summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/federatedfilesharing/l10n/hu.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-03-02 16:48:52 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-03-02 16:48:52 +0000
commit53195b156c68082f1e02e45ba2a266c15ef1bcaa (patch)
treebdfbc87ca88c341a38fa42b169a204eee6c6647b /apps/federatedfilesharing/l10n/hu.js
parent0ef15f93c4792306cfb5eee635d8edce7d944691 (diff)
downloadnextcloud-server-53195b156c68082f1e02e45ba2a266c15ef1bcaa.tar.gz
nextcloud-server-53195b156c68082f1e02e45ba2a266c15ef1bcaa.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'apps/federatedfilesharing/l10n/hu.js')
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/hu.js55
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/hu.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/hu.js
new file mode 100644
index 00000000000..a10a5461645
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/hu.js
@@ -0,0 +1,55 @@
+OC.L10N.register(
+ "federatedfilesharing",
+ {
+ "Federated sharing" : "Egyesített megosztás",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Hozzá akarod adni a {name} távoli megosztást innen: {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Távoli megosztás",
+ "Remote share password" : "Jelszó a távoli megosztáshoz",
+ "Cancel" : "Mégsem",
+ "Add remote share" : "Távoli megosztás hozzáadása",
+ "Copy" : "Másol",
+ "Copied!" : "Másolva!",
+ "Not supported!" : "Nem támogatott!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "A másoláshoz nyomj ⌘-C-t.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "A másoláshoz nyomj Ctrl-C-t.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "Érvénytelen Egyesített Felhő Azonosító",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "A kiszolgálók közötti megosztás nincs engedélyezve ezen a kiszolgálón",
+ "Couldn't establish a federated share." : "Egy egyesített megosztás nem hozható létre.",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Egy egyesített megosztás nem hozható létre, lehet hogy nem megfelelő a jelszó.",
+ "Federated Share request was successful, you will receive a invitation. Check your notifications." : "Az egyesített megosztási kérés sikeres volt, kapni fogsz egy értesítést. Ellenőrizd az értesítéseidet.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "A csatolási pont neve érvénytelen karaktereket tartalmaz ",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "A tulajdonossal nem lehet egyesített megosztást létrehozni.",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Érvénytelen vagy nem megbízható az SSL tanúsítvány",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Nem sikerült az azonosítás a távoli megosztáshoz. Lehet, hogy rossz a jelszó.",
+ "Storage not valid" : "A tároló nem érvényes",
+ "Federated Share successfully added" : "Egyesített megosztás sikeresen hozzáadva",
+ "Couldn't add remote share" : "Távoli megosztás nem adható hozzá",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s megosztása nem sikerült, mert ez már meg van osztva vele: %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Azonos felhasználóval nem lehet létrehozni egyesített megosztást",
+ "File is already shared with %s" : "Fájl már megosztva vele: %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "%s megosztása nem sikerült, mert %s nem található, lehetséges, hogy a szerver jelenleg nem érhető el vagy ön-aláírt tanúsítványt használ.",
+ "Could not find share" : "A megosztás nem található",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Kaptál egy távoli megosztást: \"%3$s\", innen: %1$s (%2$s nevében)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Kaptál egy távoli megosztást: {share}, innen: {user} ({behalf} nevében)",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Kaptál egy távoli megosztást: \"%3$s\", innen: %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Kaptál egy távoli megosztást: {share}, innen: {user}",
+ "Accept" : "Elfogadás",
+ "Decline" : "Elutasítás",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Ossza meg velem az #Nextcloud Egyesített Felhő Azonosító segítségével, lásd %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Ossza meg velem az #Nextcloud Egyesített Felhő Azonosító segítségével ",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Megosztás Egyesített Felhőben",
+ "Open documentation" : "Dokumentáció megnyitása",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Engedélyezze ezen szerver felhasználóinak, hogy fájlokat osszanak meg más szerverekkel.",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Engedélyezze ezen szerver felhasználóinak, hogy megosztásokat fogadjanak más szerverektől",
+ "Search global and public address book for users" : "Felhasználók keresése a globális és a nyilvános névjegyekben",
+ "Federated Cloud" : "Egyesített felhő",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Egyesített felhő azonosító:",
+ "Share it:" : "Oszd meg:",
+ "Add to your website" : "Adja hozzá saját weboldalához",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Ossza meg velem Nextcloud-on keresztül",
+ "HTML Code:" : "HTML kód:",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s megosztása sikertelen, mert %s nem található; talán a szerver jelenleg nem elérhető.",
+ "You received \"/%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Kapott egy távoli megosztást: \"/%3$s\", innen: %1$s (%2$s nevében)",
+ "You received \"/%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Kapott egy távoli megosztást: \"/%3$s\", innen: %1$s"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");