Ви не можете вибрати більше 25 тем Теми мають розпочинатися з літери або цифри, можуть містити дефіси (-) і не повинні перевищувати 35 символів.

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071
  1. pt-BR:
  2. direction: ltr
  3. date:
  4. formats:
  5. default: "%d/%m/%Y"
  6. short: "%d de %B"
  7. long: "%d de %B de %Y"
  8. only_day: "%d"
  9. day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
  10. abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
  11. month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
  12. abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
  13. order:
  14. - :day
  15. - :month
  16. - :year
  17. time:
  18. formats:
  19. default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
  20. time: "%H:%M hs"
  21. short: "%d/%m, %H:%M hs"
  22. long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
  23. only_second: "%S"
  24. datetime:
  25. formats:
  26. default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
  27. am: ''
  28. pm: ''
  29. # date helper distancia em palavras
  30. datetime:
  31. distance_in_words:
  32. half_a_minute: 'meio minuto'
  33. less_than_x_seconds:
  34. one: 'menos de 1 segundo'
  35. other: 'menos de %{count} segundos'
  36. x_seconds:
  37. one: '1 segundo'
  38. other: '%{count} segundos'
  39. less_than_x_minutes:
  40. one: 'menos de um minuto'
  41. other: 'menos de %{count} minutos'
  42. x_minutes:
  43. one: '1 minuto'
  44. other: '%{count} minutos'
  45. about_x_hours:
  46. one: 'aproximadamente 1 hora'
  47. other: 'aproximadamente %{count} horas'
  48. x_hours:
  49. one: "1 hour"
  50. other: "%{count} hours"
  51. x_days:
  52. one: '1 dia'
  53. other: '%{count} dias'
  54. about_x_months:
  55. one: 'aproximadamente 1 mês'
  56. other: 'aproximadamente %{count} meses'
  57. x_months:
  58. one: '1 mês'
  59. other: '%{count} meses'
  60. about_x_years:
  61. one: 'aproximadamente 1 ano'
  62. other: 'aproximadamente %{count} anos'
  63. over_x_years:
  64. one: 'mais de 1 ano'
  65. other: 'mais de %{count} anos'
  66. almost_x_years:
  67. one: "almost 1 year"
  68. other: "almost %{count} years"
  69. # numeros
  70. number:
  71. format:
  72. precision: 3
  73. separator: ','
  74. delimiter: '.'
  75. currency:
  76. format:
  77. unit: 'R$'
  78. precision: 2
  79. format: '%u %n'
  80. separator: ','
  81. delimiter: '.'
  82. percentage:
  83. format:
  84. delimiter: '.'
  85. precision:
  86. format:
  87. delimiter: '.'
  88. human:
  89. format:
  90. precision: 3
  91. delimiter: '.'
  92. storage_units:
  93. format: "%n %u"
  94. units:
  95. byte:
  96. one: "Byte"
  97. other: "Bytes"
  98. kb: "KB"
  99. mb: "MB"
  100. gb: "GB"
  101. tb: "TB"
  102. support:
  103. array:
  104. sentence_connector: "e"
  105. skip_last_comma: true
  106. # Active Record
  107. activerecord:
  108. errors:
  109. template:
  110. header:
  111. one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
  112. other: "model não pode ser salvo: %{count} erros."
  113. body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
  114. messages:
  115. inclusion: "não está incluso na lista"
  116. exclusion: "não está disponível"
  117. invalid: "não é válido"
  118. confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
  119. accepted: "precisa ser aceito"
  120. empty: "não pode ficar vazio"
  121. blank: "não pode ficar vazio"
  122. too_long: "é muito longo (máximo: %{count} caracteres)"
  123. too_short: "é muito curto (mínimon: %{count} caracteres)"
  124. wrong_length: "deve ter %{count} caracteres"
  125. taken: "não está disponível"
  126. not_a_number: "não é um número"
  127. greater_than: "precisa ser maior do que %{count}"
  128. greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a %{count}"
  129. equal_to: "precisa ser igual a %{count}"
  130. less_than: "precisa ser menor do que %{count}"
  131. less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a %{count}"
  132. odd: "precisa ser ímpar"
  133. even: "precisa ser par"
  134. greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
  135. not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
  136. circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
  137. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Uma tarefa não pode ser relaciona a uma de suas subtarefas"
  138. actionview_instancetag_blank_option: Selecione
  139. general_text_No: 'Não'
  140. general_text_Yes: 'Sim'
  141. general_text_no: 'não'
  142. general_text_yes: 'sim'
  143. general_lang_name: 'Português(Brasil)'
  144. general_csv_separator: ';'
  145. general_csv_decimal_separator: ','
  146. general_csv_encoding: ISO-8859-1
  147. general_pdf_encoding: UTF-8
  148. general_first_day_of_week: '1'
  149. notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
  150. notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
  151. notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
  152. notice_account_wrong_password: Senha inválida.
  153. notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
  154. notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
  155. notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
  156. notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
  157. notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
  158. notice_successful_create: Criado com sucesso.
  159. notice_successful_update: Alterado com sucesso.
  160. notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
  161. notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
  162. notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
  163. notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
  164. notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
  165. notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para %{value}"
  166. notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
  167. notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
  168. notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %{count} tarefa(s) de %{total} selecionadas: %{ids}."
  169. notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
  170. notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
  171. notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
  172. error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: %{value}"
  173. error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
  174. error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %{value}"
  175. error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
  176. error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
  177. error_no_tracker_in_project: 'Não há um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
  178. error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
  179. mail_subject_lost_password: "Sua senha do %{value}."
  180. mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
  181. mail_subject_register: "Ativação de conta do %{value}."
  182. mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
  183. mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do %{value} para entrar."
  184. mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
  185. mail_subject_account_activation_request: "%{value} - Requisição de ativação de conta"
  186. mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário (%{value}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
  187. mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) com data prevista para os próximos %{days} dias"
  188. mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos %{days} dias:"
  189. gui_validation_error: 1 erro
  190. gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
  191. field_name: Nome
  192. field_description: Descrição
  193. field_summary: Resumo
  194. field_is_required: Obrigatório
  195. field_firstname: Nome
  196. field_lastname: Sobrenome
  197. field_mail: E-mail
  198. field_filename: Arquivo
  199. field_filesize: Tamanho
  200. field_downloads: Downloads
  201. field_author: Autor
  202. field_created_on: Criado em
  203. field_updated_on: Alterado em
  204. field_field_format: Formato
  205. field_is_for_all: Para todos os projetos
  206. field_possible_values: Possíveis valores
  207. field_regexp: Expressão regular
  208. field_min_length: Tamanho mínimo
  209. field_max_length: Tamanho máximo
  210. field_value: Valor
  211. field_category: Categoria
  212. field_title: Título
  213. field_project: Projeto
  214. field_issue: Tarefa
  215. field_status: Situação
  216. field_notes: Notas
  217. field_is_closed: Tarefa fechada
  218. field_is_default: Situação padrão
  219. field_tracker: Tipo
  220. field_subject: Título
  221. field_due_date: Data prevista
  222. field_assigned_to: Atribuído para
  223. field_priority: Prioridade
  224. field_fixed_version: Versão
  225. field_user: Usuário
  226. field_role: Cargo
  227. field_homepage: Página do projeto
  228. field_is_public: Público
  229. field_parent: Sub-projeto de
  230. field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
  231. field_login: Usuário
  232. field_mail_notification: Notificações por e-mail
  233. field_admin: Administrador
  234. field_last_login_on: Última conexão
  235. field_language: Idioma
  236. field_effective_date: Data
  237. field_password: Senha
  238. field_new_password: Nova senha
  239. field_password_confirmation: Confirmação
  240. field_version: Versão
  241. field_type: Tipo
  242. field_host: Servidor
  243. field_port: Porta
  244. field_account: Conta
  245. field_base_dn: DN Base
  246. field_attr_login: Atributo para nome de usuário
  247. field_attr_firstname: Atributo para nome
  248. field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
  249. field_attr_mail: Atributo para e-mail
  250. field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
  251. field_start_date: Início
  252. field_done_ratio: "% Terminado"
  253. field_auth_source: Modo de autenticação
  254. field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
  255. field_comments: Comentário
  256. field_url: URL
  257. field_start_page: Página inicial
  258. field_subproject: Sub-projeto
  259. field_hours: Horas
  260. field_activity: Atividade
  261. field_spent_on: Data
  262. field_identifier: Identificador
  263. field_is_filter: É um filtro
  264. field_issue_to: Tarefa relacionada
  265. field_delay: Atraso
  266. field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
  267. field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
  268. field_estimated_hours: Tempo estimado
  269. field_column_names: Colunas
  270. field_time_zone: Fuso-horário
  271. field_searchable: Pesquisável
  272. field_default_value: Padrão
  273. field_comments_sorting: Visualizar comentários
  274. field_parent_title: Página pai
  275. setting_app_title: Título da aplicação
  276. setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
  277. setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
  278. setting_default_language: Idioma padrão
  279. setting_login_required: Exigir autenticação
  280. setting_self_registration: Permitido Auto-registro
  281. setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
  282. setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
  283. setting_mail_from: E-mail enviado de
  284. setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
  285. setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
  286. setting_text_formatting: Formatação do texto
  287. setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
  288. setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
  289. setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
  290. setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
  291. setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório (SVN)
  292. setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
  293. setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
  294. setting_autologin: Auto-login
  295. setting_date_format: Formato da data
  296. setting_time_format: Formato de hora
  297. setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
  298. setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
  299. setting_emails_footer: Rodapé do e-mail
  300. setting_protocol: Protocolo
  301. setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
  302. setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
  303. setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
  304. setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
  305. setting_enabled_scm: SCM habilitados
  306. setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
  307. setting_mail_handler_api_key: Chave de API
  308. setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
  309. project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
  310. project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
  311. project_module_news: Notícias
  312. project_module_documents: Documentos
  313. project_module_files: Arquivos
  314. project_module_wiki: Wiki
  315. project_module_repository: Repositório
  316. project_module_boards: Fóruns
  317. label_user: Usuário
  318. label_user_plural: Usuários
  319. label_user_new: Novo usuário
  320. label_project: Projeto
  321. label_project_new: Novo projeto
  322. label_project_plural: Projetos
  323. label_x_projects:
  324. zero: nenhum projeto
  325. one: 1 projeto
  326. other: "%{count} projetos"
  327. label_project_all: Todos os projetos
  328. label_project_latest: Últimos projetos
  329. label_issue: Tarefa
  330. label_issue_new: Nova tarefa
  331. label_issue_plural: Tarefas
  332. label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
  333. label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
  334. label_issue_added: Tarefa adicionada
  335. label_issue_updated: Tarefa atualizada
  336. label_issue_note_added: Nota adicionada
  337. label_issue_status_updated: Situação atualizada
  338. label_issue_priority_updated: Prioridade atualizada
  339. label_document: Documento
  340. label_document_new: Novo documento
  341. label_document_plural: Documentos
  342. label_document_added: Documento adicionado
  343. label_role: Papel
  344. label_role_plural: Papéis
  345. label_role_new: Novo papel
  346. label_role_and_permissions: Papéis e permissões
  347. label_member: Membro
  348. label_member_new: Novo membro
  349. label_member_plural: Membros
  350. label_tracker: Tipo de tarefa
  351. label_tracker_plural: Tipos de tarefas
  352. label_tracker_new: Novo tipo
  353. label_workflow: Fluxo de trabalho
  354. label_issue_status: Situação da tarefa
  355. label_issue_status_plural: Situação das tarefas
  356. label_issue_status_new: Nova situação
  357. label_issue_category: Categoria da tarefa
  358. label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
  359. label_issue_category_new: Nova categoria
  360. label_custom_field: Campo personalizado
  361. label_custom_field_plural: Campos personalizados
  362. label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  363. label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
  364. label_enumeration_new: Novo
  365. label_information: Informação
  366. label_information_plural: Informações
  367. label_please_login: Efetue o login
  368. label_register: Cadastre-se
  369. label_password_lost: Perdi minha senha
  370. label_home: Página inicial
  371. label_my_page: Minha página
  372. label_my_account: Minha conta
  373. label_my_projects: Meus projetos
  374. label_administration: Administração
  375. label_login: Entrar
  376. label_logout: Sair
  377. label_help: Ajuda
  378. label_reported_issues: Tarefas reportadas
  379. label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
  380. label_last_login: Última conexão
  381. label_registered_on: Registrado em
  382. label_activity: Atividade
  383. label_overall_activity: Atividades gerais
  384. label_new: Novo
  385. label_logged_as: "Acessando como:"
  386. label_environment: Ambiente
  387. label_authentication: Autenticação
  388. label_auth_source: Modo de autenticação
  389. label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
  390. label_auth_source_plural: Modos de autenticação
  391. label_subproject_plural: Sub-projetos
  392. label_and_its_subprojects: "%{value} e seus sub-projetos"
  393. label_min_max_length: Tamanho mín-máx
  394. label_list: Lista
  395. label_date: Data
  396. label_integer: Inteiro
  397. label_float: Decimal
  398. label_boolean: Boleano
  399. label_string: Texto
  400. label_text: Texto longo
  401. label_attribute: Atributo
  402. label_attribute_plural: Atributos
  403. label_download: "%{count} Download"
  404. label_download_plural: "%{count} Downloads"
  405. label_no_data: Nenhuma informação disponível
  406. label_change_status: Alterar situação
  407. label_history: Histórico
  408. label_attachment: Arquivo
  409. label_attachment_new: Novo arquivo
  410. label_attachment_delete: Excluir arquivo
  411. label_attachment_plural: Arquivos
  412. label_file_added: Arquivo adicionado
  413. label_report: Relatório
  414. label_report_plural: Relatório
  415. label_news: Notícia
  416. label_news_new: Adicionar notícia
  417. label_news_plural: Notícias
  418. label_news_latest: Últimas notícias
  419. label_news_view_all: Ver todas as notícias
  420. label_news_added: Notícia adicionada
  421. label_settings: Configurações
  422. label_overview: Visão geral
  423. label_version: Versão
  424. label_version_new: Nova versão
  425. label_version_plural: Versões
  426. label_confirmation: Confirmação
  427. label_export_to: Exportar para
  428. label_read: Ler...
  429. label_public_projects: Projetos públicos
  430. label_open_issues: Aberta
  431. label_open_issues_plural: Abertas
  432. label_closed_issues: Fechada
  433. label_closed_issues_plural: Fechadas
  434. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  435. zero: 0 aberta / %{total}
  436. one: 1 aberta / %{total}
  437. other: "%{count} abertas / %{total}"
  438. label_x_open_issues_abbr:
  439. zero: 0 aberta
  440. one: 1 aberta
  441. other: "%{count} abertas"
  442. label_x_closed_issues_abbr:
  443. zero: 0 fechada
  444. one: 1 fechada
  445. other: "%{count} fechadas"
  446. label_total: Total
  447. label_permissions: Permissões
  448. label_current_status: Situação atual
  449. label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
  450. label_all: todos
  451. label_none: nenhum
  452. label_nobody: ninguém
  453. label_next: Próximo
  454. label_previous: Anterior
  455. label_used_by: Usado por
  456. label_details: Detalhes
  457. label_add_note: Adicionar nota
  458. label_per_page: Por página
  459. label_calendar: Calendário
  460. label_months_from: meses a partir de
  461. label_gantt: Gantt
  462. label_internal: Interno
  463. label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
  464. label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
  465. label_personalize_page: Personalizar esta página
  466. label_comment: Comentário
  467. label_comment_plural: Comentários
  468. label_x_comments:
  469. zero: nenhum comentário
  470. one: 1 comentário
  471. other: "%{count} comentários"
  472. label_comment_add: Adicionar comentário
  473. label_comment_added: Comentário adicionado
  474. label_comment_delete: Excluir comentário
  475. label_query: Consulta personalizada
  476. label_query_plural: Consultas personalizadas
  477. label_query_new: Nova consulta
  478. label_filter_add: Adicionar filtro
  479. label_filter_plural: Filtros
  480. label_equals: igual a
  481. label_not_equals: diferente de
  482. label_in_less_than: maior que
  483. label_in_more_than: menor que
  484. label_in: em
  485. label_today: hoje
  486. label_all_time: tudo
  487. label_yesterday: ontem
  488. label_this_week: esta semana
  489. label_last_week: última semana
  490. label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
  491. label_this_month: este mês
  492. label_last_month: último mês
  493. label_this_year: este ano
  494. label_date_range: Período
  495. label_less_than_ago: menos de
  496. label_more_than_ago: mais de
  497. label_ago: dias atrás
  498. label_contains: contém
  499. label_not_contains: não contém
  500. label_day_plural: dias
  501. label_repository: Repositório
  502. label_repository_plural: Repositórios
  503. label_browse: Procurar
  504. label_modification: "%{count} alteração"
  505. label_modification_plural: "%{count} alterações"
  506. label_revision: Revisão
  507. label_revision_plural: Revisões
  508. label_associated_revisions: Revisões associadas
  509. label_added: adicionada
  510. label_modified: alterada
  511. label_deleted: excluída
  512. label_latest_revision: Última revisão
  513. label_latest_revision_plural: Últimas revisões
  514. label_view_revisions: Ver revisões
  515. label_max_size: Tamanho máximo
  516. label_sort_highest: Mover para o início
  517. label_sort_higher: Mover para cima
  518. label_sort_lower: Mover para baixo
  519. label_sort_lowest: Mover para o fim
  520. label_roadmap: Planejamento
  521. label_roadmap_due_in: "Previsto para %{value}"
  522. label_roadmap_overdue: "%{value} atrasado"
  523. label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
  524. label_search: Busca
  525. label_result_plural: Resultados
  526. label_all_words: Todas as palavras
  527. label_wiki: Wiki
  528. label_wiki_edit: Editar Wiki
  529. label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
  530. label_wiki_page: Página Wiki
  531. label_wiki_page_plural: páginas Wiki
  532. label_index_by_title: Índice por título
  533. label_index_by_date: Índice por data
  534. label_current_version: Versão atual
  535. label_preview: Pré-visualizar
  536. label_feed_plural: Feeds
  537. label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
  538. label_issue_tracking: Tarefas
  539. label_spent_time: Tempo gasto
  540. label_f_hour: "%{value} hora"
  541. label_f_hour_plural: "%{value} horas"
  542. label_time_tracking: Registro de horas
  543. label_change_plural: Alterações
  544. label_statistics: Estatísticas
  545. label_commits_per_month: Commits por mês
  546. label_commits_per_author: Commits por autor
  547. label_view_diff: Ver diferenças
  548. label_diff_inline: inline
  549. label_diff_side_by_side: lado a lado
  550. label_options: Opções
  551. label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
  552. label_permissions_report: Relatório de permissões
  553. label_watched_issues: Tarefas observadas
  554. label_related_issues: Tarefas relacionadas
  555. label_applied_status: Situação alterada
  556. label_loading: Carregando...
  557. label_relation_new: Nova relação
  558. label_relation_delete: Excluir relação
  559. label_relates_to: relacionado a
  560. label_duplicates: duplica
  561. label_duplicated_by: duplicado por
  562. label_blocks: bloqueia
  563. label_blocked_by: bloqueado por
  564. label_precedes: precede
  565. label_follows: segue
  566. label_end_to_start: fim para o início
  567. label_end_to_end: fim para fim
  568. label_start_to_start: início para início
  569. label_start_to_end: início para fim
  570. label_stay_logged_in: Permanecer logado
  571. label_disabled: desabilitado
  572. label_show_completed_versions: Exibir versões completas
  573. label_me: mim
  574. label_board: Fórum
  575. label_board_new: Novo fórum
  576. label_board_plural: Fóruns
  577. label_topic_plural: Tópicos
  578. label_message_plural: Mensagens
  579. label_message_last: Última mensagem
  580. label_message_new: Nova mensagem
  581. label_message_posted: Mensagem enviada
  582. label_reply_plural: Respostas
  583. label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
  584. label_year: Ano
  585. label_month: Mês
  586. label_week: Semana
  587. label_date_from: De
  588. label_date_to: Para
  589. label_language_based: Com base no idioma do usuário
  590. label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
  591. label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
  592. label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada %{value} atrás"
  593. label_module_plural: Módulos
  594. label_added_time_by: "Adicionado por %{author} %{age} atrás"
  595. label_updated_time: "Atualizado %{value} atrás"
  596. label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
  597. label_file_plural: Arquivos
  598. label_changeset_plural: Changesets
  599. label_default_columns: Colunas padrão
  600. label_no_change_option: (Sem alteração)
  601. label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
  602. label_theme: Tema
  603. label_default: Padrão
  604. label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
  605. label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
  606. label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
  607. label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
  608. label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
  609. label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
  610. label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
  611. label_display_per_page: "Por página: %{value}"
  612. label_age: Idade
  613. label_change_properties: Alterar propriedades
  614. label_general: Geral
  615. label_more: Mais
  616. label_scm: 'Controle de versão:'
  617. label_plugins: Plugins
  618. label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
  619. label_downloads_abbr: D/L
  620. label_optional_description: Descrição opcional
  621. label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
  622. label_preferences: Preferências
  623. label_chronological_order: Em ordem cronológica
  624. label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
  625. label_planning: Planejamento
  626. label_incoming_emails: E-mails recebidos
  627. label_generate_key: Gerar uma chave
  628. label_issue_watchers: Observadores
  629. button_login: Entrar
  630. button_submit: Enviar
  631. button_save: Salvar
  632. button_check_all: Marcar todos
  633. button_uncheck_all: Desmarcar todos
  634. button_delete: Excluir
  635. button_create: Criar
  636. button_test: Testar
  637. button_edit: Editar
  638. button_add: Adicionar
  639. button_change: Alterar
  640. button_apply: Aplicar
  641. button_clear: Limpar
  642. button_lock: Bloquear
  643. button_unlock: Desbloquear
  644. button_download: Baixar
  645. button_list: Listar
  646. button_view: Ver
  647. button_move: Mover
  648. button_back: Voltar
  649. button_cancel: Cancelar
  650. button_activate: Ativar
  651. button_sort: Ordenar
  652. button_log_time: Tempo de trabalho
  653. button_rollback: Voltar para esta versão
  654. button_watch: Observar
  655. button_unwatch: Parar de observar
  656. button_reply: Responder
  657. button_archive: Arquivar
  658. button_unarchive: Desarquivar
  659. button_reset: Redefinir
  660. button_rename: Renomear
  661. button_change_password: Alterar senha
  662. button_copy: Copiar
  663. button_annotate: Anotar
  664. button_update: Atualizar
  665. button_configure: Configurar
  666. button_quote: Responder
  667. status_active: ativo
  668. status_registered: registrado
  669. status_locked: bloqueado
  670. text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
  671. text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  672. text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
  673. text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
  674. text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): %{value} também serão excluídos."
  675. text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
  676. text_are_you_sure: Você tem certeza?
  677. text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia
  678. text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia
  679. text_tip_issue_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
  680. text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres"
  681. text_caracters_minimum: "deve ter ao menos %{count} caracteres."
  682. text_length_between: "deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
  683. text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
  684. text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
  685. text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
  686. text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
  687. text_issue_added: "Tarefa %{id} incluída (por %{author})."
  688. text_issue_updated: "Tarefa %{id} alterada (por %{author})."
  689. text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
  690. text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
  691. text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
  692. text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
  693. text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
  694. text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
  695. text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
  696. text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
  697. text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
  698. text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
  699. text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
  700. text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
  701. text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
  702. text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
  703. text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
  704. text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
  705. text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
  706. text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
  707. text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
  708. text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
  709. text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
  710. default_role_manager: Gerente
  711. default_role_developer: Desenvolvedor
  712. default_role_reporter: Informante
  713. default_tracker_bug: Defeito
  714. default_tracker_feature: Funcionalidade
  715. default_tracker_support: Suporte
  716. default_issue_status_new: Nova
  717. default_issue_status_in_progress: Em andamento
  718. default_issue_status_resolved: Resolvida
  719. default_issue_status_feedback: Feedback
  720. default_issue_status_closed: Fechada
  721. default_issue_status_rejected: Rejeitada
  722. default_doc_category_user: Documentação do usuário
  723. default_doc_category_tech: Documentação técnica
  724. default_priority_low: Baixa
  725. default_priority_normal: Normal
  726. default_priority_high: Alta
  727. default_priority_urgent: Urgente
  728. default_priority_immediate: Imediata
  729. default_activity_design: Design
  730. default_activity_development: Desenvolvimento
  731. enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
  732. enumeration_doc_categories: Categorias de documento
  733. enumeration_activities: Atividades (registro de horas)
  734. notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
  735. label_renamed: renomeado
  736. label_copied: copiado
  737. setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
  738. permission_view_files: Ver arquivos
  739. permission_edit_issues: Editar tarefas
  740. permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
  741. permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
  742. permission_add_issues: Adicionar tarefas
  743. permission_log_time: Adicionar tempo gasto
  744. permission_view_changesets: Ver changesets
  745. permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
  746. permission_manage_versions: Gerenciar versões
  747. permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
  748. permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
  749. permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
  750. permission_comment_news: Comentar notícias
  751. permission_delete_messages: Excluir mensagens
  752. permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
  753. permission_manage_documents: Gerenciar documentos
  754. permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
  755. permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
  756. permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
  757. permission_move_issues: Mover tarefas
  758. permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
  759. permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
  760. permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
  761. permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
  762. permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
  763. permission_add_messages: Postar mensagens
  764. permission_view_messages: Ver mensagens
  765. permission_manage_files: Gerenciar arquivos
  766. permission_edit_issue_notes: Editar notas
  767. permission_manage_news: Gerenciar notícias
  768. permission_view_calendar: Ver calendário
  769. permission_manage_members: Gerenciar membros
  770. permission_edit_messages: Editar mensagens
  771. permission_delete_issues: Excluir tarefas
  772. permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
  773. permission_manage_repository: Gerenciar repositório
  774. permission_commit_access: Acesso de commit
  775. permission_browse_repository: Pesquisar repositório
  776. permission_view_documents: Ver documentos
  777. permission_edit_project: Editar projeto
  778. permission_add_issue_notes: Adicionar notas
  779. permission_save_queries: Salvar consultas
  780. permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  781. permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
  782. permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
  783. permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
  784. setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
  785. label_example: Exemplo
  786. text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
  787. permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
  788. permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
  789. label_user_activity: "Atividade de %{value}"
  790. label_updated_time_by: "Atualizado por %{author} há %{age}"
  791. text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
  792. setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
  793. text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
  794. warning_attachments_not_saved: "%{count} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
  795. button_create_and_continue: Criar e continuar
  796. text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
  797. label_display: Exibição
  798. field_editable: Editável
  799. setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
  800. setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
  801. field_identity_urler: Observador
  802. setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
  803. field_identity_url: OpenID URL
  804. label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
  805. field_content: Conteúdo
  806. label_descending: Descendente
  807. label_sort: Ordenar
  808. label_ascending: Ascendente
  809. label_date_from_to: De %{start} até %{end}
  810. label_greater_or_equal: ">="
  811. label_less_or_equal: <=
  812. text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
  813. text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
  814. text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
  815. text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
  816. setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
  817. field_group_by: Agrupar por
  818. mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '%{id}' foi atualizada"
  819. label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
  820. mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '%{id}' foi adicionada"
  821. mail_body_wiki_content_added: A página wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
  822. label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
  823. mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}.
  824. permission_add_project: Criar projeto
  825. setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
  826. label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
  827. label_tag: Etiqueta
  828. label_branch: Ramo
  829. text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
  830. text_journal_set_to: "%{label} ajustado para %{value}"
  831. text_journal_deleted: "%{label} excluído (%{old})"
  832. label_group_plural: Grupos
  833. label_group: Grupo
  834. label_group_new: Novo grupo
  835. label_time_entry_plural: Tempos gastos
  836. text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
  837. field_active: Ativo
  838. enumeration_system_activity: Atividade do sistema
  839. permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
  840. version_status_closed: fechado
  841. version_status_locked: travado
  842. version_status_open: aberto
  843. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
  844. label_user_anonymous: Anônimo
  845. button_move_and_follow: Mover e seguir
  846. setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
  847. setting_gravatar_default: Imagem-padrão de Gravatar
  848. field_sharing: Compartilhamento
  849. label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
  850. label_version_sharing_system: Com todos os projetos
  851. label_version_sharing_descendants: Com sub-projetos
  852. label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
  853. label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
  854. error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
  855. button_duplicate: Duplicar
  856. button_copy_and_follow: Copiar e seguir
  857. label_copy_source: Origem
  858. setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
  859. setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
  860. error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
  861. error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
  862. setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
  863. label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
  864. label_copy_target: Alvo
  865. notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados.
  866. error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
  867. label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
  868. setting_start_of_week: Início da semana
  869. field_watcher: Observador
  870. permission_view_issues: Ver tarefas
  871. label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
  872. label_revision_id: Revisão %{value}
  873. label_api_access_key: Chave de acesso a API
  874. button_show: Exibir
  875. label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a %{value} atrás
  876. label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
  877. notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
  878. setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
  879. label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
  880. label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
  881. text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
  882. setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
  883. permission_add_subprojects: Criar subprojetos
  884. label_subproject_new: Novo subprojeto
  885. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  886. Você está para excluir algumas de suas próprias permissões e pode não mais estar apto a editar este projeto após esta operação.
  887. Você tem certeza que deseja continuar?
  888. label_close_versions: Fechar versões concluídas
  889. label_board_sticky: Marcado
  890. label_board_locked: Travado
  891. label_change_log: Registro de alterações
  892. permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
  893. setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
  894. permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
  895. error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa
  896. label_profile: Perfil
  897. permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
  898. field_parent_issue: Tarefa pai
  899. label_subtask_plural: Subtarefas
  900. label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
  901. error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
  902. error_unable_to_connect: Não foi possível conectar (%{value})
  903. error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
  904. error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
  905. field_principal: Principal
  906. label_my_page_block: Meu bloco de página
  907. notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): %{errors}."
  908. text_zoom_out: Afastar zoom
  909. text_zoom_in: Aproximar zoom
  910. notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
  911. label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
  912. field_time_entries: Registro de horas
  913. project_module_gantt: Gantt
  914. project_module_calendar: Calendário
  915. button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: %{page_title}"
  916. text_are_you_sure_with_children: Excluir a tarefa e suas subtarefas?
  917. field_text: Campo de texto
  918. label_user_mail_option_only_owner: Somente para as coisas que eu criei
  919. setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
  920. label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
  921. label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
  922. label_user_mail_option_none: Sem eventos
  923. field_member_of_group: Grupo do responsável
  924. field_assigned_to_role: Papel do responsável
  925. notice_not_authorized_archived_project: O projeto que você está tentando acessar foi arquivado.
  926. label_principal_search: "Pesquisar por usuários ou grupos:"
  927. label_user_search: "Pesquisar por usuário:"
  928. field_visible: Visível
  929. setting_emails_header: Cabeçalho do e-mail
  930. setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para registrar horas
  931. text_time_logged_by_changeset: Aplicado no changeset %{value}.
  932. setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
  933. notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi cortado por exceder o tamanho máximo de linhas que podem ser exibidas (%{max})
  934. setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico gatt
  935. field_warn_on_leaving_unsaved: Alertar-me ao sair de uma página sem salvar o texto
  936. text_warn_on_leaving_unsaved: A página atual contem texto que não foi salvo e será perdido se você sair desta página.
  937. label_my_queries: Minhas consultas personalizadas
  938. text_journal_changed_no_detail: "%{label} atualizado(a)"
  939. label_news_comment_added: Notícia recebeu um comentário
  940. button_expand_all: Expandir tudo
  941. button_collapse_all: Recolher tudo
  942. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando o usuário é o responsável pela tarefa
  943. label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o usuário é o autor
  944. label_bulk_edit_selected_time_entries: Alteração em massa do registro de horas
  945. text_time_entries_destroy_confirmation: Tem certeza que quer excluir o(s) registro(s) de horas selecionado(s)?
  946. label_role_anonymous: Anônimo
  947. label_role_non_member: Não Membro
  948. label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao usuário
  949. field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas
  950. label_issues_visibility_all: Todas as tarefas
  951. permission_set_own_issues_private: Alterar as próprias tarefas para públicas ou privadas
  952. field_is_private: Privado
  953. permission_set_issues_private: Alterar tarefas para públicas ou privadas
  954. label_issues_visibility_public: Todas as tarefas não privadas
  955. text_issues_destroy_descendants_confirmation: Isto também irá excluir %{count} subtarefa(s).
  956. field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
  957. field_scm_path_encoding: Codificação do caminho
  958. text_scm_path_encoding_note: "Padrão: UTF-8"
  959. field_path_to_repository: Caminho para o repositório
  960. field_root_directory: Diretório raiz
  961. field_cvs_module: Módulo
  962. field_cvsroot: CVSROOT
  963. text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex.: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
  964. text_scm_command: Comando
  965. text_scm_command_version: Versão
  966. label_git_report_last_commit: Relatar última alteração para arquivos e diretórios
  967. text_scm_config: Você pode configurar seus comandos de versionamento em config/configurations.yml. Por favor reinicie a aplicação após alterá-lo.
  968. text_scm_command_not_available: Comando de versionamento não disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração.
  969. notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
  970. label_between: between
  971. setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
  972. label_diff: diff
  973. text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  974. description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
  975. description_project_scope: Escopo da pesquisa
  976. description_filter: Filtro
  977. description_user_mail_notification: Configuração de notificações por e-mail
  978. description_date_from: Digita a data inicial
  979. description_message_content: Conteúdo da mensagem
  980. description_available_columns: Colunas disponíveis
  981. description_date_range_interval: Escolha um período selecionando a data de início e fim
  982. description_issue_category_reassign: Escolha uma categoria de tarefas
  983. description_search: Searchfield
  984. description_notes: Notas
  985. description_date_range_list: Escolha um período a partira da lista
  986. description_choose_project: Projetos
  987. description_date_to: Digite a data final
  988. description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
  989. description_wiki_subpages_reassign: Escolha uma nova página pai
  990. description_selected_columns: Colunas selecionadas
  991. label_parent_revision: Parent
  992. label_child_revision: Child
  993. error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
  994. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Usar data corrente como data inicial para novas tarefas
  995. button_edit_section: Edit this section
  996. setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
  997. description_all_columns: All Columns
  998. button_export: Export
  999. label_export_options: "%{export_format} export options"
  1000. error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
  1001. notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
  1002. label_x_issues:
  1003. zero: 0 tarefa
  1004. one: 1 tarefa
  1005. other: "%{count} tarefas"
  1006. label_repository_new: New repository
  1007. field_repository_is_default: Main repository
  1008. label_copy_attachments: Copy attachments
  1009. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  1010. label_completed_versions: Completed versions
  1011. text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
  1012. field_multiple: Multiple values
  1013. setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
  1014. text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
  1015. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
  1016. notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
  1017. text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
  1018. permission_manage_related_issues: Manage related issues
  1019. field_ldap_filter: LDAP filter
  1020. label_search_for_watchers: Search for watchers to add
  1021. notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
  1022. setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
  1023. button_delete_my_account: Delete my account
  1024. text_account_destroy_confirmation: |-
  1025. Are you sure you want to proceed?
  1026. Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
  1027. error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
  1028. text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
  1029. setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
  1030. setting_session_timeout: Session inactivity timeout
  1031. label_session_expiration: Session expiration
  1032. permission_close_project: Close / reopen the project
  1033. label_show_closed_projects: View closed projects
  1034. button_close: Close
  1035. button_reopen: Reopen
  1036. project_status_active: active
  1037. project_status_closed: closed
  1038. project_status_archived: archived
  1039. text_project_closed: This project is closed and read-only.