summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/pl.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-08-05 02:27:12 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-08-05 02:27:12 +0000
commit1bdf89733dfd45bb2e94ca1c0674e569fd2152bb (patch)
treec611b66cec7c6c2f144f973fe1ce18e7d9e88171 /apps/dav/l10n/pl.js
parent2a632195365be77889428e85801a00c74ab6a836 (diff)
downloadnextcloud-server-1bdf89733dfd45bb2e94ca1c0674e569fd2152bb.tar.gz
nextcloud-server-1bdf89733dfd45bb2e94ca1c0674e569fd2152bb.zip
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/pl.js')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/pl.js20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/pl.js b/apps/dav/l10n/pl.js
index d80f57208df..3fd027f50c3 100644
--- a/apps/dav/l10n/pl.js
+++ b/apps/dav/l10n/pl.js
@@ -1,16 +1,6 @@
OC.L10N.register(
"dav",
{
- "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Zainstaluj także {calendarappstoreopen}aplikację Kalendarz{linkclose} lub {calendardocopen}połącz swój komputer i telefon komórkowy, aby zsynchronizować ↗{linkclose}.",
- "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Upewnij się, że poprawnie skonfigurowałeś {emailopen}serwer poczty{linkclose}.",
- "Calendar server" : "Serwer kalendarza",
- "Send invitations to attendees" : "Wyślij zaproszenia do uczestników",
- "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatycznie generuj kalendarz urodzin",
- "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendarz urodzin będzie generowany przez uruchomione zadanie w tle.",
- "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Dlatego nie będą dostępne natychmiast po włączeniu, ale pojawią się po pewnym czasie.",
- "Send notifications for events" : "Wysyłaj powiadomienia o wydarzeniach",
- "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Powiadomienia są wysyłane za pośrednictwem zadań w tle, więc muszą one występować wystarczająco często.",
- "Enable notifications for events via push" : "Włącz powiadomienia o zdarzeniach poprzez push",
"Calendar" : "Kalendarz",
"Todos" : "Zadania",
"Personal" : "Osobiste",
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
"Due on %s" : "Na dzień %s",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "Adres WebDAV",
+ "Calendar server" : "Serwer kalendarza",
+ "Send invitations to attendees" : "Wyślij zaproszenia do uczestników",
+ "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatycznie generuj kalendarz urodzin",
+ "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendarz urodzin będzie generowany przez uruchomione zadanie w tle.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Dlatego nie będą dostępne natychmiast po włączeniu, ale pojawią się po pewnym czasie.",
+ "Send notifications for events" : "Wysyłaj powiadomienia o wydarzeniach",
+ "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Powiadomienia są wysyłane za pośrednictwem zadań w tle, więc muszą one występować wystarczająco często.",
+ "Enable notifications for events via push" : "Włącz powiadomienia o zdarzeniach poprzez push",
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Zainstaluj także {calendarappstoreopen}aplikację Kalendarz{linkclose} lub {calendardocopen}połącz swój komputer i telefon komórkowy, aby zsynchronizować ↗{linkclose}.",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Upewnij się, że poprawnie skonfigurowałeś {emailopen}serwer poczty{linkclose}.",
"There was an error updating your attendance status." : "Wystąpił błąd zmiany stanu uczestnictwa",
"Please contact the organizer directly." : "Skontaktuj się bezpośrednio z orgnizatorem.",
"Are you accepting the invitation?" : "Czy akceptujesz zaproszenie?",