|
|
@@ -0,0 +1,195 @@ |
|
|
|
# Copyright (C) YEAR RealVNC Ltd, Constantin Kaplinsky, Peter Astrand, Cendio AB |
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|
|
|
# |
|
|
|
# Alain Portal <alain.portal@free.fr>, 2010. |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: \n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@lists.sourceforge.net\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-12 12:18+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 09:47+0100\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Alain Portal <alain.portal@free.fr>\n" |
|
|
|
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "About VNC Viewer" |
|
|
|
msgstr "À propos du visionneur VNC" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "VNC authentication" |
|
|
|
msgstr "Authentification VNC" |
|
|
|
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "TigerVNC: %.240s" |
|
|
|
msgstr "TigerVNC : %.240s" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exit viewer" |
|
|
|
msgstr "Quitte le visionneur" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Full screen" |
|
|
|
msgstr "Plein écran" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ctrl" |
|
|
|
msgstr "Ctrl" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Alt" |
|
|
|
msgstr "Alt" |
|
|
|
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Send %s" |
|
|
|
msgstr "Envoi de %s" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Send Ctrl-Alt-Del" |
|
|
|
msgstr "Envoyer Ctrl-Alt-Sup" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Refresh screen" |
|
|
|
msgstr "Rafraîchir l'écran" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "New connection..." |
|
|
|
msgstr "Nouvelle connexion..." |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Options..." |
|
|
|
msgstr "Options..." |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Connection info..." |
|
|
|
msgstr "Informations de la connexion..." |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "About VNCviewer..." |
|
|
|
msgstr "À propos de VNCviewer..." |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Dismiss menu" |
|
|
|
msgstr "Rejeter le menu" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "VNC Menu" |
|
|
|
msgstr "Menu VNC" |
|
|
|
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Desktop name: %.80s\n" |
|
|
|
"Host: %.80s port: %d\n" |
|
|
|
"Size: %d x %d\n" |
|
|
|
"Pixel format: %s\n" |
|
|
|
"(server default %s)\n" |
|
|
|
"Requested encoding: %s\n" |
|
|
|
"Last used encoding: %s\n" |
|
|
|
"Line speed estimate: %d kbit/s\n" |
|
|
|
"Protocol version: %d.%d\n" |
|
|
|
"Security method: %s\n" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Nom du bureau : %.80s\n" |
|
|
|
"Hôte : %.80s port : %d\n" |
|
|
|
"Taille : %d x %d\n" |
|
|
|
"Format des pixels : %s\n" |
|
|
|
"(Valeur du serveur par défaut %s)\n" |
|
|
|
"Jeu de caractères demandé : %s\n" |
|
|
|
"Dernier jeu de caractères utilisé : %s\n" |
|
|
|
"Estimation du débit : %d kbit/s\n" |
|
|
|
"Version du protocole : %d.%d\n" |
|
|
|
"Méthode de sécurité : %s\n" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "VNC connection info" |
|
|
|
msgstr "Informations de la connexion VNC" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "VNC Viewer: Connection Options" |
|
|
|
msgstr "Visionneur VNC : options de la connexion" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Encoding and Color Level:" |
|
|
|
msgstr "Jeu de caractères et niveau de couleurs :" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Inputs:" |
|
|
|
msgstr "Entrée :" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Misc:" |
|
|
|
msgstr "Divers :" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Auto select" |
|
|
|
msgstr "Sélection automatique" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Full (all available colors)" |
|
|
|
msgstr "Complet (toutes les couleurs disponibles)" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Medium (256 colors)" |
|
|
|
msgstr "Moyen (256 couleurs)" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Low (64 colors)" |
|
|
|
msgstr "Faible (64 couleurs)" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Very low (8 colors)" |
|
|
|
msgstr "Très faible (8 couleurs)" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom compression level:" |
|
|
|
msgstr "Niveau de compression personnalisé :" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "level (1=fast, 9=best)" |
|
|
|
msgstr "niveau (1=rapide, 9=le meilleur)" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Allow JPEG compression:" |
|
|
|
msgstr "Autoriser la compression JPEG :" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "quality (1=poor, 9=best)" |
|
|
|
msgstr "qualité (1=pauvre, 9=la meilleure)" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "View only (ignore mouse & keyboard)" |
|
|
|
msgstr "Voir seulement (ignorer la souris et le clavier)" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Accept clipboard from server" |
|
|
|
msgstr "Accepter le presse-papier du serveur" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Send clipboard to server" |
|
|
|
msgstr "Envoyer le presse-papier au serveur" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Send primary selection & cut buffer as clipboard" |
|
|
|
msgstr "Exporter les données vers le presse-papiers" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shared (don't disconnect other viewers)" |
|
|
|
msgstr "Partagé (ne pas déconnecter les autres visionneurs)" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Full-screen mode" |
|
|
|
msgstr "Mode plein écran" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Render cursor locally" |
|
|
|
msgstr "Restituer le curseur localement" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show dot when no cursor" |
|
|
|
msgstr "Afficher un point s'il n'y a pas de curseur" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "OK" |
|
|
|
msgstr "OK" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cancel" |
|
|
|
msgstr "Annuler" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Username:" |
|
|
|
msgstr "Nom d'utilisateur :" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Password:" |
|
|
|
msgstr "Mot de passe :" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "VNC Viewer: Connection Details" |
|
|
|
msgstr "Visionneur VNC : détails de la connection" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "VNC server:" |
|
|
|
msgstr "Serveur VNC :" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "About..." |
|
|
|
msgstr "À propos..." |
|
|
|
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"TigerVNC Viewer for X version %s - built %s\n" |
|
|
|
"Copyright (C) 2002-2005 RealVNC Ltd.\n" |
|
|
|
"Copyright (C) 2000-2006 TightVNC Group\n" |
|
|
|
"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand for Cendio AB\n" |
|
|
|
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Visionneur TigerVNC pour la version %s du serveur X - Paquetage " |
|
|
|
"construit le « %s »\n" |
|
|
|
"Copyright (C) 2002-2005 RealVNC Ltd.\n" |
|
|
|
"Copyright (C) 2000-2006 TightVNC Group\n" |
|
|
|
"Copyright (C) 2004-2009 Peter Astrand pour Cendio AB\n" |
|
|
|
"Voir http://www.tigervnc.org pour plus d'informations sur TigerVNC." |
|
|
|
|
|
|
|
|