You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

gl.yml 72KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449
  1. # Galician (Spain) for Ruby on Rails
  2. # By:
  3. # Marcos Arias Pena <markus@agil-e.com>
  4. # Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>
  5. gl:
  6. number:
  7. format:
  8. separator: ","
  9. delimiter: "."
  10. precision: 3
  11. currency:
  12. format:
  13. format: "%n %u"
  14. unit: "€"
  15. separator: ","
  16. delimiter: "."
  17. precision: 2
  18. percentage:
  19. format:
  20. # separator:
  21. delimiter: ""
  22. # precision:
  23. precision:
  24. format:
  25. # separator:
  26. delimiter: ""
  27. # precision:
  28. human:
  29. format:
  30. # separator:
  31. delimiter: ""
  32. precision: 3
  33. storage_units:
  34. format: "%n %u"
  35. units:
  36. byte:
  37. one: "B"
  38. other: "B"
  39. kb: "KB"
  40. mb: "MB"
  41. gb: "GB"
  42. tb: "TB"
  43. direction: ltr
  44. date:
  45. formats:
  46. default: "%e/%m/%Y"
  47. short: "%e %b"
  48. long: "%A %e de %B de %Y"
  49. day_names: [Domingo, Luns, Martes, Mércores, Xoves, Venres, Sábado]
  50. abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Xov, Ven, Sab]
  51. month_names: [~, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xunio, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
  52. abbr_month_names: [~, Xan, Feb, Maz, Abr, Mai, Xun, Xul, Ago, Set, Out, Nov, Dec]
  53. order:
  54. - :day
  55. - :month
  56. - :year
  57. time:
  58. formats:
  59. default: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
  60. time: "%H:%M hs"
  61. short: "%e/%m, %H:%M hs"
  62. long: "%A %e de %B de %Y ás %H:%M horas"
  63. am: ''
  64. pm: ''
  65. datetime:
  66. distance_in_words:
  67. half_a_minute: 'medio minuto'
  68. less_than_x_seconds:
  69. zero: 'menos dun segundo'
  70. one: '1 segundo'
  71. few: 'poucos segundos'
  72. other: '%{count} segundos'
  73. x_seconds:
  74. one: '1 segundo'
  75. other: '%{count} segundos'
  76. less_than_x_minutes:
  77. zero: 'menos dun minuto'
  78. one: '1 minuto'
  79. other: '%{count} minutos'
  80. x_minutes:
  81. one: '1 minuto'
  82. other: '%{count} minuto'
  83. about_x_hours:
  84. one: 'aproximadamente unha hora'
  85. other: '%{count} horas'
  86. x_hours:
  87. one: "1 hora"
  88. other: "%{count} horas"
  89. x_days:
  90. one: '1 día'
  91. other: '%{count} días'
  92. x_weeks:
  93. one: '1 semana'
  94. other: '%{count} semanas'
  95. about_x_months:
  96. one: 'aproximadamente 1 mes'
  97. other: '%{count} meses'
  98. x_months:
  99. one: '1 mes'
  100. other: '%{count} meses'
  101. about_x_years:
  102. one: 'aproximadamente 1 ano'
  103. other: '%{count} anos'
  104. over_x_years:
  105. one: 'máis dun ano'
  106. other: '%{count} anos'
  107. almost_x_years:
  108. one: "almost 1 year"
  109. other: "almost %{count} years"
  110. now: 'agora'
  111. today: 'hoxe'
  112. tomorrow: 'mañá'
  113. in: 'dentro de'
  114. support:
  115. array:
  116. sentence_connector: e
  117. activerecord:
  118. models:
  119. attributes:
  120. errors:
  121. template:
  122. header:
  123. one: "1 erro evitou que se poidese gardar o %{model}"
  124. other: "%{count} erros evitaron que se poidese gardar o %{model}"
  125. body: "Atopáronse os seguintes problemas:"
  126. messages:
  127. inclusion: "non está incluido na lista"
  128. exclusion: "xa existe"
  129. invalid: "non é válido"
  130. confirmation: "non coincide coa confirmación"
  131. accepted: "debe ser aceptado"
  132. empty: "non pode estar baleiro"
  133. blank: "non pode estar en branco"
  134. too_long: "é demasiado longo (non máis de %{count} carácteres)"
  135. too_short: "é demasiado curto (non menos de %{count} carácteres)"
  136. wrong_length: "non ten a lonxitude correcta (debe ser de %{count} carácteres)"
  137. taken: "non está dispoñíbel"
  138. not_a_number: "non é un número"
  139. greater_than: "debe ser maior que %{count}"
  140. greater_than_or_equal_to: "debe ser maior ou igual que %{count}"
  141. equal_to: "debe ser igual a %{count}"
  142. less_than: "debe ser menor que %{count}"
  143. less_than_or_equal_to: "debe ser menor ou igual que %{count}"
  144. odd: "debe ser par"
  145. even: "debe ser impar"
  146. greater_than_start_date: "debe ser posterior á data de comezo"
  147. not_same_project: "non pertence ao mesmo proxecto"
  148. circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular"
  149. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "As peticións non poden estar ligadas coas súas subtarefas"
  150. earlier_than_minimum_start_date: "Non pode ser antes de %{date} por mor de peticións anteriores"
  151. not_a_regexp: "non é unha expresión regular válida"
  152. open_issue_with_closed_parent: "Unha petición aberta non pode ser asignada a unha tarefa pai pechada"
  153. must_contain_uppercase: "debe conter letras maiúsculas (A-Z)"
  154. must_contain_lowercase: "debe conter letras minúsculas (a-z)"
  155. must_contain_digits: "debe conter díxitos (0-9)"
  156. must_contain_special_chars: "debe conter caracteres especiais (!, $, %, ...)"
  157. actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
  158. button_activate: Activar
  159. button_add: Engadir
  160. button_annotate: Anotar
  161. button_apply: Aceptar
  162. button_archive: Arquivar
  163. button_back: Atrás
  164. button_cancel: Cancelar
  165. button_change: Cambiar
  166. button_change_password: "Cambiar o contrasinal"
  167. button_check_all: "Seleccionalo todo"
  168. button_clear: Anular
  169. button_configure: Configurar
  170. button_copy: Copiar
  171. button_create: Crear
  172. button_delete: Borrar
  173. button_download: Descargar
  174. button_edit: Modificar
  175. button_list: Listar
  176. button_lock: Bloquear
  177. button_log_time: Tempo dedicado
  178. button_login: Acceder
  179. button_move: Mover
  180. button_quote: Citar
  181. button_rename: Renomear
  182. button_reply: Respostar
  183. button_reset: Restablecer
  184. button_rollback: Volver a esta versión
  185. button_save: Gardar
  186. button_sort: Ordenar
  187. button_submit: Aceptar
  188. button_test: Probar
  189. button_unarchive: Desarquivar
  190. button_uncheck_all: Non seleccionar nada
  191. button_unlock: Desbloquear
  192. button_unwatch: Non monitorizar
  193. button_update: Actualizar
  194. button_view: Ver
  195. button_watch: Monitorizar
  196. default_activity_design: Deseño
  197. default_activity_development: Desenvolvemento
  198. default_doc_category_tech: Documentación técnica
  199. default_doc_category_user: Documentación de usuario
  200. default_issue_status_in_progress: "En curso"
  201. default_issue_status_closed: Pechada
  202. default_issue_status_feedback: Comentarios
  203. default_issue_status_new: Nova
  204. default_issue_status_rejected: Rexeitada
  205. default_issue_status_resolved: Resolta
  206. default_priority_high: Alta
  207. default_priority_immediate: Inmediata
  208. default_priority_low: Baixa
  209. default_priority_normal: Normal
  210. default_priority_urgent: Urxente
  211. default_role_developer: Desenvolvedor
  212. default_role_manager: Xefe de proxecto
  213. default_role_reporter: Informador
  214. default_tracker_bug: Erros
  215. default_tracker_feature: Tarefas
  216. default_tracker_support: Soporte
  217. enumeration_activities: Actividades (tempo dedicado)
  218. enumeration_doc_categories: Categorías do documento
  219. enumeration_issue_priorities: Prioridade das peticións
  220. error_can_t_load_default_data: "Non se puido cargar a configuración predeterminada: %{value}"
  221. error_issue_not_found_in_project: 'A petición non se atopa ou non está asociada a este proxecto'
  222. error_scm_annotate: "Non existe a entrada ou non se puido anotar"
  223. error_scm_command_failed: "Aconteceu un erro ao acceder ao repositorio: %{value}"
  224. error_scm_not_found: "A entrada e/ou revisión non existe no repositorio."
  225. field_account: Conta
  226. field_activity: Actividade
  227. field_admin: Administrador
  228. field_assignable: Pódense asignar peticións a este perfil
  229. field_assigned_to: Asignado a
  230. field_attr_firstname: "Atributo do nome"
  231. field_attr_lastname: "Atributo dos apelidos"
  232. field_attr_login: "Atributo do nome de usuario"
  233. field_attr_mail: "Atributo da conta de correo electrónico"
  234. field_auth_source: Modo de identificación
  235. field_author: Autor
  236. field_base_dn: DN base
  237. field_category: Categoría
  238. field_column_names: Columnas
  239. field_comments: Comentario
  240. field_comments_sorting: Mostrar comentarios
  241. field_created_on: Creado
  242. field_default_value: "Estado predeterminado"
  243. field_delay: Retraso
  244. field_description: Descrición
  245. field_done_ratio: "% Realizado"
  246. field_downloads: Descargas
  247. field_due_date: Data fin
  248. field_effective_date: Data
  249. field_estimated_hours: Tempo estimado
  250. field_field_format: Formato
  251. field_filename: Ficheiro
  252. field_filesize: Tamaño
  253. field_firstname: Nome
  254. field_fixed_version: Versión prevista
  255. field_hide_mail: "Agochar o enderezo de correo."
  256. field_homepage: Sitio web
  257. field_host: Anfitrión
  258. field_hours: Horas
  259. field_identifier: Identificador
  260. field_is_closed: Petición resolta
  261. field_is_default: "Estado predeterminado"
  262. field_is_filter: Usado como filtro
  263. field_is_for_all: Para todos os proxectos
  264. field_is_in_roadmap: Consultar as peticións na planificación
  265. field_is_public: Público
  266. field_is_required: Obrigatorio
  267. field_issue: Petición
  268. field_issue_to: Petición relacionada
  269. field_language: Idioma
  270. field_last_login_on: "Último acceso"
  271. field_lastname: "Apelidos"
  272. field_login: "Usuario"
  273. field_mail: Correo electrónico
  274. field_mail_notification: Notificacións por correo
  275. field_max_length: Lonxitude máxima
  276. field_min_length: Lonxitude mínima
  277. field_name: Nome
  278. field_new_password: Novo contrasinal
  279. field_notes: Notas
  280. field_onthefly: Creación do usuario "ao voo"
  281. field_parent: Proxecto pai
  282. field_parent_title: Páxina pai
  283. field_password: Contrasinal
  284. field_password_confirmation: Confirmación
  285. field_port: Porto
  286. field_possible_values: Valores posibles
  287. field_priority: Prioridade
  288. field_project: Proxecto
  289. field_redirect_existing_links: Redireccionar ligazóns existentes
  290. field_regexp: Expresión regular
  291. field_role: Perfil
  292. field_searchable: Incluír nas buscas
  293. field_spent_on: Data
  294. field_start_date: Data de inicio
  295. field_start_page: Páxina principal
  296. field_status: Estado
  297. field_subject: Tema
  298. field_subproject: Proxecto secundario
  299. field_summary: Resumo
  300. field_time_zone: Zona horaria
  301. field_title: Título
  302. field_tracker: Tipo
  303. field_type: Tipo
  304. field_updated_on: Actualizado
  305. field_url: URL
  306. field_user: Usuario
  307. field_value: Valor
  308. field_version: Versión
  309. general_csv_decimal_separator: ','
  310. general_csv_encoding: ISO-8859-15
  311. general_csv_separator: ';'
  312. general_pdf_fontname: freesans
  313. general_pdf_monospaced_fontname: freemono
  314. general_first_day_of_week: '1'
  315. general_lang_name: 'Galician (Galego)'
  316. general_text_No: 'Non'
  317. general_text_Yes: 'Si'
  318. general_text_no: 'non'
  319. general_text_yes: 'si'
  320. label_activity: Actividade
  321. label_add_another_file: Engadir outro ficheiro
  322. label_add_note: Engadir unha nota
  323. label_added: engadido
  324. label_added_time_by: "Engadido por %{author} hai %{age}"
  325. label_administration: Administración
  326. label_age: Idade
  327. label_ago: "hai"
  328. label_all: todos
  329. label_all_words: Tódalas palabras
  330. label_and_its_subprojects: "%{value} e proxectos secundarios"
  331. label_applied_status: Aplicar estado
  332. label_assigned_to_me_issues: "Peticións asignadas a vostede"
  333. label_associated_revisions: Revisións asociadas
  334. label_attachment: Ficheiro
  335. label_attachment_delete: Borrar o ficheiro
  336. label_attachment_new: Novo ficheiro
  337. label_attachment_plural: Ficheiros
  338. label_attribute: Atributo
  339. label_attribute_plural: Atributos
  340. label_auth_source: Modo de autenticación
  341. label_auth_source_new: Novo modo de autenticación
  342. label_auth_source_plural: Modos de autenticación
  343. label_authentication: Autenticación
  344. label_blocked_by: bloqueado por
  345. label_blocks: bloquea a
  346. label_board: Foro
  347. label_board_new: Novo foro
  348. label_board_plural: Foros
  349. label_boolean: Booleano
  350. label_browse: Ollar
  351. label_bulk_edit_selected_issues: Editar as peticións seleccionadas
  352. label_calendar: Calendario
  353. label_change_plural: Cambios
  354. label_change_properties: Cambiar propiedades
  355. label_change_status: Cambiar o estado
  356. label_change_view_all: Ver todos os cambios
  357. label_changes_details: Detalles de todos os cambios
  358. label_changeset_plural: Cambios
  359. label_chronological_order: En orde cronolóxica
  360. label_closed_issues: pechada
  361. label_closed_issues_plural: pechadas
  362. label_x_open_issues_abbr:
  363. zero: 0 open
  364. one: 1 open
  365. other: "%{count} open"
  366. label_x_closed_issues_abbr:
  367. zero: 0 closed
  368. one: 1 closed
  369. other: "%{count} closed"
  370. label_comment: Comentario
  371. label_comment_add: Engadir un comentario
  372. label_comment_added: Comentario engadido
  373. label_comment_delete: Borrar comentarios
  374. label_comment_plural: Comentarios
  375. label_x_comments:
  376. zero: no comments
  377. one: 1 comment
  378. other: "%{count} comments"
  379. label_commits_per_author: Remisións por autor
  380. label_commits_per_month: Remisións por mes
  381. label_confirmation: Confirmación
  382. label_contains: conten
  383. label_copied: copiado
  384. label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de traballo dende
  385. label_current_status: Estado actual
  386. label_current_version: Versión actual
  387. label_custom_field: Campo personalizado
  388. label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  389. label_custom_field_plural: Campos personalizados
  390. label_date: Data
  391. label_date_from: Dende
  392. label_date_range: Rango de datas
  393. label_date_to: Ata
  394. label_day_plural: días
  395. label_default: Predeterminada
  396. label_default_columns: Columnas predeterminadas
  397. label_deleted: suprimido
  398. label_details: Detalles
  399. label_diff_inline: liña por liña
  400. label_diff_side_by_side: un a cada lado
  401. label_disabled: deshabilitado
  402. label_display_per_page: "Por páxina: %{value}"
  403. label_document: Documento
  404. label_document_added: Documento engadido
  405. label_document_new: Novo documento
  406. label_document_plural: Documentos
  407. label_downloads_abbr: D/L
  408. label_duplicated_by: duplicada por
  409. label_duplicates: duplicada de
  410. label_enumeration_new: Novo valor
  411. label_enumerations: Listas de valores
  412. label_environment: Entorno
  413. label_equals: igual
  414. label_example: Exemplo
  415. label_export_to: 'Exportar a:'
  416. label_f_hour: "%{value} hora"
  417. label_f_hour_plural: "%{value} horas"
  418. label_feed_plural: Feeds
  419. label_feeds_access_key_created_on: "Chave de acceso por Atom creada hai %{value}"
  420. label_file_added: Ficheiro engadido
  421. label_file_plural: Ficheiros
  422. label_filter_add: Engadir o filtro
  423. label_filter_plural: Filtros
  424. label_float: Flotante
  425. label_follows: posterior a
  426. label_gantt: Gantt
  427. label_general: Xeral
  428. label_generate_key: Xerar chave
  429. label_help: Axuda
  430. label_history: Histórico
  431. label_home: Inicio
  432. label_in: en
  433. label_in_less_than: "en menos de"
  434. label_in_more_than: "en máis de"
  435. label_incoming_emails: Correos entrantes
  436. label_index_by_date: Índice por data
  437. label_index_by_title: Índice por título
  438. label_information: Información
  439. label_information_plural: Información
  440. label_integer: Número
  441. label_internal: Interno
  442. label_issue: Petición
  443. label_issue_added: Petición engadida
  444. label_issue_category: Categoría das peticións
  445. label_issue_category_new: Nova categoría
  446. label_issue_category_plural: Categorías das peticións
  447. label_issue_new: Nova petición
  448. label_issue_plural: Peticións
  449. label_issue_status: Estado da petición
  450. label_issue_status_new: Novo estado
  451. label_issue_status_plural: Estados das peticións
  452. label_issue_tracking: Peticións
  453. label_issue_updated: Petición actualizada
  454. label_issue_view_all: Ver todas as peticións
  455. label_issue_watchers: Seguidores
  456. label_issues_by: "Peticións por %{value}"
  457. label_jump_to_a_project: Ir ao proxecto…
  458. label_language_based: Baseado no idioma
  459. label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
  460. label_last_login: "Último acceso"
  461. label_last_month: último mes
  462. label_last_n_days: "últimos %{count} días"
  463. label_last_week: última semana
  464. label_latest_revision: Última revisión
  465. label_latest_revision_plural: Últimas revisións
  466. label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
  467. label_less_than_ago: "hai menos de"
  468. label_list: Lista
  469. label_loading: Cargando…
  470. label_logged_as: "Identificado como"
  471. label_login: "Acceder"
  472. label_logout: "Saír"
  473. label_max_size: Tamaño máximo
  474. label_me: eu mesmo
  475. label_member: Membro
  476. label_member_new: Novo membro
  477. label_member_plural: Membros
  478. label_message_last: Última mensaxe
  479. label_message_new: Nova mensaxe
  480. label_message_plural: Mensaxes
  481. label_message_posted: Mensaxe engadida
  482. label_min_max_length: Lonxitude mín - máx
  483. label_modified: modificado
  484. label_module_plural: Módulos
  485. label_month: Mes
  486. label_months_from: meses de
  487. label_more_than_ago: "hai máis de"
  488. label_my_account: "Conta"
  489. label_my_page: "Páxina persoal"
  490. label_my_projects: "Proxectos persoais"
  491. label_new: Novo
  492. label_new_statuses_allowed: Novos estados autorizados
  493. label_news: Noticia
  494. label_news_added: Noticia engadida
  495. label_news_latest: Últimas noticias
  496. label_news_new: Nova noticia
  497. label_news_plural: Noticias
  498. label_news_view_all: Ver todas as noticias
  499. label_next: Seguinte
  500. label_no_change_option: (sen cambios)
  501. label_no_data: "Non hai ningún dato que mostrar."
  502. label_nobody: ninguén
  503. label_none: ningún
  504. label_not_contains: non conten
  505. label_not_equals: non igual
  506. label_open_issues: aberta
  507. label_open_issues_plural: abertas
  508. label_optional_description: Descrición opcional
  509. label_options: Opcións
  510. label_overview: Vistazo
  511. label_password_lost: "Esqueceu o contrasinal?"
  512. label_permissions: Permisos
  513. label_permissions_report: Informe de permisos
  514. label_plugins: Complementos
  515. label_precedes: anterior a
  516. label_preferences: Preferencias
  517. label_preview: "Vista previa"
  518. label_previous: Anterior
  519. label_project: Proxecto
  520. label_project_all: Tódolos proxectos
  521. label_project_latest: Últimos proxectos
  522. label_project_new: Novo proxecto
  523. label_project_plural: Proxectos
  524. label_x_projects:
  525. zero: "ningún proxecto"
  526. one: "un proxecto"
  527. other: "%{count} proxectos"
  528. label_public_projects: Proxectos públicos
  529. label_query: Consulta personalizada
  530. label_query_new: Nova consulta
  531. label_query_plural: Consultas personalizadas
  532. label_read: Ler…
  533. label_register: "Rexistrarse"
  534. label_registered_on: Inscrito o
  535. label_registration_activation_by_email: activación de conta por correo
  536. label_registration_automatic_activation: activación automática de conta
  537. label_registration_manual_activation: activación manual de conta
  538. label_related_issues: Peticións relacionadas
  539. label_relates_to: relacionada con
  540. label_relation_delete: Eliminar relación
  541. label_relation_new: Nova relación
  542. label_renamed: renomeado
  543. label_reply_plural: Respostas
  544. label_report: Informe
  545. label_report_plural: Informes
  546. label_reported_issues: "Peticións rexistradas por vostede"
  547. label_repository: Repositorio
  548. label_repository_plural: Repositorios
  549. label_result_plural: Resultados
  550. label_reverse_chronological_order: En orde cronolóxica inversa
  551. label_revision: Revisión
  552. label_revision_plural: Revisións
  553. label_roadmap: Planificación
  554. label_roadmap_due_in: "Remata en %{value}"
  555. label_roadmap_no_issues: Non hai peticións para esta versión
  556. label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
  557. label_role: Perfil
  558. label_role_and_permissions: Perfís e permisos
  559. label_role_new: Novo perfil
  560. label_role_plural: Perfís
  561. label_scm: SCM
  562. label_search: Busca
  563. label_search_titles_only: Buscar só en títulos
  564. label_send_information: Enviar información da conta ao usuario
  565. label_send_test_email: Enviar un correo de proba
  566. label_settings: Configuración
  567. label_show_completed_versions: Mostra as versións rematadas
  568. label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
  569. label_sort_higher: Subir
  570. label_sort_highest: Primeiro
  571. label_sort_lower: Baixar
  572. label_sort_lowest: Último
  573. label_spent_time: Tempo dedicado
  574. label_statistics: Estatísticas
  575. label_stay_logged_in: "Lembrar o contrasinal."
  576. label_string: Texto
  577. label_subproject_plural: Proxectos secundarios
  578. label_text: Texto largo
  579. label_theme: Tema
  580. label_this_month: este mes
  581. label_this_week: esta semana
  582. label_this_year: este ano
  583. label_time_tracking: Control de tempo
  584. label_today: hoxe
  585. label_topic_plural: Temas
  586. label_total: Total
  587. label_tracker: Tipo
  588. label_tracker_new: Novo tipo
  589. label_tracker_plural: Tipos de peticións
  590. label_updated_time: "Actualizado hai %{value}"
  591. label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} hai %{age}"
  592. label_used_by: Utilizado por
  593. label_user: Usuario
  594. label_user_activity: "Actividade de %{value}"
  595. label_user_mail_no_self_notified: "Non quero ser avisado de cambios feitos por min mesmo."
  596. label_user_mail_option_all: "Para calquera evento en todos os proxectos."
  597. label_user_mail_option_selected: "Para calquera evento dos proxectos seleccionados…"
  598. label_user_new: Novo usuario
  599. label_user_plural: Usuarios
  600. label_version: Versión
  601. label_version_new: Nova versión
  602. label_version_plural: Versións
  603. label_view_diff: Ver diferencias
  604. label_view_revisions: Ver as revisións
  605. label_watched_issues: Peticións monitorizadas
  606. label_week: Semana
  607. label_wiki: Wiki
  608. label_wiki_edit: Wiki edición
  609. label_wiki_edit_plural: Wiki edicións
  610. label_wiki_page: Wiki páxina
  611. label_wiki_page_plural: Wiki páxinas
  612. label_workflow: Fluxo de traballo
  613. label_year: Ano
  614. label_yesterday: onte
  615. mail_body_account_activation_request: "Inscribiuse un novo usuario (%{value}). A conta está pendente de aprobación:"
  616. mail_body_account_information: Información sobre a súa conta
  617. mail_body_account_information_external: "Pode usar a súa conta %{value} para conectarse."
  618. mail_body_lost_password: 'Para cambiar o seu contrasinal, prema a seguinte ligazón:'
  619. mail_body_register: 'Para activar a súa conta, prema a seguinte ligazón:'
  620. mail_body_reminder: "%{count} petición(s) asignadas a ti rematan nos próximos %{days} días:"
  621. mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de conta %{value}"
  622. mail_subject_lost_password: "O teu contrasinal de %{value}"
  623. mail_subject_register: "Activación da conta de %{value}"
  624. mail_subject_reminder: "%{count} petición(s) rematarán nos próximos %{days} días"
  625. notice_account_activated: A súa conta foi activada. Xa pode conectarse.
  626. notice_account_invalid_credentials: "O usuario ou contrasinal non é correcto."
  627. notice_account_lost_email_sent: Enviouse un correo con instrucións para elixir un novo contrasinal.
  628. notice_account_password_updated: Contrasinal modificado correctamente.
  629. notice_account_pending: "A súa conta creouse e está pendente da aprobación por parte do administrador."
  630. notice_account_register_done: "A conta creouse correctamente. Recibirá unha ligazón na súa conta de correo electrónico, sígaa para activar a nova conta."
  631. notice_account_unknown_email: Usuario descoñecido.
  632. notice_account_updated: Conta actualizada correctamente.
  633. notice_account_wrong_password: Contrasinal incorrecto.
  634. notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza unha fonte de autenticación externa. Non é posible cambiar o contrasinal.
  635. notice_default_data_loaded: "A configuración predeterminada cargouse correctamente."
  636. notice_email_error: "Ocorreu un error enviando o correo (%{value})"
  637. notice_email_sent: "Enviouse un correo a %{value}"
  638. notice_failed_to_save_issues: "Imposible gravar %{count} petición(s) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
  639. notice_feeds_access_key_reseted: A súa chave de acceso para Atom reiniciouse.
  640. notice_file_not_found: A páxina á que tenta acceder non existe.
  641. notice_locking_conflict: Os datos modificáronse por outro usuario.
  642. notice_not_authorized: Non ten autorización para acceder a esta páxina.
  643. notice_successful_connection: "Accedeu correctamente."
  644. notice_successful_create: Creación correcta.
  645. notice_successful_delete: Borrado correcto.
  646. notice_successful_update: Modificación correcta.
  647. notice_unable_delete_version: Non se pode borrar a versión
  648. permission_add_issue_notes: Engadir notas
  649. permission_add_issue_watchers: Engadir seguidores
  650. permission_add_issues: Engadir peticións
  651. permission_add_messages: Enviar mensaxes
  652. permission_browse_repository: Ollar repositorio
  653. permission_comment_news: Comentar noticias
  654. permission_commit_access: Acceso de escritura
  655. permission_delete_issues: Borrar peticións
  656. permission_delete_messages: Borrar mensaxes
  657. permission_delete_own_messages: Borrar mensaxes propios
  658. permission_delete_wiki_pages: Borrar páxinas wiki
  659. permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheiros
  660. permission_edit_issue_notes: Modificar notas
  661. permission_edit_issues: Modificar peticións
  662. permission_edit_messages: Modificar mensaxes
  663. permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
  664. permission_edit_own_messages: Editar mensaxes propios
  665. permission_edit_own_time_entries: Modificar tempos dedicados propios
  666. permission_edit_project: Modificar proxecto
  667. permission_edit_time_entries: Modificar tempos dedicados
  668. permission_edit_wiki_pages: Modificar páxinas wiki
  669. permission_log_time: Anotar tempo dedicado
  670. permission_manage_boards: Administrar foros
  671. permission_manage_categories: Administrar categorías de peticións
  672. permission_manage_files: Administrar ficheiros
  673. permission_manage_issue_relations: Administrar relación con outras peticións
  674. permission_manage_members: Administrar membros
  675. permission_manage_news: Administrar noticias
  676. permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
  677. permission_manage_repository: Administrar repositorio
  678. permission_manage_versions: Administrar versións
  679. permission_manage_wiki: Administrar wiki
  680. permission_protect_wiki_pages: Protexer páxinas wiki
  681. permission_rename_wiki_pages: Renomear páxinas wiki
  682. permission_save_queries: Gravar consultas
  683. permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do proxecto
  684. permission_view_calendar: Ver calendario
  685. permission_view_changesets: Ver cambios
  686. permission_view_documents: Ver documentos
  687. permission_view_files: Ver ficheiros
  688. permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
  689. permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
  690. permission_view_messages: Ver mensaxes
  691. permission_view_time_entries: Ver tempo dedicado
  692. permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
  693. permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  694. project_module_boards: Foros
  695. project_module_documents: Documentos
  696. project_module_files: Ficheiros
  697. project_module_issue_tracking: Peticións
  698. project_module_news: Noticias
  699. project_module_repository: Repositorio
  700. project_module_time_tracking: Control de tempo
  701. project_module_wiki: Wiki
  702. setting_activity_days_default: Días a mostrar na actividade do proxecto
  703. setting_app_title: Título da aplicación
  704. setting_attachment_max_size: Tamaño máximo do ficheiro
  705. setting_autofetch_changesets: Autorechear as remisións do repositorio
  706. setting_autologin: "Identificarse automaticamente."
  707. setting_commit_fix_keywords: Palabras chave para a corrección
  708. setting_commit_ref_keywords: Palabras chave para a referencia
  709. setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticións de distintos proxectos
  710. setting_date_format: Formato da data
  711. setting_default_language: Idioma predeterminado
  712. setting_default_projects_public: "Os proxectos novos son públicos de maneira predeterminada."
  713. setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
  714. setting_display_subprojects_issues: "Mostrar peticións de prox. secundarios no principal de maneira predeterminada."
  715. setting_emails_footer: Pe de mensaxes
  716. setting_enabled_scm: Activar SCM
  717. setting_feeds_limit: Límite de contido para sindicación
  718. setting_gravatar_enabled: Usar iconas de usuario (Gravatar)
  719. setting_host_name: Nome e ruta do servidor
  720. setting_issue_list_default_columns: "Columnas predeterminadas para a lista de peticións."
  721. setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticións
  722. setting_login_required: Requírese identificación
  723. setting_mail_from: Correo dende o que enviar mensaxes
  724. setting_mail_handler_api_enabled: Activar o programa para mensaxes entrantes
  725. setting_mail_handler_api_key: Chave da API
  726. setting_per_page_options: Obxectos por páxina
  727. setting_plain_text_mail: só texto plano (non HTML)
  728. setting_protocol: Protocolo
  729. setting_self_registration: Rexistro permitido
  730. setting_sequential_project_identifiers: Xerar identificadores de proxecto
  731. setting_sys_api_enabled: Activar o programa para a xestión do repositorio
  732. setting_text_formatting: Formato de texto
  733. setting_time_format: Formato de hora
  734. setting_user_format: Formato de nome de usuario
  735. setting_welcome_text: Texto de benvida
  736. setting_wiki_compression: Compresión do historial do Wiki
  737. status_active: activo
  738. status_locked: bloqueado
  739. status_registered: rexistrado
  740. text_are_you_sure: Está seguro?
  741. text_assign_time_entries_to_project: Asignar as horas ao proxecto
  742. text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
  743. text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo."
  744. text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
  745. text_default_administrator_account_changed: "Cambiouse a conta predeterminada de administrador."
  746. text_destroy_time_entries: Borrar as horas
  747. text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas á petición que quere borrar. Que quere facer ?
  748. text_diff_truncated: '… Diferencia truncada por exceder o máximo tamaño visíbel.'
  749. text_email_delivery_not_configured: "O envío de correos non está configurado, e as notificacións desactiváronse. \n Configure o servidor de SMTP en config/configuration.yml e reinicie a aplicación para activar os cambios."
  750. text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar ao seguinte valor:'
  751. text_enumeration_destroy_question: "%{count} obxectos con este valor asignado."
  752. text_file_repository_writable: Pódese escribir no repositorio
  753. text_issue_added: "Petición %{id} engadida por %{author}."
  754. text_issue_category_destroy_assignments: Deixar as peticións sen categoría
  755. text_issue_category_destroy_question: "Algunhas peticións (%{count}) están asignadas a esta categoría. Que desexa facer?"
  756. text_issue_category_reassign_to: Reasignar as peticións á categoría
  757. text_issue_updated: "A petición %{id} actualizouse por %{author}."
  758. text_issues_destroy_confirmation: 'Seguro que quere borrar as peticións seleccionadas?'
  759. text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia e petición de corrección nas mensaxes
  760. text_length_between: "Lonxitude entre %{min} e %{max} caracteres."
  761. text_load_default_configuration: "Cargar a configuración predeterminada"
  762. text_no_configuration_data: "Inda non se configuraron perfiles, nin tipos, estados e fluxo de traballo asociado a peticións. Recoméndase encarecidamente cargar a configuración predeterminada. Unha vez cargada, poderá modificala."
  763. text_project_destroy_confirmation: Estás seguro de querer eliminar o proxecto?
  764. text_reassign_time_entries: 'Reasignar as horas a esta petición:'
  765. text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  766. text_repository_usernames_mapping: "Estableza a correspondencia entre os usuarios de Redmine e os presentes no historial do repositorio.\nOs usuarios co mesmo nome ou correo en Redmine e no repositorio serán asociados automaticamente."
  767. text_minimagick_available: MiniMagick dispoñíbel (opcional)
  768. text_select_mail_notifications: Seleccionar os eventos a notificar
  769. text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este proxecto:'
  770. text_status_changed_by_changeset: "Aplicado nos cambios %{value}"
  771. text_subprojects_destroy_warning: "Os proxectos secundarios: %{value} tamén se eliminarán"
  772. text_tip_issue_begin_day: tarefa que comeza este día
  773. text_tip_issue_begin_end_day: tarefa que comeza e remata este día
  774. text_tip_issue_end_day: tarefa que remata este día
  775. text_tracker_no_workflow: Non hai ningún fluxo de traballo definido para este tipo de petición
  776. text_unallowed_characters: Caracteres non permitidos
  777. text_user_mail_option: "Dos proxectos non seleccionados, só recibirá notificacións sobre elementos monitorizados ou elementos nos que estea involucrado (por exemplo, peticións das que vostede sexa autor ou asignadas a vostede)."
  778. text_user_wrote: "%{value} escribiu:"
  779. text_user_wrote_in: "%{value} escribiu (%{link}):"
  780. text_wiki_destroy_confirmation: Seguro que quere borrar o wiki e todo o seu contido?
  781. text_workflow_edit: Seleccionar un fluxo de traballo para actualizar
  782. warning_attachments_not_saved: "Non foi posíbel gardar %{count} ficheiros."
  783. field_editable: "Editábel"
  784. text_plugin_assets_writable: "Ten permisos de escritura no cartafol de recursos do complemento."
  785. label_display: "Mostrar"
  786. button_create_and_continue: "Crear en continuar"
  787. text_custom_field_possible_values_info: "Cada valor nunha liña."
  788. setting_repository_log_display_limit: "Número máximo de revisións que se mostran no ficheiro do historial."
  789. setting_file_max_size_displayed: "Tamaño máximo dos ficheiros de texto que se mostran liña por liña."
  790. field_watcher: "Seguidor"
  791. field_content: "Contido"
  792. label_descending: "Descendente"
  793. label_sort: "Ordenar"
  794. label_ascending: "Ascendente"
  795. label_date_from_to: "De %{start} a %{end}"
  796. label_greater_or_equal: ">="
  797. label_less_or_equal: "<="
  798. text_wiki_page_destroy_question: "Esta páxina ten %{descendants} subpáxinas e descendentes. Que quere facer?"
  799. text_wiki_page_reassign_children: "Asignar as subpáxinas a esta páxina superior."
  800. text_wiki_page_nullify_children: "Manter as subpáxinas como páxinas raíz."
  801. text_wiki_page_destroy_children: "Eliminar as subpáxinas e todas as súas descendentes."
  802. setting_password_min_length: "Lonxitude mínima dos contrasinais"
  803. field_group_by: "Agrupar os resultados por"
  804. mail_subject_wiki_content_updated: "Actualizouse a páxina «%{id}» do wiki."
  805. label_wiki_content_added: "Engadiuse unha páxina ao wiki."
  806. mail_subject_wiki_content_added: "Engadiuse a páxina «%{id}» ao wiki."
  807. mail_body_wiki_content_added: "%{author} engadiu a páxina «%{id}» ao wiki."
  808. label_wiki_content_updated: "Actualizouse a páxina."
  809. mail_body_wiki_content_updated: "%{author} actualizou a páxina «%{id}» do wiki."
  810. permission_add_project: "Crear un proxecto"
  811. setting_new_project_user_role_id: "Rol que se lle dá aos usuarios que non son administradores e crear algún proxecto."
  812. label_view_all_revisions: "Ver todas as revisións"
  813. label_tag: "Etiqueta"
  814. label_branch: "Rama"
  815. error_no_tracker_in_project: "Non hai ningún tipo de petición asociado con este proxecto. Revise a configuración do proxecto."
  816. error_no_default_issue_status: "Non se definiu un estado predeterminado para as peticións. Revise a configuración desde «Administración → Estados das peticións»."
  817. text_journal_changed: "O campo «%{label}» cambiou de «%{old}» a «%{new}»."
  818. text_journal_set_to: "O campo «%{label}» é agora «%{value}»."
  819. text_journal_deleted: "Eliminouse o campo «%{label}» (%{old})."
  820. label_group_plural: "Grupos"
  821. label_group: "Grupo"
  822. label_group_new: "Crear un grupo"
  823. label_time_entry_plural: "Tempo empregado"
  824. text_journal_added: "Engadiuse o campo «%{label}» co valor «%{value}»."
  825. field_active: "Activo"
  826. enumeration_system_activity: "Actividade do sistema"
  827. permission_delete_issue_watchers: "Eliminar os seguidores"
  828. version_status_closed: "pechada"
  829. version_status_locked: "bloqueada"
  830. version_status_open: "aberta"
  831. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Non se pode volver abrir unha petición que estea asignada a unha versión pechada."
  832. label_user_anonymous: "Anónimo"
  833. button_move_and_follow: "Mover e seguir"
  834. setting_default_projects_modules: "Módulos activados de maneira predeterminada para novos proxectos."
  835. setting_gravatar_default: "Imaxe de Gravatar predeterminada"
  836. field_sharing: "Compartir"
  837. label_version_sharing_hierarchy: "Coa xerarquía do proxecto"
  838. label_version_sharing_system: "Con todos os proxectos"
  839. label_version_sharing_descendants: "Cos subproxectos"
  840. label_version_sharing_tree: "Coa árbore de proxectos"
  841. label_version_sharing_none: "Non compartir"
  842. error_can_not_archive_project: "Non é posíbel arquivar este proxecto."
  843. button_copy_and_follow: "Copiar e seguir"
  844. label_copy_source: "Fonte"
  845. setting_issue_done_ratio: "Calcular a proporción de peticións completadas mediante"
  846. setting_issue_done_ratio_issue_status: "O estado das peticións"
  847. error_issue_done_ratios_not_updated: "Non se actualizaron as proporcións de peticións completadas."
  848. error_workflow_copy_target: "Seleccione os tipos de petición e os roles."
  849. setting_issue_done_ratio_issue_field: "Use o campo da petición"
  850. label_copy_same_as_target: "O mesmo que o de destino"
  851. label_copy_target: "Petición de destino"
  852. notice_issue_done_ratios_updated: "Actualizáronse as proporcións de peticións completadas."
  853. error_workflow_copy_source: "Seleccione un tipo de petición e rol de orixe."
  854. label_update_issue_done_ratios: "Actualizar as proporcións de peticións completadas"
  855. setting_start_of_week: "Que os calendarios comecen o"
  856. permission_view_issues: "Ver as peticións"
  857. label_display_used_statuses_only: "Só mostrar os estados que osa este tipo de petición."
  858. label_revision_id: "Revisión %{value}"
  859. label_api_access_key: "Chave de acceso á API"
  860. label_api_access_key_created_on: "A chave de acceso á API creouse hai %{value}."
  861. label_feeds_access_key: "Chave de acceso mediante Atom"
  862. notice_api_access_key_reseted: "Restableceuse a súa chave de acceso á API."
  863. setting_rest_api_enabled: "Activar o servizo web REST."
  864. label_missing_api_access_key: "Necesita unha chave de acceso á API."
  865. label_missing_feeds_access_key: "Necesita unha chave de acceso mediante Atom."
  866. button_show: "Mostrar"
  867. text_line_separated: "Permítense varios valores (un por liña)."
  868. setting_mail_handler_body_delimiters: "Acurtar as mensaxes a partir dunha destas liñas."
  869. permission_add_subprojects: "Crear subproxectos"
  870. label_subproject_new: "Crear un sobproxecto"
  871. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  872. Está a piques de eliminar todos ou parte dos permisos de que dispón, e pode
  873. que en canto remate perda a capacidade de facer máis cambios neste proxecto.
  874. Está seguro de que quere continuar?
  875. label_close_versions: "Pechar as versións completadas"
  876. label_board_sticky: "Destacado"
  877. label_board_locked: "Bloqueado"
  878. permission_export_wiki_pages: "Exportar as páxinas do wiki"
  879. setting_cache_formatted_text: "Gardar o texto formatado na caché."
  880. permission_manage_project_activities: "Xestionar as actividades do proxecto"
  881. error_unable_delete_issue_status: "Non foi posíbel eliminar o estado da petición. (%{value})"
  882. label_profile: "Perfil"
  883. permission_manage_subtasks: "Xestionar as subtarefas"
  884. field_parent_issue: "Tarefa superior"
  885. label_subtask_plural: "Subtarefas"
  886. label_project_copy_notifications: "Enviar notificacións por correo electrónico durante a copia do proxecto."
  887. error_can_not_delete_custom_field: "Non foi posíbel eliminar o campo personalizado."
  888. error_unable_to_connect: "Non foi posíbel conectarse (%{value})."
  889. error_can_not_remove_role: "Este rol non pode eliminarse porque está a usarse."
  890. error_can_not_delete_tracker: "Este tipo de petición non pode eliminarse porque existen peticións deste tipo."
  891. field_principal: "Principal"
  892. notice_failed_to_save_members: "Non foi posíbel gardar os membros: %{errors}."
  893. text_zoom_out: "Afastar"
  894. text_zoom_in: "Achegar"
  895. notice_unable_delete_time_entry: "Non foi posíbel eliminar a entrada do historial."
  896. field_time_entries: "Rexistrar tempo"
  897. project_module_gantt: "Gantt"
  898. project_module_calendar: "Calendario"
  899. button_edit_associated_wikipage: "Editar a páxina do wiki asociada: %{page_title}"
  900. field_text: "Campo de texto"
  901. setting_default_notification_option: "Opción de notificación predeterminada"
  902. label_user_mail_option_only_my_events: "Só para as cousas que sigo ou nas que estou involucrado"
  903. label_user_mail_option_none: "Non hai eventos."
  904. field_member_of_group: "Grupo do asignado"
  905. field_assigned_to_role: "Rol do asignado"
  906. notice_not_authorized_archived_project: "O proxecto ao que intenta acceder está arquivado."
  907. label_principal_search: "Buscar un usuario ou grupo:"
  908. label_user_search: "Buscar un usuario:"
  909. field_visible: "Visíbel"
  910. setting_commit_logtime_activity_id: "Actividade de tempo rexistrado"
  911. text_time_logged_by_changeset: "Aplicado nos cambios %{value}."
  912. setting_commit_logtime_enabled: "Activar o rexistro de tempo."
  913. notice_gantt_chart_truncated: "O diagrama recortouse porque se superou o número de elementos que pode mostrar (%{max})."
  914. setting_gantt_items_limit: "Número máximo de elementos que se poden mostrar no diagrama de Gantt."
  915. field_warn_on_leaving_unsaved: "Avisarme antes de pechar unha páxina que conteña texto sen gardar."
  916. text_warn_on_leaving_unsaved: "A páxina actual contén texto sen gardar que se perderá se continúa."
  917. label_my_queries: "Consultas personalizadas"
  918. text_journal_changed_no_detail: "Actualizouse o campo «%{label}»."
  919. label_news_comment_added: "Engadiuse un comentario a unha nova."
  920. button_expand_all: "Expandilo todo"
  921. button_collapse_all: "Recollelo todo"
  922. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "Transicións adicionais que se lle permiten ao asignado"
  923. label_additional_workflow_transitions_for_author: "Transicións adicionais que se lle permiten ao autor"
  924. label_bulk_edit_selected_time_entries: "Editar as entradas de tempo seleccionadas á vez"
  925. text_time_entries_destroy_confirmation: "Está seguro de que quere eliminar as entradas de tempo seleccionadas?"
  926. label_role_anonymous: "Anónimo"
  927. label_role_non_member: "Non membro"
  928. label_issue_note_added: "Engadiuse a nota."
  929. label_issue_status_updated: "Actualizouse o estado."
  930. label_issue_priority_updated: "Actualizouse a prioridade."
  931. label_issues_visibility_own: "Peticións creadas polo usuario ou asignadas a el"
  932. field_issues_visibility: "Visibilidade das peticións"
  933. label_issues_visibility_all: "Todas as peticións"
  934. permission_set_own_issues_private: "Peticións propias públicas ou privadas"
  935. field_is_private: "Privadas"
  936. permission_set_issues_private: "Peticións públicas ou privadas"
  937. label_issues_visibility_public: "Todas as peticións non privadas"
  938. text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Isto tamén eliminará %{count} subtareas."
  939. field_commit_logs_encoding: "Codificación das mensaxes das remisións"
  940. field_scm_path_encoding: "Codificación das rutas"
  941. text_scm_path_encoding_note: "Predeterminada: UTF-8"
  942. field_path_to_repository: "Ruta do repositorio"
  943. field_root_directory: "Cartafol raíz"
  944. field_cvs_module: "Módulo"
  945. field_cvsroot: "CVSROOT"
  946. text_mercurial_repository_note: "Repositorio local (por exemplo «/hgrepo» ou «C:\\hgrepo»)"
  947. text_scm_command: "Orde"
  948. text_scm_command_version: "Versión"
  949. label_git_report_last_commit: "Informar da última remisión de ficheiros e cartafoles"
  950. notice_issue_successful_create: "Creouse a petición %{id}."
  951. label_between: "entre"
  952. setting_issue_group_assignment: "Permitir asignar peticións a grupos."
  953. label_diff: "Diferencias"
  954. text_git_repository_note: "O repositorio está baleiro e é local (por exemplo, «/gitrepo» ou «C:\\gitrepo»)"
  955. description_query_sort_criteria_direction: "Dirección da orde"
  956. description_project_scope: "Ámbito da busca"
  957. description_filter: "Filtro"
  958. description_user_mail_notification: "Configuración das notificacións por correo electrónico"
  959. description_message_content: "Contido da mensaxe"
  960. description_available_columns: "Columnas dispoñíbeis"
  961. description_issue_category_reassign: "Escolla a categoría da petición."
  962. description_search: "Campo de busca"
  963. description_notes: "Notas"
  964. description_choose_project: "Proxectos"
  965. description_query_sort_criteria_attribute: "Ordenar polo atributo"
  966. description_wiki_subpages_reassign: "Escoller unha nova páxina superior"
  967. description_selected_columns: "Columnas seleccionadas"
  968. label_parent_revision: "Revisión superior"
  969. label_child_revision: "Subrevisión"
  970. error_scm_annotate_big_text_file: "Non pode engadirse unha anotación á entrada, supera o tamaño máximo para os ficheiros de texto."
  971. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "usar a data actual como a data de inicio das novas peticións."
  972. button_edit_section: "Editar esta sección"
  973. setting_repositories_encodings: "Anexos e codificación dos repositorios"
  974. description_all_columns: "Todas as columnas"
  975. button_export: "Exportar"
  976. label_export_options: "Opcións de exportación a %{export_format}"
  977. error_attachment_too_big: "Non é posíbel enviar este ficheiro porque o seu tamaño supera o máximo permitido (%{max_size})."
  978. notice_failed_to_save_time_entries: "Non foi posíbel gardar %{count} das %{total} entradas de tempo seleccionadas: %{ids}."
  979. label_x_issues:
  980. zero: "0 peticións"
  981. one: "1 petición"
  982. other: "%{count} peticións"
  983. label_repository_new: "Engadir un repositorio"
  984. field_repository_is_default: "Repositorio principal"
  985. label_copy_attachments: "Copiar os anexos"
  986. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  987. label_completed_versions: "Versións completadas"
  988. text_project_identifier_info: "Só se permiten letras latinas minúsculas (a-z), díxitos, guións e guións baixos.<br />Non pode cambiar o identificador despois de gardalo."
  989. field_multiple: "Varios valores"
  990. setting_commit_cross_project_ref: "Permitir ligar e solucionar peticións do resto de proxectos."
  991. text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Engadir as notas e descartar o resto dos cambios."
  992. text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Aplicar os cambios de todos xeitos (as notas anteriores manteranse, pero pode que se perda algún dos outros cambios)."
  993. notice_issue_update_conflict: "Outro usuario actualizou a petición mentres vostede estaba a modificala."
  994. text_issue_conflict_resolution_cancel: "Descartar todos os meus cambios e volver mostrar %{link}."
  995. permission_manage_related_issues: "Xestionar as peticións relacionadas"
  996. field_auth_source_ldap_filter: "Filtro de LDAP"
  997. label_search_for_watchers: "Buscar seguidores que engadir"
  998. notice_account_deleted: "A súa conta eliminouse de maneira permanente."
  999. setting_unsubscribe: "Permitirlle aos usuarios eliminar as súas contas."
  1000. button_delete_my_account: "Eliminar a miña conta."
  1001. text_account_destroy_confirmation: |-
  1002. Está seguro de que quere continuar?
  1003. A súa conta eliminarase de maneira permanente, e non poderá volvela activar nunca.
  1004. error_session_expired: "Caducou a sesión, acceda de novo ao sitio."
  1005. text_session_expiration_settings: "Advertencia: ao cambiar estas opcións é posíbel que caduquen todas as sesións actuais, incluída a súa, e todos os usuarios deban identificarse de novo."
  1006. setting_session_lifetime: "Tempo de vida máximo das sesións"
  1007. setting_session_timeout: "Tempo de inactividade máximo das sesións"
  1008. label_session_expiration: "Caducidade das sesións"
  1009. permission_close_project: "Pechar ou volver abrir o proxecto"
  1010. button_close: "Pechar"
  1011. button_reopen: "Volver abrir"
  1012. project_status_active: "activo"
  1013. project_status_closed: "pechado"
  1014. project_status_archived: "arquivado"
  1015. text_project_closed: "O proxecto está pechado, e só admite accións de lectura."
  1016. notice_user_successful_create: "Creouse o usuario %{id}."
  1017. field_core_fields: "Campos estándar"
  1018. field_timeout: "Tempo límite (en segundos)"
  1019. setting_thumbnails_enabled: "Mostrar as miniaturas dos anexos."
  1020. setting_thumbnails_size: "Tamaño das miniaturas (en píxeles)"
  1021. label_status_transitions: "Transicións de estado"
  1022. label_fields_permissions: "Permisos dos campos"
  1023. label_readonly: "Só lectura"
  1024. label_required: "Necesario"
  1025. text_repository_identifier_info: "Só se permiten letras minúsculas latinas (a-z), díxitos, guións e guións baixos.<br />Non pode cambiar o identificador unha vez queda gardado."
  1026. field_board_parent: "Foro superior"
  1027. label_attribute_of_project: "%{name} do proxecto"
  1028. label_attribute_of_author: "%{name} do autor"
  1029. label_attribute_of_assigned_to: "%{name} do asignado"
  1030. label_attribute_of_fixed_version: "%{name} da versión de destino"
  1031. label_copy_subtasks: "Copiar as subtarefas"
  1032. label_copied_to: "copiado a"
  1033. label_copied_from: "copiado de"
  1034. label_any_issues_in_project: "calquera petición do proxecto"
  1035. label_any_issues_not_in_project: "calquera petición fóra do proxecto"
  1036. field_private_notes: "Notas privadas"
  1037. permission_view_private_notes: "Ver as notas privadas"
  1038. permission_set_notes_private: "Marcar as notas como privadas"
  1039. label_no_issues_in_project: "O proxecto non ten peticións."
  1040. label_any: "todos"
  1041. label_last_n_weeks: "ultimas %{count} semanas"
  1042. setting_cross_project_subtasks: "Permitir tarefas en varios proxectos"
  1043. label_cross_project_descendants: "Con subproxectos"
  1044. label_cross_project_tree: "Con árbore de proxectos"
  1045. label_cross_project_hierarchy: "Con xerarquía de proxectos"
  1046. label_cross_project_system: "Con todos os proxectos"
  1047. button_hide: "Agochar"
  1048. setting_non_working_week_days: "Días non lectivos"
  1049. label_in_the_next_days: "nos seguintes"
  1050. label_in_the_past_days: "nos últimos"
  1051. label_attribute_of_user: "%{name} do usuario"
  1052. text_turning_multiple_off: "Se desactiva varios valores, eliminaranse varios valores para preservar só un valor por elemento."
  1053. label_attribute_of_issue: "%{name} da petición"
  1054. permission_add_documents: "Engadir documentos"
  1055. permission_edit_documents: "Editar os documentos"
  1056. permission_delete_documents: "Eliminar os documentos"
  1057. label_gantt_progress_line: "Liña do progreso"
  1058. setting_jsonp_enabled: "Activar a compatibilidade con JSONP."
  1059. field_inherit_members: "Herdar os membros"
  1060. field_closed_on: "Pechado"
  1061. field_generate_password: "Xerar un contrasinal"
  1062. setting_default_projects_tracker_ids: "Tipos de petición predeterminados para novos proxectos."
  1063. label_total_time: "Total"
  1064. text_scm_config: "Pode configurar as súas ordes de SCM en «config/configuration.yml». Reinicie o programa despois de gardar os cambios."
  1065. text_scm_command_not_available: "A orde de SCM non está dispoñíbel. Revise a opción desde o panel de administración."
  1066. setting_emails_header: "Cabeceira da mensaxe"
  1067. notice_account_not_activated_yet: 'Aínda non activou a conta. <a href="%{url}">Siga esta ligazón</a> para solicitar unha nova mensaxe de confirmación.'
  1068. notice_account_locked: "A conta está bloqueada."
  1069. label_hidden: "Agochado"
  1070. label_visibility_private: "só para min"
  1071. label_visibility_roles: "só para estes roles"
  1072. label_visibility_public: "para calquera usuario"
  1073. field_must_change_passwd: "Debe cambiar de contrasinal a seguinte vez que acceda ao sitio."
  1074. notice_new_password_must_be_different: "O novo contrasinal non pode ser idéntico ao contrasinal actual."
  1075. setting_mail_handler_excluded_filenames: "Excluír anexos por nome"
  1076. text_convert_available: "O programa «convert» de ImageMagick está dispoñíbel (opcional)."
  1077. label_link: "Ligazón"
  1078. label_only: "só"
  1079. label_drop_down_list: "lista despregábel"
  1080. label_checkboxes: "caixas de opción múltiple"
  1081. label_link_values_to: "Ligar os valores co URL"
  1082. setting_force_default_language_for_anonymous: "Definir un idioma predeterminado para os usuarios anónimos."
  1083. setting_force_default_language_for_loggedin: "Definir un idioma predeterminado para os usuarios rexistrados."
  1084. label_custom_field_select_type: "Seleccionar o tipo de obxecto ao que se anexará o campo personalizado."
  1085. label_issue_assigned_to_updated: "Actualizouse o asignado."
  1086. label_check_for_updates: "Comprobar se hai actualizacións"
  1087. label_latest_compatible_version: "Última versión compatíbel"
  1088. label_unknown_plugin: "Complemento descoñecido"
  1089. label_radio_buttons: "caixas de opción única"
  1090. label_group_anonymous: "Usuarios anónimos"
  1091. label_group_non_member: "Usuarios non membros"
  1092. label_add_projects: "Engadir proxectos"
  1093. field_default_status: "Estado predeterminado"
  1094. text_subversion_repository_note: "Exemplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[esquema de túnel]://"
  1095. field_users_visibility: "Visibilidade dos usuarios"
  1096. label_users_visibility_all: "Todos os usuarios activos"
  1097. label_users_visibility_members_of_visible_projects: "Membros de proxectos visíbeis"
  1098. label_edit_attachments: "Editar os ficheiros anexos"
  1099. setting_link_copied_issue: "Ligar aos tíckets ao copialos"
  1100. label_link_copied_issue: "Ligar ao tícket copiado"
  1101. label_ask: "Preguntar"
  1102. label_search_attachments_yes: Buscar nomes e descricións dos ficheiros
  1103. label_search_attachments_no: Non buscar ficheiros
  1104. label_search_attachments_only: Buscar só ficheiros
  1105. label_search_open_issues_only: Só peticións abertas
  1106. field_address: Correo electrónico
  1107. setting_max_additional_emails: Máximo número de enderezos de correo adicionais
  1108. label_email_address_plural: Correos
  1109. label_email_address_add: Engadir enderezo de correo
  1110. label_enable_notifications: Activar notificacións
  1111. label_disable_notifications: Desactivar notificacións
  1112. setting_search_results_per_page: Resultados da busca por páxina
  1113. label_blank_value: En branco
  1114. permission_copy_issues: Copiar peticións
  1115. error_password_expired: A túa contrasinal caducou ou o administrador obrígate
  1116. a cambiala.
  1117. field_time_entries_visibility: Visibilidade das entradas de tempo
  1118. setting_password_max_age: Obrigar a cambiar a contrasinal despois de
  1119. label_parent_task_attributes: Atributos da tarefa pai
  1120. label_parent_task_attributes_derived: Calculada a partir das subtarefas
  1121. label_parent_task_attributes_independent: Independente das subtarefas
  1122. label_time_entries_visibility_all: Todas as entradas de tempo
  1123. label_time_entries_visibility_own: Horas creadas polo usuario
  1124. label_member_management: Xestión de membros
  1125. label_member_management_all_roles: Todos os roles
  1126. label_member_management_selected_roles_only: Só estes roles
  1127. label_password_required: Confirma a túa contrasinal para continuar
  1128. label_total_spent_time: "Tempo total empregado"
  1129. notice_import_finished: "%{count} elementos foron importados"
  1130. notice_import_finished_with_errors: "%{count} dun total de %{total} elementos non puideron ser importados"
  1131. error_invalid_file_encoding: O ficheiro non é un ficheiro codificado %{encoding} válido
  1132. error_invalid_csv_file_or_settings: O ficheiro non é un arquivo CSV ou non coincide coas
  1133. opcións de abaixo (%{value})
  1134. error_can_not_read_import_file: Aconteceu un erro lendo o ficheiro a importar
  1135. permission_import_issues: Importar peticións
  1136. label_import_issues: Importar peticións
  1137. label_select_file_to_import: Selecciona o ficheiro a importar
  1138. label_fields_separator: Separador dos campos
  1139. label_fields_wrapper: Envoltorio dos campos
  1140. label_encoding: Codificación
  1141. label_comma_char: Coma
  1142. label_semi_colon_char: Punto e coma
  1143. label_quote_char: Comilla simple
  1144. label_double_quote_char: Comilla dobre
  1145. label_fields_mapping: Mapeo de campos
  1146. label_file_content_preview: Vista previa do contido
  1147. label_create_missing_values: Crear valores non presentes
  1148. button_import: Importar
  1149. field_total_estimated_hours: Total de tempo estimado
  1150. label_api: API
  1151. label_total_plural: Totais
  1152. label_assigned_issues: Peticións asignadas
  1153. label_field_format_enumeration: Listaxe chave/valor
  1154. label_f_hour_short: '%{value} h'
  1155. field_default_version: Versión predeterminada
  1156. error_attachment_extension_not_allowed: A extensión anexada %{extension} non é permitida
  1157. setting_attachment_extensions_allowed: Extensións permitidas
  1158. setting_attachment_extensions_denied: Extensións prohibidas
  1159. label_any_open_issues: Calquera petición aberta
  1160. label_no_open_issues: Peticións non abertas
  1161. label_default_values_for_new_users: Valor predeterminado para novos usuarios
  1162. error_ldap_bind_credentials: A conta/contrasinal do LDAP non é válida
  1163. setting_sys_api_key: Chave da API
  1164. setting_lost_password: Esqueceu a contrasinal?
  1165. mail_subject_security_notification: Notificación de seguridade
  1166. mail_body_security_notification_change: ! '%{field} modificado.'
  1167. mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} modificado por %{value}.'
  1168. mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} engadido.'
  1169. mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} eliminado.'
  1170. mail_body_security_notification_notify_enabled: O correo electrónico %{value} agora recibirá
  1171. notificacións
  1172. mail_body_security_notification_notify_disabled: O correo electrónico %{value} deixará de recibir
  1173. notificacións
  1174. mail_body_settings_updated: ! 'As seguintes opcións foron actualizadas:'
  1175. field_remote_ip: Enderezo IP
  1176. label_wiki_page_new: Nova páxina wiki
  1177. label_relations: Relacións
  1178. button_filter: Filtro
  1179. mail_body_password_updated: A súa contrasinal foi cambiada.
  1180. label_no_preview: Non hai vista previa dispoñible
  1181. error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: O proxecto non ten ningún tipo
  1182. para que poida crear unha petición
  1183. label_tracker_all: Tódolos tipos
  1184. label_new_project_issue_tab_enabled: Amosar a lapela "Nova petición"
  1185. setting_new_item_menu_tab: Lapela no menú de cada proxecto para creación de novos obxectos
  1186. label_new_object_tab_enabled: Amosar a lista despregable "+"
  1187. error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Non hai proxectos con tipos
  1188. para as que poida crear unha petición
  1189. field_textarea_font: Fonte usada nas áreas de texto
  1190. label_font_default: Fonte por defecto
  1191. label_font_monospace: Fonte Monospaced
  1192. label_font_proportional: Fonte Proporcional
  1193. setting_timespan_format: Formato de período temporal
  1194. label_table_of_contents: Índice de contidos
  1195. setting_commit_logs_formatting: Aplicar formateo de texto para as mensaxes de commit
  1196. setting_mail_handler_enable_regex: Activar expresións regulares
  1197. error_move_of_child_not_possible: 'A subtarefa %{child} non se pode mover ao novo
  1198. proxecto: %{errors}'
  1199. error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: O tempo empregado non pode
  1200. ser reasignado a unha petición que vai ser eliminada
  1201. setting_timelog_required_fields: Campos obrigatorios para as imputacións de tempo
  1202. label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
  1203. label_user_mail_option_only_assigned: Só para as cousas que sigo ou que teño asignado
  1204. label_user_mail_option_only_owner: Só para as cousas que sigo ou son o propietario
  1205. warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Os cambios provocarán o borrado automático
  1206. dos valores de un ou máis campos dos obxectos seleccionados
  1207. field_updated_by: Actualizado por
  1208. field_last_updated_by: Última actualización por
  1209. field_full_width_layout: Deseño para ancho completo
  1210. label_last_notes: Últimas notas
  1211. field_digest: Suma de verificación
  1212. field_default_assigned_to: Asignado por defecto
  1213. setting_show_custom_fields_on_registration: Amosar os campos personalizados no rexistro
  1214. permission_view_news: Ver noticias
  1215. label_no_preview_alternative_html: Non hai vista previa dispoñible. %{link} o ficheiro no seu lugar.
  1216. label_no_preview_download: Descargar
  1217. setting_close_duplicate_issues: Pechar as peticións duplicadas de xeito automático
  1218. error_exceeds_maximum_hours_per_day: Non se poden imputar máis de %{max_hours} horas no
  1219. mesmo día (%{logged_hours} horas teñen sido xa imputadas)
  1220. setting_time_entry_list_defaults: Configuración por defecto do tempo imputado
  1221. setting_timelog_accept_0_hours: Admitir tempo imputado con 0 horas
  1222. setting_timelog_max_hours_per_day: Máximo número de horas que poden imputarse por día e usuario
  1223. label_x_revisions: "%{count} revisións"
  1224. error_can_not_delete_auth_source: Este método de autenticación está en uso e non pode
  1225. ser borrado.
  1226. button_actions: Accións
  1227. mail_body_lost_password_validity: Por favor, teña en conta que só pode cambiar a contrasinal
  1228. unha vez usando esta ligazón.
  1229. text_login_required_html: Cando non precisan autenticación os proxectos públicos e os seus
  1230. contidos están dispoñibles libremente na rede. Vostede pode <a href="%{anonymous_role_path}">editar
  1231. os permisos aplicados</a>.
  1232. label_login_required_yes: 'Si'
  1233. label_login_required_no: Non, permitir acceso anónimo aos proxectos públicos
  1234. text_project_is_public_non_member: Os proxectos públicos e os seus contidos están dispoñibles
  1235. para todos os usuarios logueados.
  1236. text_project_is_public_anonymous: Os proxectos públicos e os seus contidos están dispoñibles libremente
  1237. na rede.
  1238. label_version_and_files: Versións (%{count}) e Ficheiros
  1239. label_ldap: LDAP
  1240. label_ldaps_verify_none: LDAPS (sen comprobación de certificado)
  1241. label_ldaps_verify_peer: LDAPS
  1242. label_ldaps_warning: Se recomenda usar unha conexión LDAPS con comprobación de
  1243. certificado para evitar calquera manipulación durante o proceso de autenticación.
  1244. label_nothing_to_preview: Nada que previsualizar
  1245. error_token_expired: Esta ligazón para recuperar a contrasinal ten caducado, por favor, tente de novo.
  1246. error_spent_on_future_date: Non pode imputar tempo nunha data futura
  1247. setting_timelog_accept_future_dates: Permitir imputar tempo en datas futuras
  1248. label_delete_link_to_subtask: Eliminar relación
  1249. error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Vostede non ten permitido imputar tempo para outros usuarios
  1250. permission_log_time_for_other_users: Imputar tempo dedicado a outros usuarios
  1251. label_tomorrow: mañá
  1252. label_next_week: próxima semana
  1253. label_next_month: próximo mes
  1254. text_role_no_workflow: Non hai fluxo de traballo definido para este rol
  1255. text_status_no_workflow: Ningún tipo de tarefa usa este estado nos fluxos de traballo
  1256. setting_mail_handler_preferred_body_part: Parte preferida dos correos multiparte (HTML)
  1257. setting_show_status_changes_in_mail_subject: Amosar os cambios de estado no asunto das notificacións de correo das
  1258. tarefas
  1259. label_inherited_from_parent_project: Herdado do proxecto pai
  1260. label_inherited_from_group: Herdado do grupo %{name}
  1261. label_trackers_description: Descricións dos tipos de tarefas
  1262. label_open_trackers_description: Ver as descricións de todos os tipos de tarefas
  1263. label_preferred_body_part_text: Texto
  1264. label_preferred_body_part_html: HTML (experimental)
  1265. field_parent_issue_subject: Asunto da tarefa pai
  1266. permission_edit_own_issues: Editar as propias tarefas
  1267. text_select_apply_tracker: Seleccionar o tipo de tarefa
  1268. label_updated_issues: Tarefas actualizadas
  1269. text_avatar_server_config_html: O servidor de avatares é actualmente <a href="%{url}">%{url}</a>.
  1270. Vostede o pode configurar en config/configuration.yml.
  1271. setting_gantt_months_limit: Máximo número de meses amosados no diagrama de gantt
  1272. permission_import_time_entries: Importar tempos dedicados
  1273. label_import_notifications: Enviar notificacións de correo durante a importación
  1274. text_gs_available: Soporte de PDF ImageMagick dispoñible (opcional)
  1275. field_recently_used_projects: Número de proxectos recentemente usados no despregable de proxectos
  1276. label_optgroup_bookmarks: Favoritos
  1277. label_optgroup_others: Outros proxectos
  1278. label_optgroup_recents: Usado recentemente
  1279. button_project_bookmark: Engadir favoritos
  1280. button_project_bookmark_delete: Borrar favoritos
  1281. field_history_default_tab: Lapela por defecto no histórico de tarefas
  1282. label_issue_history_properties: Cambios nas propiedades
  1283. label_issue_history_notes: Notas
  1284. label_last_tab_visited: Última lapela visitada
  1285. field_unique_id: ID único
  1286. text_no_subject: sen asunto
  1287. setting_password_required_char_classes: Clases de caracteres requeridos para as contrasinais
  1288. label_password_char_class_uppercase: letras maiúsculas
  1289. label_password_char_class_lowercase: letras minúsculas
  1290. label_password_char_class_digits: díxitos
  1291. label_password_char_class_special_chars: caracteres especiais
  1292. text_characters_must_contain: Debe conter %{character_classes}.
  1293. label_starts_with: comeza con
  1294. label_ends_with: finaliza con
  1295. label_issue_fixed_version_updated: Versión destino actualizada
  1296. setting_project_list_defaults: Listaxes por defecto dos proxectos
  1297. label_display_type: Amosar os resultados coma
  1298. label_display_type_list: Listaxe
  1299. label_display_type_board: Taboleiro
  1300. label_my_bookmarks: Meus favoritos
  1301. label_import_time_entries: Importar tempos dedicados
  1302. field_toolbar_language_options: Idiomas da barra de ferramentas de resaltado de código
  1303. label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Tamén notifícame sobre as tarefas
  1304. cunha prioridade <em>%{prio}</em> ou maior
  1305. label_assign_to_me: Asignar a min
  1306. notice_issue_not_closable_by_open_tasks: Esta tarefa non pode ser pechada porque ten
  1307. polo menos unha subtarefa aberta.
  1308. notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: Esta tarefa non pode ser pechada porque
  1309. está bloqueada polo menos por unha tarefa aberta.
  1310. notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: Esta tarefa non pode ser reaberta
  1311. porque a súa tarefa pai está pechada.
  1312. error_bulk_download_size_too_big: Os ficheiros non poden ser descargados á vez porque
  1313. o tamaño total excede o máximo autorizado (%{max_size})
  1314. setting_bulk_download_max_size: Tamaño máximo para descargar á vez
  1315. label_download_all_attachments: Descargar todos os ficheiros
  1316. error_attachments_too_many: Este ficheiro non pode ser subido porque excede o número
  1317. máximo de ficheiros que poden ser achegados de xeito simultáneo (%{max_number_of_files})
  1318. setting_email_domains_allowed: Dominios de correo permitidos
  1319. setting_email_domains_denied: Dominios de correo prohibidos
  1320. field_passwd_changed_on: Password cambiado por última vez
  1321. label_relations_mapping: Correspondencia de relacións
  1322. label_import_users: Importar usuarios
  1323. label_days_to_html: "%{days} días ata %{date}"
  1324. setting_twofa: Autenticación de dous factores
  1325. label_optional: opcional
  1326. label_required_lower: obrigatorio
  1327. button_disable: Deshabilitar
  1328. twofa__totp__name: Aplicación de autenticación
  1329. twofa__totp__text_pairing_info_html: Escanea este código QR ou introduce a chave de texto plano
  1330. nunha aplicación de 2 factores (e.x. <a href="https://support.google.com/accounts/answer/1066447">Google
  1331. Authenticator</a>, <a href="https://authy.com/download/">Authy</a>, <a href="https://guide.duo.com/third-party-accounts">Duo
  1332. Mobile</a>) e mete o código no campo de debaixo para activar a autenticación de 2 factores.
  1333. twofa__totp__label_plain_text_key: Chave de texto plano
  1334. twofa__totp__label_activate: Habilitar aplicación de atenticación
  1335. twofa_currently_active: 'Activo agora mesmo: %{twofa_scheme_name}'
  1336. twofa_not_active: Sen activar
  1337. twofa_label_code: Código
  1338. twofa_hint_disabled_html: Configurar <strong>%{label}</strong> desactivará e desvinculará
  1339. a autenticación de dous factores para todos os usuarios.
  1340. twofa_hint_required_html: Configurar <strong>%{label}</strong> requerirá a todos os usuarios
  1341. configurar autenticación de dous factores no seu seguinte acceso.
  1342. twofa_label_setup: Establecer autenticación de dous factores
  1343. twofa_label_deactivation_confirmation: Desactivar autenticación de dous factores
  1344. twofa_notice_select: 'Por favor seleccione o esquema de dous factores que desexa usar:'
  1345. twofa_warning_require: O administrador obriga a que habilite autenticación de dous factores.
  1346. twofa_activated: Autenticación de dous factores habilitada con éxito. Se recomenda
  1347. <a data-method="post" href="%{bc_path}">xerar códigos de respaldo</a> para a súa conta.
  1348. twofa_deactivated: Autenticación de dous factores deshabilitada.
  1349. twofa_mail_body_security_notification_paired: Autenticación de dous factores habilitada
  1350. con éxito usando %{field}.
  1351. twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Autenticación de dous factores deshabilitada
  1352. para a túa conta.
  1353. twofa_mail_body_backup_codes_generated: Xerados novos códigos de respaldo de autenticación de dous
  1354. factores.
  1355. twofa_mail_body_backup_code_used: Un código de respaldo de autenticación de dous factores foi
  1356. utilizado.
  1357. twofa_invalid_code: O código non é válido ou caducou.
  1358. twofa_label_enter_otp: Por favor, introduza su código de autenticación de dous factores.
  1359. twofa_too_many_tries: Demasiados intentos.
  1360. twofa_resend_code: Reenviar código
  1361. twofa_code_sent: Enviouse a vostede un código de autenticación.
  1362. twofa_generate_backup_codes: Xerar códigos de respaldo
  1363. twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Esto invalidará todos os códigos de respaldo
  1364. existentes e xerará uns novos. Desexa continuar?
  1365. twofa_notice_backup_codes_generated: Os seus códigos de respaldo foron xerados
  1366. twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: Novos códigos de respaldo foron xerados.
  1367. Os seus códigos existentes de %{time} agora son inválidos.
  1368. twofa_label_backup_codes: Códigos de respaldo de autenticación de dous factores
  1369. twofa_text_backup_codes_hint: Use estes códigos en troques de contrasinais dun único uso caso
  1370. de non ter acceso ao seu segundo factor. Cada código só pode usarse unha vez. É
  1371. recomendable imprimilos e gardalos nun lugar seguro.
  1372. twofa_text_backup_codes_created_at: Códigos de respaldo xerados o %{datetime}.
  1373. twofa_backup_codes_already_shown: Os códigos de respaldo non pode ser amosados de novo, por favor <a data-method="post"
  1374. href="%{bc_path}">cree novos códigos de respaldo</a> se é preciso.
  1375. error_can_not_execute_macro_html: Error ao executar a <strong>%{name}</strong> macro
  1376. (%{error})
  1377. error_macro_does_not_accept_block: Esta macro non acepta un bloque de texto
  1378. error_childpages_macro_no_argument: Sen argumento esta macro só pode ser chamada dende
  1379. as páxinas wiki
  1380. error_circular_inclusion: Detectada unha inclusión circular
  1381. error_page_not_found: Páxina no atopada
  1382. error_filename_required: Se precisa nome de ficheiro
  1383. error_invalid_size_parameter: O parámetro de tamaño é inválido
  1384. error_attachment_not_found: Ficheiro %{name} non atopado
  1385. permission_delete_project: Borrar o proxecto
  1386. field_twofa_scheme: Esquema de autenticación de dous factores
  1387. text_user_destroy_confirmation: Está vostede seguro de querer borrar este usuario e eliminar
  1388. todas as referencias a el? Isto non se pode desfacer. Ás veces bloquear un usuario en troques de
  1389. borralo é a mellor solución. Para confirmar, por favor introduza o seu usuario (%{login})
  1390. debaixo.
  1391. text_project_destroy_enter_identifier: Para confirmar, por favor introduza o identificador do proxecto.
  1392. (%{identifier}) debaixo.
  1393. button_add_subtask: Engadir subtarefa
  1394. notice_invalid_watcher: 'Invalid watcher: O usuario non recibirá ningunha notificación
  1395. porque non ten acceso a ver este obxecto.'
  1396. button_fetch_changesets: Recoller os cambios
  1397. permission_view_message_watchers: Ver a listaxe de seguidores da mensaxe
  1398. permission_add_message_watchers: Engadir seguidores na mensaxe
  1399. permission_delete_message_watchers: Borrar seguidores da mensaxe
  1400. label_message_watchers: Seguidores
  1401. button_copy_link: Copiar ligazón
  1402. error_invalid_authenticity_token: Sesión non válida.
  1403. error_query_statement_invalid: Aconteceu un erro executando a consulta e ten sido
  1404. engadido no log. Por favor, informe deste erro ao administrador do Redmine.
  1405. permission_view_wiki_page_watchers: Ver a listaxe de seguidores da páxina da wiki
  1406. permission_add_wiki_page_watchers: Engadir seguidores á páxina da wiki
  1407. permission_delete_wiki_page_watchers: Borrar os seguidores da páxina da wiki
  1408. label_wiki_page_watchers: Seguidores
  1409. label_attachment_description: Descrición do ficheiro
  1410. error_no_data_in_file: O ficheiro non contén ningún tipo de datos
  1411. field_twofa_required: Precisa autenticación de dous factores
  1412. twofa_hint_optional_html: A configuración <strong>%{label}</strong> permitirá aos usuarios estabrecer
  1413. autenticación de dous factores á súa vontade, a menos que sexa requerido por un dos seus grupos.
  1414. twofa_text_group_required: Esta configuración só é efectiva cando a configuración de autenticación global
  1415. de dous factores estea estabrecida a 'opcional'. Actualmente, a autenticación de dous factores
  1416. é obrigatoria para todos os usuarios.
  1417. twofa_text_group_disabled: Esta configuración só é efectiva cando a configuración de autenticación global
  1418. de dous factores estea estabrecida a 'opcional'. Actualmente, a autenticación de dous factores
  1419. está deshabilitada.
  1420. field_default_issue_query: Consulta de peticións por defecto
  1421. label_default_queries:
  1422. for_all_projects: Para todos os proxectos
  1423. for_current_project: Para o proxecto actual
  1424. for_all_users: Para todos os usuarios
  1425. text_allowed_queries_to_select: Soamente seleccionables consultas públicas (para calquera usuario)
  1426. text_all_migrations_have_been_run: Foron executadas todas as migracións de base de datos
  1427. button_save_object: Save %{object_name}
  1428. button_edit_object: Edit %{object_name}
  1429. button_delete_object: Delete %{object_name}
  1430. text_setting_config_change: You can configure the behaviour in config/configuration.yml.
  1431. Please restart the application after editing it.
  1432. label_bulk_edit: Bulk edit
  1433. button_create_and_follow: Create and follow
  1434. label_subtask: Subtask
  1435. label_default_query: Consulta por defecto
  1436. field_default_project_query: Default project query