summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-04-13 02:19:45 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-04-13 02:19:45 +0000
commit6187cea3044a2d3406f1d89c04d00ad5a299932e (patch)
treec82da9cc4d2eaaad9f95bd4bfd83b68071e06879 /apps/dav
parentc79fa746459d61b18bd3af9d3f99ad72654ca4ce (diff)
downloadnextcloud-server-6187cea3044a2d3406f1d89c04d00ad5a299932e.tar.gz
nextcloud-server-6187cea3044a2d3406f1d89c04d00ad5a299932e.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'apps/dav')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/eu.js18
-rw-r--r--apps/dav/l10n/eu.json18
2 files changed, 34 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/eu.js b/apps/dav/l10n/eu.js
index 6393d59372e..68ddddd0f7b 100644
--- a/apps/dav/l10n/eu.js
+++ b/apps/dav/l10n/eu.js
@@ -10,6 +10,7 @@ OC.L10N.register(
"You deleted calendar {calendar}" : "{calendar} egutegia borratu duzu",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} -k {calendar} egutegia eguneratu du",
"You updated calendar {calendar}" : "{calendar} egutegia eguneratu duzu ",
+ "You shared calendar {calendar} as public link" : " {calendar} partekatu duzu esteka publiko gisa",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "{calendar} egutegiaren esteka publikoa kendu duzu",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} -k zurekin {calendar} egutegia partekatu du",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "{calendar} egutegia {user} erabiltzailearekin partekatu duzu",
@@ -63,26 +64,41 @@ OC.L10N.register(
"%1$s via %2$s" : "%2$s bidez, %1$s",
"Invitation canceled" : "Gonbidapena ezeztatua",
"Hello %s," : "Kaixo 1%s,",
+ "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "»%1$s« bilera %2$s(r)ekin bertan behera utzi da.",
"Invitation updated" : "Gonbidapena eguneratu da",
+ "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "»%1$s« bilera %2$s(r)ekin eguneratu egin da.",
+ "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s(e)k »%2$s(e)ra« gonbidatu zaitu",
"When:" : "Noiz:",
"Link:" : "Esteka:",
"Accept" : "Onartu",
"Decline" : "Uko egin",
"More options …" : "Aukera gehiago …",
+ "More options at %s" : "Aukera gehiago %s(e)n ",
"Contacts" : "Kontaktuak",
+ "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Zure %s HTTPS erabiltzeko konfiguratu behar da CalDAV eta CardDAV erabiltzeko iOS eta macOSrekin.",
"Configures a CalDAV account" : "CalDAV kontu bat konfiguratzen du",
"Configures a CardDAV account" : "CardDAV kontu bat konfiguratzen du",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "WebDAV amaiera-puntua",
+ "There was an error updating your attendance status." : "Errore bat gertatu da zure parte-hartze egoera eguneratzerakoan.",
+ "Please contact the organizer directly." : "Mesedez jarri harremanetan antolatzailearekin zuzenean.",
"Are you accepting the invitation?" : "Gonbidapena onartzen duzu?",
"Tentative" : "Behin behinekoa",
"Save" : "Gorde",
+ "Your attendance was updated successfully." : "Zure parte-hartzea ondo eguneratu da.",
"Calendar server" : "Egutegi-zerbitzaria",
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instalatu ezazu {calendarappstoreopen}Egutegi aplikazioa{linkclose} ere, edo {calendardocopen}konektatu zure ordenagailua eta mugikorra sinkronizatzeko ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees" : "Gonbidatutakoei gonbidapenak bidali",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Mesedez egiaztatu {emailopen}posta elektroniko zerbitzaria{linkclose} ondo konfiguratuta dagoela.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatikoki sortu urtebetetzeen egutegia",
+ "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Urtebetetze egutegiak atzealdeko lan batek sortuko ditu.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Beraz ez dira gaitu ostean agertuko baina denbora pasa ahala agertuko dira.",
"Send notifications for events" : "Bidali jakinarazpenak gertaerentzako",
+ "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira.",
+ "Enable notifications for events via push" : "Gaitu push bidezko jakinarazpenak gertaerentzat",
"Technical details" : "Xehetasun teknikoak",
"Remote Address: %s" : "Urruneko helbidea: 1%s",
- "Request ID: %s" : "Eskatutako ID: 1%s"
+ "Request ID: %s" : "Eskatutako ID: 1%s",
+ "Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/apps/dav/l10n/eu.json b/apps/dav/l10n/eu.json
index 9eccf54b4c8..89edbd9cd66 100644
--- a/apps/dav/l10n/eu.json
+++ b/apps/dav/l10n/eu.json
@@ -8,6 +8,7 @@
"You deleted calendar {calendar}" : "{calendar} egutegia borratu duzu",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} -k {calendar} egutegia eguneratu du",
"You updated calendar {calendar}" : "{calendar} egutegia eguneratu duzu ",
+ "You shared calendar {calendar} as public link" : " {calendar} partekatu duzu esteka publiko gisa",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "{calendar} egutegiaren esteka publikoa kendu duzu",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} -k zurekin {calendar} egutegia partekatu du",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "{calendar} egutegia {user} erabiltzailearekin partekatu duzu",
@@ -61,26 +62,41 @@
"%1$s via %2$s" : "%2$s bidez, %1$s",
"Invitation canceled" : "Gonbidapena ezeztatua",
"Hello %s," : "Kaixo 1%s,",
+ "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "»%1$s« bilera %2$s(r)ekin bertan behera utzi da.",
"Invitation updated" : "Gonbidapena eguneratu da",
+ "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "»%1$s« bilera %2$s(r)ekin eguneratu egin da.",
+ "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s(e)k »%2$s(e)ra« gonbidatu zaitu",
"When:" : "Noiz:",
"Link:" : "Esteka:",
"Accept" : "Onartu",
"Decline" : "Uko egin",
"More options …" : "Aukera gehiago …",
+ "More options at %s" : "Aukera gehiago %s(e)n ",
"Contacts" : "Kontaktuak",
+ "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Zure %s HTTPS erabiltzeko konfiguratu behar da CalDAV eta CardDAV erabiltzeko iOS eta macOSrekin.",
"Configures a CalDAV account" : "CalDAV kontu bat konfiguratzen du",
"Configures a CardDAV account" : "CardDAV kontu bat konfiguratzen du",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "WebDAV amaiera-puntua",
+ "There was an error updating your attendance status." : "Errore bat gertatu da zure parte-hartze egoera eguneratzerakoan.",
+ "Please contact the organizer directly." : "Mesedez jarri harremanetan antolatzailearekin zuzenean.",
"Are you accepting the invitation?" : "Gonbidapena onartzen duzu?",
"Tentative" : "Behin behinekoa",
"Save" : "Gorde",
+ "Your attendance was updated successfully." : "Zure parte-hartzea ondo eguneratu da.",
"Calendar server" : "Egutegi-zerbitzaria",
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instalatu ezazu {calendarappstoreopen}Egutegi aplikazioa{linkclose} ere, edo {calendardocopen}konektatu zure ordenagailua eta mugikorra sinkronizatzeko ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees" : "Gonbidatutakoei gonbidapenak bidali",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Mesedez egiaztatu {emailopen}posta elektroniko zerbitzaria{linkclose} ondo konfiguratuta dagoela.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatikoki sortu urtebetetzeen egutegia",
+ "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Urtebetetze egutegiak atzealdeko lan batek sortuko ditu.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Beraz ez dira gaitu ostean agertuko baina denbora pasa ahala agertuko dira.",
"Send notifications for events" : "Bidali jakinarazpenak gertaerentzako",
+ "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira.",
+ "Enable notifications for events via push" : "Gaitu push bidezko jakinarazpenak gertaerentzat",
"Technical details" : "Xehetasun teknikoak",
"Remote Address: %s" : "Urruneko helbidea: 1%s",
- "Request ID: %s" : "Eskatutako ID: 1%s"
+ "Request ID: %s" : "Eskatutako ID: 1%s",
+ "Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file