123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123 |
- // ** I18N
-
- // Calendar CA language
- // Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
- // Encoding: any
- // Distributed under the same terms as the calendar itself.
-
- // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
- // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
- // include your contact information in the header, as can be seen above.
-
- // full day names
- Calendar._DN = new Array
- ("Diumenge",
- "Dilluns",
- "Dimarts",
- "Dimecres",
- "Dijous",
- "Divendres",
- "Dissabte",
- "Diumenge");
-
- // Please note that the following array of short day names (and the same goes
- // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
- // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
- // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
- //
- // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
- // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
- //
- // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
- // present, to be compatible with translation files that were written before
- // this feature.
-
- // short day names
- Calendar._SDN = new Array
- ("Diu",
- "Dil",
- "Dmt",
- "Dmc",
- "Dij",
- "Div",
- "Dis",
- "Diu");
-
- // full month names
- Calendar._MN = new Array
- ("Gener",
- "Febrer",
- "Març",
- "Abril",
- "Maig",
- "Juny",
- "Juliol",
- "Agost",
- "Setembre",
- "Octubre",
- "Novembre",
- "Desembre");
-
- // short month names
- Calendar._SMN = new Array
- ("Gen",
- "Feb",
- "Mar",
- "Abr",
- "Mai",
- "Jun",
- "Jul",
- "Ago",
- "Set",
- "Oct",
- "Nov",
- "Des");
-
- // tooltips
- Calendar._TT = {};
- Calendar._TT["INFO"] = "Sobre el calendari";
-
- Calendar._TT["ABOUT"] =
- "DHTML Selector de Data/Hora\n" +
- "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
- "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
- "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
- "\n\n" +
- "Sel.lecció de Dates:\n" +
- "- Fes servir els botons \xab, \xbb per sel.leccionar l'any\n" +
- "- Fes servir els botons " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per se.lecciconar el mes\n" +
- "- Manté el ratolí apretat en qualsevol dels anteriors per sel.lecció ràpida.";
- Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
- "Time selection:\n" +
- "- claca en qualsevol de les parts de la hora per augmentar-les\n" +
- "- o Shift-click per decrementar-la\n" +
- "- or click and arrastra per sel.lecció ràpida.";
-
- Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Any anterior (Mantenir per menu)";
- Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (Mantenir per menu)";
- Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Anar a avui";
- Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes següent (Mantenir per menu)";
- Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Any següent (Mantenir per menu)";
- Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Sel.leccionar data";
- Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar per moure";
- Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (avui)";
-
- // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
- // %s will be replaced with the day name.
- Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostra %s primer";
-
- // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
- // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
- // means Monday, etc.
- Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
-
- Calendar._TT["CLOSE"] = "Tanca";
- Calendar._TT["TODAY"] = "Avui";
- Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click a arrastra per canviar el valor";
-
- // date formats
- Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
- Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
-
- Calendar._TT["WK"] = "st";
- Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
|