aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/settings/l10n/pt_BR.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-08-30 16:32:38 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-08-30 16:32:38 +0000
commit7b05c3438586c5a1023bf6ac39ab3ee44db6f086 (patch)
tree88321397b6ee638e1582afa0ed624b4054cee1d0 /apps/settings/l10n/pt_BR.json
parente076e674e24fad220ca12c0a1e2d71615883611d (diff)
downloadnextcloud-server-7b05c3438586c5a1023bf6ac39ab3ee44db6f086.tar.gz
nextcloud-server-7b05c3438586c5a1023bf6ac39ab3ee44db6f086.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/pt_BR.json')
-rw-r--r--apps/settings/l10n/pt_BR.json6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/pt_BR.json b/apps/settings/l10n/pt_BR.json
index 12b49addaad..b33198594b4 100644
--- a/apps/settings/l10n/pt_BR.json
+++ b/apps/settings/l10n/pt_BR.json
@@ -321,9 +321,6 @@
"None of your currently installed apps provide Task processing functionality" : "Nenhum dos seus aplicativos instalados atualmente oferece funcionalidade de processamento de tarefas",
"Machine translation" : "Maquina de tradução",
"Machine translation can be implemented by different apps. Here you can define the precedence of the machine translation apps you have installed at the moment." : "A tradução automática pode ser implementada por diferentes aplicativos. Aqui você pode definir a precedência dos aplicativos de tradução automática que você instalou no momento.",
- "Speech-To-Text" : "Fala-para-texto",
- "Speech-To-Text can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used." : "O Fala-Para-Texto pode ser implementado por diferentes aplicativos. Aqui você pode definir qual aplicativo deve ser usado.",
- "None of your currently installed apps provide Speech-To-Text functionality" : "Nenhum dos seus aplicativos atualmente instalados fornece a funcionalidade Fala-Para-Texto",
"Image generation" : "Geração de imagem",
"Image generation can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used." : "A geração de imagens pode ser implementada por diferentes aplicativos. Aqui você pode definir qual aplicativo deve ser usado.",
"None of your currently installed apps provide image generation functionality" : "Nenhum dos seus aplicativos instalados atualmente oferece funcionalidade de geração de imagens",
@@ -818,6 +815,9 @@
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MariaDB 10.2 or higher." : "A versão do MariaDB \"1%s\" está sendo usada. Nextcloud 21 e superior não suportam esta versão e requerem MariaDB 10.2 ou superior.",
"MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MySQL 8.0 or MariaDB 10.2 or higher." : "A versão do MySQL \"1%s\" está sendo usada. Nextcloud 21 e superior não suportam esta versão e requerem MySQL 8.0 ou MariaDB 10.2 ou superior.",
"PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require PostgreSQL 9.6 or higher." : "A versão do PostgreSQL \"1%s\" está sendo usada. Nextcloud 21 e superior não suportam esta versão e requerem o PostgreSQL 9.6 ou superior.",
+ "Speech-To-Text" : "Fala-para-texto",
+ "Speech-To-Text can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used." : "O Fala-Para-Texto pode ser implementado por diferentes aplicativos. Aqui você pode definir qual aplicativo deve ser usado.",
+ "None of your currently installed apps provide Speech-To-Text functionality" : "Nenhum dos seus aplicativos atualmente instalados fornece a funcionalidade Fala-Para-Texto",
"Exclude groups from sharing" : "Impedir que alguns grupos compartilhem",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Estes grupos ainda serão capazes de receber compartilhamentos, mas não iniciá-los.",
"Allow username autocompletion in share dialog and allow access to the system address book" : "Permitir preenchimento automático de nome de usuário na caixa de diálogo de compartilhamento e permitir acesso ao catálogo de endereços do sistema",