summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/is.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-02-13 10:48:27 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-02-13 10:48:27 +0000
commit3fc6d6234e39914d8e6e7d4b9ffe0b5420d3aa2d (patch)
tree3ef4050915fae9e2df5e09aee4061532c09346b6 /apps/dav/l10n/is.js
parent91c67eb667b2c049f0fcbe8fd868f6a689aaf26e (diff)
downloadnextcloud-server-3fc6d6234e39914d8e6e7d4b9ffe0b5420d3aa2d.tar.gz
nextcloud-server-3fc6d6234e39914d8e6e7d4b9ffe0b5420d3aa2d.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/is.js')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/is.js8
1 files changed, 7 insertions, 1 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/is.js b/apps/dav/l10n/is.js
index 31be41f4f23..6debe2959d7 100644
--- a/apps/dav/l10n/is.js
+++ b/apps/dav/l10n/is.js
@@ -10,6 +10,8 @@ OC.L10N.register(
"You deleted calendar {calendar}" : "Þú eyddir dagatalinu {calendar}",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} uppfærði dagatalið {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "Þú uppfærðir dagatalið {calendar}",
+ "You shared calendar {calendar} as public link" : "Þú deildir dagatalinu {calendar} sem almenningstengli",
+ "You removed public link for calendar {calendar}" : "Þú fjarlægðir almenningstengilinn fyrir dagatalið {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} deildi dagatalinu {calendar} með þér",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Þú deildir dagatalinu {calendar} með {user}",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} deildi dagatalinu {calendar} með {user}",
@@ -53,11 +55,15 @@ OC.L10N.register(
"Description:" : "Lýsing:",
"Link:" : "Tengill:",
"Contacts" : "Tengiliðir",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
"Technical details" : "Tæknilegar upplýsingar",
"Remote Address: %s" : "Fjartengt vistfang: %s",
"Request ID: %s" : "Beiðni um auðkenni: %s",
"CalDAV server" : "CalDAV-þjónn",
"Send invitations to attendees" : "Senda boð til þátttakenda",
- "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Gakktu úr skugga um að tölvupóststillingarnar hér fyrir ofan séu réttar."
+ "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Gakktu úr skugga um að tölvupóststillingarnar hér fyrir ofan séu réttar.",
+ "Automatically generate a birthday calendar" : "Útbúa fæðingardagatal sjálfvirkt",
+ "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fæðingardagatöl verða útbúin í bakvinnsluferli.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Þar með verða þau ekki tilbúin strax eftir að þetta er virkjað, heldur birtast þau eftir nokkurn tíma."
},
"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);");