You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

pl.yml 39KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911
  1. # Polish translations for Ruby on Rails
  2. # by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr)
  3. # by Krzysztof Podejma (kpodejma@customprojects.pl, http://www.customprojects.pl)
  4. pl:
  5. number:
  6. format:
  7. separator: ","
  8. delimiter: " "
  9. precision: 2
  10. currency:
  11. format:
  12. format: "%n %u"
  13. unit: "PLN"
  14. percentage:
  15. format:
  16. delimiter: ""
  17. precision:
  18. format:
  19. delimiter: ""
  20. human:
  21. format:
  22. delimiter: ""
  23. precision: 1
  24. storage_units:
  25. format: "%n %u"
  26. units:
  27. byte:
  28. one: "B"
  29. other: "B"
  30. kb: "KB"
  31. mb: "MB"
  32. gb: "GB"
  33. tb: "TB"
  34. date:
  35. formats:
  36. default: "%Y-%m-%d"
  37. short: "%d %b"
  38. long: "%d %B %Y"
  39. day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota]
  40. abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob]
  41. month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
  42. abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru]
  43. order: [ :year, :month, :day ]
  44. time:
  45. formats:
  46. default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
  47. time: "%H:%M"
  48. short: "%d %b, %H:%M"
  49. long: "%d %B %Y, %H:%M"
  50. am: "przed południem"
  51. pm: "po południu"
  52. datetime:
  53. distance_in_words:
  54. half_a_minute: "pół minuty"
  55. less_than_x_seconds:
  56. one: "mniej niż sekundę"
  57. few: "mniej niż {{count}} sekundy"
  58. other: "mniej niż {{count}} sekund"
  59. x_seconds:
  60. one: "sekundę"
  61. few: "{{count}} sekundy"
  62. other: "{{count}} sekund"
  63. less_than_x_minutes:
  64. one: "mniej niż minutę"
  65. few: "mniej niż {{count}} minuty"
  66. other: "mniej niż {{count}} minut"
  67. x_minutes:
  68. one: "minutę"
  69. few: "{{count}} minuty"
  70. other: "{{count}} minut"
  71. about_x_hours:
  72. one: "około godziny"
  73. other: "około {{count}} godzin"
  74. x_days:
  75. one: "1 dzień"
  76. other: "{{count}} dni"
  77. about_x_months:
  78. one: "około miesiąca"
  79. other: "około {{count}} miesięcy"
  80. x_months:
  81. one: "1 miesiąc"
  82. few: "{{count}} miesiące"
  83. other: "{{count}} miesięcy"
  84. about_x_years:
  85. one: "około roku"
  86. other: "około {{count}} lat"
  87. over_x_years:
  88. one: "ponad rok"
  89. few: "ponad {{count}} lata"
  90. other: "ponad {{count}} lat"
  91. almost_x_years:
  92. one: "almost 1 year"
  93. other: "almost {{count}} years"
  94. activerecord:
  95. errors:
  96. template:
  97. header:
  98. one: "{{model}} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
  99. other: "{{model}} nie został zachowany z powodu {{count}} błędów"
  100. body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
  101. messages:
  102. inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
  103. exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
  104. invalid: "jest nieprawidłowe"
  105. confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
  106. accepted: "musi być zaakceptowane"
  107. empty: "nie może być puste"
  108. blank: "nie może być puste"
  109. too_long: "jest za długie (maksymalnie {{count}} znaków)"
  110. too_short: "jest za krótkie (minimalnie {{count}} znaków)"
  111. wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić {{count}} znaków)"
  112. taken: "jest już zajęte"
  113. not_a_number: "nie jest liczbą"
  114. greater_than: "musi być większe niż {{count}}"
  115. greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}"
  116. equal_to: "musi być równe {{count}}"
  117. less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}"
  118. less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}"
  119. odd: "musi być nieparzyste"
  120. even: "musi być parzyste"
  121. greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
  122. not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
  123. circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność"
  124. support:
  125. array:
  126. sentence_connector: "i"
  127. skip_last_comma: true
  128. # Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea...
  129. # Best regards from Lublin@Poland :-)
  130. # PL translation by Mariusz@Olejnik.net,
  131. actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz
  132. button_activate: Aktywuj
  133. button_add: Dodaj
  134. button_annotate: Adnotuj
  135. button_apply: Ustaw
  136. button_archive: Archiwizuj
  137. button_back: Wstecz
  138. button_cancel: Anuluj
  139. button_change: Zmień
  140. button_change_password: Zmień hasło
  141. button_check_all: Zaznacz wszystko
  142. button_clear: Wyczyść
  143. button_configure: Konfiguruj
  144. button_copy: Kopia
  145. button_create: Stwórz
  146. button_delete: Usuń
  147. button_download: Pobierz
  148. button_edit: Edytuj
  149. button_list: Lista
  150. button_lock: Zablokuj
  151. button_log_time: Log czasu
  152. button_login: Login
  153. button_move: Przenieś
  154. button_quote: Cytuj
  155. button_rename: Zmień nazwę
  156. button_reply: Odpowiedz
  157. button_reset: Resetuj
  158. button_rollback: Przywróc do tej wersji
  159. button_save: Zapisz
  160. button_sort: Sortuj
  161. button_submit: Wyślij
  162. button_test: Testuj
  163. button_unarchive: Przywróc z archiwum
  164. button_uncheck_all: Odznacz wszystko
  165. button_unlock: Odblokuj
  166. button_unwatch: Nie obserwuj
  167. button_update: Uaktualnij
  168. button_view: Pokaż
  169. button_watch: Obserwuj
  170. default_activity_design: Projektowanie
  171. default_activity_development: Rozwój
  172. default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
  173. default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
  174. default_issue_status_in_progress: W Toku
  175. default_issue_status_closed: Zamknięty
  176. default_issue_status_feedback: Odpowiedź
  177. default_issue_status_new: Nowy
  178. default_issue_status_rejected: Odrzucony
  179. default_issue_status_resolved: Rozwiązany
  180. default_priority_high: Wysoki
  181. default_priority_immediate: Natychmiastowy
  182. default_priority_low: Niski
  183. default_priority_normal: Normalny
  184. default_priority_urgent: Pilny
  185. default_role_developper: Programista
  186. default_role_manager: Kierownik
  187. default_role_reporter: Wprowadzajacy
  188. default_tracker_bug: Błąd
  189. default_tracker_feature: Zadanie
  190. default_tracker_support: Wsparcie
  191. enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
  192. enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
  193. enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
  194. error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: {{value}}"
  195. error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
  196. error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
  197. error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: {{value}}"
  198. error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
  199. field_account: Konto
  200. field_activity: Aktywność
  201. field_admin: Administrator
  202. field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
  203. field_assigned_to: Przydzielony do
  204. field_attr_firstname: Imię atrybut
  205. field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
  206. field_attr_login: Login atrybut
  207. field_attr_mail: Email atrybut
  208. field_auth_source: Tryb identyfikacji
  209. field_author: Autor
  210. field_base_dn: Base DN
  211. field_category: Kategoria
  212. field_column_names: Nazwy kolumn
  213. field_comments: Komentarz
  214. field_comments_sorting: Pokazuj komentarze
  215. field_created_on: Stworzone
  216. field_default_value: Domyślny
  217. field_delay: Opóźnienie
  218. field_description: Opis
  219. field_done_ratio: % Wykonane
  220. field_downloads: Pobrań
  221. field_due_date: Data oddania
  222. field_effective_date: Data
  223. field_estimated_hours: Szacowany czas
  224. field_field_format: Format
  225. field_filename: Plik
  226. field_filesize: Rozmiar
  227. field_firstname: Imię
  228. field_fixed_version: Wersja docelowa
  229. field_hide_mail: Ukryj mój adres email
  230. field_homepage: Strona www
  231. field_host: Host
  232. field_hours: Godzin
  233. field_identifier: Identifikator
  234. field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
  235. field_is_default: Domyślny status
  236. field_is_filter: Atrybut filtrowania
  237. field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
  238. field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie
  239. field_is_public: Publiczny
  240. field_is_required: Wymagane
  241. field_issue: Zagadnienie
  242. field_issue_to: Powiązania zagadnienia
  243. field_language: Język
  244. field_last_login_on: Ostatnie połączenie
  245. field_lastname: Nazwisko
  246. field_login: Login
  247. field_mail: Email
  248. field_mail_notification: Powiadomienia Email
  249. field_max_length: Maksymalna długość
  250. field_min_length: Minimalna długość
  251. field_name: Nazwa
  252. field_new_password: Nowe hasło
  253. field_notes: Notatki
  254. field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
  255. field_parent: Nadprojekt
  256. field_parent_title: Strona rodzica
  257. field_password: Hasło
  258. field_password_confirmation: Potwierdzenie
  259. field_port: Port
  260. field_possible_values: Możliwe wartości
  261. field_priority: Priorytet
  262. field_project: Projekt
  263. field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
  264. field_regexp: Wyrażenie regularne
  265. field_role: Rola
  266. field_searchable: Przeszukiwalne
  267. field_spent_on: Data
  268. field_start_date: Start
  269. field_start_page: Strona startowa
  270. field_status: Status
  271. field_subject: Temat
  272. field_subproject: Podprojekt
  273. field_summary: Podsumowanie
  274. field_time_zone: Strefa czasowa
  275. field_title: Tytuł
  276. field_tracker: Typ zagadnienia
  277. field_type: Typ
  278. field_updated_on: Zmienione
  279. field_url: URL
  280. field_user: Użytkownik
  281. field_value: Wartość
  282. field_version: Wersja
  283. field_vf_personnel: Personel
  284. field_vf_watcher: Obserwator
  285. general_csv_decimal_separator: '.'
  286. general_csv_encoding: UTF-8
  287. general_csv_separator: ','
  288. general_first_day_of_week: '1'
  289. general_lang_name: 'Polski'
  290. general_pdf_encoding: UTF-8
  291. general_text_No: 'Nie'
  292. general_text_Yes: 'Tak'
  293. general_text_no: 'nie'
  294. general_text_yes: 'tak'
  295. gui_validation_error: 1 błąd
  296. gui_validation_error_plural234: "{{count}} błędy"
  297. gui_validation_error_plural5: "{{count}} błędów"
  298. gui_validation_error_plural: "{{count}} błędów"
  299. label_activity: Aktywność
  300. label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
  301. label_add_note: Dodaj notatkę
  302. label_added: dodane
  303. label_added_time_by: "Dodane przez {{author}} {{age}} temu"
  304. label_administration: Administracja
  305. label_age: Wiek
  306. label_ago: dni temu
  307. label_all: wszystko
  308. label_all_time: cały czas
  309. label_all_words: Wszystkie słowa
  310. label_and_its_subprojects: "{{value}} i podprojekty"
  311. label_applied_status: Stosowany status
  312. label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
  313. label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
  314. label_attachment: Plik
  315. label_attachment_delete: Usuń plik
  316. label_attachment_new: Nowy plik
  317. label_attachment_plural: Pliki
  318. label_attribute: Atrybut
  319. label_attribute_plural: Atrybuty
  320. label_auth_source: Tryb identyfikacji
  321. label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
  322. label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
  323. label_authentication: Identyfikacja
  324. label_blocked_by: zablokowane przez
  325. label_blocks: blokady
  326. label_board: Forum
  327. label_board_new: Nowe forum
  328. label_board_plural: Fora
  329. label_boolean: Wartość logiczna
  330. label_browse: Przegląd
  331. label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień
  332. label_calendar: Kalendarz
  333. label_change_plural: Zmiany
  334. label_change_properties: Zmień właściwości
  335. label_change_status: Status zmian
  336. label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
  337. label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
  338. label_changeset_plural: Zestawienia zmian
  339. label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
  340. label_closed_issues: zamknięte
  341. label_closed_issues_plural234: zamknięte
  342. label_closed_issues_plural5: zamknięte
  343. label_closed_issues_plural: zamknięte
  344. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  345. zero: 0 open / {{total}}
  346. one: 1 open / {{total}}
  347. other: "{{count}} open / {{total}}"
  348. label_x_open_issues_abbr:
  349. zero: 0 open
  350. one: 1 open
  351. other: "{{count}} open"
  352. label_x_closed_issues_abbr:
  353. zero: 0 closed
  354. one: 1 closed
  355. other: "{{count}} closed"
  356. label_comment: Komentarz
  357. label_comment_add: Dodaj komentarz
  358. label_comment_added: Komentarz dodany
  359. label_comment_delete: Usuń komentarze
  360. label_comment_plural234: Komentarze
  361. label_comment_plural5: Komentarze
  362. label_comment_plural: Komentarze
  363. label_x_comments:
  364. zero: no comments
  365. one: 1 comment
  366. other: "{{count}} comments"
  367. label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
  368. label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
  369. label_confirmation: Potwierdzenie
  370. label_contains: zawiera
  371. label_copied: skopiowano
  372. label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z
  373. label_current_status: Obecny status
  374. label_current_version: Obecna wersja
  375. label_custom_field: Dowolne pole
  376. label_custom_field_new: Nowe dowolne pole
  377. label_custom_field_plural: Dowolne pola
  378. label_date: Data
  379. label_date_from: Z
  380. label_date_range: Zakres datowy
  381. label_date_to: Do
  382. label_day_plural: dni
  383. label_default: Domyślne
  384. label_default_columns: Domyślne kolumny
  385. label_deleted: usunięte
  386. label_details: Szczegóły
  387. label_diff_inline: w linii
  388. label_diff_side_by_side: obok siebie
  389. label_disabled: zablokowany
  390. label_display_per_page: "Na stronę: {{value}}"
  391. label_document: Dokument
  392. label_document_added: Dodano dokument
  393. label_document_new: Nowy dokument
  394. label_document_plural: Dokumenty
  395. label_download: "{{count}} Pobranie"
  396. label_download_plural234: "{{count}} Pobrania"
  397. label_download_plural5: "{{count}} Pobrań"
  398. label_download_plural: "{{count}} Pobrania"
  399. label_downloads_abbr: Pobieranie
  400. label_duplicated_by: zduplikowane przez
  401. label_duplicates: duplikaty
  402. label_end_to_end: koniec do końca
  403. label_end_to_start: koniec do początku
  404. label_enumeration_new: Nowa wartość
  405. label_enumerations: Wyliczenia
  406. label_environment: Środowisko
  407. label_equals: równa się
  408. label_example: Przykład
  409. label_export_to: Eksportuj do
  410. label_f_hour: "{{value}} godzina"
  411. label_f_hour_plural: "{{value}} godzin"
  412. label_feed_plural: Ilość RSS
  413. label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu RSS stworzony {{value}} dni temu"
  414. label_file_added: Dodano plik
  415. label_file_plural: Pliki
  416. label_filter_add: Dodaj filtr
  417. label_filter_plural: Filtry
  418. label_float: Liczba rzeczywista
  419. label_follows: następuje po
  420. label_gantt: Gantt
  421. label_general: Ogólne
  422. label_generate_key: Wygeneruj klucz
  423. label_help: Pomoc
  424. label_history: Historia
  425. label_home: Główna
  426. label_in: w
  427. label_in_less_than: mniejsze niż
  428. label_in_more_than: większe niż
  429. label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna
  430. label_index_by_date: Indeks wg daty
  431. label_index_by_title: Indeks
  432. label_information: Informacja
  433. label_information_plural: Informacje
  434. label_integer: Liczba całkowita
  435. label_internal: Wewnętrzny
  436. label_issue: Zagadnienie
  437. label_issue_added: Dodano zagadnienie
  438. label_issue_category: Kategoria zagadnienia
  439. label_issue_category_new: Nowa kategoria
  440. label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień
  441. label_issue_new: Nowe zagadnienie
  442. label_issue_plural: Zagadnienia
  443. label_issue_status: Status zagadnienia
  444. label_issue_status_new: Nowy status
  445. label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
  446. label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
  447. label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
  448. label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
  449. label_issue_watchers: Obserwatorzy
  450. label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez {{value}}"
  451. label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
  452. label_language_based: Na podstawie języka
  453. label_last_changes: "ostatnie {{count}} zmian"
  454. label_last_login: Ostatnie połączenie
  455. label_last_month: ostatni miesiąc
  456. label_last_n_days: "ostatnie {{count}} dni"
  457. label_last_week: ostatni tydzień
  458. label_latest_revision: Najnowsza rewizja
  459. label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
  460. label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
  461. label_less_than_ago: dni mniej
  462. label_list: Lista
  463. label_loading: Ładowanie...
  464. label_logged_as: Zalogowany jako
  465. label_login: Login
  466. label_logout: Wylogowanie
  467. label_max_size: Maksymalny rozmiar
  468. label_me: ja
  469. label_member: Uczestnik
  470. label_member_new: Nowy uczestnik
  471. label_member_plural: Uczestnicy
  472. label_message_last: Ostatnia wiadomość
  473. label_message_new: Nowa wiadomość
  474. label_message_plural: Wiadomości
  475. label_message_posted: Dodano wiadomość
  476. label_min_max_length: Min - Maks długość
  477. label_modification: "{{count}} modyfikacja"
  478. label_modification_plural234: "{{count}} modyfikacje"
  479. label_modification_plural5: "{{count}} modyfikacji"
  480. label_modification_plural: "{{count}} modyfikacje"
  481. label_modified: zmodyfikowane
  482. label_module_plural: Moduły
  483. label_month: Miesiąc
  484. label_months_from: miesiące od
  485. label_more: Więcej
  486. label_more_than_ago: dni więcej
  487. label_my_account: Moje konto
  488. label_my_page: Moja strona
  489. label_my_projects: Moje projekty
  490. label_new: Nowy
  491. label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
  492. label_news: Komunikat
  493. label_news_added: Dodano komunikat
  494. label_news_latest: Ostatnie komunikaty
  495. label_news_new: Dodaj komunikat
  496. label_news_plural: Komunikaty
  497. label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty
  498. label_next: Następne
  499. label_no_change_option: (Bez zmian)
  500. label_no_data: Brak danych do pokazania
  501. label_nobody: nikt
  502. label_none: brak
  503. label_not_contains: nie zawiera
  504. label_not_equals: różni się
  505. label_open_issues: otwarte
  506. label_open_issues_plural234: otwarte
  507. label_open_issues_plural5: otwarte
  508. label_open_issues_plural: otwarte
  509. label_optional_description: Opcjonalny opis
  510. label_options: Opcje
  511. label_overall_activity: Ogólna aktywność
  512. label_overview: Przegląd
  513. label_password_lost: Zapomniane hasło
  514. label_per_page: Na stronę
  515. label_permissions: Uprawnienia
  516. label_permissions_report: Raport uprawnień
  517. label_personalize_page: Personalizuj tą stronę
  518. label_planning: Planowanie
  519. label_please_login: Zaloguj się
  520. label_plugins: Wtyczki
  521. label_precedes: poprzedza
  522. label_preferences: Preferencje
  523. label_preview: Podgląd
  524. label_previous: Poprzednie
  525. label_project: Projekt
  526. label_project_all: Wszystkie projekty
  527. label_project_latest: Ostatnie projekty
  528. label_project_new: Nowy projekt
  529. label_project_plural234: Projekty
  530. label_project_plural5: Projekty
  531. label_project_plural: Projekty
  532. label_x_projects:
  533. zero: no projects
  534. one: 1 project
  535. other: "{{count}} projects"
  536. label_public_projects: Projekty publiczne
  537. label_query: Kwerenda
  538. label_query_new: Nowa kwerenda
  539. label_query_plural: Kwerendy
  540. label_read: Czytanie...
  541. label_register: Rejestracja
  542. label_registered_on: Zarejestrowany
  543. label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail
  544. label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont
  545. label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont
  546. label_related_issues: Powiązane zagadnienia
  547. label_relates_to: powiązane z
  548. label_relation_delete: Usuń powiązanie
  549. label_relation_new: Nowe powiązanie
  550. label_renamed: przemianowano
  551. label_reply_plural: Odpowiedzi
  552. label_report: Raport
  553. label_report_plural: Raporty
  554. label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia
  555. label_repository: Repozytorium
  556. label_repository_plural: Repozytoria
  557. label_result_plural: Rezultatów
  558. label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej
  559. label_revision: Rewizja
  560. label_revision_plural: Rewizje
  561. label_roadmap: Mapa
  562. label_roadmap_due_in: W czasie
  563. label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
  564. label_roadmap_overdue: "{{value}} spóźnienia"
  565. label_role: Rola
  566. label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
  567. label_role_new: Nowa rola
  568. label_role_plural: Role
  569. label_scm: SCM
  570. label_search: Szukaj
  571. label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
  572. label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
  573. label_send_test_email: Wyślij próbny email
  574. label_settings: Ustawienia
  575. label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
  576. label_sort_by: "Sortuj po {{value}}"
  577. label_sort_higher: Do góry
  578. label_sort_highest: Przesuń na górę
  579. label_sort_lower: Do dołu
  580. label_sort_lowest: Przesuń na dół
  581. label_spent_time: Spędzony czas
  582. label_start_to_end: początek do końca
  583. label_start_to_start: początek do początku
  584. label_statistics: Statystyki
  585. label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
  586. label_string: Tekst
  587. label_subproject_plural: Podprojekty
  588. label_text: Długi tekst
  589. label_theme: Temat
  590. label_this_month: ten miesiąc
  591. label_this_week: ten tydzień
  592. label_this_year: ten rok
  593. label_time_tracking: Śledzenie czasu
  594. label_today: dzisiaj
  595. label_topic_plural: Tematy
  596. label_total: Ogółem
  597. label_tracker: Typ zagadnienia
  598. label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
  599. label_tracker_plural: Typy zagadnień
  600. label_updated_time: "Zaktualizowane {{value}} temu"
  601. label_used_by: Używane przez
  602. label_user: Użytkownik
  603. label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
  604. label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
  605. label_user_mail_option_none: "Tylko to co obserwuje lub w czym biorę udział"
  606. label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
  607. label_user_new: Nowy użytkownik
  608. label_user_plural: Użytkownicy
  609. label_version: Wersja
  610. label_version_new: Nowa wersja
  611. label_version_plural: Wersje
  612. label_view_diff: Pokaż różnice
  613. label_view_revisions: Pokaż rewizje
  614. label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia
  615. label_week: Tydzień
  616. label_wiki: Wiki
  617. label_wiki_edit: Edycja wiki
  618. label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
  619. label_wiki_page: Strona wiki
  620. label_wiki_page_plural: Strony wiki
  621. label_workflow: Przepływ
  622. label_year: Rok
  623. label_yesterday: wczoraj
  624. mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: ({{value}}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:"
  625. mail_body_account_information: Twoje konto
  626. mail_body_account_information_external: "Możesz użyć twojego {{value}} konta do zalogowania."
  627. mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
  628. mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
  629. mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych {{count}} dni"
  630. mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta {{value}}"
  631. mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do {{value}}"
  632. mail_subject_register: "Aktywacja konta w {{value}}"
  633. mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych {{count}} dni!"
  634. notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
  635. notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
  636. notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
  637. notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
  638. notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
  639. notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone.
  640. notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
  641. notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
  642. notice_account_wrong_password: Złe hasło
  643. notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
  644. notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
  645. notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila ({{value}})"
  646. notice_email_sent: "Email został wysłany do {{value}}"
  647. notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień {{count}} z {{total}} zaznaczonych: {{ids}}."
  648. notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
  649. notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
  650. notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
  651. notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
  652. notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę.
  653. notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
  654. notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem.
  655. notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem.
  656. notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem.
  657. notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji
  658. permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek
  659. permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów
  660. permission_add_issues: Dodawanie zagadnień
  661. permission_add_messages: Dodawanie wiadomości
  662. permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium
  663. permission_comment_news: Komentowanie komunikatów
  664. permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń
  665. permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień
  666. permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości
  667. permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki
  668. permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników
  669. permission_delete_own_messages: Usuwanie własnych wiadomości
  670. permission_edit_issue_notes: Edycja notatek
  671. permission_edit_issues: Edycja zagadnień
  672. permission_edit_messages: Edycja wiadomości
  673. permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek
  674. permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości
  675. permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego logu czasu
  676. permission_edit_project: Edycja projektów
  677. permission_edit_time_entries: Edycja logów czasu
  678. permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki
  679. permission_log_time: Zapisywanie spędzonego czasu
  680. permission_manage_boards: Zarządzanie forami
  681. permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień
  682. permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami
  683. permission_manage_files: Zarządzanie plikami
  684. permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień
  685. permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami
  686. permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami
  687. permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami
  688. permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium
  689. permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami
  690. permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki
  691. permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień
  692. permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki
  693. permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki
  694. permission_save_queries: Zapisywanie kwerend
  695. permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu
  696. permission_view_calendar: Podgląd kalendarza
  697. permission_view_changesets: Podgląd zmian
  698. permission_view_documents: Podgląd dokumentów
  699. permission_view_files: Podgląd plików
  700. permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta
  701. permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów
  702. permission_view_messages: Podgląd wiadomości
  703. permission_view_time_entries: Podgląd spędzonego czasu
  704. permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki
  705. permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki
  706. project_module_boards: Fora
  707. project_module_documents: Dokumenty
  708. project_module_files: Pliki
  709. project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
  710. project_module_news: Komunikaty
  711. project_module_repository: Repozytorium
  712. project_module_time_tracking: Śledzenie czasu
  713. project_module_wiki: Wiki
  714. setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
  715. setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
  716. setting_app_title: Tytuł aplikacji
  717. setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
  718. setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian
  719. setting_autologin: Auto logowanie
  720. setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
  721. setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status
  722. setting_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
  723. setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania
  724. setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
  725. setting_date_format: Format daty
  726. setting_default_language: Domyślny język
  727. setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne
  728. setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
  729. setting_emails_footer: Stopka e-mail
  730. setting_enabled_scm: Dostępny SCM
  731. setting_feeds_limit: Limit danych RSS
  732. setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar
  733. setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka
  734. setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień
  735. setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
  736. setting_login_required: Identyfikacja wymagana
  737. setting_mail_from: Adres email wysyłki
  738. setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej
  739. setting_mail_handler_api_key: Klucz API
  740. setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie
  741. setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML)
  742. setting_protocol: Protokoł
  743. setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów
  744. setting_self_registration: Samodzielna rejestracja użytkowników
  745. setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów
  746. setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
  747. setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
  748. setting_time_format: Format czasu
  749. setting_user_format: Personalny format wyświetlania
  750. setting_welcome_text: Tekst powitalny
  751. setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
  752. status_active: aktywny
  753. status_locked: zablokowany
  754. status_registered: zarejestrowany
  755. text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
  756. text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu
  757. text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie."
  758. text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków."
  759. text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
  760. text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
  761. text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas
  762. text_destroy_time_entries_question: Zalogowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
  763. text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
  764. text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:'
  765. text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości."
  766. text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
  767. text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})."
  768. text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
  769. text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?"
  770. text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
  771. text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})."
  772. text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
  773. text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
  774. text_length_between: "Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków."
  775. text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
  776. text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
  777. text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
  778. text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
  779. text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
  780. text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:'
  781. text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
  782. text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie."
  783. text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
  784. text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem.
  785. text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
  786. text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach {{value}}."
  787. text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): {{value}} zostaną także usunięte."
  788. text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
  789. text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
  790. text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
  791. text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia
  792. text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
  793. text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
  794. text_user_wrote: "{{value}} napisał:"
  795. text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
  796. text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu
  797. label_user_activity: "Aktywność: {{value}}"
  798. label_updated_time_by: "Uaktualnione przez {{author}} {{age}} temu"
  799. text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.'
  800. setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
  801. text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
  802. warning_attachments_not_saved: "{{count}} załącznik(ów) nie zostało zapisanych."
  803. field_editable: Edytowalne
  804. label_display: Wygląd
  805. button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
  806. text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
  807. setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
  808. setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych zagnieżdżanych w stronie
  809. field_watcher: Obserwator
  810. setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID
  811. field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL)
  812. label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID
  813. field_content: Treść
  814. label_descending: Malejąco
  815. label_sort: Sortuj
  816. label_ascending: Rosnąco
  817. label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
  818. label_greater_or_equal: ">="
  819. label_less_or_equal: <=
  820. text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
  821. text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
  822. text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
  823. text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
  824. setting_password_min_length: Minimalna długość hasła
  825. field_group_by: Grupuj wyniki wg
  826. mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona"
  827. label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki
  828. mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '{{page}}' została dodana"
  829. mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '{{page}}' została dodana przez {{author}}.
  830. label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki
  831. mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona przez {{author}}.
  832. permission_add_project: Tworzenie projektu
  833. setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora
  834. label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje
  835. label_tag: Tag
  836. label_branch: Gałąź
  837. error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu.
  838. error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień).
  839. text_journal_changed: "Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}"
  840. text_journal_set_to: "Ustawiono {{label}} na {{value}}"
  841. text_journal_deleted: "Usunięto {{label}} ({{old}})"
  842. label_group_plural: Grupy
  843. label_group: Grupa
  844. label_group_new: Nowa grupa
  845. label_time_entry_plural: Spędzony czas
  846. text_journal_added: "Dodano {{label}} {{value}}"
  847. field_active: Aktywne
  848. enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa
  849. button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia
  850. button_duplicate: Duplikuj
  851. button_move_and_follow: Przenieś i przejdź do zagadnienia
  852. button_show: Pokaż
  853. error_can_not_archive_project: Ten projekt nie może zostać zarchiwizowany
  854. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Zagadnienie przydzielone do zakończonej wersji nie może zostać ponownie otwarte
  855. error_issue_done_ratios_not_updated: % wykonania zagadnienia nie został uaktualniony.
  856. error_workflow_copy_source: Proszę wybrać źródłowy typ zagadnienia lub rolę
  857. error_workflow_copy_target: Proszę wybrać docelowe typ(y) zagadnień i rolę(e)
  858. field_sharing: Współdzielenie
  859. label_api_access_key: Klucz dostępu do API
  860. label_api_access_key_created_on: Klucz dostępu do API został utworzony {{value}} temu
  861. label_close_versions: Zamknij ukończone wersje
  862. label_copy_same_as_target: Jak cel
  863. label_copy_source: Źródło
  864. label_copy_target: Cel
  865. label_display_used_statuses_only: Wyświetlaj tylko statusy używane przez ten typ zagadnienia
  866. label_feeds_access_key: Klucz dostępu do RSS
  867. label_missing_api_access_key: Brakuje klucza dostępu do API
  868. label_missing_feeds_access_key: Brakuje klucza dostępu do RSS
  869. label_revision_id: Rewizja {{value}}
  870. label_subproject_new: Nowy podprojekt
  871. label_update_issue_done_ratios: Uaktualnij % wykonania
  872. label_user_anonymous: Anonimowy
  873. label_version_sharing_descendants: Z podprojektami
  874. label_version_sharing_hierarchy: Z hierarchią projektów
  875. label_version_sharing_none: Brak współdzielenia
  876. label_version_sharing_system: Ze wszystkimi projektami
  877. label_version_sharing_tree: Z drzewem projektów
  878. notice_api_access_key_reseted: Twój klucz dostępu do API został zresetowany.
  879. notice_issue_done_ratios_updated: Uaktualnienie % wykonania zakończone sukcesem.
  880. permission_add_subprojects: Tworzenie podprojektów
  881. permission_delete_issue_watchers: Usuń obserwatorów
  882. permission_view_issues: Przeglądanie zagadnień
  883. setting_default_projects_modules: Domyślnie włączone moduły dla nowo tworzonych projektów
  884. setting_gravatar_default: Domyślny obraz Gravatar
  885. setting_issue_done_ratio: Obliczaj postęp realizacji zagadnień za pomocą
  886. setting_issue_done_ratio_issue_field: % Wykonania zagadnienia
  887. setting_issue_done_ratio_issue_status: Statusu zagadnienia
  888. setting_mail_handler_body_delimiters: Przycinaj e-maile po jednej z tych linii
  889. setting_rest_api_enabled: Uaktywnij usługę sieciową REST
  890. setting_start_of_week: Pierwszy dzień tygodnia
  891. text_line_separated: Dozwolone jest wiele wartości (każda wartość w osobnej linii).
  892. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  893. Masz zamiar usunąć niektóre lub wszystkie swoje uprawnienia. Po wykonaniu tej czynności możesz utracić możliwości edycji tego projektu.
  894. Czy na pewno chcesz kontynuować?
  895. version_status_closed: zamknięta
  896. version_status_locked: zablokowana
  897. version_status_open: otwarta
  898. label_board_sticky: Sticky
  899. label_board_locked: Locked