You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

ca.yml 45KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012
  1. # Redmine catalan translation:
  2. # by Joan Duran
  3. ca:
  4. # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
  5. direction: ltr
  6. date:
  7. formats:
  8. # Use the strftime parameters for formats.
  9. # When no format has been given, it uses default.
  10. # You can provide other formats here if you like!
  11. default: "%d-%m-%Y"
  12. short: "%e de %b"
  13. long: "%a, %e de %b de %Y"
  14. day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
  15. abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
  16. # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
  17. month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
  18. abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
  19. # Used in date_select and datime_select.
  20. order:
  21. - :year
  22. - :month
  23. - :day
  24. time:
  25. formats:
  26. default: "%d-%m-%Y %H:%M"
  27. time: "%H:%M"
  28. short: "%e de %b, %H:%M"
  29. long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
  30. am: "am"
  31. pm: "pm"
  32. datetime:
  33. distance_in_words:
  34. half_a_minute: "mig minut"
  35. less_than_x_seconds:
  36. one: "menys d'un segon"
  37. other: "menys de %{count} segons"
  38. x_seconds:
  39. one: "1 segons"
  40. other: "%{count} segons"
  41. less_than_x_minutes:
  42. one: "menys d'un minut"
  43. other: "menys de %{count} minuts"
  44. x_minutes:
  45. one: "1 minut"
  46. other: "%{count} minuts"
  47. about_x_hours:
  48. one: "aproximadament 1 hora"
  49. other: "aproximadament %{count} hores"
  50. x_days:
  51. one: "1 dia"
  52. other: "%{count} dies"
  53. about_x_months:
  54. one: "aproximadament 1 mes"
  55. other: "aproximadament %{count} mesos"
  56. x_months:
  57. one: "1 mes"
  58. other: "%{count} mesos"
  59. about_x_years:
  60. one: "aproximadament 1 any"
  61. other: "aproximadament %{count} anys"
  62. over_x_years:
  63. one: "més d'un any"
  64. other: "més de %{count} anys"
  65. almost_x_years:
  66. one: "almost 1 year"
  67. other: "almost %{count} years"
  68. number:
  69. # Default format for numbers
  70. format:
  71. separator: "."
  72. delimiter: ""
  73. precision: 3
  74. human:
  75. format:
  76. delimiter: ""
  77. precision: 1
  78. storage_units:
  79. format: "%n %u"
  80. units:
  81. byte:
  82. one: "Byte"
  83. other: "Bytes"
  84. kb: "KB"
  85. mb: "MB"
  86. gb: "GB"
  87. tb: "TB"
  88. # Used in array.to_sentence.
  89. support:
  90. array:
  91. sentence_connector: "i"
  92. skip_last_comma: false
  93. activerecord:
  94. errors:
  95. template:
  96. header:
  97. one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
  98. other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
  99. messages:
  100. inclusion: "no està inclòs a la llista"
  101. exclusion: "està reservat"
  102. invalid: "no és vàlid"
  103. confirmation: "la confirmació no coincideix"
  104. accepted: "s'ha d'acceptar"
  105. empty: "no pot estar buit"
  106. blank: "no pot estar en blanc"
  107. too_long: "és massa llarg"
  108. too_short: "és massa curt"
  109. wrong_length: "la longitud és incorrecta"
  110. taken: "ja s'està utilitzant"
  111. not_a_number: "no és un número"
  112. not_a_date: "no és una data vàlida"
  113. greater_than: "ha de ser més gran que %{count}"
  114. greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}"
  115. equal_to: "ha de ser igual a %{count}"
  116. less_than: "ha de ser menys que %{count}"
  117. less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a %{count}"
  118. odd: "ha de ser senar"
  119. even: "ha de ser parell"
  120. greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
  121. not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
  122. circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
  123. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Un assumpte no es pot enllaçar a una de les seves subtasques"
  124. actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
  125. general_text_No: 'No'
  126. general_text_Yes: 'Si'
  127. general_text_no: 'no'
  128. general_text_yes: 'si'
  129. general_lang_name: 'Català'
  130. general_csv_separator: ';'
  131. general_csv_decimal_separator: ','
  132. general_csv_encoding: ISO-8859-15
  133. general_pdf_encoding: UTF-8
  134. general_first_day_of_week: '1'
  135. notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
  136. notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
  137. notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
  138. notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
  139. notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
  140. notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
  141. notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
  142. notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
  143. notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
  144. notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
  145. notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
  146. notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
  147. notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
  148. notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
  149. notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
  150. notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
  151. notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %{value}"
  152. notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%{value})"
  153. notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
  154. notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API."
  155. notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %{count} assumptes de %{total} seleccionats: %{ids}."
  156. notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: %{errors}."
  157. notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
  158. notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
  159. notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
  160. notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
  161. notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps."
  162. notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el tant per cent dels assumptes."
  163. error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %{value} "
  164. error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
  165. error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: %{value}"
  166. error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
  167. error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
  168. error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no té seguidor associat. Comproveu els paràmetres del projecte."
  169. error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'assumpte predeterminat. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de l'assumpte»)."
  170. error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat"
  171. error_can_not_delete_tracker: "Aquest seguidor conté assumptes i no es pot suprimir."
  172. error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir."
  173. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Un assumpte assignat a una versió tancada no es pot tornar a obrir"
  174. error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar"
  175. error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitza el tant per cent dels assumptes."
  176. error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un seguidor o rol font"
  177. error_workflow_copy_target: "Seleccioneu seguidors i rols objectiu"
  178. error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de l'assumpte"
  179. error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar (%{value})"
  180. warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar %{count} fitxers."
  181. mail_subject_lost_password: "Contrasenya de %{value}"
  182. mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
  183. mail_subject_register: "Activació del compte de %{value}"
  184. mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
  185. mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «%{value}» per a entrar."
  186. mail_body_account_information: Informació del compte
  187. mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %{value}"
  188. mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%{value}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
  189. mail_subject_reminder: "%{count} assumptes venceran els següents %{days} dies"
  190. mail_body_reminder: "%{count} assumptes que teniu assignades venceran els següents %{days} dies:"
  191. mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «%{id}»"
  192. mail_body_wiki_content_added: "En %{author} ha afegit la pàgina wiki «%{id}»."
  193. mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»"
  194. mail_body_wiki_content_updated: "En %{author} ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»."
  195. gui_validation_error: 1 error
  196. gui_validation_error_plural: "%{count} errors"
  197. field_name: Nom
  198. field_description: Descripció
  199. field_summary: Resum
  200. field_is_required: Necessari
  201. field_firstname: Nom
  202. field_lastname: Cognom
  203. field_mail: Correu electrònic
  204. field_filename: Fitxer
  205. field_filesize: Mida
  206. field_downloads: Baixades
  207. field_author: Autor
  208. field_created_on: Creat
  209. field_updated_on: Actualitzat
  210. field_field_format: Format
  211. field_is_for_all: Per a tots els projectes
  212. field_possible_values: Valores possibles
  213. field_regexp: Expressió regular
  214. field_min_length: Longitud mínima
  215. field_max_length: Longitud màxima
  216. field_value: Valor
  217. field_category: Categoria
  218. field_title: Títol
  219. field_project: Projecte
  220. field_issue: Assumpte
  221. field_status: Estat
  222. field_notes: Notes
  223. field_is_closed: Assumpte tancat
  224. field_is_default: Estat predeterminat
  225. field_tracker: Seguidor
  226. field_subject: Tema
  227. field_due_date: Data de venciment
  228. field_assigned_to: Assignat a
  229. field_priority: Prioritat
  230. field_fixed_version: Versió objectiu
  231. field_user: Usuari
  232. field_principal: Principal
  233. field_role: Rol
  234. field_homepage: Pàgina web
  235. field_is_public: Públic
  236. field_parent: Subprojecte de
  237. field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
  238. field_login: Entrada
  239. field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
  240. field_admin: Administrador
  241. field_last_login_on: Última connexió
  242. field_language: Idioma
  243. field_effective_date: Data
  244. field_password: Contrasenya
  245. field_new_password: Contrasenya nova
  246. field_password_confirmation: Confirmació
  247. field_version: Versió
  248. field_type: Tipus
  249. field_host: Ordinador
  250. field_port: Port
  251. field_account: Compte
  252. field_base_dn: Base DN
  253. field_attr_login: "Atribut d'entrada"
  254. field_attr_firstname: Atribut del nom
  255. field_attr_lastname: Atribut del cognom
  256. field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
  257. field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
  258. field_start_date: Inici
  259. field_done_ratio: "% realitzat"
  260. field_auth_source: "Mode d'autenticació"
  261. field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
  262. field_comments: Comentari
  263. field_url: URL
  264. field_start_page: Pàgina inicial
  265. field_subproject: Subprojecte
  266. field_hours: Hores
  267. field_activity: Activitat
  268. field_spent_on: Data
  269. field_identifier: Identificador
  270. field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
  271. field_issue_to: Assumpte relacionat
  272. field_delay: Retard
  273. field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
  274. field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
  275. field_estimated_hours: Temps previst
  276. field_column_names: Columnes
  277. field_time_entries: "Registre de temps"
  278. field_time_zone: Zona horària
  279. field_searchable: Es pot cercar
  280. field_default_value: Valor predeterminat
  281. field_comments_sorting: Mostra els comentaris
  282. field_parent_title: Pàgina pare
  283. field_editable: Es pot editar
  284. field_watcher: Vigilància
  285. field_identity_url: URL OpenID
  286. field_content: Contingut
  287. field_group_by: "Agrupa els resultats per"
  288. field_sharing: Compartició
  289. field_parent_issue: "Tasca pare"
  290. setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
  291. setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
  292. setting_welcome_text: Text de benvinguda
  293. setting_default_language: Idioma predeterminat
  294. setting_login_required: Es necessita autenticació
  295. setting_self_registration: Registre automàtic
  296. setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
  297. setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
  298. setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
  299. setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
  300. setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
  301. setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
  302. setting_text_formatting: Format del text
  303. setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
  304. setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
  305. setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
  306. setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
  307. setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
  308. setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
  309. setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
  310. setting_autologin: Entrada automàtica
  311. setting_date_format: Format de la data
  312. setting_time_format: Format de hora
  313. setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
  314. setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
  315. setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
  316. setting_protocol: Protocol
  317. setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
  318. setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
  319. setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
  320. setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
  321. setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
  322. setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies"
  323. setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
  324. setting_mail_handler_api_key: Clau API
  325. setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
  326. setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
  327. setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada"
  328. setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
  329. setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
  330. setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
  331. setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
  332. setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya"
  333. setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes"
  334. setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous"
  335. setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de l'assumpte amb"
  336. setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de l'assumpte"
  337. setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de l'assumpte"
  338. setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en"
  339. setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST"
  340. setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
  341. permission_add_project: "Crea projectes"
  342. permission_add_subprojects: "Crea subprojectes"
  343. permission_edit_project: Edita el projecte
  344. permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
  345. permission_manage_members: Gestiona els membres
  346. permission_manage_project_activities: "Gestiona les activitats del projecte"
  347. permission_manage_versions: Gestiona les versions
  348. permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
  349. permission_view_issues: "Visualitza els assumptes"
  350. permission_add_issues: Afegeix assumptes
  351. permission_edit_issues: Edita els assumptes
  352. permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
  353. permission_add_issue_notes: Afegeix notes
  354. permission_edit_issue_notes: Edita les notes
  355. permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
  356. permission_move_issues: Mou els assumptes
  357. permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
  358. permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
  359. permission_save_queries: Desa les consultes
  360. permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
  361. permission_view_calendar: Visualitza el calendari
  362. permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
  363. permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
  364. permission_delete_issue_watchers: Suprimeix els vigilants
  365. permission_log_time: Registra el temps invertit
  366. permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
  367. permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
  368. permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
  369. permission_manage_news: Gestiona les noticies
  370. permission_comment_news: Comenta les noticies
  371. permission_manage_documents: Gestiona els documents
  372. permission_view_documents: Visualitza els documents
  373. permission_manage_files: Gestiona els fitxers
  374. permission_view_files: Visualitza els fitxers
  375. permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
  376. permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
  377. permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
  378. permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
  379. permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
  380. permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
  381. permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
  382. permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
  383. permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
  384. permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
  385. permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
  386. permission_commit_access: Accés a les publicacions
  387. permission_manage_boards: Gestiona els taulers
  388. permission_view_messages: Visualitza els missatges
  389. permission_add_messages: Envia missatges
  390. permission_edit_messages: Edita els missatges
  391. permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
  392. permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
  393. permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
  394. permission_export_wiki_pages: "Exporta les pàgines wiki"
  395. permission_manage_subtasks: "Gestiona subtasques"
  396. project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
  397. project_module_time_tracking: Seguidor de temps
  398. project_module_news: Noticies
  399. project_module_documents: Documents
  400. project_module_files: Fitxers
  401. project_module_wiki: Wiki
  402. project_module_repository: Dipòsit
  403. project_module_boards: Taulers
  404. project_module_calendar: Calendari
  405. project_module_gantt: Gantt
  406. label_user: Usuari
  407. label_user_plural: Usuaris
  408. label_user_new: Usuari nou
  409. label_user_anonymous: Anònim
  410. label_project: Projecte
  411. label_project_new: Projecte nou
  412. label_project_plural: Projectes
  413. label_x_projects:
  414. zero: cap projecte
  415. one: 1 projecte
  416. other: "%{count} projectes"
  417. label_project_all: Tots els projectes
  418. label_project_latest: Els últims projectes
  419. label_issue: Assumpte
  420. label_issue_new: Assumpte nou
  421. label_issue_plural: Assumptes
  422. label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
  423. label_issues_by: "Assumptes per %{value}"
  424. label_issue_added: Assumpte afegit
  425. label_issue_updated: Assumpte actualitzat
  426. label_document: Document
  427. label_document_new: Document nou
  428. label_document_plural: Documents
  429. label_document_added: Document afegit
  430. label_role: Rol
  431. label_role_plural: Rols
  432. label_role_new: Rol nou
  433. label_role_and_permissions: Rols i permisos
  434. label_member: Membre
  435. label_member_new: Membre nou
  436. label_member_plural: Membres
  437. label_tracker: Seguidor
  438. label_tracker_plural: Seguidors
  439. label_tracker_new: Seguidor nou
  440. label_workflow: Flux de treball
  441. label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
  442. label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
  443. label_issue_status_new: Estat nou
  444. label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
  445. label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
  446. label_issue_category_new: Categoria nova
  447. label_custom_field: Camp personalitzat
  448. label_custom_field_plural: Camps personalitzats
  449. label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
  450. label_enumerations: Enumeracions
  451. label_enumeration_new: Valor nou
  452. label_information: Informació
  453. label_information_plural: Informació
  454. label_please_login: Entreu
  455. label_register: Registre
  456. label_login_with_open_id_option: "o entra amb l'OpenID"
  457. label_password_lost: Contrasenya perduda
  458. label_home: Inici
  459. label_my_page: La meva pàgina
  460. label_my_account: El meu compte
  461. label_my_projects: Els meus projectes
  462. label_my_page_block: "Els meus blocs de pàgina"
  463. label_administration: Administració
  464. label_login: Entra
  465. label_logout: Surt
  466. label_help: Ajuda
  467. label_reported_issues: Assumptes informats
  468. label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
  469. label_last_login: Última connexió
  470. label_registered_on: Informat el
  471. label_activity: Activitat
  472. label_overall_activity: Activitat global
  473. label_user_activity: "Activitat de %{value}"
  474. label_new: Nou
  475. label_logged_as: Heu entrat com a
  476. label_environment: Entorn
  477. label_authentication: Autenticació
  478. label_auth_source: "Mode d'autenticació"
  479. label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
  480. label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
  481. label_subproject_plural: Subprojectes
  482. label_subproject_new: "Subprojecte nou"
  483. label_and_its_subprojects: "%{value} i els seus subprojectes"
  484. label_min_max_length: Longitud mín - max
  485. label_list: Llist
  486. label_date: Data
  487. label_integer: Enter
  488. label_float: Flotant
  489. label_boolean: Booleà
  490. label_string: Text
  491. label_text: Text llarg
  492. label_attribute: Atribut
  493. label_attribute_plural: Atributs
  494. label_download: "%{count} baixada"
  495. label_download_plural: "%{count} baixades"
  496. label_no_data: Sense dades a mostrar
  497. label_change_status: "Canvia l'estat"
  498. label_history: Historial
  499. label_attachment: Fitxer
  500. label_attachment_new: Fitxer nou
  501. label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
  502. label_attachment_plural: Fitxers
  503. label_file_added: Fitxer afegit
  504. label_report: Informe
  505. label_report_plural: Informes
  506. label_news: Noticies
  507. label_news_new: Afegeix noticies
  508. label_news_plural: Noticies
  509. label_news_latest: Últimes noticies
  510. label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
  511. label_news_added: Noticies afegides
  512. label_settings: Paràmetres
  513. label_overview: Resum
  514. label_version: Versió
  515. label_version_new: Versió nova
  516. label_version_plural: Versions
  517. label_close_versions: "Tanca les versions completades"
  518. label_confirmation: Confirmació
  519. label_export_to: "També disponible a:"
  520. label_read: Llegeix...
  521. label_public_projects: Projectes públics
  522. label_open_issues: obert
  523. label_open_issues_plural: oberts
  524. label_closed_issues: tancat
  525. label_closed_issues_plural: tancats
  526. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  527. zero: 0 oberts / %{total}
  528. one: 1 obert / %{total}
  529. other: "%{count} oberts / %{total}"
  530. label_x_open_issues_abbr:
  531. zero: 0 oberts
  532. one: 1 obert
  533. other: "%{count} oberts"
  534. label_x_closed_issues_abbr:
  535. zero: 0 tancats
  536. one: 1 tancat
  537. other: "%{count} tancats"
  538. label_total: Total
  539. label_permissions: Permisos
  540. label_current_status: Estat actual
  541. label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
  542. label_all: tots
  543. label_none: cap
  544. label_nobody: ningú
  545. label_next: Següent
  546. label_previous: Anterior
  547. label_used_by: Utilitzat per
  548. label_details: Detalls
  549. label_add_note: Afegeix una nota
  550. label_per_page: Per pàgina
  551. label_calendar: Calendari
  552. label_months_from: mesos des de
  553. label_gantt: Gantt
  554. label_internal: Intern
  555. label_last_changes: "últims %{count} canvis"
  556. label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
  557. label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
  558. label_comment: Comentari
  559. label_comment_plural: Comentaris
  560. label_x_comments:
  561. zero: sense comentaris
  562. one: 1 comentari
  563. other: "%{count} comentaris"
  564. label_comment_add: Afegeix un comentari
  565. label_comment_added: Comentari afegit
  566. label_comment_delete: Suprimeix comentaris
  567. label_query: Consulta personalitzada
  568. label_query_plural: Consultes personalitzades
  569. label_query_new: Consulta nova
  570. label_filter_add: Afegeix un filtre
  571. label_filter_plural: Filtres
  572. label_equals: és
  573. label_not_equals: no és
  574. label_in_less_than: en menys de
  575. label_in_more_than: en més de
  576. label_greater_or_equal: ">="
  577. label_less_or_equal: <=
  578. label_in: en
  579. label_today: avui
  580. label_all_time: tot el temps
  581. label_yesterday: ahir
  582. label_this_week: aquesta setmana
  583. label_last_week: "l'última setmana"
  584. label_last_n_days: "els últims %{count} dies"
  585. label_this_month: aquest més
  586. label_last_month: "l'últim més"
  587. label_this_year: aquest any
  588. label_date_range: Abast de les dates
  589. label_less_than_ago: fa menys de
  590. label_more_than_ago: fa més de
  591. label_ago: fa
  592. label_contains: conté
  593. label_not_contains: no conté
  594. label_day_plural: dies
  595. label_repository: Dipòsit
  596. label_repository_plural: Dipòsits
  597. label_browse: Navega
  598. label_modification: "%{count} canvi"
  599. label_modification_plural: "%{count} canvis"
  600. label_branch: Branca
  601. label_tag: Etiqueta
  602. label_revision: Revisió
  603. label_revision_plural: Revisions
  604. label_revision_id: "Revisió %{value}"
  605. label_associated_revisions: Revisions associades
  606. label_added: afegit
  607. label_modified: modificat
  608. label_copied: copiat
  609. label_renamed: reanomenat
  610. label_deleted: suprimit
  611. label_latest_revision: Última revisió
  612. label_latest_revision_plural: Últimes revisions
  613. label_view_revisions: Visualitza les revisions
  614. label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions"
  615. label_max_size: Mida màxima
  616. label_sort_highest: Mou a la part superior
  617. label_sort_higher: Mou cap amunt
  618. label_sort_lower: Mou cap avall
  619. label_sort_lowest: Mou a la part inferior
  620. label_roadmap: Planificació
  621. label_roadmap_due_in: "Venç en %{value}"
  622. label_roadmap_overdue: "%{value} tard"
  623. label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
  624. label_search: Cerca
  625. label_result_plural: Resultats
  626. label_all_words: Totes les paraules
  627. label_wiki: Wiki
  628. label_wiki_edit: Edició wiki
  629. label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
  630. label_wiki_page: Pàgina wiki
  631. label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
  632. label_index_by_title: Índex per títol
  633. label_index_by_date: Índex per data
  634. label_current_version: Versió actual
  635. label_preview: Previsualització
  636. label_feed_plural: Canals
  637. label_changes_details: Detalls de tots els canvis
  638. label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
  639. label_spent_time: Temps invertit
  640. label_overall_spent_time: "Temps total invertit"
  641. label_f_hour: "%{value} hora"
  642. label_f_hour_plural: "%{value} hores"
  643. label_time_tracking: Temps de seguiment
  644. label_change_plural: Canvis
  645. label_statistics: Estadístiques
  646. label_commits_per_month: Publicacions per mes
  647. label_commits_per_author: Publicacions per autor
  648. label_view_diff: Visualitza les diferències
  649. label_diff_inline: en línia
  650. label_diff_side_by_side: costat per costat
  651. label_options: Opcions
  652. label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
  653. label_permissions_report: Informe de permisos
  654. label_watched_issues: Assumptes vigilats
  655. label_related_issues: Assumptes relacionats
  656. label_applied_status: Estat aplicat
  657. label_loading: "S'està carregant..."
  658. label_relation_new: Relació nova
  659. label_relation_delete: Suprimeix la relació
  660. label_relates_to: relacionat amb
  661. label_duplicates: duplicats
  662. label_duplicated_by: duplicat per
  663. label_blocks: bloqueja
  664. label_blocked_by: bloquejats per
  665. label_precedes: anterior a
  666. label_follows: posterior a
  667. label_end_to_start: final al començament
  668. label_end_to_end: final al final
  669. label_start_to_start: començament al començament
  670. label_start_to_end: començament al final
  671. label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
  672. label_disabled: inhabilitat
  673. label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
  674. label_me: jo mateix
  675. label_board: Fòrum
  676. label_board_new: Fòrum nou
  677. label_board_plural: Fòrums
  678. label_board_locked: Bloquejat
  679. label_board_sticky: Sticky
  680. label_topic_plural: Temes
  681. label_message_plural: Missatges
  682. label_message_last: Últim missatge
  683. label_message_new: Missatge nou
  684. label_message_posted: Missatge afegit
  685. label_reply_plural: Respostes
  686. label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
  687. label_year: Any
  688. label_month: Mes
  689. label_week: Setmana
  690. label_date_from: Des de
  691. label_date_to: A
  692. label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
  693. label_sort_by: "Ordena per %{value}"
  694. label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
  695. label_feeds_access_key: "Clau d'accés del RSS"
  696. label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés del RSS"
  697. label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa %{value}"
  698. label_module_plural: Mòduls
  699. label_added_time_by: "Afegit per %{author} fa %{age}"
  700. label_updated_time_by: "Actualitzat per %{author} fa %{age}"
  701. label_updated_time: "Actualitzat fa %{value}"
  702. label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
  703. label_file_plural: Fitxers
  704. label_changeset_plural: Conjunt de canvis
  705. label_default_columns: Columnes predeterminades
  706. label_no_change_option: (sense canvis)
  707. label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
  708. label_theme: Tema
  709. label_default: Predeterminat
  710. label_search_titles_only: Cerca només en els títols
  711. label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
  712. label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
  713. label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
  714. label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
  715. label_registration_manual_activation: activació del compte manual
  716. label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
  717. label_display_per_page: "Per pàgina: %{value}"
  718. label_age: Edat
  719. label_change_properties: Canvia les propietats
  720. label_general: General
  721. label_more: Més
  722. label_scm: SCM
  723. label_plugins: Connectors
  724. label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
  725. label_downloads_abbr: Baixades
  726. label_optional_description: Descripció opcional
  727. label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
  728. label_preferences: Preferències
  729. label_chronological_order: En ordre cronològic
  730. label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
  731. label_planning: Planificació
  732. label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
  733. label_generate_key: Genera una clau
  734. label_issue_watchers: Vigilàncies
  735. label_example: Exemple
  736. label_display: Mostra
  737. label_sort: Ordena
  738. label_ascending: Ascendent
  739. label_descending: Descendent
  740. label_date_from_to: Des de %{start} a %{end}
  741. label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki"
  742. label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki"
  743. label_group: Grup
  744. label_group_plural: Grups
  745. label_group_new: Grup nou
  746. label_time_entry_plural: Temps invertit
  747. label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte"
  748. label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes"
  749. label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes"
  750. label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte"
  751. label_version_sharing_none: "Sense compartir"
  752. label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent dels assumptes realitzats"
  753. label_copy_source: Font
  754. label_copy_target: Objectiu
  755. label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu"
  756. label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest seguidor"
  757. label_api_access_key: "Clau d'accés a l'API"
  758. label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés de l'API"
  759. label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés de l'API creada fa %{value}"
  760. label_profile: Perfil
  761. label_subtask_plural: Subtasques
  762. label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte"
  763. button_login: Entra
  764. button_submit: Tramet
  765. button_save: Desa
  766. button_check_all: Activa-ho tot
  767. button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
  768. button_delete: Suprimeix
  769. button_create: Crea
  770. button_create_and_continue: Crea i continua
  771. button_test: Test
  772. button_edit: Edit
  773. button_add: Afegeix
  774. button_change: Canvia
  775. button_apply: Aplica
  776. button_clear: Neteja
  777. button_lock: Bloca
  778. button_unlock: Desbloca
  779. button_download: Baixa
  780. button_list: Llista
  781. button_view: Visualitza
  782. button_move: Mou
  783. button_move_and_follow: "Mou i segueix"
  784. button_back: Enrere
  785. button_cancel: Cancel·la
  786. button_activate: Activa
  787. button_sort: Ordena
  788. button_log_time: "Registre de temps"
  789. button_rollback: Torna a aquesta versió
  790. button_watch: Vigila
  791. button_unwatch: No vigilis
  792. button_reply: Resposta
  793. button_archive: Arxiva
  794. button_unarchive: Desarxiva
  795. button_reset: Reinicia
  796. button_rename: Reanomena
  797. button_change_password: Canvia la contrasenya
  798. button_copy: Copia
  799. button_copy_and_follow: "Copia i segueix"
  800. button_annotate: Anota
  801. button_update: Actualitza
  802. button_configure: Configura
  803. button_quote: Cita
  804. button_duplicate: Duplica
  805. button_show: Mostra
  806. status_active: actiu
  807. status_registered: informat
  808. status_locked: bloquejat
  809. version_status_open: oberta
  810. version_status_locked: bloquejada
  811. version_status_closed: tancada
  812. field_active: Actiu
  813. text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
  814. text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  815. text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
  816. text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
  817. text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}."
  818. text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
  819. text_are_you_sure: Segur?
  820. text_journal_changed: "%{label} ha canviat de %{old} a %{new}"
  821. text_journal_set_to: "%{label} s'ha establert a %{value}"
  822. text_journal_deleted: "%{label} s'ha suprimit (%{old})"
  823. text_journal_added: "S'ha afegit %{label} %{value}"
  824. text_tip_issue_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
  825. text_tip_issue_end_day: tasca que finalitza aquest dia
  826. text_tip_issue_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
  827. text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
  828. text_caracters_maximum: "%{count} caràcters com a màxim."
  829. text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir %{count} caràcters."
  830. text_length_between: "Longitud entre %{min} i %{max} caràcters."
  831. text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
  832. text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
  833. text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
  834. text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)."
  835. text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
  836. text_issue_added: "L'assumpte %{id} ha sigut informat per %{author}."
  837. text_issue_updated: "L'assumpte %{id} ha sigut actualitzat per %{author}."
  838. text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
  839. text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes (%{count}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
  840. text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
  841. text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
  842. text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
  843. text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
  844. text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
  845. text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis %{value}."
  846. text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
  847. text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
  848. text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
  849. text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
  850. text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
  851. text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
  852. text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %{hours} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
  853. text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
  854. text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
  855. text_reassign_time_entries: "Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:"
  856. text_user_wrote: "%{value} va escriure:"
  857. text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor."
  858. text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:"
  859. text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
  860. text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
  861. text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
  862. text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor"
  863. text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina té %{descendants} pàgines fill i descendents. Què voleu fer?"
  864. text_wiki_page_nullify_children: "Deixa les pàgines fill com a pàgines arrel"
  865. text_wiki_page_destroy_children: "Suprimeix les pàgines fill i tots els seus descendents"
  866. text_wiki_page_reassign_children: "Reasigna les pàgines fill a aquesta pàgina pare"
  867. text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?"
  868. text_zoom_in: Redueix
  869. text_zoom_out: Amplia
  870. default_role_manager: Gestor
  871. default_role_developer: Desenvolupador
  872. default_role_reporter: Informador
  873. default_tracker_bug: Error
  874. default_tracker_feature: Característica
  875. default_tracker_support: Suport
  876. default_issue_status_new: Nou
  877. default_issue_status_in_progress: In Progress
  878. default_issue_status_resolved: Resolt
  879. default_issue_status_feedback: Comentaris
  880. default_issue_status_closed: Tancat
  881. default_issue_status_rejected: Rebutjat
  882. default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
  883. default_doc_category_tech: Documentació tècnica
  884. default_priority_low: Baixa
  885. default_priority_normal: Normal
  886. default_priority_high: Alta
  887. default_priority_urgent: Urgent
  888. default_priority_immediate: Immediata
  889. default_activity_design: Disseny
  890. default_activity_development: Desenvolupament
  891. enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
  892. enumeration_doc_categories: Categories del document
  893. enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
  894. enumeration_system_activity: Activitat del sistema
  895. button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
  896. text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
  897. field_text: Text field
  898. label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
  899. setting_default_notification_option: Default notification option
  900. label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
  901. label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
  902. label_user_mail_option_none: No events
  903. field_member_of_group: Assignee's group
  904. field_assigned_to_role: Assignee's role
  905. notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
  906. label_principal_search: "Search for user or group:"
  907. label_user_search: "Search for user:"
  908. field_visible: Visible
  909. setting_emails_header: Emails header
  910. setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
  911. text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
  912. setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
  913. notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
  914. setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
  915. field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
  916. text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
  917. label_my_queries: My custom queries
  918. text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
  919. label_news_comment_added: Comment added to a news
  920. button_expand_all: Expand all
  921. button_collapse_all: Collapse all
  922. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
  923. label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
  924. label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
  925. text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
  926. label_role_anonymous: Anonymous
  927. label_role_non_member: Non member
  928. label_issue_note_added: Note added
  929. label_issue_status_updated: Status updated
  930. label_issue_priority_updated: Priority updated
  931. label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
  932. field_issues_visibility: Issues visibility
  933. label_issues_visibility_all: All issues
  934. permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
  935. field_is_private: Private
  936. permission_set_issues_private: Set issues public or private
  937. label_issues_visibility_public: All non private issues
  938. text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
  939. field_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
  940. field_scm_path_encoding: Path encoding
  941. text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
  942. field_path_to_repository: Path to repository
  943. field_root_directory: Root directory
  944. field_cvs_module: Module
  945. field_cvsroot: CVSROOT
  946. text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
  947. text_scm_command: Command
  948. text_scm_command_version: Version
  949. label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
  950. text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
  951. text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
  952. notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
  953. label_between: between
  954. setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
  955. label_diff: diff
  956. text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  957. description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
  958. description_project_scope: Search scope
  959. description_filter: Filter
  960. description_user_mail_notification: Mail notification settings
  961. description_date_from: Enter start date
  962. description_message_content: Message content
  963. description_available_columns: Available Columns
  964. description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
  965. description_issue_category_reassign: Choose issue category
  966. description_search: Searchfield
  967. description_notes: Notes
  968. description_date_range_list: Choose range from list
  969. description_choose_project: Projects
  970. description_date_to: Enter end date
  971. description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
  972. description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
  973. description_selected_columns: Selected Columns
  974. label_parent_revision: Parent
  975. label_child_revision: Child
  976. error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
  977. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
  978. button_edit_section: Edit this section
  979. setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
  980. description_all_columns: All Columns
  981. button_export: Export
  982. label_export_options: "%{export_format} export options"
  983. error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
  984. notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."