You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

ru.yml 66KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138
  1. # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
  2. # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
  3. #
  4. # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
  5. # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
  6. # The following is an excerpt from that gem.
  7. #
  8. # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
  9. # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
  10. # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
  11. # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
  12. ru:
  13. direction: ltr
  14. date:
  15. formats:
  16. default: "%d.%m.%Y"
  17. short: "%d %b"
  18. long: "%d %B %Y"
  19. day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
  20. standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
  21. abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
  22. month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
  23. # see russian gem for info on "standalone" day names
  24. standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
  25. abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
  26. standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
  27. order:
  28. - :day
  29. - :month
  30. - :year
  31. time:
  32. formats:
  33. default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
  34. time: "%H:%M"
  35. short: "%d %b, %H:%M"
  36. long: "%d %B %Y, %H:%M"
  37. am: "утра"
  38. pm: "вечера"
  39. number:
  40. format:
  41. separator: ","
  42. delimiter: " "
  43. precision: 3
  44. currency:
  45. format:
  46. format: "%n %u"
  47. unit: "руб."
  48. separator: "."
  49. delimiter: " "
  50. precision: 2
  51. percentage:
  52. format:
  53. delimiter: ""
  54. precision:
  55. format:
  56. delimiter: ""
  57. human:
  58. format:
  59. delimiter: ""
  60. precision: 2
  61. # Rails 2.2
  62. # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
  63. # Rails 2.3
  64. storage_units:
  65. # Storage units output formatting.
  66. # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
  67. format: "%n %u"
  68. units:
  69. byte:
  70. one: "байт"
  71. few: "байта"
  72. many: "байт"
  73. other: "байта"
  74. kb: "КБ"
  75. mb: "МБ"
  76. gb: "ГБ"
  77. tb: "ТБ"
  78. datetime:
  79. distance_in_words:
  80. half_a_minute: "меньше минуты"
  81. less_than_x_seconds:
  82. one: "меньше %{count} секунды"
  83. few: "меньше %{count} секунд"
  84. many: "меньше %{count} секунд"
  85. other: "меньше %{count} секунды"
  86. x_seconds:
  87. one: "%{count} секунда"
  88. few: "%{count} секунды"
  89. many: "%{count} секунд"
  90. other: "%{count} секунды"
  91. less_than_x_minutes:
  92. one: "меньше %{count} минуты"
  93. few: "меньше %{count} минут"
  94. many: "меньше %{count} минут"
  95. other: "меньше %{count} минуты"
  96. x_minutes:
  97. one: "%{count} минуту"
  98. few: "%{count} минуты"
  99. many: "%{count} минут"
  100. other: "%{count} минуты"
  101. about_x_hours:
  102. one: "около %{count} часа"
  103. few: "около %{count} часов"
  104. many: "около %{count} часов"
  105. other: "около %{count} часа"
  106. x_days:
  107. one: "%{count} день"
  108. few: "%{count} дня"
  109. many: "%{count} дней"
  110. other: "%{count} дня"
  111. about_x_months:
  112. one: "около %{count} месяца"
  113. few: "около %{count} месяцев"
  114. many: "около %{count} месяцев"
  115. other: "около %{count} месяца"
  116. x_months:
  117. one: "%{count} месяц"
  118. few: "%{count} месяца"
  119. many: "%{count} месяцев"
  120. other: "%{count} месяца"
  121. about_x_years:
  122. one: "около %{count} года"
  123. few: "около %{count} лет"
  124. many: "около %{count} лет"
  125. other: "около %{count} лет"
  126. over_x_years:
  127. one: "больше %{count} года"
  128. few: "больше %{count} лет"
  129. many: "больше %{count} лет"
  130. other: "больше %{count} лет"
  131. almost_x_years:
  132. one: "почти 1 год"
  133. few: "почти %{count} года"
  134. many: "почти %{count} лет"
  135. other: "почти %{count} года"
  136. prompts:
  137. year: "Год"
  138. month: "Месяц"
  139. day: "День"
  140. hour: "Часов"
  141. minute: "Минут"
  142. second: "Секунд"
  143. activerecord:
  144. errors:
  145. template:
  146. header:
  147. one: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
  148. few: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
  149. many: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
  150. other: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
  151. body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
  152. messages:
  153. inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
  154. exclusion: "имеет зарезервированное значение"
  155. invalid: "имеет неверное значение"
  156. confirmation: "не совпадает с подтверждением"
  157. accepted: "нужно подтвердить"
  158. empty: "не может быть пустым"
  159. blank: "не может быть пустым"
  160. too_long:
  161. one: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символ)"
  162. few: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
  163. many: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символов)"
  164. other: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
  165. too_short:
  166. one: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
  167. few: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
  168. many: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
  169. other: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
  170. wrong_length:
  171. one: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символ)"
  172. few: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
  173. many: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символов)"
  174. other: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
  175. taken: "уже существует"
  176. not_a_number: "не является числом"
  177. greater_than: "может иметь значение большее %{count}"
  178. greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное %{count}"
  179. equal_to: "может иметь лишь значение, равное %{count}"
  180. less_than: "может иметь значение меньшее чем %{count}"
  181. less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное %{count}"
  182. odd: "может иметь лишь нечетное значение"
  183. even: "может иметь лишь четное значение"
  184. greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
  185. not_same_project: "не относится к одному проекту"
  186. circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
  187. cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей"
  188. support:
  189. array:
  190. # Rails 2.2
  191. sentence_connector: "и"
  192. skip_last_comma: true
  193. # Rails 2.3
  194. words_connector: ", "
  195. two_words_connector: " и "
  196. last_word_connector: " и "
  197. actionview_instancetag_blank_option: Выберите
  198. button_activate: Активировать
  199. button_add: Добавить
  200. button_annotate: Авторство
  201. button_apply: Применить
  202. button_archive: Архивировать
  203. button_back: Назад
  204. button_cancel: Отмена
  205. button_change_password: Изменить пароль
  206. button_change: Изменить
  207. button_check_all: Отметить все
  208. button_clear: Очистить
  209. button_configure: Параметры
  210. button_copy: Копировать
  211. button_create: Создать
  212. button_create_and_continue: Создать и продолжить
  213. button_delete: Удалить
  214. button_download: Загрузить
  215. button_edit: Редактировать
  216. button_edit_associated_wikipage: "Редактировать связанную wiki-страницу: %{page_title}"
  217. button_list: Список
  218. button_lock: Заблокировать
  219. button_login: Вход
  220. button_log_time: Затраченное время
  221. button_move: Переместить
  222. button_quote: Цитировать
  223. button_rename: Переименовать
  224. button_reply: Ответить
  225. button_reset: Сбросить
  226. button_rollback: Вернуться к данной версии
  227. button_save: Сохранить
  228. button_sort: Сортировать
  229. button_submit: Принять
  230. button_test: Проверить
  231. button_unarchive: Разархивировать
  232. button_uncheck_all: Очистить
  233. button_unlock: Разблокировать
  234. button_unwatch: Не следить
  235. button_update: Обновить
  236. button_view: Просмотреть
  237. button_watch: Следить
  238. default_activity_design: Проектирование
  239. default_activity_development: Разработка
  240. default_doc_category_tech: Техническая документация
  241. default_doc_category_user: Пользовательская документация
  242. default_issue_status_in_progress: В работе
  243. default_issue_status_closed: Закрыта
  244. default_issue_status_feedback: Обратная связь
  245. default_issue_status_new: Новая
  246. default_issue_status_rejected: Отклонена
  247. default_issue_status_resolved: Решена
  248. default_priority_high: Высокий
  249. default_priority_immediate: Немедленный
  250. default_priority_low: Низкий
  251. default_priority_normal: Нормальный
  252. default_priority_urgent: Срочный
  253. default_role_developer: Разработчик
  254. default_role_manager: Менеджер
  255. default_role_reporter: Репортёр
  256. default_tracker_bug: Ошибка
  257. default_tracker_feature: Улучшение
  258. default_tracker_support: Поддержка
  259. enumeration_activities: Действия (учёт времени)
  260. enumeration_doc_categories: Категории документов
  261. enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
  262. error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена.
  263. error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле
  264. error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален.
  265. error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %{value}"
  266. error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
  267. error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
  268. error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %{value}"
  269. error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
  270. error_unable_to_connect: Невозможно подключиться (%{value})
  271. error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи
  272. field_account: Учётная запись
  273. field_activity: Деятельность
  274. field_admin: Администратор
  275. field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
  276. field_assigned_to: Назначена
  277. field_attr_firstname: Имя
  278. field_attr_lastname: Фамилия
  279. field_attr_login: Атрибут Login
  280. field_attr_mail: email
  281. field_author: Автор
  282. field_auth_source: Режим аутентификации
  283. field_base_dn: BaseDN
  284. field_category: Категория
  285. field_column_names: Столбцы
  286. field_comments: Комментарий
  287. field_comments_sorting: Отображение комментариев
  288. field_content: Content
  289. field_created_on: Создано
  290. field_default_value: Значение по умолчанию
  291. field_delay: Отложить
  292. field_description: Описание
  293. field_done_ratio: Готовность
  294. field_downloads: Загрузки
  295. field_due_date: Дата выполнения
  296. field_editable: Редактируемое
  297. field_effective_date: Дата
  298. field_estimated_hours: Оценка времени
  299. field_field_format: Формат
  300. field_filename: Файл
  301. field_filesize: Размер
  302. field_firstname: Имя
  303. field_fixed_version: Версия
  304. field_hide_mail: Скрывать мой email
  305. field_homepage: Стартовая страница
  306. field_host: Компьютер
  307. field_hours: час(а,ов)
  308. field_identifier: Уникальный идентификатор
  309. field_identity_url: OpenID URL
  310. field_is_closed: Задача закрыта
  311. field_is_default: Значение по умолчанию
  312. field_is_filter: Используется в качестве фильтра
  313. field_is_for_all: Для всех проектов
  314. field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
  315. field_is_public: Общедоступный
  316. field_is_required: Обязательное
  317. field_issue_to: Связанные задачи
  318. field_issue: Задача
  319. field_language: Язык
  320. field_last_login_on: Последнее подключение
  321. field_lastname: Фамилия
  322. field_login: Пользователь
  323. field_mail: Email
  324. field_mail_notification: Уведомления по email
  325. field_max_length: Максимальная длина
  326. field_min_length: Минимальная длина
  327. field_name: Имя
  328. field_new_password: Новый пароль
  329. field_notes: Примечания
  330. field_onthefly: Создание пользователя на лету
  331. field_parent_title: Родительская страница
  332. field_parent: Родительский проект
  333. field_parent_issue: Родительская задача
  334. field_password_confirmation: Подтверждение
  335. field_password: Пароль
  336. field_port: Порт
  337. field_possible_values: Возможные значения
  338. field_priority: Приоритет
  339. field_project: Проект
  340. field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
  341. field_regexp: Регулярное выражение
  342. field_role: Роль
  343. field_searchable: Доступно для поиска
  344. field_spent_on: Дата
  345. field_start_date: Начата
  346. field_start_page: Стартовая страница
  347. field_status: Статус
  348. field_subject: Тема
  349. field_subproject: Подпроект
  350. field_summary: Краткое описание
  351. field_text: Текстовое поле
  352. field_time_entries: Затраченное время
  353. field_time_zone: Часовой пояс
  354. field_title: Заголовок
  355. field_tracker: Трекер
  356. field_type: Тип
  357. field_updated_on: Обновлено
  358. field_url: URL
  359. field_user: Пользователь
  360. field_value: Значение
  361. field_version: Версия
  362. field_watcher: Наблюдатель
  363. general_csv_decimal_separator: ','
  364. general_csv_encoding: UTF-8
  365. general_csv_separator: ';'
  366. general_first_day_of_week: '1'
  367. general_lang_name: 'Russian (Русский)'
  368. general_pdf_encoding: UTF-8
  369. general_text_no: 'нет'
  370. general_text_No: 'Нет'
  371. general_text_yes: 'да'
  372. general_text_Yes: 'Да'
  373. gui_validation_error: 1 ошибка
  374. gui_validation_error_plural: "%{count} ошибок"
  375. gui_validation_error_plural2: "%{count} ошибки"
  376. gui_validation_error_plural5: "%{count} ошибок"
  377. label_activity: Действия
  378. label_add_another_file: Добавить ещё один файл
  379. label_added_time_by: "Добавил(а) %{author} %{age} назад"
  380. label_added: добавлено
  381. label_add_note: Добавить замечание
  382. label_administration: Администрирование
  383. label_age: Возраст
  384. label_ago: дней(я) назад
  385. label_all_time: всё время
  386. label_all_words: Все слова
  387. label_all: все
  388. label_and_its_subprojects: "%{value} и все подпроекты"
  389. label_applied_status: Применимый статус
  390. label_ascending: По возрастанию
  391. label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
  392. label_associated_revisions: Связанные редакции
  393. label_attachment: Файл
  394. label_attachment_delete: Удалить файл
  395. label_attachment_new: Новый файл
  396. label_attachment_plural: Файлы
  397. label_attribute: Атрибут
  398. label_attribute_plural: Атрибуты
  399. label_authentication: Аутентификация
  400. label_auth_source: Режим аутентификации
  401. label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
  402. label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
  403. label_blocked_by: блокируется
  404. label_blocks: блокирует
  405. label_board: Форум
  406. label_board_new: Новый форум
  407. label_board_plural: Форумы
  408. label_boolean: Логический
  409. label_browse: Обзор
  410. label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные задачи
  411. label_calendar: Календарь
  412. label_calendar_filter: Включая
  413. label_calendar_no_assigned: не мои
  414. label_change_plural: Правки
  415. label_change_properties: Изменить свойства
  416. label_change_status: Изменить статус
  417. label_change_view_all: Просмотреть все изменения
  418. label_changes_details: Подробности по всем изменениям
  419. label_changeset_plural: Изменения
  420. label_chronological_order: В хронологическом порядке
  421. label_closed_issues: закрыто
  422. label_closed_issues_plural: закрыто
  423. label_closed_issues_plural2: закрыто
  424. label_closed_issues_plural5: закрыто
  425. label_comment: комментарий
  426. label_comment_add: Оставить комментарий
  427. label_comment_added: Добавленный комментарий
  428. label_comment_delete: Удалить комментарии
  429. label_comment_plural: Комментарии
  430. label_comment_plural2: комментария
  431. label_comment_plural5: комментариев
  432. label_commits_per_author: Изменений на пользователя
  433. label_commits_per_month: Изменений в месяц
  434. label_confirmation: Подтверждение
  435. label_contains: содержит
  436. label_copied: скопировано
  437. label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
  438. label_current_status: Текущий статус
  439. label_current_version: Текущая версия
  440. label_custom_field: Настраиваемое поле
  441. label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
  442. label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
  443. label_date_from: С
  444. label_date_from_to: С %{start} по %{end}
  445. label_date_range: временной интервал
  446. label_date_to: по
  447. label_date: Дата
  448. label_day_plural: дней(я)
  449. label_default: По умолчанию
  450. label_default_columns: Столбцы по умолчанию
  451. label_deleted: удалено
  452. label_descending: По убыванию
  453. label_details: Подробности
  454. label_diff_inline: в тексте
  455. label_diff_side_by_side: рядом
  456. label_disabled: отключено
  457. label_display: Отображение
  458. label_display_per_page: "На страницу: %{value}"
  459. label_document: Документ
  460. label_document_added: Добавлен документ
  461. label_document_new: Новый документ
  462. label_document_plural: Документы
  463. label_download: "%{count} загрузка"
  464. label_download_plural: "%{count} скачиваний"
  465. label_download_plural2: "%{count} загрузки"
  466. label_download_plural5: "%{count} загрузок"
  467. label_downloads_abbr: Скачиваний
  468. label_duplicated_by: дублируется
  469. label_duplicates: дублирует
  470. label_end_to_end: с конца к концу
  471. label_end_to_start: с конца к началу
  472. label_enumeration_new: Новое значение
  473. label_enumerations: Списки значений
  474. label_environment: Окружение
  475. label_equals: является
  476. label_example: Пример
  477. label_export_to: Экспортировать в
  478. label_feed_plural: RSS
  479. label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан %{value} назад"
  480. label_f_hour: "%{value} час"
  481. label_f_hour_plural: "%{value} часов"
  482. label_file_added: Добавлен файл
  483. label_file_plural: Файлы
  484. label_filter_add: Добавить фильтр
  485. label_filter_plural: Фильтры
  486. label_float: С плавающей точкой
  487. label_follows: предыдущая
  488. label_gantt: Диаграмма Ганта
  489. label_general: Общее
  490. label_generate_key: Сгенерировать ключ
  491. label_greater_or_equal: ">="
  492. label_help: Помощь
  493. label_history: История
  494. label_home: Домашняя страница
  495. label_incoming_emails: Приём сообщений
  496. label_index_by_date: История страниц
  497. label_index_by_title: Оглавление
  498. label_information_plural: Информация
  499. label_information: Информация
  500. label_in_less_than: менее чем
  501. label_in_more_than: более чем
  502. label_integer: Целый
  503. label_internal: Внутренний
  504. label_in: в
  505. label_issue: Задача
  506. label_issue_added: Добавлена задача
  507. label_issue_category_new: Новая категория
  508. label_issue_category_plural: Категории задачи
  509. label_issue_category: Категория задачи
  510. label_issue_new: Новая задача
  511. label_issue_plural: Задачи
  512. label_issues_by: "Сортировать по %{value}"
  513. label_issue_status_new: Новый статус
  514. label_issue_status_plural: Статусы задач
  515. label_issue_status: Статус задачи
  516. label_issue_tracking: Задачи
  517. label_issue_updated: Обновлена задача
  518. label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
  519. label_issue_watchers: Наблюдатели
  520. label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
  521. label_language_based: На основе языка
  522. label_last_changes: "менее %{count} изменений"
  523. label_last_login: Последнее подключение
  524. label_last_month: последний месяц
  525. label_last_n_days: "последние %{count} дней"
  526. label_last_week: последняя неделя
  527. label_latest_revision: Последняя редакция
  528. label_latest_revision_plural: Последние редакции
  529. label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
  530. label_less_or_equal: <=
  531. label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
  532. label_list: Список
  533. label_loading: Загрузка...
  534. label_logged_as: Вошли как
  535. label_login: Войти
  536. label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
  537. label_logout: Выйти
  538. label_max_size: Максимальный размер
  539. label_member_new: Новый участник
  540. label_member: Участник
  541. label_member_plural: Участники
  542. label_message_last: Последнее сообщение
  543. label_message_new: Новое сообщение
  544. label_message_plural: Сообщения
  545. label_message_posted: Добавлено сообщение
  546. label_me: мне
  547. label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
  548. label_modification: "%{count} изменение"
  549. label_modification_plural: "%{count} изменений"
  550. label_modification_plural2: "%{count} изменения"
  551. label_modification_plural5: "%{count} изменений"
  552. label_modified: изменено
  553. label_module_plural: Модули
  554. label_months_from: месяцев(ца) с
  555. label_month: Месяц
  556. label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
  557. label_more: Больше
  558. label_my_account: Моя учётная запись
  559. label_my_page: Моя страница
  560. label_my_page_block: Блок моей страницы
  561. label_my_projects: Мои проекты
  562. label_new: Новый
  563. label_new_statuses_allowed: Разрешенные новые статусы
  564. label_news_added: Добавлена новость
  565. label_news_latest: Последние новости
  566. label_news_new: Добавить новость
  567. label_news_plural: Новости
  568. label_news_view_all: Посмотреть все новости
  569. label_news: Новости
  570. label_next: Следующее
  571. label_nobody: никто
  572. label_no_change_option: (Нет изменений)
  573. label_no_data: Нет данных для отображения
  574. label_none: отсутствует
  575. label_not_contains: не содержит
  576. label_not_equals: не является
  577. label_open_issues: открыто
  578. label_open_issues_plural: открыто
  579. label_open_issues_plural2: открыто
  580. label_open_issues_plural5: открыто
  581. label_optional_description: Описание (необязательно)
  582. label_options: Опции
  583. label_overall_activity: Сводный отчёт действий
  584. label_overview: Обзор
  585. label_password_lost: Восстановление пароля
  586. label_permissions_report: Отчёт по правам доступа
  587. label_permissions: Права доступа
  588. label_per_page: На страницу
  589. label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
  590. label_planning: Планирование
  591. label_please_login: Пожалуйста, войдите.
  592. label_plugins: Модули
  593. label_precedes: следующая
  594. label_preferences: Предпочтения
  595. label_preview: Предпросмотр
  596. label_previous: Предыдущее
  597. label_profile: Профиль
  598. label_project: Проект
  599. label_project_all: Все проекты
  600. label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта
  601. label_project_latest: Последние проекты
  602. label_project_new: Новый проект
  603. label_project_plural: Проекты
  604. label_project_plural2: проекта
  605. label_project_plural5: проектов
  606. label_public_projects: Общие проекты
  607. label_query: Сохранённый запрос
  608. label_query_new: Новый запрос
  609. label_query_plural: Сохранённые запросы
  610. label_read: Чтение...
  611. label_register: Регистрация
  612. label_registered_on: Зарегистрирован(а)
  613. label_registration_activation_by_email: активация учётных записей по email
  614. label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учётных записей
  615. label_registration_manual_activation: активировать учётные записи вручную
  616. label_related_issues: Связанные задачи
  617. label_relates_to: связана с
  618. label_relation_delete: Удалить связь
  619. label_relation_new: Новое отношение
  620. label_renamed: переименовано
  621. label_reply_plural: Ответы
  622. label_report: Отчёт
  623. label_report_plural: Отчёты
  624. label_reported_issues: Созданные задачи
  625. label_repository: Хранилище
  626. label_repository_plural: Хранилища
  627. label_result_plural: Результаты
  628. label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
  629. label_revision: Редакция
  630. label_revision_plural: Редакции
  631. label_roadmap: Оперативный план
  632. label_roadmap_due_in: "В срок %{value}"
  633. label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
  634. label_roadmap_overdue: "опоздание %{value}"
  635. label_role: Роль
  636. label_role_and_permissions: Роли и права доступа
  637. label_role_new: Новая роль
  638. label_role_plural: Роли
  639. label_scm: Тип хранилища
  640. label_search: Поиск
  641. label_search_titles_only: Искать только в названиях
  642. label_send_information: Отправить пользователю информацию по учётной записи
  643. label_send_test_email: Послать email для проверки
  644. label_settings: Настройки
  645. label_show_completed_versions: Показывать завершённые версии
  646. label_sort: Сортировать
  647. label_sort_by: "Сортировать по %{value}"
  648. label_sort_higher: Вверх
  649. label_sort_highest: В начало
  650. label_sort_lower: Вниз
  651. label_sort_lowest: В конец
  652. label_spent_time: Затраченное время
  653. label_start_to_end: с начала к концу
  654. label_start_to_start: с начала к началу
  655. label_statistics: Статистика
  656. label_stay_logged_in: Оставаться в системе
  657. label_string: Текст
  658. label_subproject_plural: Подпроекты
  659. label_subtask_plural: Подзадачи
  660. label_text: Длинный текст
  661. label_theme: Тема
  662. label_this_month: этот месяц
  663. label_this_week: на этой неделе
  664. label_this_year: этот год
  665. label_time_tracking: Учёт времени
  666. label_timelog_today: Расход времени на сегодня
  667. label_today: сегодня
  668. label_topic_plural: Темы
  669. label_total: Всего
  670. label_tracker: Трекер
  671. label_tracker_new: Новый трекер
  672. label_tracker_plural: Трекеры
  673. label_updated_time: "Обновлено %{value} назад"
  674. label_updated_time_by: "Обновлено %{author} %{age} назад"
  675. label_used_by: Используется
  676. label_user: Пользователь
  677. label_user_activity: "Действия пользователя %{value}"
  678. label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
  679. label_user_mail_option_all: "О всех событиях во всех моих проектах"
  680. label_user_mail_option_selected: "О всех событиях только в выбранном проекте..."
  681. label_user_mail_option_only_owner: Только для объектов, для которых я являюсь владельцем
  682. label_user_mail_option_only_my_events: Только для объектов, которые я отслеживаю или в которых участвую
  683. label_user_mail_option_only_assigned: Только для объектов, которые назначены мне
  684. label_user_new: Новый пользователь
  685. label_user_plural: Пользователи
  686. label_version: Версия
  687. label_version_new: Новая версия
  688. label_version_plural: Версии
  689. label_view_diff: Просмотреть отличия
  690. label_view_revisions: Просмотреть редакции
  691. label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
  692. label_week: Неделя
  693. label_wiki: Wiki
  694. label_wiki_edit: Редактирование Wiki
  695. label_wiki_edit_plural: Wiki
  696. label_wiki_page: Страница Wiki
  697. label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
  698. label_workflow: Последовательность действий
  699. label_x_closed_issues_abbr:
  700. zero: "0 закрыто"
  701. one: "1 закрыт"
  702. few: "%{count} закрыто"
  703. many: "%{count} закрыто"
  704. other: "%{count} закрыто"
  705. label_x_comments:
  706. zero: "нет комментариев"
  707. one: "1 комментарий"
  708. few: "%{count} комментария"
  709. many: "%{count} комментариев"
  710. other: "%{count} комментариев"
  711. label_x_open_issues_abbr:
  712. zero: "0 открыто"
  713. one: "1 открыт"
  714. few: "%{count} открыто"
  715. many: "%{count} открыто"
  716. other: "%{count} открыто"
  717. label_x_open_issues_abbr_on_total:
  718. zero: "0 открыто / %{total}"
  719. one: "1 открыт / %{total}"
  720. few: "%{count} открыто / %{total}"
  721. many: "%{count} открыто / %{total}"
  722. other: "%{count} открыто / %{total}"
  723. label_x_projects:
  724. zero: "нет проектов"
  725. one: "1 проект"
  726. few: "%{count} проекта"
  727. many: "%{count} проектов"
  728. other: "%{count} проектов"
  729. label_year: Год
  730. label_yesterday: вчера
  731. mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь (%{value}). Учётная запись ожидает Вашего утверждения:"
  732. mail_body_account_information: Информация о Вашей учётной записи
  733. mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу %{value} учётную запись для входа."
  734. mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля пройдите по следующей ссылке:'
  735. mail_body_register: 'Для активации учётной записи пройдите по следующей ссылке:'
  736. mail_body_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач на следующие %{days} дней:"
  737. mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе %{value}"
  738. mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль"
  739. mail_subject_register: "Активация учётной записи %{value}"
  740. mail_subject_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач в ближайшие %{days} дней"
  741. notice_account_activated: Ваша учётная запись активирована. Вы можете войти.
  742. notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
  743. notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
  744. notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлён.
  745. notice_account_pending: "Ваша учётная запись создана и ожидает подтверждения администратора."
  746. notice_account_register_done: Учётная запись успешно создана. Для активации Вашей учётной записи пройдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
  747. notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
  748. notice_account_updated: Учётная запись успешно обновлена.
  749. notice_account_wrong_password: Неверный пароль
  750. notice_can_t_change_password: Для данной учётной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
  751. notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
  752. notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка (%{value})"
  753. notice_email_sent: "Отправлено письмо %{value}"
  754. notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %{count} пункт(ов) из %{total} выбранных: %{ids}."
  755. notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): %{errors}."
  756. notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был сброшен.
  757. notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
  758. notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
  759. notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
  760. notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
  761. notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
  762. notice_successful_create: Создание успешно.
  763. notice_successful_delete: Удаление успешно.
  764. notice_successful_update: Обновление успешно.
  765. notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
  766. permission_add_issues: Добавление задач
  767. permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
  768. permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
  769. permission_add_messages: Отправка сообщений
  770. permission_browse_repository: Просмотр хранилища
  771. permission_comment_news: Комментирование новостей
  772. permission_commit_access: Изменение файлов в хранилище
  773. permission_delete_issues: Удаление задач
  774. permission_delete_messages: Удаление сообщений
  775. permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
  776. permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
  777. permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикреплённых файлов
  778. permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
  779. permission_edit_issues: Редактирование задач
  780. permission_edit_messages: Редактирование сообщений
  781. permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
  782. permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
  783. permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учёта времени
  784. permission_edit_project: Редактирование проектов
  785. permission_edit_time_entries: Редактирование учёта времени
  786. permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
  787. permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
  788. permission_log_time: Учёт затраченного времени
  789. permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
  790. permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
  791. permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта
  792. permission_manage_boards: Управление форумами
  793. permission_manage_categories: Управление категориями задач
  794. permission_manage_documents: Управление документами
  795. permission_manage_files: Управление файлами
  796. permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
  797. permission_manage_members: Управление участниками
  798. permission_manage_news: Управление новостями
  799. permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
  800. permission_manage_repository: Управление хранилищем
  801. permission_manage_subtasks: Управление подзадачами
  802. permission_manage_versions: Управление версиями
  803. permission_manage_wiki: Управление Wiki
  804. permission_move_issues: Перенос задач
  805. permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
  806. permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
  807. permission_save_queries: Сохранение запросов
  808. permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
  809. permission_view_calendar: Просмотр календаря
  810. permission_view_documents: Просмотр документов
  811. permission_view_files: Просмотр файлов
  812. permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
  813. permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
  814. permission_view_messages: Просмотр сообщений
  815. permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
  816. permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
  817. project_module_boards: Форумы
  818. project_module_documents: Документы
  819. project_module_files: Файлы
  820. project_module_issue_tracking: Задачи
  821. project_module_news: Новости
  822. project_module_repository: Хранилище
  823. project_module_time_tracking: Учёт времени
  824. project_module_wiki: Wiki
  825. project_module_gantt: Диаграмма Ганта
  826. project_module_calendar: Календарь
  827. setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Действиях
  828. setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
  829. setting_app_title: Название приложения
  830. setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
  831. setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
  832. setting_autologin: Автоматический вход
  833. setting_bcc_recipients: Использовать скрытые копии (BCC)
  834. setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст
  835. setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
  836. setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
  837. setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
  838. setting_date_format: Формат даты
  839. setting_default_language: Язык по умолчанию
  840. setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию
  841. setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
  842. setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
  843. setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
  844. setting_emails_footer: Подстрочные примечания письма
  845. setting_enabled_scm: Включённые SCM
  846. setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
  847. setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
  848. setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
  849. setting_host_name: Имя компьютера
  850. setting_issue_list_default_columns: Столбцы, отображаемые в списке задач по умолчанию
  851. setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
  852. setting_login_required: Необходима аутентификация
  853. setting_mail_from: Исходящий email адрес
  854. setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
  855. setting_mail_handler_api_key: API ключ
  856. setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
  857. setting_per_page_options: Количество записей на страницу
  858. setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
  859. setting_protocol: Протокол
  860. setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
  861. setting_self_registration: Саморегистрация
  862. setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
  863. setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
  864. setting_text_formatting: Форматирование текста
  865. setting_time_format: Формат времени
  866. setting_user_format: Формат отображения имени
  867. setting_welcome_text: Текст приветствия
  868. setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
  869. status_active: активен
  870. status_locked: заблокирован
  871. status_registered: зарегистрирован
  872. text_are_you_sure_with_children: Удалить задачу и все её подзадачи?
  873. text_are_you_sure: Вы уверены?
  874. text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
  875. text_caracters_maximum: "Максимум %{count} символов(а)."
  876. text_caracters_minimum: "Должно быть не менее %{count} символов."
  877. text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
  878. text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
  879. text_default_administrator_account_changed: Учётная запись администратора по умолчанию изменена
  880. text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) затраченного времени. Что Вы хотите предпринять?"
  881. text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
  882. text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
  883. text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
  884. text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
  885. text_enumeration_destroy_question: "%{count} объект(а,ов) связаны с этим значением."
  886. text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
  887. text_issue_added: "Создана новая задача %{id} (%{author})."
  888. text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
  889. text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач (%{count}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
  890. text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
  891. text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
  892. text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
  893. text_issue_updated: "Задача %{id} была обновлена (%{author})."
  894. text_journal_changed: "Параметр %{label} изменился с %{old} на %{new}"
  895. text_journal_deleted: "Значение %{old} параметра %{label} удалено"
  896. text_journal_set_to: "Параметр %{label} изменился на %{value}"
  897. text_length_between: "Длина между %{min} и %{max} символов."
  898. text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
  899. text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие ограничений
  900. text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
  901. text_plugin_assets_writable: Каталог модулей доступен для записи
  902. text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
  903. text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
  904. text_regexp_info: "например: ^[A-Z0-9]+$"
  905. text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
  906. text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
  907. text_select_mail_notifications: Выберите действия, при которых будет отсылаться уведомление на электронную почту.
  908. text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
  909. text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в %{value} редакции."
  910. text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: %{value} также будут удалены."
  911. text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи
  912. text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание её в этот же день
  913. text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи
  914. text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
  915. text_unallowed_characters: Запрещенные символы
  916. text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)."
  917. text_user_wrote: "%{value} писал(а):"
  918. text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все её содержимое?
  919. text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
  920. warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ов) невозможно сохранить."
  921. text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите предпринять?
  922. text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
  923. text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
  924. text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
  925. setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
  926. field_group_by: Группировать результаты по
  927. mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '%{id}' была обновлена"
  928. label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
  929. mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '%{id}' была добавлена"
  930. mail_body_wiki_content_added: "%{author} добавил(а) wiki-страницу '%{id}'."
  931. label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
  932. mail_body_wiki_content_updated: "%{author} обновил(а) wiki-страницу '%{id}'."
  933. permission_add_project: Создание проекта
  934. setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
  935. label_view_all_revisions: Показать все ревизии
  936. label_tag: Метка
  937. label_branch: Ветвь
  938. error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
  939. error_no_default_issue_status: Не определен статус задач по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задач").
  940. label_group_plural: Группы
  941. label_group: Группа
  942. label_group_new: Новая группа
  943. label_time_entry_plural: Затраченное время
  944. text_journal_added: "%{label} %{value} добавлен"
  945. field_active: Активно
  946. enumeration_system_activity: Системное
  947. permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей
  948. version_status_closed: закрыт
  949. version_status_locked: заблокирован
  950. version_status_open: открыт
  951. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
  952. label_user_anonymous: Аноним
  953. button_move_and_follow: Переместить и перейти
  954. setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
  955. setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
  956. field_sharing: Совместное использование
  957. label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов
  958. label_version_sharing_system: Со всеми проектами
  959. label_version_sharing_descendants: С подпроектами
  960. label_version_sharing_tree: С деревом проектов
  961. label_version_sharing_none: Без совместного использования
  962. error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть заархивирован
  963. button_duplicate: Дублировать
  964. button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
  965. label_copy_source: Источник
  966. setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
  967. setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
  968. error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлён
  969. error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
  970. setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
  971. label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
  972. label_copy_target: Цель
  973. notice_issue_done_ratios_updated: Параметр &laquo;готовность&raquo; обновлён.
  974. error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
  975. label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
  976. setting_start_of_week: День начала недели
  977. label_api_access_key: Ключ доступа к API
  978. text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
  979. label_revision_id: Ревизия %{value}
  980. permission_view_issues: Просмотр задач
  981. label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере
  982. label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан %{value} назад
  983. label_feeds_access_key: Ключ доступа к RSS
  984. notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен.
  985. setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST
  986. button_show: Показать
  987. label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API
  988. label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к RSS
  989. setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк
  990. permission_add_subprojects: Создание подпроектов
  991. label_subproject_new: Новый подпроект
  992. text_own_membership_delete_confirmation: |-
  993. Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
  994. Продолжить?
  995. label_close_versions: Закрыть завершённые версии
  996. label_board_sticky: Прикреплена
  997. label_board_locked: Заблокирована
  998. field_principal: Имя
  999. text_zoom_out: Отдалить
  1000. text_zoom_in: Приблизить
  1001. notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
  1002. label_overall_spent_time: Всего затрачено времени
  1003. label_user_mail_option_none: Нет событий
  1004. field_member_of_group: Группа назначенного
  1005. field_assigned_to_role: Роль назначенного
  1006. notice_not_authorized_archived_project: Запрашиваемый проект был архивирован.
  1007. label_principal_search: "Найти пользователя или группу:"
  1008. label_user_search: "Найти пользователя:"
  1009. field_visible: Видимое
  1010. setting_emails_header: Заголовок письма
  1011. setting_commit_logtime_activity_id: Действие для учёта времени
  1012. text_time_logged_by_changeset: Учтено в редакции %{value}.
  1013. setting_commit_logtime_enabled: Включить учёт времени
  1014. notice_gantt_chart_truncated: Диаграмма будет усечена, поскольку превышено максимальное кол-во элементов, которые могут отображаться (%{max})
  1015. setting_gantt_items_limit: Максимальное кол-во элементов отображаемых на диаграмме Ганта
  1016. field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреждать при закрытии страницы с несохранённым текстом
  1017. text_warn_on_leaving_unsaved: Текущая страница содержит несохранённый текст, который будет потерян, если вы покинете эту страницу.
  1018. label_my_queries: Мои сохранённые запросы
  1019. text_journal_changed_no_detail: "%{label} обновлено"
  1020. label_news_comment_added: Добавлен комментарий к новости
  1021. button_expand_all: Развернуть все
  1022. button_collapse_all: Свернуть все
  1023. label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем
  1024. label_additional_workflow_transitions_for_author: Дополнительные переходы, когда пользователь является автором
  1025. label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей затраченного времени
  1026. text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные записи затраченного времени?
  1027. label_role_anonymous: Аноним
  1028. label_role_non_member: Не участник
  1029. label_issue_note_added: Примечание добавлено
  1030. label_issue_status_updated: Статус обновлён
  1031. label_issue_priority_updated: Приоритет обновлён
  1032. label_issues_visibility_own: Задачи созданные или назначенные пользователю
  1033. field_issues_visibility: Видимость задач
  1034. label_issues_visibility_all: Все задачи
  1035. permission_set_own_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для собственных задач
  1036. field_is_private: Частная
  1037. permission_set_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для задач
  1038. label_issues_visibility_public: Только общие задачи
  1039. text_issues_destroy_descendants_confirmation: Так же будет удалено %{count} задач(и).
  1040. field_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
  1041. field_scm_path_encoding: Кодировка пути
  1042. text_scm_path_encoding_note: "По умолчанию: UTF-8"
  1043. field_path_to_repository: Путь к хранилищу
  1044. field_root_directory: Корневая директория
  1045. field_cvs_module: Модуль
  1046. field_cvsroot: CVSROOT
  1047. text_mercurial_repository_note: Локальное хранилище (например, /hgrepo, c:\hgrepo)
  1048. text_scm_command: Команда
  1049. text_scm_command_version: Версия
  1050. label_git_report_last_commit: Указывать последнее изменения для файлов и директорий
  1051. text_scm_config: Вы можете настроить команды SCM в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла.
  1052. text_scm_command_not_available: Команда системы контроля версий недоступна. Пожалуйста, проверьте настройки в административной панели.
  1053. notice_issue_successful_create: Задача %{id} создана.
  1054. label_between: между
  1055. setting_issue_group_assignment: Разрешить назначение задач группам пользователей
  1056. label_diff: diff
  1057. text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  1058. description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
  1059. description_project_scope: Search scope
  1060. description_filter: Filter
  1061. description_user_mail_notification: Mail notification settings
  1062. description_date_from: Enter start date
  1063. description_message_content: Message content
  1064. description_available_columns: Available Columns
  1065. description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
  1066. description_issue_category_reassign: Choose issue category
  1067. description_search: Searchfield
  1068. description_notes: Notes
  1069. description_date_range_list: Choose range from list
  1070. description_choose_project: Projects
  1071. description_date_to: Enter end date
  1072. description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
  1073. description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
  1074. description_selected_columns: Selected Columns
  1075. label_parent_revision: Parent
  1076. label_child_revision: Child
  1077. error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
  1078. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
  1079. button_edit_section: Edit this section
  1080. setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
  1081. description_all_columns: All Columns
  1082. button_export: Export
  1083. label_export_options: "%{export_format} export options"
  1084. error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
  1085. notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
  1086. label_x_issues:
  1087. zero: 0 Задача
  1088. one: 1 Задача
  1089. other: "%{count} Задачи"
  1090. label_repository_new: New repository
  1091. field_repository_is_default: Main repository
  1092. label_copy_attachments: Copy attachments
  1093. label_item_position: "%{position}/%{count}"
  1094. label_completed_versions: Completed versions
  1095. text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
  1096. field_multiple: Multiple values
  1097. setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
  1098. text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
  1099. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
  1100. notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
  1101. text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
  1102. permission_manage_related_issues: Manage related issues