diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2017-07-17 00:08:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2017-07-17 00:08:02 +0000 |
commit | 125767265dc2720d94571199720d19945a03974d (patch) | |
tree | 11b023fdd7b5bb24a890666efa7049a8262c7518 /apps/federatedfilesharing | |
parent | a23cdd04bb3ba3ff9e6313ae92b01d4fc0c1167c (diff) | |
download | nextcloud-server-125767265dc2720d94571199720d19945a03974d.tar.gz nextcloud-server-125767265dc2720d94571199720d19945a03974d.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'apps/federatedfilesharing')
-rw-r--r-- | apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.js | 64 | ||||
-rw-r--r-- | apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.json | 64 |
2 files changed, 104 insertions, 24 deletions
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.js index 4f58f569fb9..a28d79df201 100644 --- a/apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.js +++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.js @@ -1,19 +1,59 @@ OC.L10N.register( "federatedfilesharing", { + "Federated sharing" : "Dalinimasis kitame serveryje", + "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Ar norite peržiūrėti {name} nuo {owner}@{remote}?", + "Remote share" : "Kitame serveryje pasidalinti duomenys", + "Remote share password" : "Kitame serveryje pasidalintų duomenų slaptažodis", + "Cancel" : "Atsisakyti", + "Add remote share" : "Pasidalinti duomenimis kitame serveryje", + "Copy" : "Kopijuoti", + "Copied!" : "Nukopijuota!", + "Not supported!" : "Nepalaikoma!", + "Press ⌘-C to copy." : "Norėdami nukopijuoti, paspauskite ⌘-C.", + "Press Ctrl-C to copy." : "Paspauskite Ctrl-C, kad nukopijuotumėte.", + "Invalid Federated Cloud ID" : "Neteisingas Centralizuoto Serverio ID", + "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Dalinimasis tarp serverių yra neleidžiamas šiame serveryje", + "Couldn't establish a federated share." : "Neįmanoma pradėti dalintis kitame serveryje.", + "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Neįmanoma pradėti dalintis kitame serveryje. Gal jūsų slaptažodis blogas?", + "Federated Share request was successful, you will receive a invitation. Check your notifications." : "Dalinimasis kitame serveryje buvo sėkmingas, jūs gausite specialų pakvietimą. Pasitikrinkite pranešimus.", + "The mountpoint name contains invalid characters." : "Prijungimo taškas turi netinkamų naudoti simbolių.", + "Not allowed to create a federated share with the owner." : "Savininkas neleidžia dalintis duomenimis su kitu serveriu.", + "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Neteisingas arba nepatikimas SSL liudijimas", + "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Neįmanoma pradėti dalintis kitame serveryje. Gal jūsų slaptažodis blogas?", + "Storage not valid" : "Saugykla netinkama naudotis", + "Federated Share successfully added" : "Dalinimosi su kitu serveriu funkcionalumas įjungtas", + "Couldn't add remote share" : "Nepavyko peržiūrėti kitame serveryje pasidalintų duomenų", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s bendrinimas nepavyko, kadangi šis elementas jau yra bendrinamas su %s", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Negalima dalintis su identišku naudotoju kitame serveryje", + "File is already shared with %s" : "Failas jau yra bendrinamas su %s", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "\"%s\" pasidalinimas nepavyko, neįmanoma rasti %s, tikėtina, kad serveris šiuo metu nepasiekiamas arba naudoja nepatikimą sertifikatą.", + "Could not find share" : "Nepavyko rasti bendrinamų duomenų", + "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Gavote galimybę peržiūrėti duomenis \"%3$s\", kuriuos pasidalino %1$s (%2$s vardu) esantis kitame serveryje", + "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Gavote galimybę peržiūrėti duomenis \"{share}\", kuriuos pasidalino {user} ({behalf} vardu) esantis kitame serveryje", + "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Gavote galimybę peržiūrėti duomenis \"%3$s\", kuriuos pasidalino %1$s", + "You received {share} as a remote share from {user}" : "Gavote galimybę peržiūrėti duomenis \"{share}\", kuriuos pasidalino {user}", "Accept" : "Priimti", "Decline" : "Atmesti", - "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Pasidalink su manimi per #Nextcloud padebesius, plačiau %s", - "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Pasidalink su manimi per #Nextcloud padebesius", - "Federated Cloud Sharing" : "Viešas dalijimasis padebesiu", - "Open documentation" : "Atidaryti dokumentą", - "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Leisti vartotojams šiame serveryje dalintis su kitais serveriais", - "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Leisti vartotojams šiame serveryje priimti dalijimusis iš kitų serverių", - "Federated Cloud" : "Viešas debesis", - "Your Federated Cloud ID:" : "Tavo debesies ID:", - "Share it:" : "Pasidalink:", - "Add to your website" : "Pridėti tavo puslapį", - "Share with me via Nextcloud" : "Pasidalink su manimi per Nextcloud", - "HTML Code:" : "HTML kodas:" + "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Pasidalinti su manimi per #Nextcloud Centralizuoto Serverio ID, toliau %s", + "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Pasidalinti su manimi per #Nextcloud Centralizuoto Serverio ID", + "Sharing" : "Dalinamasis", + "Federated file sharing" : "Dalinimasis centralizuotame serveryje", + "Federated Cloud Sharing" : "Centralizuotas Dalinimasis Serveriuose", + "Open documentation" : "Atverti dokumentaciją", + "Adjust how people can share between servers." : "Nustatyti taisykles, kaip naudotojai gali dalintis duomenimis tarp serverių.", + "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Leisti šio serverio naudotojams dalintis duomenimis su kitais serveriais", + "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Leisti šio serverio naudotojams priimti kituose serveriuose dalinamus duomenis", + "Search global and public address book for users" : "Ieškoti vartotojų globaliose ir viešose adresų knygose", + "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Leisti naudotojams viešinti savo duomenis globaliose ar viešose adresų knygose", + "Federated Cloud" : "Centralizuotas Serveris", + "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Galite dalintis su visais, kas naudojasi NextCloud, ownCloud ar Pydio! Tiesiog dalinimosi dialoge įrašykite jų Centralizuoto Serverio ID. Pavyzdys: person@cloud.example.com", + "Your Federated Cloud ID:" : "Jūsų Centralizuoto Serverio ID:", + "Share it so your friends can share files with you:" : "Pasidalinkite tam, kad jūsų draugai galėtų dalintis duomenimis su jumis:", + "Add to your website" : "Pridėti jūsų puslapį", + "Share with me via Nextcloud" : "Pasidalinti su manimi per NextCloud", + "HTML Code:" : "HTML kodas:", + "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Rasti globalias ar viešas adresų knygas ir leisti naudotojams viešinti savo duomenis", + "Share it:" : "Pasidalinti:" }, "nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"); diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.json index be6ddf080a7..581924b93a3 100644 --- a/apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.json +++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/lt_LT.json @@ -1,17 +1,57 @@ { "translations": { + "Federated sharing" : "Dalinimasis kitame serveryje", + "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Ar norite peržiūrėti {name} nuo {owner}@{remote}?", + "Remote share" : "Kitame serveryje pasidalinti duomenys", + "Remote share password" : "Kitame serveryje pasidalintų duomenų slaptažodis", + "Cancel" : "Atsisakyti", + "Add remote share" : "Pasidalinti duomenimis kitame serveryje", + "Copy" : "Kopijuoti", + "Copied!" : "Nukopijuota!", + "Not supported!" : "Nepalaikoma!", + "Press ⌘-C to copy." : "Norėdami nukopijuoti, paspauskite ⌘-C.", + "Press Ctrl-C to copy." : "Paspauskite Ctrl-C, kad nukopijuotumėte.", + "Invalid Federated Cloud ID" : "Neteisingas Centralizuoto Serverio ID", + "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Dalinimasis tarp serverių yra neleidžiamas šiame serveryje", + "Couldn't establish a federated share." : "Neįmanoma pradėti dalintis kitame serveryje.", + "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Neįmanoma pradėti dalintis kitame serveryje. Gal jūsų slaptažodis blogas?", + "Federated Share request was successful, you will receive a invitation. Check your notifications." : "Dalinimasis kitame serveryje buvo sėkmingas, jūs gausite specialų pakvietimą. Pasitikrinkite pranešimus.", + "The mountpoint name contains invalid characters." : "Prijungimo taškas turi netinkamų naudoti simbolių.", + "Not allowed to create a federated share with the owner." : "Savininkas neleidžia dalintis duomenimis su kitu serveriu.", + "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Neteisingas arba nepatikimas SSL liudijimas", + "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Neįmanoma pradėti dalintis kitame serveryje. Gal jūsų slaptažodis blogas?", + "Storage not valid" : "Saugykla netinkama naudotis", + "Federated Share successfully added" : "Dalinimosi su kitu serveriu funkcionalumas įjungtas", + "Couldn't add remote share" : "Nepavyko peržiūrėti kitame serveryje pasidalintų duomenų", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s bendrinimas nepavyko, kadangi šis elementas jau yra bendrinamas su %s", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Negalima dalintis su identišku naudotoju kitame serveryje", + "File is already shared with %s" : "Failas jau yra bendrinamas su %s", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "\"%s\" pasidalinimas nepavyko, neįmanoma rasti %s, tikėtina, kad serveris šiuo metu nepasiekiamas arba naudoja nepatikimą sertifikatą.", + "Could not find share" : "Nepavyko rasti bendrinamų duomenų", + "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Gavote galimybę peržiūrėti duomenis \"%3$s\", kuriuos pasidalino %1$s (%2$s vardu) esantis kitame serveryje", + "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Gavote galimybę peržiūrėti duomenis \"{share}\", kuriuos pasidalino {user} ({behalf} vardu) esantis kitame serveryje", + "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Gavote galimybę peržiūrėti duomenis \"%3$s\", kuriuos pasidalino %1$s", + "You received {share} as a remote share from {user}" : "Gavote galimybę peržiūrėti duomenis \"{share}\", kuriuos pasidalino {user}", "Accept" : "Priimti", "Decline" : "Atmesti", - "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Pasidalink su manimi per #Nextcloud padebesius, plačiau %s", - "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Pasidalink su manimi per #Nextcloud padebesius", - "Federated Cloud Sharing" : "Viešas dalijimasis padebesiu", - "Open documentation" : "Atidaryti dokumentą", - "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Leisti vartotojams šiame serveryje dalintis su kitais serveriais", - "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Leisti vartotojams šiame serveryje priimti dalijimusis iš kitų serverių", - "Federated Cloud" : "Viešas debesis", - "Your Federated Cloud ID:" : "Tavo debesies ID:", - "Share it:" : "Pasidalink:", - "Add to your website" : "Pridėti tavo puslapį", - "Share with me via Nextcloud" : "Pasidalink su manimi per Nextcloud", - "HTML Code:" : "HTML kodas:" + "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Pasidalinti su manimi per #Nextcloud Centralizuoto Serverio ID, toliau %s", + "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Pasidalinti su manimi per #Nextcloud Centralizuoto Serverio ID", + "Sharing" : "Dalinamasis", + "Federated file sharing" : "Dalinimasis centralizuotame serveryje", + "Federated Cloud Sharing" : "Centralizuotas Dalinimasis Serveriuose", + "Open documentation" : "Atverti dokumentaciją", + "Adjust how people can share between servers." : "Nustatyti taisykles, kaip naudotojai gali dalintis duomenimis tarp serverių.", + "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Leisti šio serverio naudotojams dalintis duomenimis su kitais serveriais", + "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Leisti šio serverio naudotojams priimti kituose serveriuose dalinamus duomenis", + "Search global and public address book for users" : "Ieškoti vartotojų globaliose ir viešose adresų knygose", + "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Leisti naudotojams viešinti savo duomenis globaliose ar viešose adresų knygose", + "Federated Cloud" : "Centralizuotas Serveris", + "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Galite dalintis su visais, kas naudojasi NextCloud, ownCloud ar Pydio! Tiesiog dalinimosi dialoge įrašykite jų Centralizuoto Serverio ID. Pavyzdys: person@cloud.example.com", + "Your Federated Cloud ID:" : "Jūsų Centralizuoto Serverio ID:", + "Share it so your friends can share files with you:" : "Pasidalinkite tam, kad jūsų draugai galėtų dalintis duomenimis su jumis:", + "Add to your website" : "Pridėti jūsų puslapį", + "Share with me via Nextcloud" : "Pasidalinti su manimi per NextCloud", + "HTML Code:" : "HTML kodas:", + "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Rasti globalias ar viešas adresų knygas ir leisti naudotojams viešinti savo duomenis", + "Share it:" : "Pasidalinti:" },"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);" }
\ No newline at end of file |