summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/federatedfilesharing/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-10-13 00:08:27 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-10-13 00:08:27 +0000
commit7c1ba6c00b5aa39951ea12d44af2a171e4decafb (patch)
treebb28dfaee4346635e888a4ae1c51822f155ed772 /apps/federatedfilesharing/l10n
parentfadd33040cb6b4af5b8cd93604e4866ef4545016 (diff)
downloadnextcloud-server-7c1ba6c00b5aa39951ea12d44af2a171e4decafb.tar.gz
nextcloud-server-7c1ba6c00b5aa39951ea12d44af2a171e4decafb.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'apps/federatedfilesharing/l10n')
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/sr.js44
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/sr.json44
2 files changed, 84 insertions, 4 deletions
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/sr.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/sr.js
index 0cbb6abf78f..be041737963 100644
--- a/apps/federatedfilesharing/l10n/sr.js
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/sr.js
@@ -2,17 +2,57 @@ OC.L10N.register(
"federatedfilesharing",
{
"Federated sharing" : "Здружено дељење",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Да ли желите да додате удаљено дељење {name} од {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Удаљено дељење",
+ "Remote share password" : "Лозинка удаљеног дељења",
+ "Cancel" : "Одустани",
+ "Add remote share" : "Додај удаљено дељење",
+ "Copy" : "Копирај",
+ "Copied!" : "Копирано!",
+ "Not supported!" : "Није подржано!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Притисните ⌘-C за копирање.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Притисните Ctrl-C за копирање.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Неисправан ИД Здруженог облака",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Сервер-сервер дељење није подржано на овом серверу",
+ "Couldn't establish a federated share." : "Не могу да успоставим здружено дељење.",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Не могу да успоставим здружено дељење, можда лозинка не ваља.",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Послат захтев за здружено дељење, добићете позивницу. Проверавајте обавештења.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "Име тачке монтирања садржи неисправне карактере.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "Није дозвољено да направите здружено дељење са власником.",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Неисправан или SSL сертификат без поверења",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Удаљено дељење не може да провери Ваш идентитет, можда лозинка није исправна",
+ "Storage not valid" : "Складиште није исправно",
+ "Federated share added" : "Здружено дељење додато",
+ "Couldn't add remote share" : "Не могу да додам удаљено дељење",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Дељење %s није успело зато што се ова ставка већ дели са %s",
- "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Дељење %s није успело, није могуће пронаћи %s, можда сервер тренутно није доступан.",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Није дозвољено да се направи здружено дељење са истим корисником",
+ "File is already shared with %s" : "Фајл је већ дељен са %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Дељење %s није успело, не могу да нађем %s, можда сервер тренутно није доступан или користи самопотписани сертификат.",
+ "Could not find share" : "Не могу да пронађем дељење",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Примили сте \"%3$s\" као удаљено дељење од %1$s (у име %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Примили сте {share} као удаљено дељење од {user} (у име {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Примили сте \"%3$s\" као удаљено дељење од %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Примили сте {share} као удаљено дељење од {user}",
"Accept" : "Прихвати",
"Decline" : "Одбиј",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Дели са мном преко мог #Некстклауд Здруженог облака, види %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Дели са мном преко мог #Некстклауд Здруженог облака",
+ "Sharing" : "Дељење",
"Federated Cloud Sharing" : "Здружено дељење у облаку",
"Open documentation" : "Отвори документацију",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Подеси како људи деле фајлове између сервера.",
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "Дозвољава корисницима овог сервера да шаљу дељења на друге сервере",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Дозвољава корисницима овог сервера да примају дељења са других сервера",
+ "Search global and public address book for users" : "Тражи кориснике и у глобалним и јавним именицима",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Дозволи корисницима да објаве своје податке у јавне и глобалне именике",
"Federated Cloud" : "Здружени облак",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете делите ствари са било ким ко користи Некстклауд, Оунклауд или Пидио. Само унесите њихов ИД Здруженог Облака у дијалог за дељење. ИД изгледа нешто попут person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "ИД вашег здруженог облака:",
- "HTML Code:" : "ХТМЛ кôд:"
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Поделите да би Ваши пријатељи могли да деле са Вама:",
+ "Add to your website" : "Додај на свој веб сајт",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Дели са мном преко Некстклауда",
+ "HTML Code:" : "ХТМЛ кôд:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Претражи кориснике у глобалним и јавним именицима и дозволи да локални корисници објављују њихове податке",
+ "Share it:" : "Дели:"
},
"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);");
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/sr.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/sr.json
index c5355e6ac6e..de872b01541 100644
--- a/apps/federatedfilesharing/l10n/sr.json
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/sr.json
@@ -1,16 +1,56 @@
{ "translations": {
"Federated sharing" : "Здружено дељење",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Да ли желите да додате удаљено дељење {name} од {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Удаљено дељење",
+ "Remote share password" : "Лозинка удаљеног дељења",
+ "Cancel" : "Одустани",
+ "Add remote share" : "Додај удаљено дељење",
+ "Copy" : "Копирај",
+ "Copied!" : "Копирано!",
+ "Not supported!" : "Није подржано!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Притисните ⌘-C за копирање.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Притисните Ctrl-C за копирање.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Неисправан ИД Здруженог облака",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Сервер-сервер дељење није подржано на овом серверу",
+ "Couldn't establish a federated share." : "Не могу да успоставим здружено дељење.",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Не могу да успоставим здружено дељење, можда лозинка не ваља.",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Послат захтев за здружено дељење, добићете позивницу. Проверавајте обавештења.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "Име тачке монтирања садржи неисправне карактере.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "Није дозвољено да направите здружено дељење са власником.",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Неисправан или SSL сертификат без поверења",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Удаљено дељење не може да провери Ваш идентитет, можда лозинка није исправна",
+ "Storage not valid" : "Складиште није исправно",
+ "Federated share added" : "Здружено дељење додато",
+ "Couldn't add remote share" : "Не могу да додам удаљено дељење",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Дељење %s није успело зато што се ова ставка већ дели са %s",
- "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Дељење %s није успело, није могуће пронаћи %s, можда сервер тренутно није доступан.",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Није дозвољено да се направи здружено дељење са истим корисником",
+ "File is already shared with %s" : "Фајл је већ дељен са %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Дељење %s није успело, не могу да нађем %s, можда сервер тренутно није доступан или користи самопотписани сертификат.",
+ "Could not find share" : "Не могу да пронађем дељење",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Примили сте \"%3$s\" као удаљено дељење од %1$s (у име %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Примили сте {share} као удаљено дељење од {user} (у име {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Примили сте \"%3$s\" као удаљено дељење од %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Примили сте {share} као удаљено дељење од {user}",
"Accept" : "Прихвати",
"Decline" : "Одбиј",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Дели са мном преко мог #Некстклауд Здруженог облака, види %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Дели са мном преко мог #Некстклауд Здруженог облака",
+ "Sharing" : "Дељење",
"Federated Cloud Sharing" : "Здружено дељење у облаку",
"Open documentation" : "Отвори документацију",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Подеси како људи деле фајлове између сервера.",
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "Дозвољава корисницима овог сервера да шаљу дељења на друге сервере",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Дозвољава корисницима овог сервера да примају дељења са других сервера",
+ "Search global and public address book for users" : "Тражи кориснике и у глобалним и јавним именицима",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Дозволи корисницима да објаве своје податке у јавне и глобалне именике",
"Federated Cloud" : "Здружени облак",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете делите ствари са било ким ко користи Некстклауд, Оунклауд или Пидио. Само унесите њихов ИД Здруженог Облака у дијалог за дељење. ИД изгледа нешто попут person@cloud.example.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "ИД вашег здруженог облака:",
- "HTML Code:" : "ХТМЛ кôд:"
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Поделите да би Ваши пријатељи могли да деле са Вама:",
+ "Add to your website" : "Додај на свој веб сајт",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Дели са мном преко Некстклауда",
+ "HTML Code:" : "ХТМЛ кôд:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Претражи кориснике у глобалним и јавним именицима и дозволи да локални корисници објављују њихове податке",
+ "Share it:" : "Дели:"
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
} \ No newline at end of file