aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/federatedfilesharing/l10n/eo.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-12-20 02:22:09 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-12-20 02:22:09 +0000
commit7929e6d91d23c88b85b806e349dfca1eece898ca (patch)
treefeb1e78d4d5d256ab3f0c464d09552333f9b57d3 /apps/federatedfilesharing/l10n/eo.json
parentf5b833845c0c183d1ef9b8d41282bbceda45e0a7 (diff)
downloadnextcloud-server-7929e6d91d23c88b85b806e349dfca1eece898ca.tar.gz
nextcloud-server-7929e6d91d23c88b85b806e349dfca1eece898ca.zip
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/federatedfilesharing/l10n/eo.json')
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/eo.json4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/eo.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/eo.json
index 5066c000e73..9e01fadb3ed 100644
--- a/apps/federatedfilesharing/l10n/eo.json
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/eo.json
@@ -17,9 +17,7 @@
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Kunhavigo de %1$s malsukcesis, ne eblis trovi %2$s; eble la servilo estas provizore neatingebla aŭ uzas memsubskribitan atestilon.",
"Could not find share" : "Ne eblis trovi kunhavon",
"Federated sharing" : "Federa kunhavado",
- "You received \"%3$s\" as a remote share from %4$s (%1$s) (on behalf of %5$s (%2$s))" : "Vi ricevis „%3$s“ kiel foran kunhavon el %4$s [%1$s] (nome de %5$s [%2$s])",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Vi ricevis „{share}“ kiel foran kunhavon el {user} (nome de {behalf})",
- "You received \"%3$s\" as a remote share from %4$s (%1$s)" : "Vi ricevis „%3$s“ kiel foran kunhavon el %4$s (%1$s)",
"You received {share} as a remote share from {user}" : "Vi ricevis „{share}“ kiel foran kunhavon el {user}",
"Accept" : "Akcepti",
"Decline" : "Malakcepti",
@@ -48,6 +46,8 @@
"Not supported!" : "Ne subtenite!",
"Press ⌘-C to copy." : "Premu ⌘-C por kopii.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Premu Ctrl-C por kopii.",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %4$s (%1$s) (on behalf of %5$s (%2$s))" : "Vi ricevis „%3$s“ kiel foran kunhavon el %4$s [%1$s] (nome de %5$s [%2$s])",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %4$s (%1$s)" : "Vi ricevis „%3$s“ kiel foran kunhavon el %4$s (%1$s)",
"Open documentation" : "Malfermi la dokumentaron"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file