summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/ar.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-27 00:32:18 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-27 00:32:18 +0000
commitcd1ec4aa17993bc54d06132ddc0147b3e53ba3b1 (patch)
tree8ad504f0b3f66a64c58ed36cbedab32e9d765098 /apps/dav/l10n/ar.json
parent3190dfb5ae3a0f2966ba1229a54a5cad79226e4e (diff)
downloadnextcloud-server-cd1ec4aa17993bc54d06132ddc0147b3e53ba3b1.tar.gz
nextcloud-server-cd1ec4aa17993bc54d06132ddc0147b3e53ba3b1.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/ar.json')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/ar.json189
1 files changed, 189 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/ar.json b/apps/dav/l10n/ar.json
new file mode 100644
index 00000000000..2f5dd3da247
--- /dev/null
+++ b/apps/dav/l10n/ar.json
@@ -0,0 +1,189 @@
+{ "translations": {
+ "Calendar" : "التقويم",
+ "To-dos" : "قائمة المهام",
+ "Personal" : "شخصي",
+ "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} قام بإنشاء تقويم {calendar}",
+ "You created calendar {calendar}" : "قمت بإنشاء التقويم {calendar}",
+ "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} قام بحذف التقويم {calendar}",
+ "You deleted calendar {calendar}" : "لقد قمت بحذف التقويم {calendar}",
+ "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} حدّث التقويم {calendar}",
+ "You updated calendar {calendar}" : "لقد قمت بتحديث التقويم {calendar}",
+ "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} استعاد التقويم {calendar}",
+ "You restored calendar {calendar}" : "أنت استعدت التقويم {calendar}",
+ "You shared calendar {calendar} as public link" : "أنت شاركت التقويم {calendar} كرابطٍ عموميٍ public link",
+ "You removed public link for calendar {calendar}" : "أنت ألغيب الرابط العمومي للتقويم {calendar}",
+ "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} قام بمشاركة التقويم {calendar} معك",
+ "You shared calendar {calendar} with {user}" : "لقد قمت بمشاركة التقويم {calendar} مع {user}",
+ "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} قام بمشاركة التقويم {calendar} مع {user}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} أزال مشاركة التقويم {calendar} منك",
+ "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "لقد أزلت مشاركة التقويم {calendar} من {user}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} أزال مشاركة التقويم {calendar} من {user}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} أزال مشاركة التقويم {calendar} من نفسه",
+ "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "أنت شاركت التقويم {calendar} مع المجموعة {group}",
+ "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} شارك التقويم {calendar} مع المجموعة {group}",
+ "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "أنت أزلت مشاركة التقويم {calendar} من المجموعة {group}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} أزال مشاركة التقويم {calendar} من المجموعة {group}",
+ "Untitled event" : "حدث بدون اسم",
+ "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} أنشأ الحدث {event} في التقويم {calendar}",
+ "You created event {event} in calendar {calendar}" : "أنت أنشأت الحدث {event} في التقويم {calendar}",
+ "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} حذف الحدث {event} من التقويم {calendar}",
+ "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "أنت حذفت الحدث {event} من التقويم {calendar}",
+ "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} عدّل الحدث {event} في التقويم {calendar}",
+ "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "أنت عدّلت الحدث {event} في التقويم {calendar}",
+ "{actor} moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "{actor} نقل الحدث {event} من التقويم {sourceCalendar} إلى التقويم {targetCalendar}",
+ "You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}" : "أنت نقلت الحدث {event} من التقويم {sourceCalendar} إلى التقويم {targetCalendar}",
+ "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} قام باستعادة الحدث {event} للتقويم {calendar}",
+ "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "أنت قمت باستعادة الحدث {event} للتقويم {calendar}",
+ "Busy" : "مشغول",
+ "{actor} created to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} قائمة بإنشاء مهمة {todo} في القائمة {calendar}",
+ "You created to-do {todo} in list {calendar}" : "أنت قمت بإنشاء مهمة {todo} في القائمة {calendar}",
+ "{actor} deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "{actor} قام بحذف مهمة {todo} من القائمة {calendar}",
+ "You deleted to-do {todo} from list {calendar}" : "أنت قمت بحذف مهمة {todo} من القائمة {calendar}",
+ "{actor} updated to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} قام بتعديل مهمة {todo} في القائمة {calendar}",
+ "You updated to-do {todo} in list {calendar}" : "أنت قمت بتعديل مهمة {todo} في القائمة {calendar}",
+ "{actor} solved to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} أنجز المهمة {todo} في القائمة{calendar}",
+ "You solved to-do {todo} in list {calendar}" : "أنت أنجزت المهمة {todo} في القائمة {calendar}",
+ "{actor} reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "{actor} أعاد فتح المهمة {todo} في القائمة {calendar}",
+ "You reopened to-do {todo} in list {calendar}" : "أنت أعدت فتح المهمة {todo} في القائمة {calendar}",
+ "{actor} moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "{actor} قام بنقل المهمة {todo} من القائمة {sourceCalendar} إلى القائمة {targetCalendar}",
+ "You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}" : "أنت قمت بنقل المهمة {todo} من القائمة {sourceCalendar} إلى القائمة {targetCalendar}",
+ "Calendar, contacts and tasks" : "التقويم، و جهات الاتصال، و قائمة المهام",
+ "A <strong>calendar</strong> was modified" : " <strong>تقويم</strong> تمّ تعديله",
+ "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "<strong>حدث</strong> في تقويم تمّ تعديله",
+ "A calendar <strong>to-do</strong> was modified" : " <strong>مهمة</strong> في تقويم تمّ تعديلها",
+ "Contact birthdays" : "أعياد ميلاد جهات الاتصال",
+ "Death of %s" : "وفاة %s",
+ "Untitled calendar" : "تقويم بدون اسم",
+ "Calendar:" : "التقويم:",
+ "Date:" : "التاريخ:",
+ "Where:" : "المكان:",
+ "Description:" : "الوصف:",
+ "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n دقيقة","%n دقيقة","%n دقيقتيْن","%n دقائق","%n دقائق","%n دقائق"],
+ "%s (in %s)" : "%s (في %s)",
+ "%s (%s ago)" : "%s (%s مضت)",
+ "Calendar: %s" : "التقويم: %s",
+ "Date: %s" : "التاريخ: %s",
+ "Description: %s" : "الوصف: %s",
+ "Where: %s" : "المكان: %s",
+ "%1$s via %2$s" : "%1$s عبر %2$s",
+ "Cancelled: %1$s" : "مُلغىً: %1$s",
+ "\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s\" تمّ إلغاؤه",
+ "Re: %1$s" : "إعادة: %1$s",
+ "%1$s has accepted your invitation" : "%1$s قبل دعوتك",
+ "%1$s has tentatively accepted your invitation" : "%1$s قبل دعوتك بشكل مبدئي",
+ "%1$s has declined your invitation" : "%1$s لم يقبل دعوتك",
+ "%1$s has responded to your invitation" : "%1$s استجاب لدعوتك",
+ "Invitation updated: %1$s" : "تحديث الدعوة: %1$s",
+ "%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s تحديث الحدث \"%2$s\"",
+ "Invitation: %1$s" : "دعوة: %1$s",
+ "%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s يرغب في دعوتكم إلى \"%2$s\"",
+ "Organizer:" : "تنظيم:",
+ "Attendees:" : "الحُضُور:",
+ "Title:" : "العنوان:",
+ "Time:" : "الوقت:",
+ "Location:" : "المكان :",
+ "Link:" : "الرابط:",
+ "Accept" : "قبول",
+ "Decline" : "رفض",
+ "More options …" : "مزيد مِن الخيارات…",
+ "More options at %s" : "خيارات أخرى في %s",
+ "Contacts" : "المُراسِلون",
+ "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} أنشأ دفتر العناوين {addressbook}",
+ "You created address book {addressbook}" : "أنت أنشأت دفتر العناوين {addressbook}",
+ "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} قام بحذف دفتر العناوين {addressbook}",
+ "You deleted address book {addressbook}" : "أنت قمت بحذف دفتر العناوين {addressbook}",
+ "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} قام بتعديل دفتر العناوين {addressbook}",
+ "You updated address book {addressbook}" : "أنت قمت بتعديل دفتر العناوين {addressbook}",
+ "{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor} قام بمشاركة دفتر العناوين {addressbook} معك",
+ "You shared address book {addressbook} with {user}" : "أنت قمت بمشاركة دفتر العناوين {addressbook} مع {user}",
+ "{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor} قام بمشاركة دفتر العناوين {addressbook} مع {user}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} قام بإلغاء مشاركة دفتر العناوين {addressbook} معك",
+ "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "أنت قمت بإلغاء مشاركة دفتر العناوين {addressbook} مع {user}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} قام بإلغاء مشاركة دفتر العناوين {addressbook} مع {user}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} قام بإلغاء مشاركته في دفتر العناوين {addressbook} ",
+ "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "أنت قمت بمشاركة دفتر العناوين {addressbook} مع المجموعة {group}",
+ "{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} قام بمشاركة دفتر العناوين {addressbook} مع المجموعة {group}",
+ "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "أنت قمت بإلغاء مشاركة دفتر العناوين {addressbook} مع المجموعة {group}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} قام بإلغاء مشاركة دفتر العناوين {addressbook} مع المجموعة {group}",
+ "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} قام بإنشاء جهة اتصال {card} في دفتر العناوين {addressbook}",
+ "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "أنت قمت بإنشاء جهة اتصال {card} في دفتر العناوين {addressbook}",
+ "{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor} قام بحذف جهة الاتصال {card} من دفتر العناوين {addressbook}",
+ "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "أنت قمت بحذف جهة الاتصال {card} من دفتر العناوين {addressbook}",
+ "{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} قام بتحديث جهة الاتصال {card} في دفتر العناوين {addressbook}",
+ "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "أنت قمت بتحديث جهة الاتصال {card} في دفتر العناوين {addressbook}",
+ "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "تمّ تعديل <strong>جهة الاتصال</strong> أو <strong>دفتر العناوين</strong> ",
+ "Accounts" : "حسابات",
+ "System address book which holds all accounts" : "دفتر عناوين النظام الذي يحوي كل الحسابات",
+ "File is not updatable: %1$s" : "ملف غير قابل للتعديل: %1$s",
+ "Could not write to final file, canceled by hook" : "تعذرت الكتابة إلى الملف النهائي، تم إلغاؤه بواسطة خطّاف hook",
+ "Could not write file contents" : "تعذرت كتابة محتويات الملف",
+ "Error while copying file to target location (copied: %1$s, expected filesize: %2$s)" : "حدث خطأ أثناء نسخ الملف إلى الموقع المقصد (تمّ نسخه: %1$s, حجم الملف المتوقع: %2$s)",
+ "Expected filesize of %1$s but read (from Nextcloud client) and wrote (to Nextcloud storage) %2$s. Could either be a network problem on the sending side or a problem writing to the storage on the server side." : "الحجم المتوقع للملف هو %1$s؛ بينما المقروء من ( الجهاز العميل لنكست كلاود) و المكتوب في (تخزين نكست كلاود) هو %2$s. يمكن أن يكون السبب إمّا مشكلة اتصال في جانب الجهاز العميل أو مشكلة في الكتابة في وحدة التخزين في جانب خادوم نكست كلاود .",
+ "Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "تعذّرت إعادة تسمية ملف جزئي إلى ملف نهائي. تمّ الإلغاء من قِبَل الخطّاف hook.",
+ "Could not rename part file to final file" : "تعذّرت إعادة تسمية ملف جزئي إلى ملف نهائي",
+ "Failed to check file size: %1$s" : "إخفاق في تحديد حجم الملف: %1$s",
+ "Could not open file" : "تعذّر فتح الملف",
+ "Encryption not ready: %1$s" : "التشفير غير جاهز: %1$s",
+ "Failed to open file: %1$s" : "تعذّر فتح الملف: %1$s",
+ "Failed to unlink: %1$s" : "تعذّر فك الارتباط: %1$s",
+ "Invalid chunk name" : "اسم كتلة chunk غير صحيح",
+ "Could not rename part file assembled from chunks" : "تعذّرت إعادة تسمية ملف جزئي مُجمّعٍ من كُتلٍ chunks",
+ "Failed to write file contents: %1$s" : "إخفاق في كتابة محتويات الملف: %1$s",
+ "File not found: %1$s" : "ملف غير موجود: %1$s",
+ "System is in maintenance mode." : "النظام في حالة صيانة.",
+ "Upgrade needed" : "الترقية لإصدارٍ أحدث لازمةٌٍ",
+ "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "%s الخاص بك يجب تهيئته لاستخدام HTTPS حتى يمكن استعمال CalDAV و CardDAV في نظام التشغيل iOS/macOS. ",
+ "Configures a CalDAV account" : "تكوين حساب CalDAV",
+ "Configures a CardDAV account" : "تكوين حساب CardDAV",
+ "Events" : "أحداث",
+ "Tasks" : "المهام",
+ "Untitled task" : "مهمة بدون اسم",
+ "Completed on %s" : "تمّ الانتهاء منه في %s",
+ "Due on %s by %s" : "مطلوبٌ في %s من قِبَل%s",
+ "Due on %s" : "مطلوبٌ في %s",
+ "Migrated calendar (%1$s)" : "تقويم مُرحّل (%1$s)",
+ "Calendars including events, details and attendees" : "تحوي التقاويم الأحداث، و تفاصيلها، و الحُضُور",
+ "Contacts and groups" : "جهات الاتصال والمجموعات",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
+ "WebDAV endpoint" : "النقطة الحدّيّة endpoint لـ WebDAV",
+ "Availability" : "أوقات التواجد availability",
+ "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "إذا قمت بتهيئة ساعات العمل الخاصة بك، فسيظهر للمستخدمين الآخرين عندما يحجزون معك موعداً إذا ما كنت في المكتب أو خارجه.",
+ "Time zone:" : "منطقة زمنية:",
+ "to" : "إلى",
+ "Delete slot" : "حذف فُرَضَةٍ slot زمنيّةٍ",
+ "No working hours set" : "لم يتم تحديد ساعات العمل",
+ "Add slot" : "أضِف فُرَضَةً slot زمنيّةً",
+ "Monday" : "الإثنين",
+ "Tuesday" : "الثلاثاء",
+ "Wednesday" : "الأربعاء",
+ "Thursday" : "الخميس",
+ "Friday" : "الجمعة",
+ "Saturday" : "السبت",
+ "Sunday" : "الأحد",
+ "Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "قم بتعيين حالة المستخدم تلقائيًا على \"عدم الإزعاج\" خارج نطاق أوقات التوافر لكتم جميع الإشعارات",
+ "Save" : "حفظ",
+ "Failed to load availability" : "إخفاق في تحميل أوقات التوافر",
+ "Saved availability" : "تمّ حفظ أوقات التوافر",
+ "Failed to save availability" : "إخفاق في حفظ أوقات التواجد",
+ "Calendar server" : "خادوم التقويم",
+ "Send invitations to attendees" : "إرسال دعوات للمُستهدفين بالحُضُُور",
+ "Automatically generate a birthday calendar" : "تجاهل تقويم أعياد الميلاد تلقائيّاً",
+ "Birthday calendars will be generated by a background job." : "تقويم أعياد الميلاد سيتم توليده من قِبَل مهمةٍ في الخلفية.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "ومن ثمّ لن تكون متاحةً فور التفعيل بل ستظهر بعد مرور بعض الوقت.",
+ "Send notifications for events" : "إرسال إشعارات حول الأحداث",
+ "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "يتمّ إرسال الإشعارات من قِبَل مهمّةٍ في الخلفية. لذا سيتكرر عمل هذا المهام حسب الحاجة.",
+ "Send reminder notifications to calendar sharees as well" : "أرسل إشعارات للتذكير إلى المشتركين بالتقويم كذلك",
+ "Reminders are always sent to organizers and attendees." : "إشعارات التذكير يتم إرسالها دائماً إلى مُنظّم أو مُنظّمي الحدث و المستهدفين بحضوره.",
+ "Enable notifications for events via push" : "تمكين الإشعارات حول الأحداث عبر الزّجّ push.",
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "قم أيضاً بتنصيب {calendarappstoreopen} تطبيق التقويم {linkclose}, أو {calendardocopen} أوصل جهازك و موبايلك للمُزامنة ↗{linkclose}.",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "رجاءُ، تأكّد من الإعداد الصحيح لـ {emailopen} خادوم البريد الالكتروني {linkclose}.",
+ "There was an error updating your attendance status." : "حدث خطأ في تحديث حالة حضورك.",
+ "Please contact the organizer directly." : "رجاءً، تواصل مع المُنظّم أو المُنظّمين مُباشرةً.",
+ "Are you accepting the invitation?" : "هل تقبل الدعوة؟",
+ "Tentative" : "مبدئي",
+ "Your attendance was updated successfully." : "حضورك تم تحديثه بنجاحٍ",
+ "Invitation canceled" : "تمّ إلغاء الدعوة",
+ "Invitation updated" : "تمّ تعديل الدعوة",
+ "Invitation" : "دعوة"
+},"pluralForm" :"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;"
+} \ No newline at end of file