You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

el.yml 59KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049
  1. # Greek translations for Ruby on Rails
  2. # by Vaggelis Typaldos (vtypal@gmail.com), Spyros Raptis (spirosrap@gmail.com)
  3. el:
  4. direction: ltr
  5. date:
  6. formats:
  7. # Use the strftime parameters for formats.
  8. # When no format has been given, it uses default.
  9. # You can provide other formats here if you like!
  10. default: "%m/%d/%Y"
  11. short: "%b %d"
  12. long: "%B %d, %Y"
  13. day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο]
  14. abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ]
  15. # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
  16. month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος]
  17. abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ]
  18. # Used in date_select and datime_select.
  19. order:
  20. - :year
  21. - :month
  22. - :day
  23. time:
  24. formats:
  25. default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
  26. time: "%I:%M %p"
  27. short: "%d %b %H:%M"
  28. long: "%B %d, %Y %H:%M"
  29. am: "πμ"
  30. pm: "μμ"
  31. datetime:
  32. distance_in_words:
  33. half_a_minute: "μισό λεπτό"
  34. less_than_x_seconds:
  35. one: "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο"
  36. other: "λιγότερο από %{count} δευτερόλεπτα"
  37. x_seconds:
  38. one: "1 δευτερόλεπτο"
  39. other: "%{count} δευτερόλεπτα"
  40. less_than_x_minutes:
  41. one: "λιγότερο από ένα λεπτό"
  42. other: "λιγότερο από %{count} λεπτά"
  43. x_minutes:
  44. one: "1 λεπτό"
  45. other: "%{count} λεπτά"
  46. about_x_hours:
  47. one: "περίπου 1 ώρα"
  48. other: "περίπου %{count} ώρες"
  49. x_hours:
  50. one: "1 hour"
  51. other: "%{count} hours"
  52. x_days:
  53. one: "1 ημέρα"
  54. other: "%{count} ημέρες"
  55. about_x_months:
  56. one: "περίπου 1 μήνα"
  57. other: "περίπου %{count} μήνες"
  58. x_months:
  59. one: "1 μήνα"
  60. other: "%{count} μήνες"
  61. about_x_years:
  62. one: "περίπου 1 χρόνο"
  63. other: "περίπου %{count} χρόνια"
  64. over_x_years:
  65. one: "πάνω από 1 χρόνο"
  66. other: "πάνω από %{count} χρόνια"
  67. almost_x_years:
  68. one: "almost 1 year"
  69. other: "almost %{count} years"
  70. number:
  71. format:
  72. separator: "."
  73. delimiter: ""
  74. precision: 3
  75. human:
  76. format:
  77. precision: 3
  78. delimiter: ""
  79. storage_units:
  80. format: "%n %u"
  81. units:
  82. kb: KB
  83. tb: TB
  84. gb: GB
  85. byte:
  86. one: Byte
  87. other: Bytes
  88. mb: MB
  89. # Used in array.to_sentence.
  90. support:
  91. array:
  92. sentence_connector: "and"
  93. skip_last_comma: false
  94. activerecord:
  95. errors:
  96. template:
  97. header:
  98. one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
  99. other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
  100. messages:
  101. inclusion: "δεν περιέχεται στη λίστα"
  102. exclusion: "έχει κατοχυρωθεί"
  103. invalid: "είναι άκυρο"
  104. confirmation: "δεν αντιστοιχεί με την επιβεβαίωση"
  105. accepted: "πρέπει να γίνει αποδοχή"
  106. empty: "δε μπορεί να είναι άδειο"
  107. blank: "δε μπορεί να είναι κενό"
  108. too_long: "έχει πολλούς (μέγ.επιτρ. %{count} χαρακτήρες)"
  109. too_short: "έχει λίγους (ελάχ.επιτρ. %{count} χαρακτήρες)"
  110. wrong_length: "δεν είναι σωστός ο αριθμός χαρακτήρων (πρέπει να έχει %{count} χαρακτήρες)"
  111. taken: "έχει ήδη κατοχυρωθεί"
  112. not_a_number: "δεν είναι αριθμός"
  113. not_a_date: "δεν είναι σωστή ημερομηνία"
  114. greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από %{count}"
  115. greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με %{count}"
  116. equal_to: "πρέπει να είναι ίσον με %{count}"
  117. less_than: "πρέπει να είναι μικρότερη από %{count}"
  118. less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με %{count}"
  119. odd: "πρέπει να είναι μονός"
  120. even: "πρέπει να είναι ζυγός"
  121. greater_than_start_date: "πρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης"
  122. not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο"
  123. circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις"
  124. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
  125. actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε
  126. general_text_No: 'Όχι'
  127. general_text_Yes: 'Ναι'
  128. general_text_no: 'όχι'
  129. general_text_yes: 'ναι'
  130. general_lang_name: 'Ελληνικά'
  131. general_csv_separator: ','
  132. general_csv_decimal_separator: '.'
  133. general_csv_encoding: UTF-8
  134. general_pdf_encoding: UTF-8
  135. general_first_day_of_week: '7'
  136. notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς.
  137. notice_account_invalid_creditentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης
  138. notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς.
  139. notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης
  140. notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email.
  141. notice_account_unknown_email: Άγνωστος χρήστης.
  142. notice_can_t_change_password: Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί εξωτερική πηγή πιστοποίησης. Δεν είναι δυνατόν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης.
  143. notice_account_lost_email_sent: Σας έχει αποσταλεί email με οδηγίες για την επιλογή νέου κωδικού πρόσβασης.
  144. notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε.
  145. notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία.
  146. notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση.
  147. notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή.
  148. notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση.
  149. notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί.
  150. notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη.
  151. notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα.
  152. notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο %{value}"
  153. notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο (%{value})"
  154. notice_feeds_access_key_reseted: Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης RSS.
  155. notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης %{count} θεμα(των) από τα %{total} επιλεγμένα: %{ids}."
  156. notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε."
  157. notice_account_pending: "Ο λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή."
  158. notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς.
  159. notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση.
  160. error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: %{value}"
  161. error_scm_not_found: "Η εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο."
  162. error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: %{value}"
  163. error_scm_annotate: "Η καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί."
  164. error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο'
  165. error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.'
  166. error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").'
  167. warning_attachments_not_saved: "%{count} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν."
  168. mail_subject_lost_password: "Ο κωδικός σας %{value}"
  169. mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
  170. mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη %{value} "
  171. mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
  172. mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό %{value} για να συνδεθείτε."
  173. mail_body_account_information: Πληροφορίες του λογαριασμού σας
  174. mail_subject_account_activation_request: "αίτημα ενεργοποίησης λογαριασμού %{value}"
  175. mail_body_account_activation_request: "'Ένας νέος χρήστης (%{value}) έχει εγγραφεί. Ο λογαριασμός είναι σε στάδιο αναμονής της έγκρισης σας:"
  176. mail_subject_reminder: "%{count} θέμα(τα) με προθεσμία στις επόμενες %{days} ημέρες"
  177. mail_body_reminder: "%{count}θέμα(τα) που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες %{days} ημέρες:"
  178. mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
  179. mail_body_wiki_content_added: "Η σελίδα wiki '%{id}' προστέθηκε από τον %{author}."
  180. mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
  181. mail_body_wiki_content_updated: "Η σελίδα wiki '%{id}' ενημερώθηκε από τον %{author}."
  182. gui_validation_error: 1 σφάλμα
  183. gui_validation_error_plural: "%{count} σφάλματα"
  184. field_name: Όνομα
  185. field_description: Περιγραφή
  186. field_summary: Συνοπτικά
  187. field_is_required: Απαιτείται
  188. field_firstname: Όνομα
  189. field_lastname: Επώνυμο
  190. field_mail: Email
  191. field_filename: Αρχείο
  192. field_filesize: Μέγεθος
  193. field_downloads: Μεταφορτώσεις
  194. field_author: Συγγραφέας
  195. field_created_on: Δημιουργήθηκε
  196. field_updated_on: Ενημερώθηκε
  197. field_field_format: Μορφοποίηση
  198. field_is_for_all: Για όλα τα έργα
  199. field_possible_values: Πιθανές τιμές
  200. field_regexp: Κανονική παράσταση
  201. field_min_length: Ελάχιστο μήκος
  202. field_max_length: Μέγιστο μήκος
  203. field_value: Τιμή
  204. field_category: Κατηγορία
  205. field_title: Τίτλος
  206. field_project: Έργο
  207. field_issue: Θέμα
  208. field_status: Κατάσταση
  209. field_notes: Σημειώσεις
  210. field_is_closed: Κλειστά θέματα
  211. field_is_default: Προεπιλεγμένη τιμή
  212. field_tracker: Ανιχνευτής
  213. field_subject: Θέμα
  214. field_due_date: Προθεσμία
  215. field_assigned_to: Ανάθεση σε
  216. field_priority: Προτεραιότητα
  217. field_fixed_version: Στόχος έκδοσης
  218. field_user: Χρήστης
  219. field_role: Ρόλος
  220. field_homepage: Αρχική σελίδα
  221. field_is_public: Δημόσιο
  222. field_parent: Επιμέρους έργο του
  223. field_is_in_roadmap: Προβολή θεμάτων στο χάρτη πορείας
  224. field_login: Όνομα χρήστη
  225. field_mail_notification: Ειδοποιήσεις email
  226. field_admin: Διαχειριστής
  227. field_last_login_on: Τελευταία σύνδεση
  228. field_language: Γλώσσα
  229. field_effective_date: Ημερομηνία
  230. field_password: Κωδικός πρόσβασης
  231. field_new_password: Νέος κωδικός πρόσβασης
  232. field_password_confirmation: Επιβεβαίωση
  233. field_version: Έκδοση
  234. field_type: Τύπος
  235. field_host: Κόμβος
  236. field_port: Θύρα
  237. field_account: Λογαριασμός
  238. field_base_dn: Βάση DN
  239. field_attr_login: Ιδιότητα εισόδου
  240. field_attr_firstname: Ιδιότητα ονόματος
  241. field_attr_lastname: Ιδιότητα επωνύμου
  242. field_attr_mail: Ιδιότητα email
  243. field_onthefly: Άμεση δημιουργία χρήστη
  244. field_start_date: Εκκίνηση
  245. field_done_ratio: "% επιτεύχθη"
  246. field_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
  247. field_hide_mail: Απόκρυψη διεύθυνσης email
  248. field_comments: Σχόλιο
  249. field_url: URL
  250. field_start_page: Πρώτη σελίδα
  251. field_subproject: Επιμέρους έργο
  252. field_hours: Ώρες
  253. field_activity: Δραστηριότητα
  254. field_spent_on: Ημερομηνία
  255. field_identifier: Στοιχείο αναγνώρισης
  256. field_is_filter: Χρήση ως φίλτρο
  257. field_issue_to: Σχετικά θέματα
  258. field_delay: Καθυστέρηση
  259. field_assignable: Θέματα που μπορούν να ανατεθούν σε αυτό το ρόλο
  260. field_redirect_existing_links: Ανακατεύθυνση των τρεχόντων συνδέσμων
  261. field_estimated_hours: Εκτιμώμενος χρόνος
  262. field_column_names: Στήλες
  263. field_time_zone: Ωριαία ζώνη
  264. field_searchable: Ερευνήσιμο
  265. field_default_value: Προκαθορισμένη τιμή
  266. field_comments_sorting: Προβολή σχολίων
  267. field_parent_title: Γονική σελίδα
  268. field_editable: Επεξεργάσιμο
  269. field_watcher: Παρατηρητής
  270. field_identity_url: OpenID URL
  271. field_content: Περιεχόμενο
  272. field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από
  273. setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής
  274. setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής
  275. setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής
  276. setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα
  277. setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση
  278. setting_self_registration: Αυτο-εγγραφή
  279. setting_attachment_max_size: Μέγ. μέγεθος συνημμένου
  280. setting_issues_export_limit: Θέματα περιορισμού εξαγωγής
  281. setting_mail_from: Μετάδοση διεύθυνσης email
  282. setting_bcc_recipients: Αποδέκτες κρυφής κοινοποίησης (bcc)
  283. setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML)
  284. setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή
  285. setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου
  286. setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki
  287. setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου
  288. setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια
  289. setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits
  290. setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου
  291. setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά
  292. setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά
  293. setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση
  294. setting_date_format: Μορφή ημερομηνίας
  295. setting_time_format: Μορφή ώρας
  296. setting_cross_project_issue_relations: Επιτρέψτε συσχετισμό θεμάτων σε διασταύρωση-έργων
  297. setting_issue_list_default_columns: Προκαθορισμένες εμφανιζόμενες στήλες στη λίστα θεμάτων
  298. setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email
  299. setting_protocol: Πρωτόκολο
  300. setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών
  301. setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών
  302. setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου
  303. setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα
  304. setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM
  305. setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email
  306. setting_mail_handler_api_key: κλειδί API
  307. setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου
  308. setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών
  309. setting_diff_max_lines_displayed: Μεγ.αριθμός εμφάνισης γραμμών diff
  310. setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά
  311. setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου
  312. setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή
  313. setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης
  314. setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο
  315. permission_add_project: Δημιουργία έργου
  316. permission_edit_project: Επεξεργασία έργου
  317. permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου
  318. permission_manage_members: Διαχείριση μελών
  319. permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων
  320. permission_manage_categories: Διαχείριση κατηγοριών θεμάτων
  321. permission_add_issues: Προσθήκη θεμάτων
  322. permission_edit_issues: Επεξεργασία θεμάτων
  323. permission_manage_issue_relations: Διαχείριση συσχετισμών θεμάτων
  324. permission_add_issue_notes: Προσθήκη σημειώσεων
  325. permission_edit_issue_notes: Επεξεργασία σημειώσεων
  326. permission_edit_own_issue_notes: Επεξεργασία δικών μου σημειώσεων
  327. permission_move_issues: Μεταφορά θεμάτων
  328. permission_delete_issues: Διαγραφή θεμάτων
  329. permission_manage_public_queries: Διαχείριση δημόσιων αναζητήσεων
  330. permission_save_queries: Αποθήκευση αναζητήσεων
  331. permission_view_gantt: Προβολή διαγράμματος gantt
  332. permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου
  333. permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών
  334. permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών
  335. permission_log_time: Ιστορικό χρόνου που δαπανήθηκε
  336. permission_view_time_entries: Προβολή χρόνου που δαπανήθηκε
  337. permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου
  338. permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου
  339. permission_manage_news: Διαχείριση νέων
  340. permission_comment_news: Σχολιασμός νέων
  341. permission_manage_documents: Διαχείριση εγγράφων
  342. permission_view_documents: Προβολή εγγράφων
  343. permission_manage_files: Διαχείριση αρχείων
  344. permission_view_files: Προβολή αρχείων
  345. permission_manage_wiki: Διαχείριση wiki
  346. permission_rename_wiki_pages: Μετονομασία σελίδων wiki
  347. permission_delete_wiki_pages: Διαγραφή σελίδων wiki
  348. permission_view_wiki_pages: Προβολή wiki
  349. permission_view_wiki_edits: Προβολή ιστορικού wiki
  350. permission_edit_wiki_pages: Επεξεργασία σελίδων wiki
  351. permission_delete_wiki_pages_attachments: Διαγραφή συνημμένων
  352. permission_protect_wiki_pages: Προστασία σελίδων wiki
  353. permission_manage_repository: Διαχείριση αποθετηρίου
  354. permission_browse_repository: Διαχείριση εγγράφων
  355. permission_view_changesets: Προβολή changesets
  356. permission_commit_access: Πρόσβαση commit
  357. permission_manage_boards: Διαχείριση πινάκων συζητήσεων
  358. permission_view_messages: Προβολή μηνυμάτων
  359. permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων
  360. permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων
  361. permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων
  362. permission_delete_messages: Διαγραφή μηνυμάτων
  363. permission_delete_own_messages: Διαγραφή δικών μου μηνυμάτων
  364. project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
  365. project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
  366. project_module_news: Νέα
  367. project_module_documents: Έγγραφα
  368. project_module_files: Αρχεία
  369. project_module_wiki: Wiki
  370. project_module_repository: Αποθετήριο
  371. project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων
  372. label_user: Χρήστης
  373. label_user_plural: Χρήστες
  374. label_user_new: Νέος Χρήστης
  375. label_project: Έργο
  376. label_project_new: Νέο έργο
  377. label_project_plural: Έργα
  378. label_x_projects:
  379. zero: κανένα έργο
  380. one: 1 έργο
  381. other: "%{count} έργα"
  382. label_project_all: Όλα τα έργα
  383. label_project_latest: Τελευταία έργα
  384. label_issue: Θέμα
  385. label_issue_new: Νέο θέμα
  386. label_issue_plural: Θέματα
  387. label_issue_view_all: Προβολή όλων των θεμάτων
  388. label_issues_by: "Θέματα του %{value}"
  389. label_issue_added: Το θέμα προστέθηκε
  390. label_issue_updated: Το θέμα ενημερώθηκε
  391. label_document: Έγγραφο
  392. label_document_new: Νέο έγγραφο
  393. label_document_plural: Έγγραφα
  394. label_document_added: Έγγραφο προστέθηκε
  395. label_role: Ρόλος
  396. label_role_plural: Ρόλοι
  397. label_role_new: Νέος ρόλος
  398. label_role_and_permissions: Ρόλοι και άδειες
  399. label_member: Μέλος
  400. label_member_new: Νέο μέλος
  401. label_member_plural: Μέλη
  402. label_tracker: Ανιχνευτής
  403. label_tracker_plural: Ανιχνευτές
  404. label_tracker_new: Νέος Ανιχνευτής
  405. label_workflow: Ροή εργασίας
  406. label_issue_status: Κατάσταση θέματος
  407. label_issue_status_plural: Κατάσταση θέματος
  408. label_issue_status_new: Νέα κατάσταση
  409. label_issue_category: Κατηγορία θέματος
  410. label_issue_category_plural: Κατηγορίες θεμάτων
  411. label_issue_category_new: Νέα κατηγορία
  412. label_custom_field: Προσαρμοσμένο πεδίο
  413. label_custom_field_plural: Προσαρμοσμένα πεδία
  414. label_custom_field_new: Νέο προσαρμοσμένο πεδίο
  415. label_enumerations: Απαριθμήσεις
  416. label_enumeration_new: Νέα τιμή
  417. label_information: Πληροφορία
  418. label_information_plural: Πληροφορίες
  419. label_please_login: Παρακαλώ συνδεθείτε
  420. label_register: Εγγραφή
  421. label_login_with_open_id_option: ή συνδεθείτε με OpenID
  422. label_password_lost: Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης
  423. label_home: Αρχική σελίδα
  424. label_my_page: Η σελίδα μου
  425. label_my_account: Ο λογαριασμός μου
  426. label_my_projects: Τα έργα μου
  427. label_administration: Διαχείριση
  428. label_login: Σύνδεση
  429. label_logout: Αποσύνδεση
  430. label_help: Βοήθεια
  431. label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα
  432. label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα
  433. label_last_login: Τελευταία σύνδεση
  434. label_registered_on: Εγγράφηκε την
  435. label_activity: Δραστηριότητα
  436. label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα
  437. label_user_activity: "δραστηριότητα του %{value}"
  438. label_new: Νέο
  439. label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως
  440. label_environment: Περιβάλλον
  441. label_authentication: Πιστοποίηση
  442. label_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
  443. label_auth_source_new: Νέος τρόπος πιστοποίησης
  444. label_auth_source_plural: Τρόποι πιστοποίησης
  445. label_subproject_plural: Επιμέρους έργα
  446. label_and_its_subprojects: "%{value} και τα επιμέρους έργα του"
  447. label_min_max_length: Ελάχ. - Μέγ. μήκος
  448. label_list: Λίστα
  449. label_date: Ημερομηνία
  450. label_integer: Ακέραιος
  451. label_float: Αριθμός κινητής υποδιαστολής
  452. label_boolean: Λογικός
  453. label_string: Κείμενο
  454. label_text: Μακροσκελές κείμενο
  455. label_attribute: Ιδιότητα
  456. label_attribute_plural: Ιδιότητες
  457. label_download: "%{count} Μεταφόρτωση"
  458. label_download_plural: "%{count} Μεταφορτώσεις"
  459. label_no_data: Δεν υπάρχουν δεδομένα
  460. label_change_status: Αλλαγή κατάστασης
  461. label_history: Ιστορικό
  462. label_attachment: Αρχείο
  463. label_attachment_new: Νέο αρχείο
  464. label_attachment_delete: Διαγραφή αρχείου
  465. label_attachment_plural: Αρχεία
  466. label_file_added: Το αρχείο προστέθηκε
  467. label_report: Αναφορά
  468. label_report_plural: Αναφορές
  469. label_news: Νέα
  470. label_news_new: Προσθήκη νέων
  471. label_news_plural: Νέα
  472. label_news_latest: Τελευταία νέα
  473. label_news_view_all: Προβολή όλων των νέων
  474. label_news_added: Τα νέα προστέθηκαν
  475. label_settings: Ρυθμίσεις
  476. label_overview: Επισκόπηση
  477. label_version: Έκδοση
  478. label_version_new: Νέα έκδοση
  479. label_version_plural: Εκδόσεις
  480. label_confirmation: Επιβεβαίωση
  481. label_export_to: 'Επίσης διαθέσιμο σε:'
  482. label_read: Διάβασε...
  483. label_public_projects: Δημόσια έργα
  484. label_open_issues: Ανοικτό
  485. label_open_issues_plural: Ανοικτά
  486. label_closed_issues: Κλειστό
  487. label_closed_issues_plural: Κλειστά
  488. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  489. zero: 0 ανοικτά / %{total}
  490. one: 1 ανοικτό / %{total}
  491. other: "%{count} ανοικτά / %{total}"
  492. label_x_open_issues_abbr:
  493. zero: 0 ανοικτά
  494. one: 1 ανοικτό
  495. other: "%{count} ανοικτά"
  496. label_x_closed_issues_abbr:
  497. zero: 0 κλειστά
  498. one: 1 κλειστό
  499. other: "%{count} κλειστά"
  500. label_total: Σύνολο
  501. label_permissions: Άδειες
  502. label_current_status: Τρέχουσα κατάσταση
  503. label_new_statuses_allowed: Νέες καταστάσεις επιτρέπονται
  504. label_all: όλα
  505. label_none: κανένα
  506. label_nobody: κανείς
  507. label_next: Επόμενο
  508. label_previous: Προηγούμενο
  509. label_used_by: Χρησιμοποιήθηκε από
  510. label_details: Λεπτομέρειες
  511. label_add_note: Προσθήκη σημείωσης
  512. label_per_page: Ανά σελίδα
  513. label_calendar: Ημερολόγιο
  514. label_months_from: μηνών από
  515. label_gantt: Gantt
  516. label_internal: Εσωτερικό
  517. label_last_changes: "Τελευταίες %{count} αλλαγές"
  518. label_change_view_all: Προβολή όλων των αλλαγών
  519. label_personalize_page: Προσαρμογή σελίδας
  520. label_comment: Σχόλιο
  521. label_comment_plural: Σχόλια
  522. label_x_comments:
  523. zero: δεν υπάρχουν σχόλια
  524. one: 1 σχόλιο
  525. other: "%{count} σχόλια"
  526. label_comment_add: Προσθήκη σχολίου
  527. label_comment_added: Τα σχόλια προστέθηκαν
  528. label_comment_delete: Διαγραφή σχολίων
  529. label_query: Προσαρμοσμένη αναζήτηση
  530. label_query_plural: Προσαρμοσμένες αναζητήσεις
  531. label_query_new: Νέα αναζήτηση
  532. label_filter_add: Προσθήκη φίλτρου
  533. label_filter_plural: Φίλτρα
  534. label_equals: είναι
  535. label_not_equals: δεν είναι
  536. label_in_less_than: μικρότερο από
  537. label_in_more_than: περισσότερο από
  538. label_greater_or_equal: '>='
  539. label_less_or_equal: '<='
  540. label_in: σε
  541. label_today: σήμερα
  542. label_all_time: συνέχεια
  543. label_yesterday: χθες
  544. label_this_week: αυτή την εβδομάδα
  545. label_last_week: την προηγούμενη εβδομάδα
  546. label_last_n_days: "τελευταίες %{count} μέρες"
  547. label_this_month: αυτό το μήνα
  548. label_last_month: τον προηγούμενο μήνα
  549. label_this_year: αυτό το χρόνο
  550. label_date_range: Χρονικό διάστημα
  551. label_less_than_ago: σε λιγότερο από ημέρες πριν
  552. label_more_than_ago: σε περισσότερο από ημέρες πριν
  553. label_ago: ημέρες πριν
  554. label_contains: περιέχει
  555. label_not_contains: δεν περιέχει
  556. label_day_plural: μέρες
  557. label_repository: Αποθετήριο
  558. label_repository_plural: Αποθετήρια
  559. label_browse: Πλοήγηση
  560. label_modification: "%{count} τροποποίηση"
  561. label_modification_plural: "%{count} τροποποιήσεις"
  562. label_branch: Branch
  563. label_tag: Tag
  564. label_revision: Αναθεώρηση
  565. label_revision_plural: Αναθεωρήσεις
  566. label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις
  567. label_added: προστέθηκε
  568. label_modified: τροποποιήθηκε
  569. label_copied: αντιγράφηκε
  570. label_renamed: μετονομάστηκε
  571. label_deleted: διαγράφηκε
  572. label_latest_revision: Τελευταία αναθεώριση
  573. label_latest_revision_plural: Τελευταίες αναθεωρήσεις
  574. label_view_revisions: Προβολή αναθεωρήσεων
  575. label_view_all_revisions: Προβολή όλων των αναθεωρήσεων
  576. label_max_size: Μέγιστο μέγεθος
  577. label_sort_highest: Μετακίνηση στην κορυφή
  578. label_sort_higher: Μετακίνηση προς τα πάνω
  579. label_sort_lower: Μετακίνηση προς τα κάτω
  580. label_sort_lowest: Μετακίνηση στο κατώτατο μέρος
  581. label_roadmap: Χάρτης πορείας
  582. label_roadmap_due_in: "Προθεσμία σε %{value}"
  583. label_roadmap_overdue: "%{value} καθυστερημένο"
  584. label_roadmap_no_issues: Δεν υπάρχουν θέματα για αυτή την έκδοση
  585. label_search: Αναζήτηση
  586. label_result_plural: Αποτελέσματα
  587. label_all_words: Όλες οι λέξεις
  588. label_wiki: Wiki
  589. label_wiki_edit: Επεξεργασία wiki
  590. label_wiki_edit_plural: Επεξεργασία wiki
  591. label_wiki_page: Σελίδα Wiki
  592. label_wiki_page_plural: Σελίδες Wiki
  593. label_index_by_title: Δείκτης ανά τίτλο
  594. label_index_by_date: Δείκτης ανά ημερομηνία
  595. label_current_version: Τρέχουσα έκδοση
  596. label_preview: Προεπισκόπηση
  597. label_feed_plural: Feeds
  598. label_changes_details: Λεπτομέρειες όλων των αλλαγών
  599. label_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
  600. label_spent_time: Δαπανημένος χρόνος
  601. label_f_hour: "%{value} ώρα"
  602. label_f_hour_plural: "%{value} ώρες"
  603. label_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
  604. label_change_plural: Αλλαγές
  605. label_statistics: Στατιστικά
  606. label_commits_per_month: Commits ανά μήνα
  607. label_commits_per_author: Commits ανά συγγραφέα
  608. label_view_diff: Προβολή διαφορών
  609. label_diff_inline: σε σειρά
  610. label_diff_side_by_side: αντικρυστά
  611. label_options: Επιλογές
  612. label_copy_workflow_from: Αντιγραφή ροής εργασίας από
  613. label_permissions_report: Συνοπτικός πίνακας αδειών
  614. label_watched_issues: Θέματα υπό παρακολούθηση
  615. label_related_issues: Σχετικά θέματα
  616. label_applied_status: Εφαρμογή κατάστασης
  617. label_loading: Φορτώνεται...
  618. label_relation_new: Νέα συσχέτιση
  619. label_relation_delete: Διαγραφή συσχέτισης
  620. label_relates_to: σχετικό με
  621. label_duplicates: αντίγραφα
  622. label_duplicated_by: αντιγράφηκε από
  623. label_blocks: φραγές
  624. label_blocked_by: φραγή από τον
  625. label_precedes: προηγείται
  626. label_follows: ακολουθεί
  627. label_end_to_start: από το τέλος στην αρχή
  628. label_end_to_end: από το τέλος στο τέλος
  629. label_start_to_start: από την αρχή στην αρχή
  630. label_start_to_end: από την αρχή στο τέλος
  631. label_stay_logged_in: Παραμονή σύνδεσης
  632. label_disabled: απενεργοποιημένη
  633. label_show_completed_versions: Προβολή ολοκληρωμένων εκδόσεων
  634. label_me: εγώ
  635. label_board: Φόρουμ
  636. label_board_new: Νέο φόρουμ
  637. label_board_plural: Φόρουμ
  638. label_topic_plural: Θέματα
  639. label_message_plural: Μηνύματα
  640. label_message_last: Τελευταίο μήνυμα
  641. label_message_new: Νέο μήνυμα
  642. label_message_posted: Το μήνυμα προστέθηκε
  643. label_reply_plural: Απαντήσεις
  644. label_send_information: Αποστολή πληροφοριών λογαριασμού στο χρήστη
  645. label_year: Έτος
  646. label_month: Μήνας
  647. label_week: Εβδομάδα
  648. label_date_from: Από
  649. label_date_to: Έως
  650. label_language_based: Με βάση τη γλώσσα του χρήστη
  651. label_sort_by: "Ταξινόμηση ανά %{value}"
  652. label_send_test_email: Αποστολή δοκιμαστικού email
  653. label_feeds_access_key_created_on: "το κλειδί πρόσβασης RSS δημιουργήθηκε πριν από %{value}"
  654. label_module_plural: Μονάδες
  655. label_added_time_by: "Προστέθηκε από τον %{author} πριν από %{age}"
  656. label_updated_time_by: "Ενημερώθηκε από τον %{author} πριν από %{age}"
  657. label_updated_time: "Ενημερώθηκε πριν από %{value}"
  658. label_jump_to_a_project: Μεταβείτε σε ένα έργο...
  659. label_file_plural: Αρχεία
  660. label_changeset_plural: Changesets
  661. label_default_columns: Προεπιλεγμένες στήλες
  662. label_no_change_option: (Δεν υπάρχουν αλλαγές)
  663. label_bulk_edit_selected_issues: Μαζική επεξεργασία επιλεγμένων θεμάτων
  664. label_theme: Θέμα
  665. label_default: Προεπιλογή
  666. label_search_titles_only: Αναζήτηση τίτλων μόνο
  667. label_user_mail_option_all: "Για όλες τις εξελίξεις σε όλα τα έργα μου"
  668. label_user_mail_option_selected: "Για όλες τις εξελίξεις μόνο στα επιλεγμένα έργα..."
  669. label_user_mail_no_self_notified: "Δεν θέλω να ειδοποιούμαι για τις δικές μου αλλαγές"
  670. label_registration_activation_by_email: ενεργοποίηση λογαριασμού με email
  671. label_registration_manual_activation: χειροκίνητη ενεργοποίηση λογαριασμού
  672. label_registration_automatic_activation: αυτόματη ενεργοποίηση λογαριασμού
  673. label_display_per_page: "Ανά σελίδα: %{value}"
  674. label_age: Ηλικία
  675. label_change_properties: Αλλαγή ιδιοτήτων
  676. label_general: Γενικά
  677. label_more: Περισσότερα
  678. label_scm: SCM
  679. label_plugins: Plugins
  680. label_ldap_authentication: Πιστοποίηση LDAP
  681. label_downloads_abbr: Μ/Φ
  682. label_optional_description: Προαιρετική περιγραφή
  683. label_add_another_file: Προσθήκη άλλου αρχείου
  684. label_preferences: Προτιμήσεις
  685. label_chronological_order: Κατά χρονολογική σειρά
  686. label_reverse_chronological_order: Κατά αντίστροφη χρονολογική σειρά
  687. label_planning: Σχεδιασμός
  688. label_incoming_emails: Εισερχόμενα email
  689. label_generate_key: Δημιουργία κλειδιού
  690. label_issue_watchers: Παρατηρητές
  691. label_example: Παράδειγμα
  692. label_display: Προβολή
  693. label_sort: Ταξινόμηση
  694. label_ascending: Αύξουσα
  695. label_descending: Φθίνουσα
  696. label_date_from_to: Από %{start} έως %{end}
  697. label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε
  698. label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε
  699. button_login: Σύνδεση
  700. button_submit: Αποστολή
  701. button_save: Αποθήκευση
  702. button_check_all: Επιλογή όλων
  703. button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων
  704. button_delete: Διαγραφή
  705. button_create: Δημιουργία
  706. button_create_and_continue: Δημιουργία και συνέχεια
  707. button_test: Τεστ
  708. button_edit: Επεξεργασία
  709. button_add: Προσθήκη
  710. button_change: Αλλαγή
  711. button_apply: Εφαρμογή
  712. button_clear: Καθαρισμός
  713. button_lock: Κλείδωμα
  714. button_unlock: Ξεκλείδωμα
  715. button_download: Μεταφόρτωση
  716. button_list: Λίστα
  717. button_view: Προβολή
  718. button_move: Μετακίνηση
  719. button_back: Πίσω
  720. button_cancel: Ακύρωση
  721. button_activate: Ενεργοποίηση
  722. button_sort: Ταξινόμηση
  723. button_log_time: Ιστορικό χρόνου
  724. button_rollback: Επαναφορά σε αυτή την έκδοση
  725. button_watch: Παρακολούθηση
  726. button_unwatch: Αναίρεση παρακολούθησης
  727. button_reply: Απάντηση
  728. button_archive: Αρχειοθέτηση
  729. button_unarchive: Αναίρεση αρχειοθέτησης
  730. button_reset: Επαναφορά
  731. button_rename: Μετονομασία
  732. button_change_password: Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
  733. button_copy: Αντιγραφή
  734. button_annotate: Σχολιασμός
  735. button_update: Ενημέρωση
  736. button_configure: Ρύθμιση
  737. button_quote: Παράθεση
  738. status_active: ενεργό(ς)/ή
  739. status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η
  740. status_locked: κλειδωμένο(ς)/η
  741. text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
  742. text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
  743. text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί
  744. text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του;
  745. text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): %{value} θα διαγραφούν."
  746. text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε τη ροή εργασίας
  747. text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ;
  748. text_tip_issue_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα
  749. text_tip_issue_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα
  750. text_tip_issue_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα
  751. text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός %{count} χαρακτήρες."
  752. text_caracters_minimum: "Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %{count} χαρακτήρες."
  753. text_length_between: "Μήκος μεταξύ %{min} και %{max} χαρακτήρες."
  754. text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή
  755. text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες
  756. text_comma_separated: Επιτρέπονται πολλαπλές τιμές (χωρισμένες με κόμμα).
  757. text_issues_ref_in_commit_messages: Αναφορά και καθορισμός θεμάτων σε μηνύματα commit
  758. text_issue_added: "Το θέμα %{id} παρουσιάστηκε από τον %{author}."
  759. text_issue_updated: "Το θέμα %{id} ενημερώθηκε από τον %{author}."
  760. text_wiki_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το wiki και όλο το περιεχόμενο του ;
  761. text_issue_category_destroy_question: "Κάποια θέματα (%{count}) έχουν εκχωρηθεί σε αυτή την κατηγορία. Τι θέλετε να κάνετε ;"
  762. text_issue_category_destroy_assignments: Αφαίρεση εκχωρήσεων κατηγορίας
  763. text_issue_category_reassign_to: Επανεκχώρηση θεμάτων σε αυτή την κατηγορία
  764. text_user_mail_option: "Για μη επιλεγμένα έργα, θα λάβετε ειδοποιήσεις μόνο για πράγματα που παρακολουθείτε ή στα οποία συμμετέχω ενεργά (π.χ. θέματα των οποίων είστε συγγραφέας ή σας έχουν ανατεθεί)."
  765. text_no_configuration_data: "Οι ρόλοι, οι ανιχνευτές, η κατάσταση των θεμάτων και η ροή εργασίας δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα.\nΣυνιστάται ιδιαίτερα να φορτώσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Θα είστε σε θέση να τις τροποποιήσετε μετά τη φόρτωση τους."
  766. text_load_default_configuration: Φόρτωση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων
  767. text_status_changed_by_changeset: "Εφαρμόστηκε στο changeset %{value}."
  768. text_issues_destroy_confirmation: 'Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο θέμα(τα);'
  769. text_select_project_modules: 'Επιλέξτε ποιες μονάδες θα ενεργοποιήσετε για αυτό το έργο:'
  770. text_default_administrator_account_changed: Ο προκαθορισμένος λογαριασμός του διαχειριστή άλλαξε
  771. text_file_repository_writable: Εγγράψιμος κατάλογος συνημμένων
  772. text_plugin_assets_writable: Εγγράψιμος κατάλογος plugin assets
  773. text_rmagick_available: Διαθέσιμο RMagick (προαιρετικό)
  774. text_destroy_time_entries_question: "%{hours} δαπανήθηκαν σχετικά με τα θέματα που πρόκειται να διαγράψετε. Τι θέλετε να κάνετε ;"
  775. text_destroy_time_entries: Διαγραφή αναφερόμενων ωρών
  776. text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο
  777. text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:'
  778. text_user_wrote: "%{value} έγραψε:"
  779. text_enumeration_destroy_question: "%{count} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή."
  780. text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:'
  781. text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/configuration.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις."
  782. text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα."
  783. text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.'
  784. text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή'
  785. text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει %{descendants} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;"
  786. text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"
  787. text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους"
  788. text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα"
  789. default_role_manager: Manager
  790. default_role_developer: Developer
  791. default_role_reporter: Reporter
  792. default_tracker_bug: Σφάλματα
  793. default_tracker_feature: Λειτουργίες
  794. default_tracker_support: Υποστήριξη
  795. default_issue_status_new: Νέα
  796. default_issue_status_in_progress: In Progress
  797. default_issue_status_resolved: Επιλυμένο
  798. default_issue_status_feedback: Σχόλια
  799. default_issue_status_closed: Κλειστό
  800. default_issue_status_rejected: Απορριπτέο
  801. default_doc_category_user: Τεκμηρίωση χρήστη
  802. default_doc_category_tech: Τεχνική τεκμηρίωση
  803. default_priority_low: Χαμηλή
  804. default_priority_normal: Κανονική
  805. default_priority_high: Υψηλή
  806. default_priority_urgent: Επείγον
  807. default_priority_immediate: Άμεση
  808. default_activity_design: Σχεδιασμός
  809. default_activity_development: Ανάπτυξη
  810. enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος
  811. enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων
  812. enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου)
  813. text_journal_changed: "%{label} άλλαξε από %{old} σε %{new}"
  814. text_journal_set_to: "%{label} ορίζεται σε %{value}"
  815. text_journal_deleted: "%{label} διαγράφηκε (%{old})"
  816. label_group_plural: Ομάδες
  817. label_group: Ομάδα
  818. label_group_new: Νέα ομάδα
  819. label_time_entry_plural: Χρόνος που δαπανήθηκε
  820. text_journal_added: "%{label} %{value} added"
  821. field_active: Active
  822. enumeration_system_activity: System Activity
  823. permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
  824. version_status_closed: closed
  825. version_status_locked: locked
  826. version_status_open: open
  827. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
  828. label_user_anonymous: Anonymous
  829. button_move_and_follow: Move and follow
  830. setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
  831. setting_gravatar_default: Default Gravatar image
  832. field_sharing: Sharing
  833. label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
  834. label_version_sharing_system: With all projects
  835. label_version_sharing_descendants: With subprojects
  836. label_version_sharing_tree: With project tree
  837. label_version_sharing_none: Not shared
  838. error_can_not_archive_project: This project can not be archived
  839. button_duplicate: Duplicate
  840. button_copy_and_follow: Copy and follow
  841. label_copy_source: Source
  842. setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
  843. setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
  844. error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
  845. error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
  846. setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
  847. label_copy_same_as_target: Same as target
  848. label_copy_target: Target
  849. notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
  850. error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
  851. label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
  852. setting_start_of_week: Start calendars on
  853. permission_view_issues: View Issues
  854. label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
  855. label_revision_id: Revision %{value}
  856. label_api_access_key: API access key
  857. label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
  858. label_feeds_access_key: RSS access key
  859. notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
  860. setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
  861. label_missing_api_access_key: Missing an API access key
  862. label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
  863. button_show: Show
  864. text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
  865. setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
  866. permission_add_subprojects: Create subprojects
  867. label_subproject_new: New subproject
  868. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  869. You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
  870. Are you sure you want to continue?
  871. label_close_versions: Close completed versions
  872. label_board_sticky: Sticky
  873. label_board_locked: Locked
  874. permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
  875. setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
  876. permission_manage_project_activities: Manage project activities
  877. error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
  878. label_profile: Profile
  879. permission_manage_subtasks: Manage subtasks
  880. field_parent_issue: Parent task
  881. label_subtask_plural: Subtasks
  882. label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
  883. error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
  884. error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
  885. error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
  886. error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
  887. field_principal: Principal
  888. label_my_page_block: My page block
  889. notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
  890. text_zoom_out: Zoom out
  891. text_zoom_in: Zoom in
  892. notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
  893. label_overall_spent_time: Overall spent time
  894. field_time_entries: Log time
  895. project_module_gantt: Gantt
  896. project_module_calendar: Calendar
  897. button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
  898. text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
  899. field_text: Text field
  900. label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
  901. setting_default_notification_option: Default notification option
  902. label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
  903. label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
  904. label_user_mail_option_none: No events
  905. field_member_of_group: Assignee's group
  906. field_assigned_to_role: Assignee's role
  907. notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
  908. label_principal_search: "Search for user or group:"
  909. label_user_search: "Search for user:"
  910. field_visible: Visible
  911. setting_emails_header: Emails header
  912. setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
  913. text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
  914. setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
  915. notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
  916. setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
  917. field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
  918. text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
  919. label_my_queries: My custom queries
  920. text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
  921. label_news_comment_added: Comment added to a news
  922. button_expand_all: Expand all
  923. button_collapse_all: Collapse all
  924. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
  925. label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
  926. label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
  927. text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
  928. label_role_anonymous: Anonymous
  929. label_role_non_member: Non member
  930. label_issue_note_added: Note added
  931. label_issue_status_updated: Status updated
  932. label_issue_priority_updated: Priority updated
  933. label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
  934. field_issues_visibility: Issues visibility
  935. label_issues_visibility_all: All issues
  936. permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
  937. field_is_private: Private
  938. permission_set_issues_private: Set issues public or private
  939. label_issues_visibility_public: All non private issues
  940. text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
  941. field_commit_logs_encoding: Κωδικοποίηση μηνυμάτων commit
  942. field_scm_path_encoding: Path encoding
  943. text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
  944. field_path_to_repository: Path to repository
  945. field_root_directory: Root directory
  946. field_cvs_module: Module
  947. field_cvsroot: CVSROOT
  948. text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
  949. text_scm_command: Command
  950. text_scm_command_version: Version
  951. label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
  952. text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
  953. text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
  954. notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
  955. label_between: between
  956. setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
  957. label_diff: diff
  958. text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  959. description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
  960. description_project_scope: Search scope
  961. description_filter: Filter
  962. description_user_mail_notification: Mail notification settings
  963. description_date_from: Enter start date
  964. description_message_content: Message content
  965. description_available_columns: Available Columns
  966. description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
  967. description_issue_category_reassign: Choose issue category
  968. description_search: Searchfield
  969. description_notes: Notes
  970. description_date_range_list: Choose range from list
  971. description_choose_project: Projects
  972. description_date_to: Enter end date
  973. description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
  974. description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
  975. description_selected_columns: Selected Columns
  976. label_parent_revision: Parent
  977. label_child_revision: Child
  978. error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
  979. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
  980. button_edit_section: Edit this section
  981. setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
  982. description_all_columns: All Columns
  983. button_export: Export
  984. label_export_options: "%{export_format} export options"
  985. error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
  986. notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
  987. label_x_issues:
  988. zero: 0 Θέμα
  989. one: 1 Θέμα
  990. other: "%{count} Θέματα"
  991. label_repository_new: New repository
  992. field_repository_is_default: Main repository
  993. label_copy_attachments: Copy attachments
  994. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  995. label_completed_versions: Completed versions
  996. text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
  997. field_multiple: Multiple values
  998. setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
  999. text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
  1000. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
  1001. notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
  1002. text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
  1003. permission_manage_related_issues: Manage related issues
  1004. field_ldap_filter: LDAP filter
  1005. label_search_for_watchers: Search for watchers to add
  1006. notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
  1007. setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
  1008. button_delete_my_account: Delete my account
  1009. text_account_destroy_confirmation: |-
  1010. Are you sure you want to proceed?
  1011. Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
  1012. error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
  1013. text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
  1014. setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
  1015. setting_session_timeout: Session inactivity timeout
  1016. label_session_expiration: Session expiration
  1017. permission_close_project: Close / reopen the project
  1018. label_show_closed_projects: View closed projects
  1019. button_close: Close
  1020. button_reopen: Reopen
  1021. project_status_active: active
  1022. project_status_closed: closed
  1023. project_status_archived: archived
  1024. text_project_closed: This project is closed and read-only.