summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/gl.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-11-09 00:25:53 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-11-09 00:25:53 +0000
commita79dbf3a31f8127b5e12d978e8df90e764a5c3ec (patch)
tree5dcddb65280d5d25416c3bcfcec0d28eddbe5a76 /apps/dav/l10n/gl.json
parent734b11dc86c7f54eff7557271aba1e4530cbcc23 (diff)
downloadnextcloud-server-a79dbf3a31f8127b5e12d978e8df90e764a5c3ec.tar.gz
nextcloud-server-a79dbf3a31f8127b5e12d978e8df90e764a5c3ec.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/gl.json')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/gl.json8
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/gl.json b/apps/dav/l10n/gl.json
index 0527e0ce86c..cdc4e61c29c 100644
--- a/apps/dav/l10n/gl.json
+++ b/apps/dav/l10n/gl.json
@@ -146,6 +146,7 @@
"Completed on %s" : "Rematado o %s",
"Due on %s by %s" : "Caduca o %s por %s",
"Due on %s" : "Caduca o %s",
+ "DAV system address book" : "Caderno de enderezos do sistema DAV",
"No outstanding DAV system address book sync." : "Non hai sincronización pendente do caderno de enderezos do sistema DAV.",
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling occ dav:sync-system-addressbook." : "A sincronización do caderno de enderezos do sistema DAV aínda non foi executada aínda porque a súa instancia ten máis de 1000 usuarios ou porque se produciu un erro. Execútea manualmente con occ dav:sync-system-addressbook.",
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendario migrado (%1$s)",
@@ -153,8 +154,8 @@
"Contacts and groups" : "Contactos e grupos",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "Terminación WebDAV",
- "Availability" : "Dispoñibilidade",
- "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Se configura o seu horario de traballo, outros usuarios verán cando está fóra da oficina cando reserven unha xuntanza.",
+ "First day" : "Primeiro día",
+ "Save" : "Gardar",
"Time zone:" : "Fuso horario:",
"to" : "para",
"Delete slot" : "Eliminar franxa horaria",
@@ -168,10 +169,11 @@
"Saturday" : "sábado",
"Sunday" : "domingo",
"Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "Estabelecer automaticamente o estado do usuario en «Non molestar» fóra de dispoñibilidade para silenciar todas as notificacións.",
- "Save" : "Gardar",
"Failed to load availability" : "Produciuse un erro ao cargar a dispoñibilidade",
"Saved availability" : "Dispoñibilidade gardada",
"Failed to save availability" : "Produciuse un erro ao gardar a dispoñibilidade",
+ "Availability" : "Dispoñibilidade",
+ "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Se configura o seu horario de traballo, outros usuarios verán cando está fóra da oficina cando reserven unha xuntanza.",
"Calendar server" : "Servidor do calendario",
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos asistentes",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Xerar automaticamente o calendario de aniversarios",