължителни полета за записи за изразходваното време
  457. setting_close_duplicate_issues: Затваряне на дублираните задачи автоматично
  458. setting_time_entry_list_defaults: Конфигурация по подразбиране за записите за изразходваното време
  459. setting_timelog_accept_0_hours: Приемане на записи с 0 часа
  460. setting_timelog_max_hours_per_day: Максимум часове, които могат да бъдат записани за ден и за потребител
  461. setting_timelog_accept_future_dates: Разрешено отчитане на изразходвано време на дата в бъдещето
  462. setting_show_status_changes_in_mail_subject: Показване на промените на състоянието на задачите в поле Относно на имейлите
  463. permission_add_project: Създаване на проект
  464. permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
  465. permission_edit_project: Редактиране на проект
  466. permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
  467. permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
  468. permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
  469. permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
  470. permission_manage_versions: Управление на версиите
  471. permission_manage_categories: Управление на категориите
  472. permission_view_issues: Разглеждане на задачите
  473. permission_add_issues: Добавяне на задачи
  474. permission_edit_issues: Редактиране на задачи
  475. permission_copy_issues: Копиране на задачи
  476. permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
  477. permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
  478. permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
  479. permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
  480. permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
  481. permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
  482. permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
  483. permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
  484. permission_delete_issues: Изтриване на задачи
  485. permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
  486. permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
  487. permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
  488. permission_view_calendar: Разглеждане на календари
  489. permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
  490. permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
  491. permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
  492. permission_log_time: Log spent time
  493. permission_view_time_entries: Разглеждане на записите за изразходваното време
  494. permission_edit_time_entries: Редактиране на записите за изразходваното време
  495. permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените записи за изразходваното време
  496. permission_view_news: Разглеждане на новини
  497. permission_manage_news: Управление на новини
  498. permission_comment_news: Коментиране на новини
  499. permission_view_documents: Разглеждане на документи
  500. permission_add_documents: Добавяне на документи
  501. permission_edit_documents: Редактиране на документи
  502. permission_delete_documents: Изтриване на документи
  503. permission_manage_files: Управление на файлове
  504. permission_view_files: Разглеждане на файлове
  505. permission_manage_wiki: Управление на wiki
  506. permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
  507. permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
  508. permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
  509. permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
  510. permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
  511. permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
  512. permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
  513. permission_manage_repository: Управление на хранилища
  514. permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
  515. permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
  516. permission_commit_access: Поверяване
  517. permission_manage_boards: Управление на boards
  518. permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
  519. permission_add_messages: Публикуване на съобщения
  520. permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
  521. permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
  522. permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
  523. permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
  524. permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
  525. permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
  526. permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
  527. permission_import_issues: Импорт на задачи
  528. permission_log_time_for_other_users: Записване на изразходвано време за други потребители
  529. project_module_issue_tracking: Тракинг
  530. project_module_time_tracking: Отделяне на време
  531. project_module_news: Новини
  532. project_module_documents: Документи
  533. project_module_files: Файлове
  534. project_module_wiki: Wiki
  535. project_module_repository: Хранилище
  536. project_module_boards: Форуми
  537. project_module_calendar: Календар
  538. project_module_gantt: Мрежов график
  539. label_user: Потребител
  540. label_user_plural: Потребители
  541. label_user_new: Нов потребител
  542. label_user_anonymous: Анонимен
  543. label_project: Проект
  544. label_project_new: Нов проект
  545. label_project_plural: Проекти
  546. label_x_projects:
  547. zero: 0 проекта
  548. one: 1 проект
  549. other: "%{count} проекта"
  550. label_project_all: Всички проекти
  551. label_project_latest: Последни проекти
  552. label_issue: Задача
  553. label_issue_new: Нова задача
  554. label_issue_plural: Задачи
  555. label_issue_view_all: Всички задачи
  556. label_issues_by: "Задачи по %{value}"
  557. label_issue_added: Добавена задача
  558. label_issue_updated: Обновена задача
  559. label_issue_note_added: Добавена бележка
  560. label_issue_status_updated: Обновено състояние
  561. label_issue_assigned_to_updated: Задачата е с назначен нов изпълнител
  562. label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
  563. label_document: Документ
  564. label_document_new: Нов документ
  565. label_document_plural: Документи
  566. label_document_added: Добавен документ
  567. label_role: Роля
  568. label_role_plural: Роли
  569. label_role_new: Нова роля
  570. label_role_and_permissions: Роли и права
  571. label_role_anonymous: Анонимен
  572. label_role_non_member: Не член
  573. label_member: Член
  574. label_member_new: Нов член
  575. label_member_plural: Членове
  576. label_tracker: Тракер
  577. label_tracker_plural: Тракери
  578. label_tracker_all: Всички тракери
  579. label_tracker_new: Нов тракер
  580. label_workflow: Работен процес
  581. label_issue_status: Състояние на задача
  582. label_issue_status_plural: Състояния на задачи
  583. label_issue_status_new: Ново състояние
  584. label_issue_category: Категория задача
  585. label_issue_category_plural: Категории задачи
  586. label_issue_category_new: Нова категория
  587. label_custom_field: Потребителско поле
  588. label_custom_field_plural: Потребителски полета
  589. label_custom_field_new: Ново потребителско поле
  590. label_enumerations: Списъци
  591. label_enumeration_new: Нова стойност
  592. label_information: Информация
  593. label_information_plural: Информация
  594. label_please_login: Вход
  595. label_register: Регистрация
  596. label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
  597. label_password_lost: Забравена парола
  598. label_password_required: Потвърдете вашата парола, за да продължите
  599. label_home: Начало
  600. label_my_page: Лична страница
  601. label_my_account: Профил
  602. label_my_projects: Проекти, в които участвам
  603. label_administration: Администрация
  604. label_login: Вход
  605. label_logout: Изход
  606. label_help: Помощ
  607. label_reported_issues: Публикувани задачи
  608. label_assigned_issues: Назначени задачи
  609. label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
  610. label_last_login: Последно свързване
  611. label_registered_on: Регистрация
  612. label_activity: Дейност
  613. label_overall_activity: Цялостна дейност
  614. label_user_activity: "Активност на %{value}"
  615. label_new: Нов
  616. label_logged_as: Здравейте,
  617. label_environment: Среда
  618. label_authentication: Удостоверяване
  619. label_auth_source: Начин на удостоверяване
  620. label_auth_source_new: Нов начин на удостоверяване
  621. label_auth_source_plural: Начини на удостоверяване
  622. label_subproject_plural: Подпроекти
  623. label_subproject_new: Нов подпроект
  624. label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
  625. label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
  626. label_list: Списък
  627. label_date: Дата
  628. label_integer: Целочислен
  629. label_float: Дробно
  630. label_boolean: Чекбокс
  631. label_string: Текст
  632. label_text: Дълъг текст
  633. label_attribute: Атрибут
  634. label_attribute_plural: Атрибути
  635. label_no_data: Няма изходни данни
  636. label_no_preview: Няма наличен преглед (preview)
  637. label_no_preview_alternative_html: Няма наличен преглед (preview). %{link} файл вместо това.
  638. label_no_preview_download: Изтегляне
  639. label_change_status: Промяна на състоянието
  640. label_history: История
  641. label_attachment: Файл
  642. label_attachment_new: Нов файл
  643. label_attachment_delete: Изтриване
  644. label_attachment_plural: Файлове
  645. label_file_added: Добавен файл
  646. label_report: Справка
  647. label_report_plural: Справки
  648. label_news: Новини
  649. label_news_new: Нова новина
  650. label_news_plural: Новини
  651. label_news_latest: Последни новини
  652. label_news_view_all: Виж всички
  653. label_news_added: Добавена новина
  654. label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
  655. label_settings: Настройки
  656. label_overview: Общ изглед
  657. label_version: Версия
  658. label_version_new: Нова версия
  659. label_version_plural: Версии
  660. label_version_and_files: Версии (%{count}) и файлове
  661. label_close_versions: Затваряне на завършените версии
  662. label_confirmation: Одобрение
  663. label_export_to: Експорт към
  664. label_read: Read...
  665. label_public_projects: Публични проекти
  666. label_open_issues: отворена
  667. label_open_issues_plural: отворени
  668. label_closed_issues: затворена
  669. label_closed_issues_plural: затворени
  670. label_x_open_issues_abbr:
  671. zero: 0 отворени
  672. one: 1 отворена
  673. other: "%{count} отворени"
  674. label_x_closed_issues_abbr:
  675. zero: 0 затворени
  676. one: 1 затворена
  677. other: "%{count} затворени"
  678. label_x_issues:
  679. zero: 0 задачи
  680. one: 1 задача
  681. other: "%{count} задачи"
  682. label_total: Общо
  683. label_total_plural: Общо
  684. label_total_time: Общо
  685. label_permissions: Права
  686. label_current_status: Текущо състояние
  687. label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
  688. label_all: всички
  689. label_any: без значение
  690. label_none: никакви
  691. label_nobody: никой
  692. label_next: Следващ
  693. label_previous: Предишен
  694. label_used_by: Използва се от
  695. label_details: Детайли
  696. label_add_note: Добавяне на бележка
  697. label_calendar: Календар
  698. label_months_from: месеца от
  699. label_gantt: Мрежов график
  700. label_internal: Вътрешен
  701. label_last_changes: "последни %{count} промени"
  702. label_change_view_all: Виж всички промени
  703. label_comment: Коментар
  704. label_comment_plural: Коментари
  705. label_x_comments:
  706. zero: 0 коментара
  707. one: 1 коментар
  708. other: "%{count} коментара"
  709. label_comment_add: Добавяне на коментар
  710. label_comment_added: Добавен коментар
  711. label_comment_delete: Изтриване на коментари
  712. label_query: Потребителска справка
  713. label_query_plural: Потребителски справки
  714. label_query_new: Нова заявка
  715. label_my_queries: Моите заявки
  716. label_filter_add: Добави филтър
  717. label_filter_plural: Филтри
  718. label_equals: е
  719. label_not_equals: не е
  720. label_in_less_than: след по-малко от
  721. label_in_more_than: след повече от
  722. label_in_the_next_days: в следващите
  723. label_in_the_past_days: в предишните
  724. label_greater_or_equal: ">="
  725. label_less_or_equal: <=
  726. label_between: между
  727. label_in: в следващите
  728. label_today: днес
  729. label_yesterday: вчера
  730. label_tomorrow: утре
  731. label_this_week: тази седмица
  732. label_last_week: последната седмица
  733. label_next_week: следващата седмица
  734. label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
  735. label_last_n_days: "последните %{count} дни"
  736. label_this_month: текущия месец
  737. label_last_month: последния месец
  738. label_next_month: следващият месец
  739. label_this_year: текущата година
  740. label_date_range: Период
  741. label_less_than_ago: преди по-малко от
  742. label_more_than_ago: преди повече от
  743. label_ago: преди
  744. label_contains: съдържа
  745. label_not_contains: не съдържа
  746. label_any_issues_in_project: задачи от проект
  747. label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
  748. label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
  749. label_any_open_issues: отворени задачи
  750. label_no_open_issues: без отворени задачи
  751. label_day_plural: дни
  752. label_repository: Хранилище
  753. label_repository_new: Ново хранилище
  754. label_repository_plural: Хранилища
  755. label_browse: Разглеждане
  756. label_branch: работен вариант
  757. label_tag: Версия
  758. label_revision: Ревизия
  759. label_revision_plural: Ревизии
  760. label_revision_id: Ревизия %{value}
  761. label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
  762. label_added: добавено
  763. label_modified: променено
  764. label_copied: копирано
  765. label_renamed: преименувано
  766. label_deleted: изтрито
  767. label_latest_revision: Последна ревизия
  768. label_latest_revision_plural: Последни ревизии
  769. label_view_revisions: Виж ревизиите
  770. label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
  771. label_x_revisions: "%{count} ревизии"
  772. label_max_size: Максимална големина
  773. label_sort_highest: Премести най-горе
  774. label_sort_higher: Премести по-горе
  775. label_sort_lower: Премести по-долу
  776. label_sort_lowest: Премести най-долу
  777. label_roadmap: Пътна карта
  778. label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
  779. label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
  780. label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
  781. label_search: Търсене
  782. label_result_plural: Pезултати
  783. label_all_words: Всички думи
  784. label_wiki: Wiki
  785. label_wiki_edit: Wiki редакция
  786. label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
  787. label_wiki_page: Wiki страница
  788. label_wiki_page_plural: Wiki страници
  789. label_wiki_page_new: Нова wiki страница
  790. label_index_by_title: Индекс
  791. label_index_by_date: Индекс по дата
  792. label_current_version: Текуща версия
  793. label_preview: Преглед
  794. label_feed_plural: Емисии
  795. label_changes_details: Подробни промени
  796. label_issue_tracking: Тракинг
  797. label_spent_time: Отделено време
  798. label_total_spent_time: Общо употребено време
  799. label_overall_spent_time: Общо употребено време
  800. label_f_hour: "%{value} час"
  801. label_f_hour_plural: "%{value} часа"
  802. label_f_hour_short: '%{value} час'
  803. label_time_tracking: Отделяне на време
  804. label_change_plural: Промени
  805. label_statistics: Статистика
  806. label_commits_per_month: Ревизии по месеци
  807. label_commits_per_author: Ревизии по автор
  808. label_diff: diff
  809. label_view_diff: Виж разликите
  810. label_diff_inline: хоризонтално
  811. label_diff_side_by_side: вертикално
  812. label_options: Опции
  813. label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
  814. label_permissions_report: Справка за права
  815. label_watched_issues: Наблюдавани задачи
  816. label_related_issues: Свързани задачи
  817. label_applied_status: Установено състояние
  818. label_loading: Зареждане...
  819. label_relation_new: Нова релация
  820. label_relation_delete: Изтриване на релация
  821. label_relates_to: свързана със
  822. label_delete_link_to_subtask: Изтриване на релация
  823. label_duplicates: дублира
  824. label_duplicated_by: дублирана от
  825. label_blocks: блокира
  826. label_blocked_by: блокирана от
  827. label_precedes: предшества
  828. label_follows: изпълнява се след
  829. label_copied_to: копирана в
  830. label_copied_from: копирана от
  831. label_stay_logged_in: Запомни ме
  832. label_disabled: забранено
  833. label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
  834. label_me: аз
  835. label_board: Форум
  836. label_board_new: Нов форум
  837. label_board_plural: Форуми
  838. label_board_locked: Заключена
  839. label_board_sticky: Sticky
  840. label_topic_plural: Теми
  841. label_message_plural: Съобщения
  842. label_message_last: Последно съобщение
  843. label_message_new: Нова тема
  844. label_message_posted: Добавено съобщение
  845. label_reply_plural: Отговори
  846. label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
  847. label_year: Година
  848. label_month: Месец
  849. label_week: Седмица
  850. label_date_from: От
  851. label_date_to: До
  852. label_language_based: В зависимост от езика
  853. label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
  854. label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
  855. label_feeds_access_key: Atom access ключ
  856. label_missing_feeds_access_key: Липсващ Atom ключ за достъп
  857. label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на Atom ключа"
  858. label_module_plural: Модули
  859. label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
  860. label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
  861. label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
  862. label_jump_to_a_project: Проект...
  863. label_file_plural: Файлове
  864. label_changeset_plural: Ревизии
  865. label_default_columns: По подразбиране
  866. label_no_change_option: (Без промяна)
  867. label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
  868. label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
  869. label_theme: Тема
  870. label_default: По подразбиране
  871. label_search_titles_only: Само в заглавията
  872. label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
  873. label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
  874. label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
  875. label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
  876. label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, които наблюдавам или са назначени на мен
  877. label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, които наблюдавам или съм техен собственик
  878. label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
  879. label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
  880. label_registration_manual_activation: ръчно активиране
  881. label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
  882. label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
  883. label_age: Възраст
  884. label_change_properties: Промяна на настройки
  885. label_general: Основни
  886. label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
  887. label_plugins: Плъгини
  888. label_ldap: LDAP
  889. label_ldap_authentication: LDAP удостоверяване
  890. label_ldaps_verify_none: LDAP удостоверяване
  891. label_ldaps_verify_peer: LDAPS
  892. label_ldaps_warning: Препоръчително е да се използва криптирана LDAPS връзка със сертификат за предотвратяване на намеса по време на процеса на удостоверяване.
  893. label_downloads_abbr: D/L
  894. label_optional_description: Незадължително описание
  895. label_add_another_file: Добавяне на друг файл
  896. label_preferences: Предпочитания
  897. label_chronological_order: Хронологичен ред
  898. label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
  899. label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
  900. label_generate_key: Генериране на ключ
  901. label_issue_watchers: Наблюдатели
  902. label_example: Пример
  903. label_display: Показване
  904. label_sort: Сортиране
  905. label_ascending: Нарастващ
  906. label_descending: Намаляващ
  907. label_date_from_to: От %{start} до %{end}
  908. label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
  909. label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
  910. label_group: Група
  911. label_group_plural: Групи
  912. label_group_new: Нова група
  913. label_group_anonymous: Анонимни потребители
  914. label_group_non_member: Потребители, които не са членове на проекта
  915. label_time_entry_plural: Използвано време
  916. label_version_sharing_none: Не споделен
  917. label_version_sharing_descendants: С подпроекти
  918. label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
  919. label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
  920. label_version_sharing_system: С всички проекти
  921. label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
  922. label_copy_source: Източник
  923. label_copy_target: Цел
  924. label_copy_same_as_target: Също като целта
  925. label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
  926. label_api_access_key: API ключ за достъп
  927. label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
  928. label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
  929. label_profile: Профил
  930. label_subtask_plural: Подзадачи
  931. label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
  932. label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
  933. label_user_search: "Търсене на потребител:"
  934. label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
  935. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
  936. label_issues_visibility_all: Всички задачи
  937. label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
  938. label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
  939. label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
  940. label_parent_revision: Ревизия родител
  941. label_child_revision: Ревизия наследник
  942. label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
  943. label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
  944. label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
  945. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  946. label_completed_versions: Завършени версии
  947. label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
  948. label_session_expiration: Изтичане на сесиите
  949. label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
  950. label_status_transitions: Преходи между състоянията
  951. label_fields_permissions: Видимост на полетата
  952. label_readonly: Само за четене
  953. label_required: Задължително
  954. label_hidden: Скрит
  955. label_attribute_of_project: Project's %{name}
  956. label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
  957. label_attribute_of_author: Author's %{name}
  958. label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
  959. label_attribute_of_user: User's %{name}
  960. label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
  961. label_attribute_of_object: "%{name} на %{object_name}"
  962. label_cross_project_descendants: С подпроекти
  963. label_cross_project_tree: С дърво на проектите
  964. label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
  965. label_cross_project_system: С всички проекти
  966. label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
  967. label_visibility_private: лични (само за мен)
  968. label_visibility_roles: само за тези роли
  969. label_visibility_public: за всички потребители
  970. label_link: Връзка
  971. label_only: само
  972. label_drop_down_list: drop-down списък
  973. label_checkboxes: чек-бокс
  974. label_radio_buttons: радио-бутони
  975. label_link_values_to: URL (опция)
  976. label_custom_field_select_type: "Изберете тип на обект, към който потребителското поле да бъде асоциирано"
  977. label_check_for_updates: Проверка за нови версии
  978. label_latest_compatible_version: Последна съвместима версия
  979. label_unknown_plugin: Непознат плъгин
  980. label_add_projects: Добавяне на проекти
  981. label_users_visibility_all: Всички активни потребители
  982. label_users_visibility_members_of_visible_projects: Членовете на видимите проекти
  983. label_edit_attachments: Редактиране на прикачените файлове
  984. label_link_copied_issue: Създаване на връзка между задачите
  985. label_ask: Питане преди копиране
  986. label_search_attachments_yes: Търсене на имената на прикачените файлове и техните описания
  987. label_search_attachments_no: Да не се претърсват прикачените файлове
  988. label_search_attachments_only: Търсене само на прикачените файлове
  989. label_search_open_issues_only: Търсене само на задачите
  990. label_email_address_plural: Имейли
  991. label_email_address_add: Добавяне на имейл адрес
  992. label_enable_notifications: Разрешаване на известията
  993. label_disable_notifications: Забрана на известията
  994. label_blank_value: празно
  995. label_parent_task_attributes: Атрибути на родителските задачи
  996. label_parent_task_attributes_derived: Изчислени от подзадачите
  997. label_parent_task_attributes_independent: Независими от подзадачите
  998. label_time_entries_visibility_all: Всички записи за използвано време
  999. label_time_entries_visibility_own: Записи за използвано време създадени от потребителя
  1000. label_member_management: Управление на членовете
  1001. label_member_management_all_roles: Всички роли
  1002. label_member_management_selected_roles_only: Само тези роли
  1003. label_import_issues: Импорт на задачи
  1004. label_select_file_to_import: Файл за импортиране
  1005. label_fields_separator: Разделител между полетата
  1006. label_fields_wrapper: Разделител в полетата (wrapper)
  1007. label_encoding: Кодиране
  1008. label_comma_char: Запетая
  1009. label_semi_colon_char: Точка и запетая
  1010. label_quote_char: Кавичка
  1011. label_double_quote_char: Двойна кавичка
  1012. label_fields_mapping: Съответствие между полетата
  1013. label_file_content_preview: Предварителен преглед на съдържанието на файла
  1014. label_create_missing_values: Създаване на липсващи стойности
  1015. label_api: API
  1016. label_field_format_enumeration: Списък ключ/стойност
  1017. label_default_values_for_new_users: Стойности по подразбиране за нови потребители
  1018. label_relations: Релации
  1019. label_new_project_issue_tab_enabled: Показване на меню-елемент "Нова задача"
  1020. label_new_object_tab_enabled: Показване на изпадащ списък за меню-елемент "+"
  1021. label_table_of_contents: Съдържание
  1022. label_font_default: Шрифт по подразбиране
  1023. label_font_monospace: Monospaced шрифт
  1024. label_font_proportional: Пропорционален шрифт
  1025. label_last_notes: Последни коментари
  1026. label_nothing_to_preview: Няма нищо за предварителен преглед
  1027. label_inherited_from_parent_project: Наследени от родителския проект
  1028. label_inherited_from_group: Наследени от група %{name}
  1029. label_trackers_description: Описание на тракерите
  1030. label_open_trackers_description: Показване на описанията на всички тракери
  1031. label_preferred_body_part_html: HTML (експериментално)
  1032. button_login: Вход
  1033. button_submit: Изпращане
  1034. button_save: Запис
  1035. button_check_all: Избор на всички
  1036. button_uncheck_all: Изчистване на всички
  1037. button_collapse_all: Скриване всички
  1038. button_expand_all: Разгъване всички
  1039. button_delete: Изтриване
  1040. button_create: Създаване
  1041. button_create_and_continue: Създаване и продължаване
  1042. button_test: Тест
  1043. button_edit: Редакция
  1044. button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
  1045. button_add: Добавяне
  1046. button_change: Промяна
  1047. button_apply: Приложи
  1048. button_clear: Изчисти
  1049. button_lock: Заключване
  1050. button_unlock: Отключване
  1051. button_download: Изтегляне
  1052. button_list: Списък
  1053. button_view: Преглед
  1054. button_move: Преместване
  1055. button_move_and_follow: Преместване и продължаване
  1056. button_back: Назад
  1057. button_cancel: Отказ
  1058. button_activate: Активация
  1059. button_sort: Сортиране
  1060. button_log_time: Отделяне на време
  1061. button_rollback: Върни се към тази ревизия
  1062. button_watch: Наблюдаване
  1063. button_unwatch: Край на наблюдението
  1064. button_reply: Отговор
  1065. button_archive: Архивиране
  1066. button_unarchive: Разархивиране
  1067. button_reset: Генериране наново
  1068. button_rename: Преименуване
  1069. button_change_password: Промяна на парола
  1070. button_copy: Копиране
  1071. button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
  1072. button_annotate: Анотация
  1073. button_update: Обновяване
  1074. button_configure: Конфигуриране
  1075. button_quote: Цитат
  1076. button_duplicate: Дублиране
  1077. button_show: Показване
  1078. button_hide: Скриване
  1079. button_edit_section: Редактиране на тази секция
  1080. button_export: Експорт
  1081. button_delete_my_account: Премахване на моя профил
  1082. button_close: Затваряне
  1083. button_reopen: Отваряне
  1084. button_import: Импорт
  1085. button_filter: Филтър
  1086. status_active: активен
  1087. status_registered: регистриран
  1088. status_locked: заключен
  1089. project_status_active: активен
  1090. project_status_closed: затворен
  1091. project_status_archived: архивиран
  1092. version_status_open: отворена
  1093. version_status_locked: заключена
  1094. version_status_closed: затворена
  1095. field_active: Активен
  1096. text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
  1097. text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
  1098. text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
  1099. text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
  1100. text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
  1101. text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
  1102. text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
  1103. text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
  1104. text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
  1105. text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
  1106. text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
  1107. text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
  1108. text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
  1109. text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
  1110. text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
  1111. text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
  1112. text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
  1113. text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
  1114. text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
  1115. text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
  1116. text_role_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за тази роля
  1117. text_status_no_workflow: Нито един тракер не използва това състояние в работен процес
  1118. text_unallowed_characters: Непозволени символи
  1119. text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
  1120. text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
  1121. text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
  1122. text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
  1123. text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
  1124. text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
  1125. text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
  1126. text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
  1127. text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
  1128. text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
  1129. text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
  1130. text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
  1131. text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
  1132. text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
  1133. text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
  1134. text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
  1135. text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
  1136. text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
  1137. text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
  1138. text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
  1139. text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
  1140. text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
  1141. text_convert_available: Наличен ImageMagick convert (по избор)
  1142. text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
  1143. text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
  1144. text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
  1145. text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
  1146. text_user_wrote: "%{value} написа:"
  1147. text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
  1148. text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
  1149. text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
  1150. text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
  1151. text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
  1152. text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
  1153. text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
  1154. text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
  1155. text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
  1156. text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
  1157. text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
  1158. text_zoom_in: Увеличаване
  1159. text_zoom_out: Намаляване
  1160. text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
  1161. text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
  1162. text_subversion_repository_note: 'Примери: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
  1163. text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
  1164. text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
  1165. text_scm_command: SCM команда
  1166. text_scm_command_version: Версия
  1167. text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
  1168. text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
  1169. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
  1170. text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
  1171. text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
  1172. text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
  1173. text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
  1174. text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
  1175. text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
  1176. премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
  1177. default_role_manager: Мениджър
  1178. default_role_developer: Разработчик
  1179. default_role_reporter: Публикуващ
  1180. default_tracker_bug: Грешка
  1181. default_tracker_feature: Функционалност
  1182. default_tracker_support: Поддръжка
  1183. default_issue_status_new: Нова
  1184. default_issue_status_in_progress: Изпълнение
  1185. default_issue_status_resolved: Приключена
  1186. default_issue_status_feedback: Обратна връзка
  1187. default_issue_status_closed: Затворена
  1188. default_issue_status_rejected: Отхвърлена
  1189. default_doc_category_user: Документация за потребителя
  1190. default_doc_category_tech: Техническа документация
  1191. default_priority_low: Нисък
  1192. default_priority_normal: Нормален
  1193. default_priority_high: Висок
  1194. default_priority_urgent: Спешен
  1195. default_priority_immediate: Веднага
  1196. default_activity_design: Дизайн
  1197. default_activity_development: Разработка
  1198. enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
  1199. enumeration_doc_categories: Категории документи
  1200. enumeration_activities: Дейности (time tracking)
  1201. enumeration_system_activity: Системна активност
  1202. description_filter: Филтър
  1203. description_search: Търсене
  1204. description_choose_project: Проекти
  1205. description_project_scope: Обхват на търсенето
  1206. description_notes: Бележки
  1207. description_message_content: Съдържание на съобщението
  1208. description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
  1209. description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
  1210. description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
  1211. description_available_columns: Налични колони
  1212. description_selected_columns: Избрани колони
  1213. description_issue_category_reassign: Изберете категория
  1214. description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
  1215. description_all_columns: Всички колони
  1216. text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
  1217. error_can_not_delete_auth_source: Този режим за идентификация се използва и не може да бъде премахнат.
  1218. button_actions: Действия
  1219. mail_body_lost_password_validity: Моля имайте предвид, че можете да използвате тази връзка само един път, за да промените паролата.
  1220. text_login_required_html: Когато не се изисква удостоверяване, публичните проекти и тяхното съдържание са видими без ограничения в мрежата.
  1221. Вие можете да <a href="%{anonymous_role_path}">редактирате приложимите права</a>.
  1222. label_login_required_yes: 'Да'
  1223. label_login_required_no: Не, разрешаване на анонимен достъп до публичните проекти.
  1224. text_project_is_public_non_member: Публичните проекти са достъпни за всички влезли в Redmine потребители.
  1225. text_project_is_public_anonymous: Публичните проекти са достъпнии тяхното съдържание са видими без ограничения в мрежата.
  1226. label_preferred_body_part_text: Text
  1227. field_parent_issue_subject: Parent task subject
  1228. permission_edit_own_issues: Edit own issues
  1229. text_select_apply_tracker: Select tracker
  1230. label_updated_issues: Updated issues
  1231. text_avatar_server_config_html: The current avatar server is <a href="%{url}">%{url}</a>.
  1232. You can configure it in config/configuration.yml.
  1233. setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt chart
  1234. label_import_time_entries: Import time entries
  1235. label_import_notifications: Send email notifications during the import