You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

pt-BR.yml 46KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048
  1. pt-BR:
  2. # formatos de data e hora
  3. direction: ltr
  4. date:
  5. formats:
  6. default: "%d/%m/%Y"
  7. short: "%d de %B"
  8. long: "%d de %B de %Y"
  9. only_day: "%d"
  10. day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
  11. abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
  12. month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
  13. abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
  14. order:
  15. - :day
  16. - :month
  17. - :year
  18. time:
  19. formats:
  20. default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
  21. time: "%H:%M hs"
  22. short: "%d/%m, %H:%M hs"
  23. long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
  24. only_second: "%S"
  25. datetime:
  26. formats:
  27. default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
  28. am: ''
  29. pm: ''
  30. # date helper distancia em palavras
  31. datetime:
  32. distance_in_words:
  33. half_a_minute: 'meio minuto'
  34. less_than_x_seconds:
  35. one: 'menos de 1 segundo'
  36. other: 'menos de %{count} segundos'
  37. x_seconds:
  38. one: '1 segundo'
  39. other: '%{count} segundos'
  40. less_than_x_minutes:
  41. one: 'menos de um minuto'
  42. other: 'menos de %{count} minutos'
  43. x_minutes:
  44. one: '1 minuto'
  45. other: '%{count} minutos'
  46. about_x_hours:
  47. one: 'aproximadamente 1 hora'
  48. other: 'aproximadamente %{count} horas'
  49. x_days:
  50. one: '1 dia'
  51. other: '%{count} dias'
  52. about_x_months:
  53. one: 'aproximadamente 1 mês'
  54. other: 'aproximadamente %{count} meses'
  55. x_months:
  56. one: '1 mês'
  57. other: '%{count} meses'
  58. about_x_years:
  59. one: 'aproximadamente 1 ano'
  60. other: 'aproximadamente %{count} anos'
  61. over_x_years:
  62. one: 'mais de 1 ano'
  63. other: 'mais de %{count} anos'
  64. almost_x_years:
  65. one: "almost 1 year"
  66. other: "almost %{count} years"
  67. # numeros
  68. number:
  69. format:
  70. precision: 3
  71. separator: ','
  72. delimiter: '.'
  73. currency:
  74. format:
  75. unit: 'R$'
  76. precision: 2
  77. format: '%u %n'
  78. separator: ','
  79. delimiter: '.'
  80. percentage:
  81. format:
  82. delimiter: '.'
  83. precision:
  84. format:
  85. delimiter: '.'
  86. human:
  87. format:
  88. precision: 1
  89. delimiter: '.'
  90. storage_units:
  91. format: "%n %u"
  92. units:
  93. byte:
  94. one: "Byte"
  95. other: "Bytes"
  96. kb: "KB"
  97. mb: "MB"
  98. gb: "GB"
  99. tb: "TB"
  100. support:
  101. array:
  102. sentence_connector: "e"
  103. skip_last_comma: true
  104. # Active Record
  105. activerecord:
  106. errors:
  107. template:
  108. header:
  109. one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
  110. other: "model não pode ser salvo: %{count} erros."
  111. body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
  112. messages:
  113. inclusion: "não está incluso na lista"
  114. exclusion: "não está disponível"
  115. invalid: "não é válido"
  116. confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
  117. accepted: "precisa ser aceito"
  118. empty: "não pode ficar vazio"
  119. blank: "não pode ficar vazio"
  120. too_long: "é muito longo (máximo: %{count} caracteres)"
  121. too_short: "é muito curto (mínimon: %{count} caracteres)"
  122. wrong_length: "deve ter %{count} caracteres"
  123. taken: "não está disponível"
  124. not_a_number: "não é um número"
  125. greater_than: "precisa ser maior do que %{count}"
  126. greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a %{count}"
  127. equal_to: "precisa ser igual a %{count}"
  128. less_than: "precisa ser menor do que %{count}"
  129. less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a %{count}"
  130. odd: "precisa ser ímpar"
  131. even: "precisa ser par"
  132. greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
  133. not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
  134. circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
  135. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Uma tarefa não pode ser relaciona a uma de suas subtarefas"
  136. actionview_instancetag_blank_option: Selecione
  137. general_text_No: 'Não'
  138. general_text_Yes: 'Sim'
  139. general_text_no: 'não'
  140. general_text_yes: 'sim'
  141. general_lang_name: 'Português(Brasil)'
  142. general_csv_separator: ';'
  143. general_csv_decimal_separator: ','
  144. general_csv_encoding: ISO-8859-1
  145. general_pdf_encoding: UTF-8
  146. general_first_day_of_week: '1'
  147. notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
  148. notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
  149. notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
  150. notice_account_wrong_password: Senha inválida.
  151. notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
  152. notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
  153. notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
  154. notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
  155. notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
  156. notice_successful_create: Criado com sucesso.
  157. notice_successful_update: Alterado com sucesso.
  158. notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
  159. notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
  160. notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
  161. notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
  162. notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
  163. notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para %{value}"
  164. notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
  165. notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
  166. notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %{count} tarefa(s) de %{total} selecionadas: %{ids}."
  167. notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
  168. notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
  169. notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
  170. error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: %{value}"
  171. error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
  172. error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %{value}"
  173. error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
  174. error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
  175. error_no_tracker_in_project: 'Não há um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
  176. error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
  177. mail_subject_lost_password: "Sua senha do %{value}."
  178. mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
  179. mail_subject_register: "Ativação de conta do %{value}."
  180. mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
  181. mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do %{value} para entrar."
  182. mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
  183. mail_subject_account_activation_request: "%{value} - Requisição de ativação de conta"
  184. mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário (%{value}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
  185. mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) com data prevista para os próximos %{days} dias"
  186. mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos %{days} dias:"
  187. gui_validation_error: 1 erro
  188. gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
  189. field_name: Nome
  190. field_description: Descrição
  191. field_summary: Resumo
  192. field_is_required: Obrigatório
  193. field_firstname: Nome
  194. field_lastname: Sobrenome
  195. field_mail: E-mail
  196. field_filename: Arquivo
  197. field_filesize: Tamanho
  198. field_downloads: Downloads
  199. field_author: Autor
  200. field_created_on: Criado em
  201. field_updated_on: Alterado em
  202. field_field_format: Formato
  203. field_is_for_all: Para todos os projetos
  204. field_possible_values: Possíveis valores
  205. field_regexp: Expressão regular
  206. field_min_length: Tamanho mínimo
  207. field_max_length: Tamanho máximo
  208. field_value: Valor
  209. field_category: Categoria
  210. field_title: Título
  211. field_project: Projeto
  212. field_issue: Tarefa
  213. field_status: Situação
  214. field_notes: Notas
  215. field_is_closed: Tarefa fechada
  216. field_is_default: Situação padrão
  217. field_tracker: Tipo
  218. field_subject: Título
  219. field_due_date: Data prevista
  220. field_assigned_to: Atribuído para
  221. field_priority: Prioridade
  222. field_fixed_version: Versão
  223. field_user: Usuário
  224. field_role: Cargo
  225. field_homepage: Página do projeto
  226. field_is_public: Público
  227. field_parent: Sub-projeto de
  228. field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
  229. field_login: Usuário
  230. field_mail_notification: Notificações por e-mail
  231. field_admin: Administrador
  232. field_last_login_on: Última conexão
  233. field_language: Idioma
  234. field_effective_date: Data
  235. field_password: Senha
  236. field_new_password: Nova senha
  237. field_password_confirmation: Confirmação
  238. field_version: Versão
  239. field_type: Tipo
  240. field_host: Servidor
  241. field_port: Porta
  242. field_account: Conta
  243. field_base_dn: DN Base
  244. field_attr_login: Atributo para nome de usuário
  245. field_attr_firstname: Atributo para nome
  246. field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
  247. field_attr_mail: Atributo para e-mail
  248. field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
  249. field_start_date: Início
  250. field_done_ratio: "% Terminado"
  251. field_auth_source: Modo de autenticação
  252. field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
  253. field_comments: Comentário
  254. field_url: URL
  255. field_start_page: Página inicial
  256. field_subproject: Sub-projeto
  257. field_hours: Horas
  258. field_activity: Atividade
  259. field_spent_on: Data
  260. field_identifier: Identificador
  261. field_is_filter: É um filtro
  262. field_issue_to: Tarefa relacionada
  263. field_delay: Atraso
  264. field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
  265. field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
  266. field_estimated_hours: Tempo estimado
  267. field_column_names: Colunas
  268. field_time_zone: Fuso-horário
  269. field_searchable: Pesquisável
  270. field_default_value: Padrão
  271. field_comments_sorting: Visualizar comentários
  272. field_parent_title: Página pai
  273. setting_app_title: Título da aplicação
  274. setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
  275. setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
  276. setting_default_language: Idioma padrão
  277. setting_login_required: Exigir autenticação
  278. setting_self_registration: Permitido Auto-registro
  279. setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
  280. setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
  281. setting_mail_from: E-mail enviado de
  282. setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
  283. setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
  284. setting_text_formatting: Formatação do texto
  285. setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
  286. setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
  287. setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
  288. setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
  289. setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório (SVN)
  290. setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
  291. setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
  292. setting_autologin: Auto-login
  293. setting_date_format: Formato da data
  294. setting_time_format: Formato de hora
  295. setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
  296. setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
  297. setting_emails_footer: Rodapé do e-mail
  298. setting_protocol: Protocolo
  299. setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
  300. setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
  301. setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
  302. setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
  303. setting_enabled_scm: SCM habilitados
  304. setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
  305. setting_mail_handler_api_key: Chave de API
  306. setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
  307. project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
  308. project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
  309. project_module_news: Notícias
  310. project_module_documents: Documentos
  311. project_module_files: Arquivos
  312. project_module_wiki: Wiki
  313. project_module_repository: Repositório
  314. project_module_boards: Fóruns
  315. label_user: Usuário
  316. label_user_plural: Usuários
  317. label_user_new: Novo usuário
  318. label_project: Projeto
  319. label_project_new: Novo projeto
  320. label_project_plural: Projetos
  321. label_x_projects:
  322. zero: nenhum projeto
  323. one: 1 projeto
  324. other: "%{count} projetos"
  325. label_project_all: Todos os projetos
  326. label_project_latest: Últimos projetos
  327. label_issue: Tarefa
  328. label_issue_new: Nova tarefa
  329. label_issue_plural: Tarefas
  330. label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
  331. label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
  332. label_issue_added: Tarefa adicionada
  333. label_issue_updated: Tarefa atualizada
  334. label_issue_note_added: Nota adicionada
  335. label_issue_status_updated: Situação atualizada
  336. label_issue_priority_updated: Prioridade atualizada
  337. label_document: Documento
  338. label_document_new: Novo documento
  339. label_document_plural: Documentos
  340. label_document_added: Documento adicionado
  341. label_role: Papel
  342. label_role_plural: Papéis
  343. label_role_new: Novo papel
  344. label_role_and_permissions: Papéis e permissões
  345. label_member: Membro
  346. label_member_new: Novo membro
  347. label_member_plural: Membros
  348. label_tracker: Tipo de tarefa
  349. label_tracker_plural: Tipos de tarefas
  350. label_tracker_new: Novo tipo
  351. label_workflow: Fluxo de trabalho
  352. label_issue_status: Situação da tarefa
  353. label_issue_status_plural: Situação das tarefas
  354. label_issue_status_new: Nova situação
  355. label_issue_category: Categoria da tarefa
  356. label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
  357. label_issue_category_new: Nova categoria
  358. label_custom_field: Campo personalizado
  359. label_custom_field_plural: Campos personalizados
  360. label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  361. label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
  362. label_enumeration_new: Novo
  363. label_information: Informação
  364. label_information_plural: Informações
  365. label_please_login: Efetue o login
  366. label_register: Cadastre-se
  367. label_password_lost: Perdi minha senha
  368. label_home: Página inicial
  369. label_my_page: Minha página
  370. label_my_account: Minha conta
  371. label_my_projects: Meus projetos
  372. label_administration: Administração
  373. label_login: Entrar
  374. label_logout: Sair
  375. label_help: Ajuda
  376. label_reported_issues: Tarefas reportadas
  377. label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
  378. label_last_login: Última conexão
  379. label_registered_on: Registrado em
  380. label_activity: Atividade
  381. label_overall_activity: Atividades gerais
  382. label_new: Novo
  383. label_logged_as: "Acessando como:"
  384. label_environment: Ambiente
  385. label_authentication: Autenticação
  386. label_auth_source: Modo de autenticação
  387. label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
  388. label_auth_source_plural: Modos de autenticação
  389. label_subproject_plural: Sub-projetos
  390. label_and_its_subprojects: "%{value} e seus sub-projetos"
  391. label_min_max_length: Tamanho mín-máx
  392. label_list: Lista
  393. label_date: Data
  394. label_integer: Inteiro
  395. label_float: Decimal
  396. label_boolean: Boleano
  397. label_string: Texto
  398. label_text: Texto longo
  399. label_attribute: Atributo
  400. label_attribute_plural: Atributos
  401. label_download: "%{count} Download"
  402. label_download_plural: "%{count} Downloads"
  403. label_no_data: Nenhuma informação disponível
  404. label_change_status: Alterar situação
  405. label_history: Histórico
  406. label_attachment: Arquivo
  407. label_attachment_new: Novo arquivo
  408. label_attachment_delete: Excluir arquivo
  409. label_attachment_plural: Arquivos
  410. label_file_added: Arquivo adicionado
  411. label_report: Relatório
  412. label_report_plural: Relatório
  413. label_news: Notícia
  414. label_news_new: Adicionar notícia
  415. label_news_plural: Notícias
  416. label_news_latest: Últimas notícias
  417. label_news_view_all: Ver todas as notícias
  418. label_news_added: Notícia adicionada
  419. label_settings: Configurações
  420. label_overview: Visão geral
  421. label_version: Versão
  422. label_version_new: Nova versão
  423. label_version_plural: Versões
  424. label_confirmation: Confirmação
  425. label_export_to: Exportar para
  426. label_read: Ler...
  427. label_public_projects: Projetos públicos
  428. label_open_issues: Aberta
  429. label_open_issues_plural: Abertas
  430. label_closed_issues: Fechada
  431. label_closed_issues_plural: Fechadas
  432. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  433. zero: 0 aberta / %{total}
  434. one: 1 aberta / %{total}
  435. other: "%{count} abertas / %{total}"
  436. label_x_open_issues_abbr:
  437. zero: 0 aberta
  438. one: 1 aberta
  439. other: "%{count} abertas"
  440. label_x_closed_issues_abbr:
  441. zero: 0 fechada
  442. one: 1 fechada
  443. other: "%{count} fechadas"
  444. label_total: Total
  445. label_permissions: Permissões
  446. label_current_status: Situação atual
  447. label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
  448. label_all: todos
  449. label_none: nenhum
  450. label_nobody: ninguém
  451. label_next: Próximo
  452. label_previous: Anterior
  453. label_used_by: Usado por
  454. label_details: Detalhes
  455. label_add_note: Adicionar nota
  456. label_per_page: Por página
  457. label_calendar: Calendário
  458. label_months_from: meses a partir de
  459. label_gantt: Gantt
  460. label_internal: Interno
  461. label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
  462. label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
  463. label_personalize_page: Personalizar esta página
  464. label_comment: Comentário
  465. label_comment_plural: Comentários
  466. label_x_comments:
  467. zero: nenhum comentário
  468. one: 1 comentário
  469. other: "%{count} comentários"
  470. label_comment_add: Adicionar comentário
  471. label_comment_added: Comentário adicionado
  472. label_comment_delete: Excluir comentário
  473. label_query: Consulta personalizada
  474. label_query_plural: Consultas personalizadas
  475. label_query_new: Nova consulta
  476. label_filter_add: Adicionar filtro
  477. label_filter_plural: Filtros
  478. label_equals: igual a
  479. label_not_equals: diferente de
  480. label_in_less_than: maior que
  481. label_in_more_than: menor que
  482. label_in: em
  483. label_today: hoje
  484. label_all_time: tudo
  485. label_yesterday: ontem
  486. label_this_week: esta semana
  487. label_last_week: última semana
  488. label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
  489. label_this_month: este mês
  490. label_last_month: último mês
  491. label_this_year: este ano
  492. label_date_range: Período
  493. label_less_than_ago: menos de
  494. label_more_than_ago: mais de
  495. label_ago: dias atrás
  496. label_contains: contém
  497. label_not_contains: não contém
  498. label_day_plural: dias
  499. label_repository: Repositório
  500. label_repository_plural: Repositórios
  501. label_browse: Procurar
  502. label_modification: "%{count} alteração"
  503. label_modification_plural: "%{count} alterações"
  504. label_revision: Revisão
  505. label_revision_plural: Revisões
  506. label_associated_revisions: Revisões associadas
  507. label_added: adicionada
  508. label_modified: alterada
  509. label_deleted: excluída
  510. label_latest_revision: Última revisão
  511. label_latest_revision_plural: Últimas revisões
  512. label_view_revisions: Ver revisões
  513. label_max_size: Tamanho máximo
  514. label_sort_highest: Mover para o início
  515. label_sort_higher: Mover para cima
  516. label_sort_lower: Mover para baixo
  517. label_sort_lowest: Mover para o fim
  518. label_roadmap: Planejamento
  519. label_roadmap_due_in: "Previsto para %{value}"
  520. label_roadmap_overdue: "%{value} atrasado"
  521. label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
  522. label_search: Busca
  523. label_result_plural: Resultados
  524. label_all_words: Todas as palavras
  525. label_wiki: Wiki
  526. label_wiki_edit: Editar Wiki
  527. label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
  528. label_wiki_page: Página Wiki
  529. label_wiki_page_plural: páginas Wiki
  530. label_index_by_title: Índice por título
  531. label_index_by_date: Índice por data
  532. label_current_version: Versão atual
  533. label_preview: Pré-visualizar
  534. label_feed_plural: Feeds
  535. label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
  536. label_issue_tracking: Tarefas
  537. label_spent_time: Tempo gasto
  538. label_f_hour: "%{value} hora"
  539. label_f_hour_plural: "%{value} horas"
  540. label_time_tracking: Registro de horas
  541. label_change_plural: Alterações
  542. label_statistics: Estatísticas
  543. label_commits_per_month: Commits por mês
  544. label_commits_per_author: Commits por autor
  545. label_view_diff: Ver diferenças
  546. label_diff_inline: inline
  547. label_diff_side_by_side: lado a lado
  548. label_options: Opções
  549. label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
  550. label_permissions_report: Relatório de permissões
  551. label_watched_issues: Tarefas observadas
  552. label_related_issues: Tarefas relacionadas
  553. label_applied_status: Situação alterada
  554. label_loading: Carregando...
  555. label_relation_new: Nova relação
  556. label_relation_delete: Excluir relação
  557. label_relates_to: relacionado a
  558. label_duplicates: duplica
  559. label_duplicated_by: duplicado por
  560. label_blocks: bloqueia
  561. label_blocked_by: bloqueado por
  562. label_precedes: precede
  563. label_follows: segue
  564. label_end_to_start: fim para o início
  565. label_end_to_end: fim para fim
  566. label_start_to_start: início para início
  567. label_start_to_end: início para fim
  568. label_stay_logged_in: Permanecer logado
  569. label_disabled: desabilitado
  570. label_show_completed_versions: Exibir versões completas
  571. label_me: mim
  572. label_board: Fórum
  573. label_board_new: Novo fórum
  574. label_board_plural: Fóruns
  575. label_topic_plural: Tópicos
  576. label_message_plural: Mensagens
  577. label_message_last: Última mensagem
  578. label_message_new: Nova mensagem
  579. label_message_posted: Mensagem enviada
  580. label_reply_plural: Respostas
  581. label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
  582. label_year: Ano
  583. label_month: Mês
  584. label_week: Semana
  585. label_date_from: De
  586. label_date_to: Para
  587. label_language_based: Com base no idioma do usuário
  588. label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
  589. label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
  590. label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada %{value} atrás"
  591. label_module_plural: Módulos
  592. label_added_time_by: "Adicionado por %{author} %{age} atrás"
  593. label_updated_time: "Atualizado %{value} atrás"
  594. label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
  595. label_file_plural: Arquivos
  596. label_changeset_plural: Changesets
  597. label_default_columns: Colunas padrão
  598. label_no_change_option: (Sem alteração)
  599. label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
  600. label_theme: Tema
  601. label_default: Padrão
  602. label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
  603. label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
  604. label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
  605. label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
  606. label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
  607. label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
  608. label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
  609. label_display_per_page: "Por página: %{value}"
  610. label_age: Idade
  611. label_change_properties: Alterar propriedades
  612. label_general: Geral
  613. label_more: Mais
  614. label_scm: 'Controle de versão:'
  615. label_plugins: Plugins
  616. label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
  617. label_downloads_abbr: D/L
  618. label_optional_description: Descrição opcional
  619. label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
  620. label_preferences: Preferências
  621. label_chronological_order: Em ordem cronológica
  622. label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
  623. label_planning: Planejamento
  624. label_incoming_emails: E-mails recebidos
  625. label_generate_key: Gerar uma chave
  626. label_issue_watchers: Observadores
  627. button_login: Entrar
  628. button_submit: Enviar
  629. button_save: Salvar
  630. button_check_all: Marcar todos
  631. button_uncheck_all: Desmarcar todos
  632. button_delete: Excluir
  633. button_create: Criar
  634. button_test: Testar
  635. button_edit: Editar
  636. button_add: Adicionar
  637. button_change: Alterar
  638. button_apply: Aplicar
  639. button_clear: Limpar
  640. button_lock: Bloquear
  641. button_unlock: Desbloquear
  642. button_download: Baixar
  643. button_list: Listar
  644. button_view: Ver
  645. button_move: Mover
  646. button_back: Voltar
  647. button_cancel: Cancelar
  648. button_activate: Ativar
  649. button_sort: Ordenar
  650. button_log_time: Tempo de trabalho
  651. button_rollback: Voltar para esta versão
  652. button_watch: Observar
  653. button_unwatch: Parar de observar
  654. button_reply: Responder
  655. button_archive: Arquivar
  656. button_unarchive: Desarquivar
  657. button_reset: Redefinir
  658. button_rename: Renomear
  659. button_change_password: Alterar senha
  660. button_copy: Copiar
  661. button_annotate: Anotar
  662. button_update: Atualizar
  663. button_configure: Configurar
  664. button_quote: Responder
  665. status_active: ativo
  666. status_registered: registrado
  667. status_locked: bloqueado
  668. text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
  669. text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  670. text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
  671. text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
  672. text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): %{value} também serão excluídos."
  673. text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
  674. text_are_you_sure: Você tem certeza?
  675. text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia
  676. text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia
  677. text_tip_issue_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
  678. text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres"
  679. text_caracters_minimum: "deve ter ao menos %{count} caracteres."
  680. text_length_between: "deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
  681. text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
  682. text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
  683. text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
  684. text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
  685. text_issue_added: "Tarefa %{id} incluída (por %{author})."
  686. text_issue_updated: "Tarefa %{id} alterada (por %{author})."
  687. text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
  688. text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
  689. text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
  690. text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
  691. text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
  692. text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
  693. text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
  694. text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
  695. text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
  696. text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
  697. text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
  698. text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
  699. text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
  700. text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
  701. text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
  702. text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
  703. text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
  704. text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
  705. text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
  706. text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
  707. text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
  708. default_role_manager: Gerente
  709. default_role_developer: Desenvolvedor
  710. default_role_reporter: Informante
  711. default_tracker_bug: Defeito
  712. default_tracker_feature: Funcionalidade
  713. default_tracker_support: Suporte
  714. default_issue_status_new: Nova
  715. default_issue_status_in_progress: Em andamento
  716. default_issue_status_resolved: Resolvida
  717. default_issue_status_feedback: Feedback
  718. default_issue_status_closed: Fechada
  719. default_issue_status_rejected: Rejeitada
  720. default_doc_category_user: Documentação do usuário
  721. default_doc_category_tech: Documentação técnica
  722. default_priority_low: Baixa
  723. default_priority_normal: Normal
  724. default_priority_high: Alta
  725. default_priority_urgent: Urgente
  726. default_priority_immediate: Imediata
  727. default_activity_design: Design
  728. default_activity_development: Desenvolvimento
  729. enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
  730. enumeration_doc_categories: Categorias de documento
  731. enumeration_activities: Atividades (registro de horas)
  732. notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
  733. label_renamed: renomeado
  734. label_copied: copiado
  735. setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
  736. permission_view_files: Ver arquivos
  737. permission_edit_issues: Editar tarefas
  738. permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
  739. permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
  740. permission_add_issues: Adicionar tarefas
  741. permission_log_time: Adicionar tempo gasto
  742. permission_view_changesets: Ver changesets
  743. permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
  744. permission_manage_versions: Gerenciar versões
  745. permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
  746. permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
  747. permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
  748. permission_comment_news: Comentar notícias
  749. permission_delete_messages: Excluir mensagens
  750. permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
  751. permission_manage_documents: Gerenciar documentos
  752. permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
  753. permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
  754. permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
  755. permission_move_issues: Mover tarefas
  756. permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
  757. permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
  758. permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
  759. permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
  760. permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
  761. permission_add_messages: Postar mensagens
  762. permission_view_messages: Ver mensagens
  763. permission_manage_files: Gerenciar arquivos
  764. permission_edit_issue_notes: Editar notas
  765. permission_manage_news: Gerenciar notícias
  766. permission_view_calendar: Ver calendário
  767. permission_manage_members: Gerenciar membros
  768. permission_edit_messages: Editar mensagens
  769. permission_delete_issues: Excluir tarefas
  770. permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
  771. permission_manage_repository: Gerenciar repositório
  772. permission_commit_access: Acesso de commit
  773. permission_browse_repository: Pesquisar repositório
  774. permission_view_documents: Ver documentos
  775. permission_edit_project: Editar projeto
  776. permission_add_issue_notes: Adicionar notas
  777. permission_save_queries: Salvar consultas
  778. permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  779. permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
  780. permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
  781. permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
  782. setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
  783. label_example: Exemplo
  784. text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
  785. permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
  786. permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
  787. label_user_activity: "Atividade de %{value}"
  788. label_updated_time_by: "Atualizado por %{author} há %{age}"
  789. text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
  790. setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
  791. text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
  792. warning_attachments_not_saved: "%{count} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
  793. button_create_and_continue: Criar e continuar
  794. text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
  795. label_display: Exibição
  796. field_editable: Editável
  797. setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
  798. setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
  799. field_identity_urler: Observador
  800. setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
  801. field_identity_url: OpenID URL
  802. label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
  803. field_content: Conteúdo
  804. label_descending: Descendente
  805. label_sort: Ordenar
  806. label_ascending: Ascendente
  807. label_date_from_to: De %{start} até %{end}
  808. label_greater_or_equal: ">="
  809. label_less_or_equal: <=
  810. text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
  811. text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
  812. text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
  813. text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
  814. setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
  815. field_group_by: Agrupar por
  816. mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '%{id}' foi atualizada"
  817. label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
  818. mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '%{id}' foi adicionada"
  819. mail_body_wiki_content_added: A página wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
  820. label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
  821. mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}.
  822. permission_add_project: Criar projeto
  823. setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
  824. label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
  825. label_tag: Etiqueta
  826. label_branch: Ramo
  827. text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
  828. text_journal_set_to: "%{label} ajustado para %{value}"
  829. text_journal_deleted: "%{label} excluído (%{old})"
  830. label_group_plural: Grupos
  831. label_group: Grupo
  832. label_group_new: Novo grupo
  833. label_time_entry_plural: Tempos gastos
  834. text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
  835. field_active: Ativo
  836. enumeration_system_activity: Atividade do sistema
  837. permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
  838. version_status_closed: fechado
  839. version_status_locked: travado
  840. version_status_open: aberto
  841. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
  842. label_user_anonymous: Anônimo
  843. button_move_and_follow: Mover e seguir
  844. setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
  845. setting_gravatar_default: Imagem-padrão de Gravatar
  846. field_sharing: Compartilhamento
  847. label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
  848. label_version_sharing_system: Com todos os projetos
  849. label_version_sharing_descendants: Com sub-projetos
  850. label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
  851. label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
  852. error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
  853. button_duplicate: Duplicar
  854. button_copy_and_follow: Copiar e seguir
  855. label_copy_source: Origem
  856. setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
  857. setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
  858. error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
  859. error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
  860. setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
  861. label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
  862. label_copy_target: Alvo
  863. notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados.
  864. error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
  865. label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
  866. setting_start_of_week: Início da semana
  867. field_watcher: Observador
  868. permission_view_issues: Ver tarefas
  869. label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
  870. label_revision_id: Revisão %{value}
  871. label_api_access_key: Chave de acesso a API
  872. button_show: Exibir
  873. label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a %{value} atrás
  874. label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
  875. notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
  876. setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
  877. label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
  878. label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
  879. text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
  880. setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
  881. permission_add_subprojects: Criar subprojetos
  882. label_subproject_new: Novo subprojeto
  883. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  884. Você está para excluir algumas de suas próprias permissões e pode não mais estar apto a editar este projeto após esta operação.
  885. Você tem certeza que deseja continuar?
  886. label_close_versions: Fechar versões concluídas
  887. label_board_sticky: Marcado
  888. label_board_locked: Travado
  889. label_change_log: Registro de alterações
  890. permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
  891. setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
  892. permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
  893. error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa
  894. label_profile: Perfil
  895. permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
  896. field_parent_issue: Tarefa pai
  897. label_subtask_plural: Subtarefas
  898. label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
  899. error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
  900. error_unable_to_connect: Não foi possível conectar (%{value})
  901. error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
  902. error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
  903. field_principal: Principal
  904. label_my_page_block: Meu bloco de página
  905. notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): %{errors}."
  906. text_zoom_out: Afastar zoom
  907. text_zoom_in: Aproximar zoom
  908. notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
  909. label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
  910. field_time_entries: Registro de horas
  911. project_module_gantt: Gantt
  912. project_module_calendar: Calendário
  913. button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: %{page_title}"
  914. text_are_you_sure_with_children: Excluir a tarefa e suas subtarefas?
  915. field_text: Campo de texto
  916. label_user_mail_option_only_owner: Somente para as coisas que eu criei
  917. setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
  918. label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
  919. label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
  920. label_user_mail_option_none: Sem eventos
  921. field_member_of_group: Grupo do responsável
  922. field_assigned_to_role: Papel do responsável
  923. notice_not_authorized_archived_project: O projeto que você está tentando acessar foi arquivado.
  924. label_principal_search: "Pesquisar por usuários ou grupos:"
  925. label_user_search: "Pesquisar por usuário:"
  926. field_visible: Visível
  927. setting_emails_header: Cabeçalho do e-mail
  928. setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para registrar horas
  929. text_time_logged_by_changeset: Aplicado no changeset %{value}.
  930. setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
  931. notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi cortado por exceder o tamanho máximo de linhas que podem ser exibidas (%{max})
  932. setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico gatt
  933. field_warn_on_leaving_unsaved: Alertar-me ao sair de uma página sem salvar o texto
  934. text_warn_on_leaving_unsaved: A página atual contem texto que não foi salvo e será perdido se você sair desta página.
  935. label_my_queries: Minhas consultas personalizadas
  936. text_journal_changed_no_detail: "%{label} atualizado(a)"
  937. label_news_comment_added: Notícia recebeu um comentário
  938. button_expand_all: Expandir tudo
  939. button_collapse_all: Recolher tudo
  940. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando o usuário é o responsável pela tarefa
  941. label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o usuário é o autor
  942. label_bulk_edit_selected_time_entries: Alteração em massa do registro de horas
  943. text_time_entries_destroy_confirmation: Tem certeza que quer excluir o(s) registro(s) de horas selecionado(s)?
  944. label_role_anonymous: Anônimo
  945. label_role_non_member: Não Membro
  946. label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao usuário
  947. field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas
  948. label_issues_visibility_all: Todas as tarefas
  949. permission_set_own_issues_private: Alterar as próprias tarefas para públicas ou privadas
  950. field_is_private: Privado
  951. permission_set_issues_private: Alterar tarefas para públicas ou privadas
  952. label_issues_visibility_public: Todas as tarefas não privadas
  953. text_issues_destroy_descendants_confirmation: Isto também irá excluir %{count} subtarefa(s).
  954. field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
  955. field_scm_path_encoding: Codificação do caminho
  956. text_scm_path_encoding_note: "Padrão: UTF-8"
  957. field_path_to_repository: Caminho para o repositório
  958. field_root_directory: Diretório raiz
  959. field_cvs_module: Módulo
  960. field_cvsroot: CVSROOT
  961. text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex.: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
  962. text_scm_command: Comando
  963. text_scm_command_version: Versão
  964. label_git_report_last_commit: Relatar última alteração para arquivos e diretórios
  965. text_scm_config: Você pode configurar seus comandos de versionamento em config/configurations.yml. Por favor reinicie a aplicação após alterá-lo.
  966. text_scm_command_not_available: Comando de versionamento não disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração.
  967. notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
  968. label_between: between
  969. setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
  970. label_diff: diff
  971. text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  972. description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
  973. description_project_scope: Escopo da pesquisa
  974. description_filter: Filtro
  975. description_user_mail_notification: Configuração de notificações por e-mail
  976. description_date_from: Digita a data inicial
  977. description_message_content: Conteúdo da mensagem
  978. description_available_columns: Colunas disponíveis
  979. description_date_range_interval: Escolha um período selecionando a data de início e fim
  980. description_issue_category_reassign: Escolha uma categoria de tarefas
  981. description_search: Searchfield
  982. description_notes: Notas
  983. description_date_range_list: Escolha um período a partira da lista
  984. description_choose_project: Projetos
  985. description_date_to: Digite a data final
  986. description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
  987. description_wiki_subpages_reassign: Escolha uma nova página pai
  988. description_selected_columns: Colunas selecionadas
  989. label_parent_revision: Parent
  990. label_child_revision: Child
  991. error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
  992. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Usar data corrente como data inicial para novas tarefas
  993. button_edit_section: Edit this section
  994. setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
  995. description_all_columns: All Columns
  996. button_export: Export
  997. label_export_options: "%{export_format} export options"
  998. error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
  999. notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
  1000. label_x_issues:
  1001. zero: 0 tarefa
  1002. one: 1 tarefa
  1003. other: "%{count} tarefas"
  1004. label_repository_new: New repository
  1005. field_repository_is_default: Main repository
  1006. label_copy_attachments: Copy attachments
  1007. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  1008. label_completed_versions: Completed versions
  1009. text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
  1010. field_multiple: Multiple values
  1011. setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
  1012. text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
  1013. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
  1014. notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
  1015. text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
  1016. permission_manage_related_issues: Manage related issues