You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

da.yml 43KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042
  1. # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
  2. # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
  3. # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
  4. da:
  5. direction: ltr
  6. date:
  7. formats:
  8. default: "%d.%m.%Y"
  9. short: "%e. %b %Y"
  10. long: "%e. %B %Y"
  11. day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
  12. abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø]
  13. month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
  14. abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
  15. order:
  16. - :day
  17. - :month
  18. - :year
  19. time:
  20. formats:
  21. default: "%e. %B %Y, %H:%M"
  22. time: "%H:%M"
  23. short: "%e. %b %Y, %H:%M"
  24. long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
  25. am: ""
  26. pm: ""
  27. support:
  28. array:
  29. sentence_connector: "og"
  30. skip_last_comma: true
  31. datetime:
  32. distance_in_words:
  33. half_a_minute: "et halvt minut"
  34. less_than_x_seconds:
  35. one: "mindre end et sekund"
  36. other: "mindre end %{count} sekunder"
  37. x_seconds:
  38. one: "et sekund"
  39. other: "%{count} sekunder"
  40. less_than_x_minutes:
  41. one: "mindre end et minut"
  42. other: "mindre end %{count} minutter"
  43. x_minutes:
  44. one: "et minut"
  45. other: "%{count} minutter"
  46. about_x_hours:
  47. one: "cirka en time"
  48. other: "cirka %{count} timer"
  49. x_days:
  50. one: "en dag"
  51. other: "%{count} dage"
  52. about_x_months:
  53. one: "cirka en måned"
  54. other: "cirka %{count} måneder"
  55. x_months:
  56. one: "en måned"
  57. other: "%{count} måneder"
  58. about_x_years:
  59. one: "cirka et år"
  60. other: "cirka %{count} år"
  61. over_x_years:
  62. one: "mere end et år"
  63. other: "mere end %{count} år"
  64. almost_x_years:
  65. one: "næsten 1 år"
  66. other: "næsten %{count} år"
  67. number:
  68. format:
  69. separator: ","
  70. delimiter: "."
  71. precision: 3
  72. currency:
  73. format:
  74. format: "%u %n"
  75. unit: "DKK"
  76. separator: ","
  77. delimiter: "."
  78. precision: 2
  79. precision:
  80. format:
  81. # separator:
  82. delimiter: ""
  83. # precision:
  84. human:
  85. format:
  86. # separator:
  87. delimiter: ""
  88. precision: 1
  89. storage_units:
  90. format: "%n %u"
  91. units:
  92. byte:
  93. one: "Byte"
  94. other: "Bytes"
  95. kb: "KB"
  96. mb: "MB"
  97. gb: "GB"
  98. tb: "TB"
  99. percentage:
  100. format:
  101. # separator:
  102. delimiter: ""
  103. # precision:
  104. activerecord:
  105. errors:
  106. template:
  107. header:
  108. one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
  109. other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
  110. messages:
  111. inclusion: "er ikke i listen"
  112. exclusion: "er reserveret"
  113. invalid: "er ikke gyldig"
  114. confirmation: "stemmer ikke overens"
  115. accepted: "skal accepteres"
  116. empty: "må ikke udelades"
  117. blank: "skal udfyldes"
  118. too_long: "er for lang (højst %{count} tegn)"
  119. too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)"
  120. wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)"
  121. taken: "er allerede anvendt"
  122. not_a_number: "er ikke et tal"
  123. greater_than: "skal være større end %{count}"
  124. greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}"
  125. equal_to: "skal være lig med %{count}"
  126. less_than: "skal være mindre end %{count}"
  127. less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}"
  128. odd: "skal være ulige"
  129. even: "skal være lige"
  130. greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
  131. not_same_project: "hører ikke til samme projekt"
  132. circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
  133. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "En sag kan ikke relateres til en af dens underopgaver"
  134. template:
  135. header:
  136. one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
  137. other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt"
  138. body: "Der var problemer med følgende felter:"
  139. actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
  140. general_text_No: 'Nej'
  141. general_text_Yes: 'Ja'
  142. general_text_no: 'nej'
  143. general_text_yes: 'ja'
  144. general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
  145. general_csv_separator: ','
  146. general_csv_encoding: ISO-8859-1
  147. general_pdf_encoding: UTF-8
  148. general_first_day_of_week: '1'
  149. notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
  150. notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
  151. notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
  152. notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
  153. notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
  154. notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
  155. notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
  156. notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
  157. notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
  158. notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
  159. notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
  160. notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
  161. notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
  162. notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
  163. notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
  164. notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
  165. notice_email_sent: "En email er sendt til %{value}"
  166. notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email (%{value})"
  167. notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet.
  168. notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %{count} sage(r) på %{total} valgt: %{ids}."
  169. notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
  170. notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
  171. notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
  172. error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}"
  173. error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
  174. error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}"
  175. mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord"
  176. mail_body_lost_password: 'Klik på dette link for at ændre dit kodeord:'
  177. mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering"
  178. mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:'
  179. mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind."
  180. mail_body_account_information: Din kontoinformation
  181. mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering"
  182. mail_body_account_activation_request: "En ny bruger (%{value}) er registreret. Godkend venligst kontoen:"
  183. gui_validation_error: 1 fejl
  184. gui_validation_error_plural: "%{count} fejl"
  185. field_name: Navn
  186. field_description: Beskrivelse
  187. field_summary: Sammenfatning
  188. field_is_required: Skal udfyldes
  189. field_firstname: Fornavn
  190. field_lastname: Efternavn
  191. field_mail: Email
  192. field_filename: Fil
  193. field_filesize: Størrelse
  194. field_downloads: Downloads
  195. field_author: Forfatter
  196. field_created_on: Oprettet
  197. field_updated_on: Opdateret
  198. field_field_format: Format
  199. field_is_for_all: For alle projekter
  200. field_possible_values: Mulige værdier
  201. field_regexp: Regulære udtryk
  202. field_min_length: Mindste længde
  203. field_max_length: Største længde
  204. field_value: Værdi
  205. field_category: Kategori
  206. field_title: Titel
  207. field_project: Projekt
  208. field_issue: Sag
  209. field_status: Status
  210. field_notes: Noter
  211. field_is_closed: Sagen er lukket
  212. field_is_default: Standardværdi
  213. field_tracker: Type
  214. field_subject: Emne
  215. field_due_date: Deadline
  216. field_assigned_to: Tildelt til
  217. field_priority: Prioritet
  218. field_fixed_version: Udgave
  219. field_user: Bruger
  220. field_role: Rolle
  221. field_homepage: Hjemmeside
  222. field_is_public: Offentlig
  223. field_parent: Underprojekt af
  224. field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
  225. field_login: Login
  226. field_mail_notification: Email-påmindelser
  227. field_admin: Administrator
  228. field_last_login_on: Sidste forbindelse
  229. field_language: Sprog
  230. field_effective_date: Dato
  231. field_password: Kodeord
  232. field_new_password: Nyt kodeord
  233. field_password_confirmation: Bekræft
  234. field_version: Version
  235. field_type: Type
  236. field_host: Vært
  237. field_port: Port
  238. field_account: Kode
  239. field_base_dn: Base DN
  240. field_attr_login: Login attribut
  241. field_attr_firstname: Fornavn attribut
  242. field_attr_lastname: Efternavn attribut
  243. field_attr_mail: Email attribut
  244. field_onthefly: løbende brugeroprettelse
  245. field_start_date: Start dato
  246. field_done_ratio: "% færdig"
  247. field_auth_source: Sikkerhedsmetode
  248. field_hide_mail: Skjul min email
  249. field_comments: Kommentar
  250. field_url: URL
  251. field_start_page: Startside
  252. field_subproject: Underprojekt
  253. field_hours: Timer
  254. field_activity: Aktivitet
  255. field_spent_on: Dato
  256. field_identifier: Identifikator
  257. field_is_filter: Brugt som et filter
  258. field_issue_to: Beslægtede sag
  259. field_delay: Udsættelse
  260. field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
  261. field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
  262. field_estimated_hours: Anslået tid
  263. field_column_names: Kolonner
  264. field_time_zone: Tidszone
  265. field_searchable: Søgbar
  266. field_default_value: Standardværdi
  267. setting_app_title: Applikationstitel
  268. setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
  269. setting_welcome_text: Velkomsttekst
  270. setting_default_language: Standardsporg
  271. setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
  272. setting_self_registration: Brugeroprettelse
  273. setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
  274. setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
  275. setting_mail_from: Afsender-email
  276. setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
  277. setting_host_name: Værtsnavn
  278. setting_text_formatting: Tekstformatering
  279. setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
  280. setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
  281. setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
  282. setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
  283. setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
  284. setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
  285. setting_autologin: Automatisk login
  286. setting_date_format: Datoformat
  287. setting_time_format: Tidsformat
  288. setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
  289. setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
  290. setting_emails_footer: Email-fodnote
  291. setting_protocol: Protokol
  292. setting_user_format: Brugervisningsformat
  293. project_module_issue_tracking: Sagssøgning
  294. project_module_time_tracking: Tidsstyring
  295. project_module_news: Nyheder
  296. project_module_documents: Dokumenter
  297. project_module_files: Filer
  298. project_module_wiki: Wiki
  299. project_module_repository: Repository
  300. project_module_boards: Fora
  301. label_user: Bruger
  302. label_user_plural: Brugere
  303. label_user_new: Ny bruger
  304. label_project: Projekt
  305. label_project_new: Nyt projekt
  306. label_project_plural: Projekter
  307. label_x_projects:
  308. zero: Ingen projekter
  309. one: 1 projekt
  310. other: "%{count} projekter"
  311. label_project_all: Alle projekter
  312. label_project_latest: Seneste projekter
  313. label_issue: Sag
  314. label_issue_new: Opret sag
  315. label_issue_plural: Sager
  316. label_issue_view_all: Vis alle sager
  317. label_issues_by: "Sager fra %{value}"
  318. label_issue_added: Sagen er oprettet
  319. label_issue_updated: Sagen er opdateret
  320. label_document: Dokument
  321. label_document_new: Nyt dokument
  322. label_document_plural: Dokumenter
  323. label_document_added: Dokument tilføjet
  324. label_role: Rolle
  325. label_role_plural: Roller
  326. label_role_new: Ny rolle
  327. label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
  328. label_member: Medlem
  329. label_member_new: Nyt medlem
  330. label_member_plural: Medlemmer
  331. label_tracker: Type
  332. label_tracker_plural: Typer
  333. label_tracker_new: Ny type
  334. label_workflow: Arbejdsgang
  335. label_issue_status: Sagsstatus
  336. label_issue_status_plural: Sagsstatusser
  337. label_issue_status_new: Ny status
  338. label_issue_category: Sagskategori
  339. label_issue_category_plural: Sagskategorier
  340. label_issue_category_new: Ny kategori
  341. label_custom_field: Brugerdefineret felt
  342. label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
  343. label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
  344. label_enumerations: Værdier
  345. label_enumeration_new: Ny værdi
  346. label_information: Information
  347. label_information_plural: Information
  348. label_please_login: Login
  349. label_register: Registrér
  350. label_password_lost: Glemt kodeord
  351. label_home: Forside
  352. label_my_page: Min side
  353. label_my_account: Min konto
  354. label_my_projects: Mine projekter
  355. label_administration: Administration
  356. label_login: Log ind
  357. label_logout: Log ud
  358. label_help: Hjælp
  359. label_reported_issues: Rapporterede sager
  360. label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig
  361. label_last_login: Sidste logintidspunkt
  362. label_registered_on: Registreret den
  363. label_activity: Aktivitet
  364. label_new: Ny
  365. label_logged_as: Registreret som
  366. label_environment: Miljø
  367. label_authentication: Sikkerhed
  368. label_auth_source: Sikkerhedsmetode
  369. label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
  370. label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
  371. label_subproject_plural: Underprojekter
  372. label_min_max_length: Min - Max længde
  373. label_list: Liste
  374. label_date: Dato
  375. label_integer: Heltal
  376. label_float: Kommatal
  377. label_boolean: Sand/falsk
  378. label_string: Tekst
  379. label_text: Lang tekst
  380. label_attribute: Attribut
  381. label_attribute_plural: Attributter
  382. label_download: "%{count} Download"
  383. label_download_plural: "%{count} Downloads"
  384. label_no_data: Ingen data at vise
  385. label_change_status: Ændringsstatus
  386. label_history: Historik
  387. label_attachment: Fil
  388. label_attachment_new: Ny fil
  389. label_attachment_delete: Slet fil
  390. label_attachment_plural: Filer
  391. label_file_added: Fil tilføjet
  392. label_report: Rapport
  393. label_report_plural: Rapporter
  394. label_news: Nyheder
  395. label_news_new: Tilføj nyheder
  396. label_news_plural: Nyheder
  397. label_news_latest: Seneste nyheder
  398. label_news_view_all: Vis alle nyheder
  399. label_news_added: Nyhed tilføjet
  400. label_settings: Indstillinger
  401. label_overview: Oversigt
  402. label_version: Udgave
  403. label_version_new: Ny udgave
  404. label_version_plural: Udgaver
  405. label_confirmation: Bekræftelser
  406. label_export_to: Eksporter til
  407. label_read: Læs...
  408. label_public_projects: Offentlige projekter
  409. label_open_issues: åben
  410. label_open_issues_plural: åbne
  411. label_closed_issues: lukket
  412. label_closed_issues_plural: lukkede
  413. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  414. zero: 0 åbne / %{total}
  415. one: 1 åben / %{total}
  416. other: "%{count} åbne / %{total}"
  417. label_x_open_issues_abbr:
  418. zero: 0 åbne
  419. one: 1 åben
  420. other: "%{count} åbne"
  421. label_x_closed_issues_abbr:
  422. zero: 0 lukkede
  423. one: 1 lukket
  424. other: "%{count} lukkede"
  425. label_total: Total
  426. label_permissions: Rettigheder
  427. label_current_status: Nuværende status
  428. label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
  429. label_all: alle
  430. label_none: intet
  431. label_nobody: ingen
  432. label_next: Næste
  433. label_previous: Forrige
  434. label_used_by: Brugt af
  435. label_details: Detaljer
  436. label_add_note: Tilføj note
  437. label_per_page: Pr. side
  438. label_calendar: Kalender
  439. label_months_from: måneder frem
  440. label_gantt: Gantt
  441. label_internal: Intern
  442. label_last_changes: "sidste %{count} ændringer"
  443. label_change_view_all: Vis alle ændringer
  444. label_personalize_page: Tilret denne side
  445. label_comment: Kommentar
  446. label_comment_plural: Kommentarer
  447. label_x_comments:
  448. zero: ingen kommentarer
  449. one: 1 kommentar
  450. other: "%{count} kommentarer"
  451. label_comment_add: Tilføj en kommentar
  452. label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
  453. label_comment_delete: Slet kommentar
  454. label_query: Brugerdefineret forespørgsel
  455. label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
  456. label_query_new: Ny forespørgsel
  457. label_filter_add: Tilføj filter
  458. label_filter_plural: Filtre
  459. label_equals: er
  460. label_not_equals: er ikke
  461. label_in_less_than: er mindre end
  462. label_in_more_than: er større end
  463. label_in: indeholdt i
  464. label_today: i dag
  465. label_all_time: altid
  466. label_yesterday: i går
  467. label_this_week: denne uge
  468. label_last_week: sidste uge
  469. label_last_n_days: "sidste %{count} dage"
  470. label_this_month: denne måned
  471. label_last_month: sidste måned
  472. label_this_year: dette år
  473. label_date_range: Dato interval
  474. label_less_than_ago: mindre end dage siden
  475. label_more_than_ago: mere end dage siden
  476. label_ago: dage siden
  477. label_contains: indeholder
  478. label_not_contains: ikke indeholder
  479. label_day_plural: dage
  480. label_repository: Repository
  481. label_repository_plural: Repositories
  482. label_browse: Gennemse
  483. label_modification: "%{count} ændring"
  484. label_modification_plural: "%{count} ændringer"
  485. label_revision: Revision
  486. label_revision_plural: Revisioner
  487. label_associated_revisions: Tilknyttede revisioner
  488. label_added: tilføjet
  489. label_modified: ændret
  490. label_deleted: slettet
  491. label_latest_revision: Seneste revision
  492. label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
  493. label_view_revisions: Se revisioner
  494. label_max_size: Maksimal størrelse
  495. label_sort_highest: Flyt til toppen
  496. label_sort_higher: Flyt op
  497. label_sort_lower: Flyt ned
  498. label_sort_lowest: Flyt til bunden
  499. label_roadmap: Roadmap
  500. label_roadmap_due_in: Deadline
  501. label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket"
  502. label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
  503. label_search: Søg
  504. label_result_plural: Resultater
  505. label_all_words: Alle ord
  506. label_wiki: Wiki
  507. label_wiki_edit: Wiki ændring
  508. label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
  509. label_wiki_page: Wiki side
  510. label_wiki_page_plural: Wiki sider
  511. label_index_by_title: Indhold efter titel
  512. label_index_by_date: Indhold efter dato
  513. label_current_version: Nuværende version
  514. label_preview: Forhåndsvisning
  515. label_feed_plural: Feeds
  516. label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
  517. label_issue_tracking: Sagssøgning
  518. label_spent_time: Anvendt tid
  519. label_f_hour: "%{value} time"
  520. label_f_hour_plural: "%{value} timer"
  521. label_time_tracking: Tidsstyring
  522. label_change_plural: Ændringer
  523. label_statistics: Statistik
  524. label_commits_per_month: Commits pr. måned
  525. label_commits_per_author: Commits pr. bruger
  526. label_view_diff: Vis forskelle
  527. label_diff_inline: inline
  528. label_diff_side_by_side: side om side
  529. label_options: Formatering
  530. label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
  531. label_permissions_report: Godkendelsesrapport
  532. label_watched_issues: Overvågede sager
  533. label_related_issues: Relaterede sager
  534. label_applied_status: Anvendte statusser
  535. label_loading: Indlæser...
  536. label_relation_new: Ny relation
  537. label_relation_delete: Slet relation
  538. label_relates_to: relaterer til
  539. label_duplicates: duplikater
  540. label_blocks: blokerer
  541. label_blocked_by: blokeret af
  542. label_precedes: kommer før
  543. label_follows: følger
  544. label_end_to_start: slut til start
  545. label_end_to_end: slut til slut
  546. label_start_to_start: start til start
  547. label_start_to_end: start til slut
  548. label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
  549. label_disabled: deaktiveret
  550. label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
  551. label_me: mig
  552. label_board: Forum
  553. label_board_new: Nyt forum
  554. label_board_plural: Fora
  555. label_topic_plural: Emner
  556. label_message_plural: Beskeder
  557. label_message_last: Sidste besked
  558. label_message_new: Ny besked
  559. label_message_posted: Besked tilføjet
  560. label_reply_plural: Besvarer
  561. label_send_information: Send konto information til bruger
  562. label_year: År
  563. label_month: Måned
  564. label_week: Uge
  565. label_date_from: Fra
  566. label_date_to: Til
  567. label_language_based: Baseret på brugerens sprog
  568. label_sort_by: "Sortér efter %{value}"
  569. label_send_test_email: Send en test email
  570. label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnøgle dannet for %{value} siden"
  571. label_module_plural: Moduler
  572. label_added_time_by: "Tilføjet af %{author} for %{age} siden"
  573. label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden"
  574. label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
  575. label_file_plural: Filer
  576. label_changeset_plural: Ændringer
  577. label_default_columns: Standardkolonner
  578. label_no_change_option: (Ingen ændringer)
  579. label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
  580. label_theme: Tema
  581. label_default: standard
  582. label_search_titles_only: Søg kun i titler
  583. label_user_mail_option_all: "For alle hændelser på mine projekter"
  584. label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser på de valgte projekter..."
  585. label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv"
  586. label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
  587. label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
  588. label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
  589. label_display_per_page: "Per side: %{value}"
  590. label_age: Alder
  591. label_change_properties: Ændre indstillinger
  592. label_general: Generelt
  593. label_more: Mere
  594. label_scm: SCM
  595. label_plugins: Plugins
  596. label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
  597. label_downloads_abbr: D/L
  598. button_login: Login
  599. button_submit: Send
  600. button_save: Gem
  601. button_check_all: Vælg alt
  602. button_uncheck_all: Fravælg alt
  603. button_delete: Slet
  604. button_create: Opret
  605. button_test: Test
  606. button_edit: Ret
  607. button_add: Tilføj
  608. button_change: Ændre
  609. button_apply: Anvend
  610. button_clear: Nulstil
  611. button_lock: Lås
  612. button_unlock: Lås op
  613. button_download: Download
  614. button_list: List
  615. button_view: Vis
  616. button_move: Flyt
  617. button_back: Tilbage
  618. button_cancel: Annullér
  619. button_activate: Aktivér
  620. button_sort: Sortér
  621. button_log_time: Log tid
  622. button_rollback: Tilbagefør til denne version
  623. button_watch: Overvåg
  624. button_unwatch: Stop overvågning
  625. button_reply: Besvar
  626. button_archive: Arkivér
  627. button_unarchive: Fjern fra arkiv
  628. button_reset: Nulstil
  629. button_rename: Omdøb
  630. button_change_password: Skift kodeord
  631. button_copy: Kopiér
  632. button_annotate: Annotér
  633. button_update: Opdatér
  634. button_configure: Konfigurér
  635. status_active: aktiv
  636. status_registered: registreret
  637. status_locked: låst
  638. text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
  639. text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
  640. text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
  641. text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
  642. text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
  643. text_are_you_sure: Er du sikker?
  644. text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag
  645. text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag
  646. text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
  647. text_caracters_maximum: "max %{count} karakterer."
  648. text_caracters_minimum: "Skal være mindst %{count} karakterer lang."
  649. text_length_between: "Længde skal være mellem %{min} og %{max} karakterer."
  650. text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
  651. text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
  652. text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
  653. text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
  654. text_issue_added: "Sag %{id} er rapporteret af %{author}."
  655. text_issue_updated: "Sag %{id} er blevet opdateret af %{author}."
  656. text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
  657. text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?"
  658. text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
  659. text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
  660. text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
  661. text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatusser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
  662. text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
  663. text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring %{value}."
  664. text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
  665. text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
  666. text_default_administrator_account_changed: Standardadministratorkonto ændret
  667. text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
  668. text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
  669. default_role_manager: Leder
  670. default_role_developer: Udvikler
  671. default_role_reporter: Rapportør
  672. default_tracker_bug: Fejl
  673. default_tracker_feature: Funktion
  674. default_tracker_support: Support
  675. default_issue_status_new: Ny
  676. default_issue_status_in_progress: Igangværende
  677. default_issue_status_resolved: Løst
  678. default_issue_status_feedback: Feedback
  679. default_issue_status_closed: Lukket
  680. default_issue_status_rejected: Afvist
  681. default_doc_category_user: Brugerdokumentation
  682. default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
  683. default_priority_low: Lav
  684. default_priority_normal: Normal
  685. default_priority_high: Høj
  686. default_priority_urgent: Akut
  687. default_priority_immediate: Omgående
  688. default_activity_design: Design
  689. default_activity_development: Udvikling
  690. enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
  691. enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
  692. enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
  693. label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
  694. label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
  695. setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
  696. text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?"
  697. error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
  698. text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
  699. setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
  700. label_optional_description: Valgfri beskrivelse
  701. text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
  702. field_comments_sorting: Vis kommentar
  703. text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
  704. label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
  705. label_preferences: Præferencer
  706. label_overall_activity: Overordnet aktivitet
  707. setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
  708. error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
  709. label_planning: Planlægning
  710. text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet."
  711. permission_edit_issues: Redigér sager
  712. setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal forskelle der vises
  713. permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter
  714. setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
  715. button_quote: Citér
  716. permission_view_files: Se filer
  717. permission_add_issues: Tilføj sager
  718. permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder
  719. permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
  720. permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler
  721. permission_log_time: Registrér anvendt tid
  722. label_renamed: omdøbt
  723. label_incoming_emails: Indkommende emails
  724. permission_view_changesets: Se ændringer
  725. permission_manage_versions: Administrér versioner
  726. permission_view_time_entries: Se anvendt tid
  727. label_generate_key: Generér en nøglefil
  728. permission_manage_categories: Administrér sagskategorier
  729. permission_manage_wiki: Administrér wiki
  730. setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer
  731. setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
  732. field_parent_title: Siden over
  733. text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/configuration.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
  734. permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
  735. permission_manage_documents: Administrér dokumenter
  736. permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere
  737. warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes."
  738. permission_comment_news: Kommentér nyheder
  739. text_enumeration_category_reassign_to: 'Flyt dem til denne værdi:'
  740. permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
  741. permission_view_gantt: Se Gantt diagram
  742. permission_delete_messages: Slet beskeder
  743. permission_move_issues: Flyt sager
  744. permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider
  745. label_user_activity: "%{value}'s aktivitet"
  746. permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer
  747. label_issue_watchers: Overvågere
  748. permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
  749. notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
  750. permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
  751. field_editable: Redigérbar
  752. label_duplicated_by: dubleret af
  753. permission_manage_boards: Administrér fora
  754. permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
  755. permission_view_messages: Se beskeder
  756. text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tildelt denne værdi."
  757. permission_manage_files: Administrér filer
  758. permission_add_messages: Opret beskeder
  759. permission_edit_issue_notes: Redigér noter
  760. permission_manage_news: Administrér nyheder
  761. text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen
  762. label_display: Vis
  763. label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter"
  764. permission_view_calendar: Se kalender
  765. button_create_and_continue: Opret og fortsæt
  766. setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar brugerikoner
  767. label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden"
  768. text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er blevet afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.'
  769. text_user_wrote: "%{value} skrev:"
  770. setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
  771. permission_delete_issues: Slet sager
  772. permission_view_documents: Se dokumenter
  773. permission_browse_repository: Gennemse repository
  774. permission_manage_repository: Administrér repository
  775. permission_manage_members: Administrér medlemmer
  776. mail_subject_reminder: "%{count} sag(er) har deadline i de kommende dage (%{days})"
  777. permission_add_issue_notes: Tilføj noter
  778. permission_edit_messages: Redigér beskeder
  779. permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere
  780. permission_commit_access: Commit adgang
  781. setting_mail_handler_api_key: API nøgle
  782. label_example: Eksempel
  783. permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider
  784. text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
  785. permission_view_wiki_pages: Se wiki
  786. permission_edit_project: Redigér projekt
  787. permission_save_queries: Gem forespørgsler
  788. label_copied: kopieret
  789. text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
  790. permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer
  791. general_csv_decimal_separator: ','
  792. permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer
  793. setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log
  794. setting_file_max_size_displayed: Maksimale størrelse på tekstfiler vist inline
  795. field_watcher: Overvåger
  796. setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
  797. field_identity_url: OpenID URL
  798. label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
  799. setting_per_page_options: Enheder per side muligheder
  800. mail_body_reminder: "%{count} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste %{days} dage:"
  801. field_content: Indhold
  802. label_descending: Aftagende
  803. label_sort: Sortér
  804. label_ascending: Tiltagende
  805. label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
  806. label_greater_or_equal: ">="
  807. label_less_or_equal: <=
  808. text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) og afledte. Hvad vil du gøre?
  809. text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side
  810. text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider
  811. text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider.
  812. setting_password_min_length: Mindste længde på kodeord
  813. field_group_by: Gruppér resultater efter
  814. mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisiden er blevet opdateret"
  815. label_wiki_content_added: Wiki side tilføjet
  816. mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisiden er blevet tilføjet"
  817. mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wikiside er blevet tilføjet af %{author}.
  818. label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
  819. mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}.
  820. permission_add_project: Opret projekt
  821. setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt
  822. label_view_all_revisions: Se alle revisioner
  823. label_tag: Tag
  824. label_branch: Branch
  825. error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne.
  826. error_no_default_issue_status: Der er ikke defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingerne (gå til "Administration -> Sagsstatusser").
  827. text_journal_changed: "%{label} ændret fra %{old} til %{new}"
  828. text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}"
  829. text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
  830. label_group_plural: Grupper
  831. label_group: Grupper
  832. label_group_new: Ny gruppe
  833. label_time_entry_plural: Anvendt tid
  834. text_journal_added: "%{label} %{value} tilføjet"
  835. field_active: Aktiv
  836. enumeration_system_activity: System Aktivitet
  837. permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere
  838. version_status_closed: lukket
  839. version_status_locked: låst
  840. version_status_open: åben
  841. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version kan ikke genåbnes
  842. label_user_anonymous: Anonym
  843. button_move_and_follow: Flyt og overvåg
  844. setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter
  845. setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede
  846. field_sharing: Delning
  847. label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki
  848. label_version_sharing_system: Med alle projekter
  849. label_version_sharing_descendants: Med underprojekter
  850. label_version_sharing_tree: Med projekttræ
  851. label_version_sharing_none: Ikke delt
  852. error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
  853. button_duplicate: Duplikér
  854. button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg
  855. label_copy_source: Kilde
  856. setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio
  857. setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sagsstatus
  858. error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret.
  859. error_workflow_copy_target: Vælg venligst måltracker og rolle(r)
  860. setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sagsfelt
  861. label_copy_same_as_target: Samme som mål
  862. label_copy_target: Mål
  863. notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsningsratio opdateret.
  864. error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kildetracker eller rolle
  865. label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsningsratio
  866. setting_start_of_week: Start kalendre på
  867. permission_view_issues: Vis sager
  868. label_display_used_statuses_only: Vis kun statusser der er benyttet af denne tracker
  869. label_revision_id: Revision %{value}
  870. label_api_access_key: API nøgle
  871. label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret %{value} siden
  872. label_feeds_access_key: RSS nøgle
  873. notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet.
  874. setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service
  875. label_missing_api_access_key: Mangler en API nøgle
  876. label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS nøgle
  877. button_show: Vis
  878. text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi).
  879. setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkér emails efter en af disse linjer
  880. permission_add_subprojects: Lav underprojekter
  881. label_subproject_new: Nyt underprojekt
  882. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  883. Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter.
  884. Er du sikker på du ønsker at fortsætte?
  885. label_close_versions: Luk færdige versioner
  886. label_board_sticky: Klistret
  887. label_board_locked: Låst
  888. permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider
  889. setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst
  890. permission_manage_project_activities: Administrer projektaktiviteter
  891. error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sagsstatus
  892. label_profile: Profil
  893. permission_manage_subtasks: Administrer underopgaver
  894. field_parent_issue: Hovedopgave
  895. label_subtask_plural: Underopgaver
  896. label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres
  897. error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt
  898. error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value})
  899. error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
  900. error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes.
  901. field_principal: Principal
  902. label_my_page_block: blok
  903. notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}."
  904. text_zoom_out: Zoom ud
  905. text_zoom_in: Zoom ind
  906. notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering.
  907. label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid
  908. field_time_entries: Log tid
  909. project_module_gantt: Gantt
  910. project_module_calendar: Kalender
  911. button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: %{page_title}"
  912. text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager?
  913. field_text: Tekstfelt
  914. label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg er ejer af
  915. setting_default_notification_option: Standardpåmindelsesmulighed
  916. label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvåger eller er involveret i
  917. label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt
  918. label_user_mail_option_none: Ingen hændelser
  919. field_member_of_group: Medlem af gruppe
  920. field_assigned_to_role: Medlem af rolle
  921. notice_not_authorized_archived_project: Projektet du prøver at tilgå, er blevet arkiveret.
  922. label_principal_search: "Søg efter bruger eller gruppe:"
  923. label_user_search: "Søg efter bruger:"
  924. field_visible: Synlig
  925. setting_emails_header: Emails header
  926. setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet for registreret tid
  927. text_time_logged_by_changeset: Anvendt i changeset %{value}.
  928. setting_commit_logtime_enabled: Aktiver tidsregistrering
  929. notice_gantt_chart_truncated: Kortet er blevet afkortet, fordi det overstiger det maksimale antal elementer, der kan vises (%{max})
  930. setting_gantt_items_limit: Maksimalt antal af elementer der kan vises på gantt kortet
  931. field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
  932. text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
  933. label_my_queries: My custom queries
  934. text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
  935. label_news_comment_added: Comment added to a news
  936. button_expand_all: Expand all
  937. button_collapse_all: Collapse all
  938. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
  939. label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
  940. label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
  941. text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
  942. label_role_anonymous: Anonymous
  943. label_role_non_member: Non member
  944. label_issue_note_added: Note added
  945. label_issue_status_updated: Status updated
  946. label_issue_priority_updated: Priority updated
  947. label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
  948. field_issues_visibility: Issues visibility
  949. label_issues_visibility_all: All issues
  950. permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
  951. field_is_private: Private
  952. permission_set_issues_private: Set issues public or private
  953. label_issues_visibility_public: All non private issues
  954. text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
  955. field_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
  956. field_scm_path_encoding: Path encoding
  957. text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
  958. field_path_to_repository: Path to repository
  959. field_root_directory: Root directory
  960. field_cvs_module: Module
  961. field_cvsroot: CVSROOT
  962. text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
  963. text_scm_command: Command
  964. text_scm_command_version: Version
  965. label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
  966. text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
  967. text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
  968. notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
  969. label_between: between
  970. setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
  971. label_diff: diff
  972. text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  973. description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
  974. description_project_scope: Search scope
  975. description_filter: Filter
  976. description_user_mail_notification: Mail notification settings
  977. description_date_from: Enter start date
  978. description_message_content: Message content
  979. description_available_columns: Available Columns
  980. description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
  981. description_issue_category_reassign: Choose issue category
  982. description_search: Searchfield
  983. description_notes: Notes
  984. description_date_range_list: Choose range from list
  985. description_choose_project: Projects
  986. description_date_to: Enter end date
  987. description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
  988. description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
  989. description_selected_columns: Selected Columns
  990. label_parent_revision: Parent
  991. label_child_revision: Child
  992. error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
  993. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
  994. button_edit_section: Edit this section
  995. setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
  996. description_all_columns: All Columns
  997. button_export: Export
  998. label_export_options: "%{export_format} export options"
  999. error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
  1000. notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
  1001. label_x_issues:
  1002. zero: 0 sag
  1003. one: 1 sag
  1004. other: "%{count} sager"
  1005. label_repository_new: New repository
  1006. field_repository_is_default: Main repository
  1007. label_copy_attachments: Copy attachments
  1008. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  1009. label_completed_versions: Completed versions
  1010. text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
  1011. field_multiple: Multiple values
  1012. setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
  1013. text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
  1014. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
  1015. notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
  1016. text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
  1017. permission_manage_related_issues: Manage related issues