123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964 |
- fa:
- # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
- direction: rtl
- date:
- formats:
- # Use the strftime parameters for formats.
- # When no format has been given, it uses default.
- # You can provide other formats here if you like!
- default: "%Y/%m/%d"
- short: "%b %d"
- long: "%B %d, %Y"
-
- day_names: [یکشنبه, دوشنبه, سهشنبه, چهارشنبه, پنجشنبه, آدینه, شنبه]
- abbr_day_names: [یک, دو, سه, چهار, پنج, آدینه, شنبه]
-
- # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
- month_names: [~, ژانویه, فوریه, مارس, آوریل, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپتامبر, اکتبر, نوامبر, دسامبر]
- abbr_month_names: [~, ژان, فور, مار, آور, مه, ژوئن, ژوئیه, اوت, سپت, اکت, نوا, دسا]
- # Used in date_select and datime_select.
- order: [ :year, :month, :day ]
-
- time:
- formats:
- default: "%Y/%m/%d %p %I:%M"
- time: "%p %I:%M"
- short: "%d %b %H:%M"
- long: "%B %d, %Y %H:%M"
- am: "ق.ظ"
- pm: "ب.ظ"
-
- datetime:
- distance_in_words:
- half_a_minute: "نیم دقیقه"
- less_than_x_seconds:
- one: "کمتر از 1 ثانیه"
- other: "کمتر از %{count} ثانیه"
- x_seconds:
- one: "1 ثانیه"
- other: "%{count} ثانیه"
- less_than_x_minutes:
- one: "کمتر از 1 دقیقه"
- other: "کمتر از %{count} دقیقه"
- x_minutes:
- one: "1 دقیقه"
- other: "%{count} دقیقه"
- about_x_hours:
- one: "نزدیک 1 ساعت"
- other: "نزدیک %{count} ساعت"
- x_days:
- one: "1 روز"
- other: "%{count} روز"
- about_x_months:
- one: "نزدیک 1 ماه"
- other: "نزدیک %{count} ماه"
- x_months:
- one: "1 ماه"
- other: "%{count} ماه"
- about_x_years:
- one: "نزدیک 1 سال"
- other: "نزدیک %{count} سال"
- over_x_years:
- one: "بیش از 1 سال"
- other: "بیش از %{count} سال"
- almost_x_years:
- one: "نزدیک 1 سال"
- other: "نزدیک %{count} سال"
-
- number:
- # Default format for numbers
- format:
- separator: "٫"
- delimiter: ""
- precision: 3
- human:
- format:
- delimiter: ""
- precision: 1
- storage_units:
- format: "%n %u"
- units:
- byte:
- one: "بایت"
- other: "بایت"
- kb: "کیلوبایت"
- mb: "مگابایت"
- gb: "گیگابایت"
- tb: "ترابایت"
-
-
- # Used in array.to_sentence.
- support:
- array:
- sentence_connector: "و"
- skip_last_comma: false
-
- activerecord:
- errors:
- template:
- header:
- one: "1 ایراد از ذخیره سازی این %{model} جلوگیری کرد"
- other: "%{count} ایراد از ذخیره سازی این %{model} جلوگیری کرد"
- messages:
- inclusion: "در فهرست نیامده است"
- exclusion: "رزرو شده است"
- invalid: "نادرست است"
- confirmation: "با بررسی سازگاری ندارد"
- accepted: "باید پذیرفته شود"
- empty: "نمیتواند تهی باشد"
- blank: "نمیتواند تهی باشد"
- too_long: "خیلی بلند است (بیشترین اندازه %{count} نویسه است)"
- too_short: "خیلی کوتاه است (کمترین اندازه %{count} نویسه است)"
- wrong_length: "اندازه نادرست است (باید %{count} نویسه باشد)"
- taken: "پیش از این گرفته شده است"
- not_a_number: "شماره درستی نیست"
- not_a_date: "تاریخ درستی نیست"
- greater_than: "باید بزرگتر از %{count} باشد"
- greater_than_or_equal_to: "باید بزرگتر از یا برابر با %{count} باشد"
- equal_to: "باید برابر با %{count} باشد"
- less_than: "باید کمتر از %{count} باشد"
- less_than_or_equal_to: "باید کمتر از یا برابر با %{count} باشد"
- odd: "باید فرد باشد"
- even: "باید زوج باشد"
- greater_than_start_date: "باید از تاریخ آغاز بزرگتر باشد"
- not_same_project: "به همان پروژه وابسته نیست"
- circular_dependency: "این وابستگی یک وابستگی دایره وار خواهد ساخت"
- cant_link_an_issue_with_a_descendant: "یک پیامد نمیتواند به یکی از زیر کارهایش پیوند بخورد"
-
- actionview_instancetag_blank_option: گزینش کنید
-
- general_text_No: 'خیر'
- general_text_Yes: 'آری'
- general_text_no: 'خیر'
- general_text_yes: 'آری'
- general_lang_name: 'Persian (پارسی)'
- general_csv_separator: ','
- general_csv_decimal_separator: '.'
- general_csv_encoding: UTF-8
- general_pdf_encoding: UTF-8
- general_first_day_of_week: '6'
-
- notice_account_updated: حساب شما بروز شد.
- notice_account_invalid_creditentials: نام کاربری یا گذرواژه نادرست است
- notice_account_password_updated: گذرواژه بروز شد
- notice_account_wrong_password: گذرواژه نادرست است
- notice_account_register_done: حساب ساخته شد. برای فعال نمودن آن، روی پیوندی که به شما ایمیل شده کلیک کنید.
- notice_account_unknown_email: کاربر شناخته نشد.
- notice_can_t_change_password: این حساب یک روش شناسایی بیرونی را به کار گرفته است. گذرواژه را نمیتوان جایگزین کرد.
- notice_account_lost_email_sent: یک ایمیل با راهنمایی درباره گزینش گذرواژه تازه برای شما فرستاده شد.
- notice_account_activated: حساب شما فعال شده است. اکنون میتوانید وارد شوید.
- notice_successful_create: با موفقیت ساخته شد.
- notice_successful_update: با موفقیت بروز شد.
- notice_successful_delete: با موفقیت برداشته شد.
- notice_successful_connection: با موفقیت متصل شد.
- notice_file_not_found: برگه درخواستی شما در دسترس نیست یا پاک شده است.
- notice_locking_conflict: دادهها را کاربر دیگری بروز کرده است.
- notice_not_authorized: شما به این برگه دسترسی ندارید.
- notice_not_authorized_archived_project: پروژه درخواستی شما بایگانی شده است.
- notice_email_sent: "یک ایمیل به %{value} فرستاده شد."
- notice_email_error: "یک ایراد در فرستادن ایمیل پیش آمد (%{value})."
- notice_feeds_access_key_reseted: کلید دسترسی RSS شما بازنشانی شد.
- notice_api_access_key_reseted: کلید دسترسی API شما بازنشانی شد.
- notice_failed_to_save_issues: "ذخیره سازی %{count} پیامد از %{total} پیامد گزینش شده شکست خورد: %{ids}."
- notice_failed_to_save_members: "ذخیره سازی اعضا شکست خورد: %{errors}."
- notice_no_issue_selected: "هیچ پیامدی برگزیده نشده است! پیامدهایی که میخواهید ویرایش کنید را برگزینید."
- notice_account_pending: "حساب شما ساخته شد و اکنون چشم به راه روادید سرپرست است."
- notice_default_data_loaded: پیکربندی پیشگزیده با موفقیت بار شد.
- notice_unable_delete_version: نگارش را نمیتوان پاک کرد.
- notice_unable_delete_time_entry: زمان گزارش شده را نمیتوان پاک کرد.
- notice_issue_done_ratios_updated: اندازه انجام شده پیامد بروز شد.
- notice_gantt_chart_truncated: "نمودار بریده شد چون از بیشترین شماری که میتوان نشان داد بزگتر است (%{max})."
-
- error_can_t_load_default_data: "پیکربندی پیشگزیده نمیتواند بار شود: %{value}"
- error_scm_not_found: "بخش یا نگارش در انباره پیدا نشد."
- error_scm_command_failed: "ایرادی در دسترسی به انباره پیش آمد: %{value}"
- error_scm_annotate: "بخش پیدا نشد یا نمیتوان برای آن یادداشت نوشت."
- error_issue_not_found_in_project: 'پیامد پیدا نشد یا به این پروژه وابسته نیست.'
- error_no_tracker_in_project: 'هیچ پیگردی به این پروژه پیوسته نشده است. پیکربندی پروژه را بررسی کنید.'
- error_no_default_issue_status: 'هیچ وضعیت پیامد پیشگزیدهای مشخص نشده است. پیکربندی را بررسی کنید (به «پیکربندی -> وضعیتهای پیامد» بروید).'
- error_can_not_delete_custom_field: فیلد سفارشی را نمیتوان پاک کرد.
- error_can_not_delete_tracker: "این پیگرد دارای پیامد است و نمیتوان آن را پاک کرد."
- error_can_not_remove_role: "این نقش به کار گرفته شده است و نمیتوان آن را پاک کرد."
- error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'یک پیامد که به یک نگارش بسته شده وابسته است را نمیتوان باز کرد.'
- error_can_not_archive_project: این پروژه را نمیتوان بایگانی کرد.
- error_issue_done_ratios_not_updated: "اندازه انجام شده پیامد بروز نشد."
- error_workflow_copy_source: 'یک پیگرد یا نقش منبع را برگزینید.'
- error_workflow_copy_target: 'پیگردها یا نقشهای مقصد را برگزینید.'
- error_unable_delete_issue_status: 'وضعیت پیامد را نمیتوان پاک کرد.'
- error_unable_to_connect: "نمیتوان متصل شد (%{value})"
- warning_attachments_not_saved: "%{count} پرونده ذخیره نشد."
-
- mail_subject_lost_password: "گذرواژه حساب %{value} شما"
- mail_body_lost_password: 'برای جایگزینی گذرواژه خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:'
- mail_subject_register: "فعالسازی حساب %{value} شما"
- mail_body_register: 'برای فعالسازی حساب خود، بر روی پیوند زیر کلیک کنید:'
- mail_body_account_information_external: "شما میتوانید حساب %{value} خود را برای ورود به کار برید."
- mail_body_account_information: دادههای حساب شما
- mail_subject_account_activation_request: "درخواست فعالسازی حساب %{value}"
- mail_body_account_activation_request: "یک کاربر تازه (%{value}) نامنویسی کرده است. این حساب چشم به راه روادید شماست:"
- mail_subject_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} پیامد در %{days} روز آینده سر میرسد"
- mail_body_reminder: "زمان رسیدگی به %{count} پیامد که به شما واگذار شده است، در %{days} روز آینده سر میرسد:"
- mail_subject_wiki_content_added: "برگه ویکی «%{id}» افزوده شد"
- mail_body_wiki_content_added: "برگه ویکی «%{id}» به دست %{author} افزوده شد."
- mail_subject_wiki_content_updated: "برگه ویکی «%{id}» بروز شد"
- mail_body_wiki_content_updated: "برگه ویکی «%{id}» به دست %{author} بروز شد."
-
- gui_validation_error: 1 ایراد
- gui_validation_error_plural: "%{count} ایراد"
-
- field_name: نام
- field_description: توضیح
- field_summary: خلاصه
- field_is_required: الزامی
- field_firstname: نام کوچک
- field_lastname: نام خانوادگی
- field_mail: ایمیل
- field_filename: پرونده
- field_filesize: اندازه
- field_downloads: دریافتها
- field_author: نویسنده
- field_created_on: ساخته شده در
- field_updated_on: بروز شده در
- field_field_format: قالب
- field_is_for_all: برای همه پروژهها
- field_possible_values: مقادیر ممکن
- field_regexp: عبارت منظم
- field_min_length: کمترین اندازه
- field_max_length: بیشترین اندازه
- field_value: مقدار
- field_category: دسته
- field_title: عنوان
- field_project: پروژه
- field_issue: پیامد
- field_status: وضعیت
- field_notes: یادداشتها
- field_is_closed: پیامد بسته شده
- field_is_default: مقدار پیشگزیده
- field_tracker: پیگرد
- field_subject: موضوع
- field_due_date: زمان سررسید
- field_assigned_to: واگذار شده به
- field_priority: برتری
- field_fixed_version: نگارش هدف
- field_user: کاربر
- field_principal: دستور دهنده
- field_role: نقش
- field_homepage: برگه خانه
- field_is_public: همگانی
- field_parent: پروژه پدر
- field_is_in_roadmap: این پیامدها در نقشه راه نشان داده شوند
- field_login: ورود
- field_mail_notification: آگاه سازیهای ایمیلی
- field_admin: سرپرست
- field_last_login_on: آخرین ورود
- field_language: زبان
- field_effective_date: تاریخ
- field_password: گذرواژه
- field_new_password: گذرواژه تازه
- field_password_confirmation: بررسی گذرواژه
- field_version: نگارش
- field_type: گونه
- field_host: میزبان
- field_port: درگاه
- field_account: حساب
- field_base_dn: DN پایه
- field_attr_login: نشانه ورود
- field_attr_firstname: نشانه نام کوچک
- field_attr_lastname: نشانه نام خانوادگی
- field_attr_mail: نشانه ایمیل
- field_onthefly: ساخت کاربر بیدرنگ
- field_start_date: تاریخ آغاز
- field_done_ratio: ٪ انجام شده
- field_auth_source: روش شناسایی
- field_hide_mail: ایمیل من پنهان شود
- field_comments: دیدگاه
- field_url: نشانی
- field_start_page: برگه آغاز
- field_subproject: زیر پروژه
- field_hours: ساعت
- field_activity: فعالیت
- field_spent_on: در تاریخ
- field_identifier: شناسه
- field_is_filter: پالایش پذیر
- field_issue_to: پیامد وابسته
- field_delay: دیرکرد
- field_assignable: پیامدها میتوانند به این نقش واگذار شوند
- field_redirect_existing_links: پیوندهای پیشین به پیوند تازه راهنمایی شوند
- field_estimated_hours: زمان برآورد شده
- field_column_names: ستونها
- field_time_entries: زمان نوشتن
- field_time_zone: پهنه زمانی
- field_searchable: جستجو پذیر
- field_default_value: مقدار پیشگزیده
- field_comments_sorting: نمایش دیدگاهها
- field_parent_title: برگه پدر
- field_editable: ویرایش پذیر
- field_watcher: دیدهبان
- field_identity_url: نشانی OpenID
- field_content: محتوا
- field_group_by: دسته بندی با
- field_sharing: اشتراک گذاری
- field_parent_issue: کار پدر
- field_member_of_group: "دسته واگذار شونده"
- field_assigned_to_role: "نقش واگذار شونده"
- field_text: فیلد متنی
- field_visible: آشکار
-
- setting_app_title: نام برنامه
- setting_app_subtitle: زیرنام برنامه
- setting_welcome_text: نوشتار خوشآمد گویی
- setting_default_language: زبان پیشگزیده
- setting_login_required: الزامی بودن ورود
- setting_self_registration: خود نام نویسی
- setting_attachment_max_size: بیشترین اندازه پیوست
- setting_issues_export_limit: کرانه صدور پییامدها
- setting_mail_from: نشانی فرستنده ایمیل
- setting_bcc_recipients: گیرندگان ایمیل دیده نشوند (bcc)
- setting_plain_text_mail: ایمیل نوشته ساده (بدون HTML)
- setting_host_name: نام میزبان و نشانی
- setting_text_formatting: قالب بندی نوشته
- setting_wiki_compression: فشردهسازی پیشینه ویکی
- setting_feeds_limit: کرانه محتوای خوراک
- setting_default_projects_public: حالت پیشگزیده پروژههای تازه، همگانی است
- setting_autofetch_changesets: دریافت خودکار تغییرات
- setting_sys_api_enabled: فعال سازی وب سرویس برای سرپرستی انباره
- setting_commit_ref_keywords: کلیدواژههای نشانه
- setting_commit_fix_keywords: کلیدواژههای انجام
- setting_autologin: ورود خودکار
- setting_date_format: قالب تاریخ
- setting_time_format: قالب زمان
- setting_cross_project_issue_relations: توانایی وابستگی میان پروژهای پیامدها
- setting_issue_list_default_columns: ستونهای پیشگزیده نمایش داده شده در فهرست پیامدها
- setting_repositories_encodings: کدگذاری انبارهها
- setting_commit_logs_encoding: کدگذاری پیامهای انباره
- setting_emails_header: سرنویس ایمیلها
- setting_emails_footer: پانویس ایمیلها
- setting_protocol: پیوندنامه
- setting_per_page_options: گزینههای اندازه دادههای هر برگ
- setting_user_format: قالب نمایشی کاربران
- setting_activity_days_default: روزهای نمایش داده شده در فعالیت پروژه
- setting_display_subprojects_issues: پیشگزیده نمایش پیامدهای زیرپروژه در پروژه پدر
- setting_enabled_scm: فعالسازی SCM
- setting_mail_handler_body_delimiters: "بریدن ایمیلها پس از یکی از این ردیفها"
- setting_mail_handler_api_enabled: فعالسازی وب سرویس برای ایمیلهای آمده
- setting_mail_handler_api_key: کلید API
- setting_sequential_project_identifiers: ساخت پشت سر هم شناسه پروژه
- setting_gravatar_enabled: کاربرد Gravatar برای عکس کاربر
- setting_gravatar_default: عکس Gravatar پیشگزیده
- setting_diff_max_lines_displayed: بیشترین اندازه ردیفهای تفاوت نشان داده شده
- setting_file_max_size_displayed: بیشترین اندازه پروندههای نمایش داده شده درون خطی
- setting_repository_log_display_limit: بیشترین شمار نگارشهای نمایش داده شده در گزارش پرونده
- setting_openid: پذیرش ورود و نام نویسی با OpenID
- setting_password_min_length: کمترین اندازه گذرواژه
- setting_new_project_user_role_id: نقش داده شده به کاربری که سرپرست نیست و پروژه میسازد
- setting_default_projects_modules: پیمانههای پیشگزیده فعال برای پروژههای تازه
- setting_issue_done_ratio: برآورد اندازه انجام شده پیامد با
- setting_issue_done_ratio_issue_field: کاربرد فیلد پیامد
- setting_issue_done_ratio_issue_status: کاربرد وضعیت پیامد
- setting_start_of_week: آغاز گاهشمار از
- setting_rest_api_enabled: فعالسازی وب سرویسهای REST
- setting_cache_formatted_text: نهان سازی نوشتههای قالب بندی شده
- setting_default_notification_option: آگاه سازی پیشگزیده
- setting_commit_logtime_enabled: فعالسازی زمان گذاشته شده
- setting_commit_logtime_activity_id: فعالیت زمان گذاشته شده
- setting_gantt_items_limit: بیشترین شمار بخشهای نمایش داده شده در نمودار گانت
-
- permission_add_project: ساخت پروژه
- permission_add_subprojects: ساخت زیرپروژه
- permission_edit_project: ویرایش پروژه
- permission_select_project_modules: گزینش پیمانههای پروژه
- permission_manage_members: سرپرستی اعضا
- permission_manage_project_activities: سرپرستی فعالیتهای پروژه
- permission_manage_versions: سرپرستی نگارشها
- permission_manage_categories: سرپرستی دستههای پیامد
- permission_view_issues: دیدن پیامدها
- permission_add_issues: افزودن پیامدها
- permission_edit_issues: ویرایش پیامدها
- permission_manage_issue_relations: سرپرستی وابستگی پیامدها
- permission_add_issue_notes: افزودن یادداشتها
- permission_edit_issue_notes: ویرایش یادداشتها
- permission_edit_own_issue_notes: ویرایش یادداشت خود
- permission_move_issues: جابجایی پیامدها
- permission_delete_issues: پاک کردن پیامدها
- permission_manage_public_queries: سرپرستی پرسوجوهای همگانی
- permission_save_queries: ذخیره سازی پرسوجوها
- permission_view_gantt: دیدن نمودار گانت
- permission_view_calendar: دیدن گاهشمار
- permission_view_issue_watchers: دیدن فهرست دیدهبانها
- permission_add_issue_watchers: افزودن دیدهبانها
- permission_delete_issue_watchers: پاک کردن دیدهبانها
- permission_log_time: نوشتن زمان گذاشته شده
- permission_view_time_entries: دیدن زمان گذاشته شده
- permission_edit_time_entries: ویرایش زمان گذاشته شده
- permission_edit_own_time_entries: ویرایش زمان گذاشته شده خود
- permission_manage_news: سرپرستی رویدادها
- permission_comment_news: گذاشتن دیدگاه روی رویدادها
- permission_manage_documents: سرپرستی نوشتارها
- permission_view_documents: دیدن نوشتارها
- permission_manage_files: سرپرستی پروندهها
- permission_view_files: دیدن پروندهها
- permission_manage_wiki: سرپرستی ویکی
- permission_rename_wiki_pages: نامگذاری برگه ویکی
- permission_delete_wiki_pages: پاک کردن برگه ویکی
- permission_view_wiki_pages: دیدن ویکی
- permission_view_wiki_edits: دیدن پیشینه ویکی
- permission_edit_wiki_pages: ویرایش برگههای ویکی
- permission_delete_wiki_pages_attachments: پاک کردن پیوستهای برگه ویکی
- permission_protect_wiki_pages: نگهداری برگههای ویکی
- permission_manage_repository: سرپرستی انباره
- permission_browse_repository: چریدن در انباره
- permission_view_changesets: دیدن تغییرات
- permission_commit_access: دسترسی تغییر انباره
- permission_manage_boards: سرپرستی انجمنها
- permission_view_messages: دیدن پیامها
- permission_add_messages: فرستادن پیامها
- permission_edit_messages: ویرایش پیامها
- permission_edit_own_messages: ویرایش پیام خود
- permission_delete_messages: پاک کردن پیامها
- permission_delete_own_messages: پاک کردن پیام خود
- permission_export_wiki_pages: صدور برگههای ویکی
- permission_manage_subtasks: سرپرستی زیرکارها
-
- project_module_issue_tracking: پیگیری پیامدها
- project_module_time_tracking: پیگیری زمان
- project_module_news: رویدادها
- project_module_documents: نوشتارها
- project_module_files: پروندهها
- project_module_wiki: ویکی
- project_module_repository: انباره
- project_module_boards: انجمنها
- project_module_calendar: گاهشمار
- project_module_gantt: گانت
-
- label_user: کاربر
- label_user_plural: کاربر
- label_user_new: کاربر تازه
- label_user_anonymous: ناشناس
- label_project: پروژه
- label_project_new: پروژه تازه
- label_project_plural: پروژه
- label_x_projects:
- zero: بدون پروژه
- one: "1 پروژه"
- other: "%{count} پروژه"
- label_project_all: همه پروژهها
- label_project_latest: آخرین پروژهها
- label_issue: پیامد
- label_issue_new: پیامد تازه
- label_issue_plural: پیامد
- label_issue_view_all: دیدن همه پیامدها
- label_issues_by: "پیامدهای دست%{value}"
- label_issue_added: پیامد افزوده شد
- label_issue_updated: پیامد بروز شد
- label_document: نوشتار
- label_document_new: نوشتار تازه
- label_document_plural: نوشتار
- label_document_added: نوشتار افزوده شد
- label_role: نقش
- label_role_plural: نقش
- label_role_new: نقش تازه
- label_role_and_permissions: نقشها و پروانهها
- label_member: عضو
- label_member_new: عضو تازه
- label_member_plural: عضو
- label_tracker: پیگرد
- label_tracker_plural: پیگرد
- label_tracker_new: پیگرد تازه
- label_workflow: گردش کار
- label_issue_status: وضعیت پیامد
- label_issue_status_plural: وضعیت پیامد
- label_issue_status_new: وضعیت تازه
- label_issue_category: دسته پیامد
- label_issue_category_plural: دسته پیامد
- label_issue_category_new: دسته تازه
- label_custom_field: فیلد سفارشی
- label_custom_field_plural: فیلد سفارشی
- label_custom_field_new: فیلد سفارشی تازه
- label_enumerations: برشمردنیها
- label_enumeration_new: مقدار تازه
- label_information: داده
- label_information_plural: داده
- label_please_login: وارد شوید
- label_register: نام نویسی کنید
- label_login_with_open_id_option: یا با OpenID وارد شوید
- label_password_lost: بازیافت گذرواژه
- label_home: سرآغاز
- label_my_page: برگه من
- label_my_account: حساب من
- label_my_projects: پروژههای من
- label_my_page_block: بخش برگه من
- label_administration: سرپرستی
- label_login: ورود
- label_logout: خروج
- label_help: راهنما
- label_reported_issues: پیامدهای گزارش شده
- label_assigned_to_me_issues: پیامدهای واگذار شده به من
- label_last_login: آخرین ورود
- label_registered_on: نام نویسی شده در
- label_activity: فعالیت
- label_overall_activity: فعالیت روی هم رفته
- label_user_activity: "فعالیت %{value}"
- label_new: تازه
- label_logged_as: "نام کاربری:"
- label_environment: محیط
- label_authentication: شناسایی
- label_auth_source: روش شناسایی
- label_auth_source_new: روش شناسایی تازه
- label_auth_source_plural: روش شناسایی
- label_subproject_plural: زیرپروژه
- label_subproject_new: زیرپروژه تازه
- label_and_its_subprojects: "%{value} و زیرپروژههایش"
- label_min_max_length: کمترین و بیشترین اندازه
- label_list: فهرست
- label_date: تاریخ
- label_integer: شماره درست
- label_float: شماره شناور
- label_boolean: درست/نادرست
- label_string: نوشته
- label_text: نوشته بلند
- label_attribute: نشانه
- label_attribute_plural: نشانه
- label_download: "%{count} بار دریافت شده"
- label_download_plural: "%{count} بار دریافت شده"
- label_no_data: هیچ دادهای برای نمایش نیست
- label_change_status: جایگزینی وضعیت
- label_history: پیشینه
- label_attachment: پرونده
- label_attachment_new: پرونده تازه
- label_attachment_delete: پاک کردن پرونده
- label_attachment_plural: پرونده
- label_file_added: پرونده افزوده شد
- label_report: گزارش
- label_report_plural: گزارش
- label_news: رویداد
- label_news_new: افزودن رویداد
- label_news_plural: رویداد
- label_news_latest: آخرین رویدادها
- label_news_view_all: دیدن همه رویدادها
- label_news_added: رویداد افزوده شد
- label_settings: پیکربندی
- label_overview: دورنما
- label_version: نگارش
- label_version_new: نگارش تازه
- label_version_plural: نگارش
- label_close_versions: بستن نگارشهای انجام شده
- label_confirmation: بررسی
- label_export_to: 'قالبهای دیگر:'
- label_read: خواندن...
- label_public_projects: پروژههای همگانی
- label_open_issues: باز
- label_open_issues_plural: باز
- label_closed_issues: بسته
- label_closed_issues_plural: بسته
- label_x_open_issues_abbr_on_total:
- zero: 0 باز از %{total}
- one: 1 باز از %{total}
- other: "%{count} باز از %{total}"
- label_x_open_issues_abbr:
- zero: 0 باز
- one: 1 باز
- other: "%{count} باز"
- label_x_closed_issues_abbr:
- zero: 0 بسته
- one: 1 بسته
- other: "%{count} بسته"
- label_total: جمله
- label_permissions: پروانهها
- label_current_status: وضعیت کنونی
- label_new_statuses_allowed: وضعیتهای پذیرفتنی تازه
- label_all: همه
- label_none: هیچ
- label_nobody: هیچکس
- label_next: پسین
- label_previous: پیشین
- label_used_by: به کار رفته در
- label_details: ریزهکاری
- label_add_note: افزودن یادداشت
- label_per_page: ردیفها در هر برگه
- label_calendar: گاهشمار
- label_months_from: از ماه
- label_gantt: گانت
- label_internal: درونی
- label_last_changes: "%{count} تغییر آخر"
- label_change_view_all: دیدن همه تغییرات
- label_personalize_page: سفارشی نمودن این برگه
- label_comment: دیدگاه
- label_comment_plural: دیدگاه
- label_x_comments:
- zero: بدون دیدگاه
- one: 1 دیدگاه
- other: "%{count} دیدگاه"
- label_comment_add: افزودن دیدگاه
- label_comment_added: دیدگاه افزوده شد
- label_comment_delete: پاک کردن دیدگاهها
- label_query: پرسوجوی سفارشی
- label_query_plural: پرسوجوی سفارشی
- label_query_new: پرسوجوی تازه
- label_filter_add: افزودن پالایه
- label_filter_plural: پالایه
- label_equals: برابر است با
- label_not_equals: برابر نیست با
- label_in_less_than: کمتر است از
- label_in_more_than: بیشتر است از
- label_greater_or_equal: بیشتر یا برابر است با
- label_less_or_equal: کمتر یا برابر است با
- label_in: در
- label_today: امروز
- label_all_time: همیشه
- label_yesterday: دیروز
- label_this_week: این هفته
- label_last_week: هفته پیشین
- label_last_n_days: "%{count} روز گذشته"
- label_this_month: این ماه
- label_last_month: ماه پیشین
- label_this_year: امسال
- label_date_range: بازه تاریخ
- label_less_than_ago: کمتر از چند روز پیشین
- label_more_than_ago: بیشتر از چند روز پیشین
- label_ago: روز پیشین
- label_contains: دارد
- label_not_contains: ندارد
- label_day_plural: روز
- label_repository: انباره
- label_repository_plural: انباره
- label_browse: چریدن
- label_modification: "%{count} جایگذاری"
- label_modification_plural: "%{count} جایگذاری"
- label_branch: شاخه
- label_tag: برچسب
- label_revision: بازبینی
- label_revision_plural: بازبینی
- label_revision_id: "بازبینی %{value}"
- label_associated_revisions: بازبینیهای وابسته
- label_added: افزوده شده
- label_modified: پیراسته شده
- label_copied: رونویسی شده
- label_renamed: نامگذاری شده
- label_deleted: پاکسازی شده
- label_latest_revision: آخرین بازبینی
- label_latest_revision_plural: آخرین بازبینی
- label_view_revisions: دیدن بازبینیها
- label_view_all_revisions: دیدن همه بازبینیها
- label_max_size: بیشترین اندازه
- label_sort_highest: بردن به آغاز
- label_sort_higher: بردن به بالا
- label_sort_lower: بردن به پایین
- label_sort_lowest: بردن به پایان
- label_roadmap: نقشه راه
- label_roadmap_due_in: "سررسید در %{value}"
- label_roadmap_overdue: "%{value} دیرکرد"
- label_roadmap_no_issues: هیچ پیامدی برای این نگارش نیست
- label_search: جستجو
- label_result_plural: دستآورد
- label_all_words: همه واژهها
- label_wiki: ویکی
- label_wiki_edit: ویرایش ویکی
- label_wiki_edit_plural: ویرایش ویکی
- label_wiki_page: برگه ویکی
- label_wiki_page_plural: برگه ویکی
- label_index_by_title: شاخص بر اساس نام
- label_index_by_date: شاخص بر اساس تاریخ
- label_current_version: نگارش کنونی
- label_preview: پیشنمایش
- label_feed_plural: خوراک
- label_changes_details: ریز همه جایگذاریها
- label_issue_tracking: پیگیری پیامد
- label_spent_time: زمان گذاشته شده
- label_overall_spent_time: زمان گذاشته شده روی هم
- label_f_hour: "%{value} ساعت"
- label_f_hour_plural: "%{value} ساعت"
- label_time_tracking: پیگیری زمان
- label_change_plural: جایگذاری
- label_statistics: سرشماری
- label_commits_per_month: تغییر در هر ماه
- label_commits_per_author: تغییر هر نویسنده
- label_view_diff: دیدن تفاوتها
- label_diff_inline: همراستا
- label_diff_side_by_side: کنار به کنار
- label_options: گزینهها
- label_copy_workflow_from: رونویسی گردش کار از روی
- label_permissions_report: گزارش پروانهها
- label_watched_issues: پیامدهای دیدهبانی شده
- label_related_issues: پیامدهای وابسته
- label_applied_status: وضعیت به کار رفته
- label_loading: بار گذاری...
- label_relation_new: وابستگی تازه
- label_relation_delete: پاک کردن وابستگی
- label_relates_to: وابسته به
- label_duplicates: نگارش دیگری از
- label_duplicated_by: نگارشی دیگر در
- label_blocks: بازداشتها
- label_blocked_by: بازداشت به دست
- label_precedes: جلوتر است از
- label_follows: پستر است از
- label_end_to_start: پایان به آغاز
- label_end_to_end: پایان به پایان
- label_start_to_start: آغاز به آغاز
- label_start_to_end: آغاز به پایان
- label_stay_logged_in: وارد شده بمانید
- label_disabled: غیرفعال
- label_show_completed_versions: نمایش نگارشهای انجام شده
- label_me: من
- label_board: انجمن
- label_board_new: انجمن تازه
- label_board_plural: انجمن
- label_board_locked: قفل شده
- label_board_sticky: چسبناک
- label_topic_plural: سرفصل
- label_message_plural: پیام
- label_message_last: آخرین پیام
- label_message_new: پیام تازه
- label_message_posted: پیام افزوده شد
- label_reply_plural: پاسخ
- label_send_information: فرستادن دادههای حساب به کاربر
- label_year: سال
- label_month: ماه
- label_week: هفته
- label_date_from: از
- label_date_to: تا
- label_language_based: بر اساس زبان کاربر
- label_sort_by: "جور کرد با %{value}"
- label_send_test_email: فرستادن ایمیل آزمایشی
- label_feeds_access_key: کلید دسترسی RSS
- label_missing_feeds_access_key: کلید دسترسی RSS در دسترس نیست
- label_feeds_access_key_created_on: "کلید دسترسی RSS %{value} پیش ساخته شده است"
- label_module_plural: پیمانه
- label_added_time_by: "افزوده شده به دست %{author} در %{age} پیش"
- label_updated_time_by: "بروز شده به دست %{author} در %{age} پیش"
- label_updated_time: "بروز شده در %{value} پیش"
- label_jump_to_a_project: پرش به یک پروژه...
- label_file_plural: پرونده
- label_changeset_plural: تغییر
- label_default_columns: ستونهای پیشگزیده
- label_no_change_option: (بدون تغییر)
- label_bulk_edit_selected_issues: ویرایش دستهای پیامدهای گزینش شده
- label_theme: پوسته
- label_default: پیشگزیده
- label_search_titles_only: تنها نامها جستجو شود
- label_user_mail_option_all: "برای هر رویداد در همه پروژهها"
- label_user_mail_option_selected: "برای هر رویداد تنها در پروژههای گزینش شده..."
- label_user_mail_option_none: "هیچ رویدادی"
- label_user_mail_option_only_my_events: "تنها برای چیزهایی که دیدهبان هستم یا در آنها درگیر هستم"
- label_user_mail_option_only_assigned: "تنها برای چیزهایی که به من واگذار شده"
- label_user_mail_option_only_owner: "تنها برای چیزهایی که من دارنده آنها هستم"
- label_user_mail_no_self_notified: "نمیخواهم از تغییراتی که خودم میدهم آگاه شوم"
- label_registration_activation_by_email: فعالسازی حساب با ایمیل
- label_registration_manual_activation: فعالسازی حساب دستی
- label_registration_automatic_activation: فعالسازی حساب خودکار
- label_display_per_page: "ردیفها در هر برگه: %{value}"
- label_age: سن
- label_change_properties: ویرایش ویژگیها
- label_general: همگانی
- label_more: بیشتر
- label_scm: SCM
- label_plugins: افزونهها
- label_ldap_authentication: شناساییLDAP
- label_downloads_abbr: دریافت
- label_optional_description: توضیح اختیاری
- label_add_another_file: افزودن پرونده دیگر
- label_preferences: پسندها
- label_chronological_order: به ترتیب تاریخ
- label_reverse_chronological_order: برعکس ترتیب تاریخ
- label_planning: برنامه ریزی
- label_incoming_emails: ایمیلهای آمده
- label_generate_key: ساخت کلید
- label_issue_watchers: دیدهبانها
- label_example: نمونه
- label_display: نمایش
- label_sort: جور کرد
- label_ascending: افزایشی
- label_descending: کاهشی
- label_date_from_to: از %{start} تا %{end}
- label_wiki_content_added: برگه ویکی افزوده شد
- label_wiki_content_updated: برگه ویکی بروز شد
- label_group: دسته
- label_group_plural: دسته
- label_group_new: دسته تازه
- label_time_entry_plural: زمان گذاشته شده
- label_version_sharing_none: بدون اشتراک
- label_version_sharing_descendants: با زیر پروژهها
- label_version_sharing_hierarchy: با رشته پروژهها
- label_version_sharing_tree: با درخت پروژه
- label_version_sharing_system: با همه پروژهها
- label_update_issue_done_ratios: بروز رسانی اندازه انجام شده پیامد
- label_copy_source: منبع
- label_copy_target: مقصد
- label_copy_same_as_target: مانند مقصد
- label_display_used_statuses_only: تنها وضعیتهایی نشان داده شوند که در این پیگرد به کار رفتهاند
- label_api_access_key: کلید دسترسی API
- label_missing_api_access_key: کلید دسترسی API در دسترس نیست
- label_api_access_key_created_on: "کلید دسترسی API %{value} پیش ساخته شده است"
- label_profile: نمایه
- label_subtask_plural: زیرکار
- label_project_copy_notifications: در هنگام رونویسی پروژه ایمیلهای آگاهسازی را بفرست
- label_principal_search: "جستجو برای کاربر یا دسته:"
- label_user_search: "جستجو برای کاربر:"
-
- button_login: ورود
- button_submit: واگذاری
- button_save: نگهداری
- button_check_all: گزینش همه
- button_uncheck_all: گزینش هیچ
- button_delete: پاک
- button_create: ساخت
- button_create_and_continue: ساخت و ادامه
- button_test: آزمایش
- button_edit: ویرایش
- button_edit_associated_wikipage: "ویرایش برگه ویکی وابسته: %{page_title}"
- button_add: افزودن
- button_change: ویرایش
- button_apply: انجام
- button_clear: پاک
- button_lock: گذاشتن قفل
- button_unlock: برداشتن قفل
- button_download: دریافت
- button_list: فهرست
- button_view: دیدن
- button_move: جابجایی
- button_move_and_follow: جابجایی و ادامه
- button_back: برگشت
- button_cancel: بازگشت
- button_activate: فعالسازی
- button_sort: جور کرد
- button_log_time: زماننویسی
- button_rollback: برگرد به این نگارش
- button_watch: دیدهبانی
- button_unwatch: نادیدهبانی
- button_reply: پاسخ
- button_archive: بایگانی
- button_unarchive: برگشت از بایگانی
- button_reset: بازنشانی
- button_rename: نامگذاری
- button_change_password: جایگزینی گذرواژه
- button_copy: رونوشت
- button_copy_and_follow: رونوشت و ادامه
- button_annotate: یادداشت
- button_update: بروز رسانی
- button_configure: پیکربندی
- button_quote: نقل قول
- button_duplicate: نگارش دیگر
- button_show: نمایش
-
- status_active: فعال
- status_registered: نامنویسی شده
- status_locked: قفل
-
- version_status_open: باز
- version_status_locked: قفل
- version_status_closed: بسته
-
- field_active: فعال
-
- text_select_mail_notifications: فرمانهایی که برای آنها باید ایمیل فرستاده شود را برگزینید.
- text_regexp_info: برای نمونه ^[A-Z0-9]+$
- text_min_max_length_info: 0 یعنی بدون کران
- text_project_destroy_confirmation: آیا براستی میخواهید این پروژه و همه دادههای آن را پاک کنید؟
- text_subprojects_destroy_warning: "زیرپروژههای آن: %{value} هم پاک خواهند شد."
- text_workflow_edit: یک نقش و یک پیگرد را برای ویرایش گردش کار برگزینید
- text_are_you_sure: آیا این کار انجام شود؟
- text_are_you_sure_with_children: "آیا پیامد و همه زیرپیامدهای آن پاک شوند؟"
- text_journal_changed: "«%{label}» از «%{old}» به «%{new}» جایگزین شد"
- text_journal_set_to: "«%{label}» به «%{value}» نشانده شد"
- text_journal_deleted: "«%{label}» پاک شد (%{old})"
- text_journal_added: "«%{label}»، «%{value}» را افزود"
- text_tip_task_begin_day: روز آغاز پیامد
- text_tip_task_end_day: روز پایان پیامد
- text_tip_task_begin_end_day: روز آغاز و پایان پیامد
- text_project_identifier_info: 'تنها نویسههای کوچک (a-z)، شمارهها و خط تیره پذیرفتنی است.<br />پس از ذخیره سازی، شناسه نمیتواند جایگزین شود.'
- text_caracters_maximum: "بیشترین اندازه %{count} است."
- text_caracters_minimum: "کمترین اندازه %{count} است."
- text_length_between: "باید میان %{min} و %{max} نویسه باشد."
- text_tracker_no_workflow: هیچ گردش کاری برای این پیگرد مشخص نشده است
- text_unallowed_characters: نویسههای ناپسند
- text_comma_separated: چند مقدار پذیرفتنی است (با «,» از هم جدا شوند).
- text_line_separated: چند مقدار پذیرفتنی است (هر مقدار در یک خط).
- text_issues_ref_in_commit_messages: نشانه روی و بستن پیامدها در پیامهای انباره
- text_issue_added: "پیامد %{id} به دست %{author} گزارش شد."
- text_issue_updated: "پیامد %{id} به دست %{author} بروز شد."
- text_wiki_destroy_confirmation: آیا براستی میخواهید این ویکی و همه محتوای آن را پاک کنید؟
- text_issue_category_destroy_question: "برخی پیامدها (%{count}) به این دسته واگذار شدهاند. میخواهید چه کنید؟"
- text_issue_category_destroy_assignments: پاک کردن واگذاری به دسته
- text_issue_category_reassign_to: واگذاری دوباره پیامدها به این دسته
- text_user_mail_option: "برای پروژههای گزینش نشده، تنها ایمیلهایی درباره چیزهایی که دیدهبان یا درگیر آنها هستید دریافت خواهید کرد (مانند پیامدهایی که نویسنده آنها هستید یا به شما واگذار شدهاند)."
- text_no_configuration_data: "نقشها، پیگردها، وضعیتهای پیامد و گردش کار هنوز پیکربندی نشدهاند. \nبه سختی پیشنهاد میشود که پیکربندی پیشگزیده را بار کنید. سپس میتوانید آن را ویرایش کنید."
- text_load_default_configuration: بارگذاری پیکربندی پیشگزیده
- text_status_changed_by_changeset: "در تغییر %{value} بروز شده است."
- text_time_logged_by_changeset: "در تغییر %{value} نوشته شده است."
- text_issues_destroy_confirmation: 'آیا براستی میخواهید پیامدهای گزینش شده را پاک کنید؟'
- text_select_project_modules: 'پیمانههایی که باید برای این پروژه فعال شوند را برگزینید:'
- text_default_administrator_account_changed: حساب سرپرستی پیشگزیده جایگزین شد
- text_file_repository_writable: پوشه پیوستها نوشتنی است
- text_plugin_assets_writable: پوشه داراییهای افزونهها نوشتنی است
- text_rmagick_available: RMagick در دسترس است (اختیاری)
- text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ساعت روی پیامدهایی که میخواهید پاک کنید کار گزارش شده است. میخواهید چه کنید؟"
- text_destroy_time_entries: ساعتهای گزارش شده پاک شوند
- text_assign_time_entries_to_project: ساعتهای گزارش شده به پروژه واگذار شوند
- text_reassign_time_entries: 'ساعتهای گزارش شده به این پیامد واگذار شوند:'
- text_user_wrote: "%{value} نوشت:"
- text_enumeration_destroy_question: "%{count} داده به این برشمردنی وابسته شدهاند."
- text_enumeration_category_reassign_to: 'به این برشمردنی وابسته شوند:'
- text_email_delivery_not_configured: "دریافت ایمیل پیکربندی نشده است و آگاهسازیها غیر فعال هستند.\nکارگزار SMTP خود را در config/email.yml پیکربندی کنید و برنامه را بازنشانی کنید تا فعال شوند."
- text_repository_usernames_mapping: "کاربر Redmine که به هر نام کاربری پیامهای انباره نگاشت میشود را برگزینید.\nکاربرانی که نام کاربری یا ایمیل همسان دارند، خود به خود نگاشت میشوند."
- text_diff_truncated: '... این تفاوت بریده شده چون بیشتر از بیشترین اندازه نمایش دادنی است.'
- text_custom_field_possible_values_info: 'یک خط برای هر مقدار'
- text_wiki_page_destroy_question: "این برگه %{descendants} زیربرگه دارد.میخواهید چه کنید؟"
- text_wiki_page_nullify_children: "زیربرگهها برگه ریشه شوند"
- text_wiki_page_destroy_children: "زیربرگهها و زیربرگههای آنها پاک شوند"
- text_wiki_page_reassign_children: "زیربرگهها به زیر این برگه پدر بروند"
- text_own_membership_delete_confirmation: "شما دارید برخی یا همه پروانههای خود را برمیدارید و شاید پس از این دیگر نتوانید این پروژه را ویرایش کنید.\nآیا میخواهید این کار را بکنید؟"
- text_zoom_in: درشتنمایی
- text_zoom_out: ریزنمایی
-
- default_role_manager: سرپرست
- default_role_developer: برنامهنویس
- default_role_reporter: گزارشدهنده
- default_tracker_bug: ایراد
- default_tracker_feature: ویژگی
- default_tracker_support: پشتیبانی
- default_issue_status_new: تازه
- default_issue_status_in_progress: در گردش
- default_issue_status_resolved: درست شده
- default_issue_status_feedback: بازخورد
- default_issue_status_closed: بسته
- default_issue_status_rejected: برگشت خورده
- default_doc_category_user: نوشتار کاربر
- default_doc_category_tech: نوشتار فنی
- default_priority_low: پایین
- default_priority_normal: میانه
- default_priority_high: بالا
- default_priority_urgent: زود
- default_priority_immediate: بیدرنگ
- default_activity_design: طراحی
- default_activity_development: ساخت
-
- enumeration_issue_priorities: برتریهای پیامد
- enumeration_doc_categories: دستههای نوشتار
- enumeration_activities: فعالیتها (پیگیری زمان)
- enumeration_system_activity: فعالیت سامانه
-
- text_tip_issue_begin_day: issue beginning this day
- field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
- text_tip_issue_begin_end_day: issue beginning and ending this day
- text_tip_issue_end_day: issue ending this day
- text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
- label_my_queries: My custom queries
- text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
- label_news_comment_added: Comment added to a news
- button_expand_all: Expand all
- button_collapse_all: Collapse all
- label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
- label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
- label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
- text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
- label_role_anonymous: Anonymous
- label_role_non_member: Non member
- label_issue_note_added: Note added
- label_issue_status_updated: Status updated
- label_issue_priority_updated: Priority updated
- label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
- field_issues_visibility: Issues visibility
- label_issues_visibility_all: All issues
- permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
- field_is_private: Private
- permission_set_issues_private: Set issues public or private
- label_issues_visibility_public: All non private issues
|