diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2024-08-02 00:19:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2024-08-02 00:19:37 +0000 |
commit | 94ee03d1cc92936afa90d3e2759132519d29c743 (patch) | |
tree | f449a762de12d3dc543c65e79b27bb29115f3627 /apps/files_sharing/l10n/ga.js | |
parent | d58fc0f64584b618d3f6778ae6ac358de1b63351 (diff) | |
download | nextcloud-server-94ee03d1cc92936afa90d3e2759132519d29c743.tar.gz nextcloud-server-94ee03d1cc92936afa90d3e2759132519d29c743.zip |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/files_sharing/l10n/ga.js')
-rw-r--r-- | apps/files_sharing/l10n/ga.js | 11 |
1 files changed, 9 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/files_sharing/l10n/ga.js b/apps/files_sharing/l10n/ga.js index 67deb45d4fb..27c711333f2 100644 --- a/apps/files_sharing/l10n/ga.js +++ b/apps/files_sharing/l10n/ga.js @@ -70,7 +70,7 @@ OC.L10N.register( "Share for file {file} expired" : "Chuaigh sciar don chomhad {file} in éag", "A file or folder shared by mail or by public link was <strong>downloaded</strong>" : "<strong>Íoslódáladh</strong> comhad nó fillteán a roinntear tríd an bpost nó trí nasc poiblí", "A file or folder was shared from <strong>another server</strong>" : "Roinneadh comhad nó fillteán ó <strong>fhreastalaí eile</strong>", - "Files" : "Comhaid", + "Sharing" : "Roinnt", "A file or folder has been <strong>shared</strong>" : "Tá comhad nó fillteán <strong>roinnte</strong>", "Shared link" : "Nasc roinnte", "Wrong share ID, share does not exist" : "Aitheantas comhroinnte mícheart, níl an sciar ann", @@ -127,6 +127,7 @@ OC.L10N.register( "Decline" : "Meath", "This application enables people to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable people can then share files and folders with other accounts and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other people outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation." : "Cuireann an feidhmchlár seo ar chumas daoine comhaid a roinnt laistigh de Nextcloud. Má tá sé cumasaithe, is féidir leis an riarthóir a roghnú cé na grúpaí ar féidir leo comhaid a roinnt. Is féidir leis na daoine infheidhme comhaid agus fillteáin a roinnt ansin le cuntais agus grúpaí eile laistigh de Nextcloud. Ina theannta sin, má chumasaíonn an riarthóir an ghné nasc comhroinnte, is féidir nasc seachtrach a úsáid chun comhaid a roinnt le daoine eile lasmuigh de Nextcloud. Is féidir le riarthóirí pasfhocail, dátaí éaga a fhorfheidhmiú freisin, agus roinnt freastalaí a chumasú trí naisc scaireanna, chomh maith le comhroinnt ó ghléasanna soghluaiste.\nMá mhúchtar an ghné, baintear comhaid agus fillteáin roinnte ar an bhfreastalaí do gach faighteoir scaireanna, agus freisin ar na cliaint sioncronaithe agus aipeanna móibíleacha. Tá tuilleadh eolais ar fáil sa Doiciméadúchán Nextcloud.", "People" : "Daoine", + "Filter accounts" : "Scag cuntais", "When should the request expire?" : "Cathain ar cheart don iarratas dul in éag?", "Set a submission expiration date" : "Socraigh dáta éaga aighneachta", "Expiration date" : "Dáta éaga", @@ -184,7 +185,6 @@ OC.L10N.register( "Error sending emails" : "Earráid agus ríomhphoist á seoladh", "_Send email and close_::_Send {count} emails and close_" : ["Seol ríomhphost agus dún","Seol {count} ríomhphost agus dún","Seol {count} ríomhphost agus dún","Seol {count} ríomhphost agus dún","Seol {count} ríomhphost agus dún"], "_File request created and email sent_::_File request created and {count} emails sent_" : ["Cruthaíodh iarratas comhaid agus seoladh ríomhphost","Cruthaíodh iarratas comhaid agus seoladh {count} ríomhphost","Cruthaíodh iarratas comhaid agus seoladh {count} ríomhphost","Cruthaíodh iarratas comhaid agus seoladh {count} ríomhphost","Cruthaíodh iarratas comhaid agus seoladh {count} ríomhphost"], - "Sharing" : "Roinnt", "Accept shares from other accounts and groups by default" : "Glac le scaireanna ó chuntais agus ó ghrúpaí eile de réir réamhshocraithe", "Error while toggling options" : "Earráid agus roghanna á scoránú", "Set default folder for accepted shares" : "Socraigh fillteán réamhshocraithe le haghaidh scaireanna glactha", @@ -254,6 +254,8 @@ OC.L10N.register( "Deck board" : "Bord deic", "ScienceMesh" : "EolaíochtMesh", "on {server}" : "ar {server}", + "Note from" : "Nóta ó", + "Note:" : "Nóta:", "{ownerDisplayName} shared a folder with you." : "Roinn {ownerDisplayName} fillteán leat.", "To upload files, you need to provide your name first." : "Chun comhaid a uaslódáil, ní mór duit d'ainm a sholáthar ar dtús.", "Enter your name" : "Cuir isteach d'ainm", @@ -336,6 +338,10 @@ OC.L10N.register( "List of files that are shared by link." : "Liosta de na comhaid a roinntear trí nasc.", "No shared links" : "Gan naisc roinnte", "Files and folders you shared by link will show up here" : "Taispeánfar comhaid agus fillteáin a roinn tú trí naisc anseo", + "File requests" : "Iarratais comhaid", + "List of file requests." : "Liosta iarratas comhaid.", + "No file requests" : "Níl aon iarratas comhaid", + "File requests you have created will show up here" : "Taispeánfar iarratais ar chomhaid a chruthaigh tú anseo", "Deleted shares" : "Scaireanna scriosta", "List of shares you left." : "Liosta scaireanna a d'fhág tú.", "No deleted shares" : "Níl aon scaireanna scriosta", @@ -364,6 +370,7 @@ OC.L10N.register( "Something happened. Unable to accept the share." : "Tharla rud éigin. Ní féidir glacadh leis an sciar.", "Something happened. Unable to reject the share." : "Tharla rud éigin. Ní féidir an sciar a dhiúltú.", "No expiration date set" : "Níl aon dáta éaga socraithe", + "Files" : "Comhaid", "Please specify a valid user" : "Sonraigh úsáideoir bailí le do thoil", "Please specify a valid federated user ID" : "Sonraigh ID úsáideora cónaidhme bailí le do thoil", "This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation." : "Cuireann an feidhmchlár seo ar chumas úsáideoirí comhaid a roinnt laistigh de Nextcloud. Má tá sé cumasaithe, is féidir leis an riarthóir a roghnú cé na grúpaí ar féidir leo comhaid a roinnt. Is féidir leis na húsáideoirí infheidhme comhaid agus fillteáin a roinnt ansin le húsáideoirí agus grúpaí eile laistigh de Nextcloud. Ina theannta sin, má chumasaíonn an riarthóir an ghné nasc comhroinnte, is féidir nasc seachtrach a úsáid chun comhaid a roinnt le húsáideoirí eile lasmuigh de Nextcloud. Is féidir le riarthóirí pasfhocail, dátaí éaga a fhorfheidhmiú freisin, agus roinnt freastalaí a chumasú trí naisc scaireanna, chomh maith le comhroinnt ó ghléasanna soghluaiste.\nMá mhúchtar an ghné, baintear comhaid agus fillteáin roinnte ar an bhfreastalaí do gach faighteoir scaireanna, agus freisin ar na cliaint sioncronaithe agus aipeanna móibíleacha. Tá tuilleadh eolais ar fáil sa Doiciméadúchán Nextcloud.", |